HANDLEIDING YZF600R YAMAHA MOTOR CO., LTD. GEDRUKT OP KRINGLOOPPAPIER PRINTED IN JAPAN 2001 . 7 - 0.
E_5GK_Consumer.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM INLEIDING DAU03338 Welkom in de wereld van Yamaha rijders! Als bezitter van een YZF600R profiteert u van Yamaha’s ervaring en technische kennis in het ontwerpen en fabriceren van producten van topkwaliteit, waarmee Yamaha haar verdiende reputatie van betrouwbaarheid heeft verworven. Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen, zodat u alle voordelen van uw YZF600R optimaal kunt benutten.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING Bijzonder belangrijke informatie is in deze handleiding gemarkeerd met de volgende aanduidingen: Het Safety Alert symbool betekent ATTENTIE! LET OP! HET GAAT OM UW VEILIGHEID! WAARSCHUWING Wanneer instructies vermeld in een WAARSCHUWING niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel voor de motorrijder of omstanders of degene die de motorfiets inspecteert of repareert.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DW000002 WAARSCHUWING _ LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG HELEMAAL DOOR VOORDAT U DEZE MOTORFIETS GAAT GEBRUIKEN.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BELANGRIJKE INFORMATIE IN DE HANDLEIDING DAU04229 YZF600R HANDLEIDING © 2001 door Yamaha Motor Co., Ltd. 1e uitgave, juni 2001 Alle rechten voorbehouden. Elke vorm van herdruk of onbevoegd gebruik zonder schriftelijke toestemming van Yamaha Motor Co., Ltd. is uitdrukkelijk verboden. Printed in Japan.
D_4tv.
D_4tv.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEEF VOORRANG AAN VEILIGHEID GEEF VOORRANG AAN VEILIGHEID .............................................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEEF VOORRANG AAN VEILIGHEID DAU00021 1- Motorfietsen zijn schitterende machines die de motorrijder een onovertroffen gevoel van vrijheid kunnen geven. Er zijn echter wel bepaalde spelregels en beperkingen, waar u niet omheen kunt; ook de beste motorfiets kan niet meer dan de natuurwetten toestaan. 1 Regelmatige verzorging en onderhoud is van groot belang om de waarde en de goede conditie van uw motor te behouden.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BESCHRIJVING Aanzicht linkerzijde ............................................................................ 2-1 Aanzicht rechterzijde.......................................................................... 2-2 Schakelaars en instrumenten ............................................................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BESCHRIJVING DAU00026 2- Aanzicht linkerzijde 2 1. Luchtaanzuigkanaal 2. Brandstoftank 3. Stelring veervoorspanning schokdemperunit 4. Stelknop uitveerdemping schokdemperunit 5. Stelschroef inveerdemping schokdemperunit 6. Opbergcompartiment 7. Helmbevestiging 8. Handgreep 9. Schakelpedaal 10.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BESCHRIJVING Aanzicht rechterzijde 2 11. Bagageriembevestiging 12. Kijkglas remvloeistofniveau achterrem 13. Koelvloeistofreservoir 14. Stelbout veervoorspanning voorvork 15. Stelschroef uitveerdemping voorvork 16. Radiatordop 17. Stelschroef inveerdemping voorvork 18. Kijkglas motorolieniveau 19. Rempedaal 20.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM BESCHRIJVING Schakelaars en instrumenten 2 1. Koppelingshendel 2. Schakelaargroep linkerstuurgreep 3. Chokehendel 4. Snelheidsmeterunit 5. Toerenteller 6. Temperatuurmeter koelvloeistof 7. Schakelaargroep rechterstuurgreep 8. Remhendel 9. Gasgreep 10.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Contactslot/stuurslot-unit .....................................3-1 Controlelampjes en waarschuwingslampjes ........3-2 Snelheidsmeterunit ..............................................3-3 Toerenteller ..........................................................3-4 Zelfdiagnosesysteem ...........................................3-4 Temperatuurmeter koelvloeistof ...........................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU00027 3- 3 DAU00029 Contactslot/stuurslot-unit Via het contactslot/stuurslot worden het ontstekingssysteem en de verlichtingssystemen bediend en wordt het stuur vergrendeld. De diverse standen worden hierna beschreven. DAU00036 ON Alle elektrische systemen worden elektrisch gevoed en de motor kan worden gestart. De sleutel kan niet worden uitgenomen.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 1. Zet de noodstopschakelaar in “ ” en draai de sleutel naar “ON”. 2. Schakel de versnellingsbak in de vrijstand of trek de koppelingshendel in. 3. Druk op de startknop. Als het controlelampje niet gaat branden als de startknop wordt ingedrukt, vraag dan een Yamaha dealer het elektrisch circuit te testen.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 3. Druk op de startknop. Als het waarschuwingslampje niet gaat branden, vraag dan een Yamaha dealer het elektrisch circuit te testen. OPMERKING: _ 3 1. 2. 3. 4. 5.
D_4tv.book Page 4 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU00105 Zelfdiagnosesysteem Dit model is uitgerust met een zelfdiagnosesysteem voor de volgende elektrische circuits: ● gasklepsensor ● controlelampje brandstofniveau Als een van deze circuits defect is, zal de toerenteller bij herhaling de volgende foutcode weergeven: CB-11D 1. Toerenteller 2.
D_4tv.book Page 5 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU00109 Antidiefstal-alarm (optie) Deze motor kan door een Yamaha dealer worden uitgerust met een optioneel antidiefstal-alarmsysteem. Neem contact op met een Yamaha dealer voor nadere informatie. 3 1. Temperatuurmeter koelvloeistof 2. Rode zone temperatuurmeter koelvloeistof 1. 2. 3. 4.
D_4tv.book Page 6 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU03889 DAU00143 Richtingaanwijzerschakelaar “ / ” Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan naar rechts aan te geven. Druk deze schakelaar naar “ ” om afslaan naar links aan te geven. Na loslaten keert de schakelaar terug naar de middenstand. Om de richtingaanwijzers uit te schakelen wordt de schakelaar ingedrukt nadat hij is teruggekeerd in de middenstand.
D_4tv.book Page 7 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 3 1. Koppelingshendel 1. Schakelpedaal DAU00152 DAU00157 Koppelingshendel Schakelpedaal De koppelingshendel bevindt zich aan de linkerstuurgreep. Trek de hendel naar het stuur toe om de koppeling te ontkoppelen. Laat de hendel los om de koppeling te laten aangrijpen. Voor een soepele werking van de koppeling moet de hendel snel ingetrokken worden en langzaam worden losgelaten.
D_4tv.book Page 8 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 2. Draai de sleutel linksom naar de oorspronkelijke positie, neem hem uit en sluit dan het slotplaatje. OPMERKING: _ De tankdop kan alleen worden gesloten met de sleutel in het slot. Bovendien kan de sleutel niet worden uitgenomen als de tankdop niet correct gesloten en vergrendeld is. _ 1. Rempedaal DAU00162 Rempedaal Het rempedaal bevindt zich aan de rechterzijde van de motorfiets.
D_4tv.book Page 9 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU00186 DCA00104 LET OP: LET OP: _ _ ● Veeg gemorste brandstof direct af met een schone, droge en zachte doek, de brandstof kan immers schade toebrengen aan de lak of aan kunststof onderdelen. ● Alleen voor Duitsland: Als vervanging nodig is, moet een tankdop worden gebruikt met hetzelfde speciale ontwerp als de oorspronkelijke dop. 3 1. Vulpijp brandstoftank 2.
D_4tv.book Page 10 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU00196 Tankbeluchtingsslang (alleen voor Duitsland) Alvorens de motorfiets te gebruiken: ● Controleer de aansluiting van de tankbeluchtingsslang. ● Controleer de tankbeluchtingsslang op scheuren of beschadiging en vervang zo nodig. ● Controleer of het uiteinde van de tankbeluchtingsslang niet verstopt is en reinig die zo nodig. 3 1.
D_4tv.book Page 11 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DCA00038 LET OP: _ Gebruik de startcarburateur (choke) niet langer dan 3 minuten, anders zal de uitlaatpijp mogelijk door extreme hitte verkleuren. Bovendien treedt naverbranding op in de uitlaat als de choke te lang wordt gebruikt. Zet in zo’n geval de startcarburateur (choke) uit. 3 _ 1. Chokehendel “ ” 1. Ontgrendelen.
D_4tv.book Page 12 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN 3 1. Zadelbevestiging 2. Uitsteeksel (× 2) Aanbrengen van het zadel 1. Steek de uitsteeksels aan de voorzijde van het zadel in de zadelbevestiging, zoals getoond in de afbeelding. 2. Druk het zadel aan de achterzijde omlaag om te vergrendelen. 3. Neem de sleutel uit. 1. Helmbevestiging 2. Ontgrendelen.
D_4tv.book Page 13 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU01862 Afstellen van de voorvork Deze voorvork is voorzien van stelbouten voor instellen van de veervoorspanning, stelschroeven voor instellen van de uitveerdemping en stelschroeven voor instellen van de inveerdemping. DW000035 3 WAARSCHUWING _ Geef beide vorkpoten steeds dezelfde afstelling, anders kan slecht weggedrag en verminderde rijstabiliteit het gevolg zijn. _ 1.
D_4tv.book Page 14 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DC000015 LET OP: _ Probeer nooit een stelmechanisme voorbij de maximum- of minimuminstelwaarden te verdraaien. _ OPMERKING: _ 1. Stelschroef voor uitveerdemping 1. Stelschroef voor inveerdemping Uitveerdemping Draai om de uitveerdemping te verhogen en zo de vering stugger te maken de stelschroef op beide vorkpoten richting a.
D_4tv.book Page 15 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU03643 Afstellen van de schokdemperunit Deze schokdemper is uitgerust met een stelring voor veervoorspanning, een stelknop voor uitveerdemping en een stelschroef voor inveerdemping. DCA00071 3 LET OP: _ Probeer nooit de stelmechanismen voor veervoorspanning en uitveerdemping voorbij de maximum of minimum instelwaarden te draaien. _ 1. Stelring veervoorspanning 2. Positie-indicator 1.
D_4tv.book Page 16 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU00315 OPMERKING: _ Door geringe productie-afwijkingen zal het totaal aantal klikken van het instelmechanisme voor uitveerdemping niet altijd exact met bovenstaande specificaties overeenkomen; het werkelijke aantal klikken vormt echter wel altijd het complete afstelbereik.
D_4tv.book Page 17 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU01580 Afstemmen van afstellingen voor voor- en achtervering Hanteer deze tabel als richtlijn om de afstellingen voor demping en vering voor de voorvork en de achterschokdemper op elkaar af te stemmen overeenkomstig de verschillende belastingscondities.
D_4tv.book Page 18 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN Links DAU00330 Rechts DW000044 Zijstandaard De zijstandaard bevindt zich aan de linkerzijde van het frame. Trek of druk de zijstandaard met uw voet omhoog of omlaag terwijl u de motorfiets verticaal houdt. OPMERKING: _ 1.
D_4tv.book Page 19 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN DAU03720 Startspersysteem 3 Het startspersysteem (waarvan de sperschakelaar voor de zijstandaard, de sperschakelaar voor de koppelingshendel en de vrijstandschakelaar deel uitmaken) heeft de volgende functies. ● Het verhindert starten wanneer de versnellingsbak in een versnelling geschakeld is en de zijstandaard is opgeklapt, terwijl de koppelingshendel niet is ingetrokken.
D_4tv.book Page 20 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM FUNCTIES VAN INSTRUMENTEN EN BEDIENINGEN CD-01D OPMERKING: Deze controle is het meest betrouwbaar bij een warme motor. Met afgezette motor: 1. Klap de zijstandaard omlaag. 2. Controleer of de noodstopschakelaar in “ ” staat. 3. Draai de sleutel naar “ON”. 4. Schakel de versnellingsbak in de vrijstand. 5. Druk op de startknop. Slaat de motor aan? JA Er is mogelijk iets mis met de vrijstandschakelaar.
D_4tv.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM CONTROLES VOOR HET STARTEN Controlelijst voor gebruik ...................................................................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM CONTROLES VOOR HET STARTEN DAU01114 4- De eigenaar is verantwoordelijk voor de conditie van de machine. Vitale onderdelen kunnen bijvoorbeeld bij blootstelling aan weer en wind vrij snel en onverwachts achteruitgaan, ook als de machine niet wordt gebruikt. Eventuele schade, vloeistoflekkage of het wegvallen van de bandspanning kan ernstige gevolgen hebben.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM CONTROLES VOOR HET STARTEN ONDERDEEL CONTROLES Controleer de werking. Smeer de kabel als dat nodig is. Controleer de vrije slag van de koppelingshendel. Stel zo nodig bij. PAGINA Koppeling • • • • Gasgreep • Controleer of de werking soepel is. • Controleer de vrije slag. • Vraag zo nodig de Yamaha dealer om af te stellen of te smeren. 6-20 Bedieningskabels • Controleer of de werking soepel is. • Smeer als dat nodig is.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM CONTROLES VOOR HET STARTEN ONDERDEEL Luchtaanzuigkanaal CONTROLES • Controleer of het filtergaas niet verstopt is. • Zo nodig reinigen. PAGINA 6-19 OPMERKING: _ Voordat de motorfiets wordt gebruikt moet telkens een korte algemene controle worden uitgevoerd. Zo’n inspectie neemt maar weinig tijd in beslag en de hiermee gegarandeerde veiligheid is die tijd alleszins waard.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE Starten van de motor ......................................................................... 5-1 Starten van een warme motor ........................................................... 5-3 Schakelen van versnellingen ............................................................. 5-3 Aanbevolen schakelpunten (alleen voor Zwitserland) ....................... 5-4 Tips voor een zuinig brandstofverbruik .................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU00372 5- DAU00373 WAARSCHUWING _ ● Zorg dat u volkomen vertrouwd bent met alle bedieningsfuncties en hun werking voordat u gaat rijden. Informeer bij een Yamaha dealer als u de werking van een schakelaar of functie niet volkomen begrijpt. ● Start de motor nooit in een afgesloten ruimte en laat deze hierin ook niet lange tijd aaneen draaien.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE ● Als het controlelampje voor brand- OPMERKING: _ stofniveau na starten blijft branden, zet dan de motor af om het brandstofniveau te controleren. Vul zo nodig brandstof bij en controleer dan het controlelampje opnieuw.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU01258 DC000048 Starten van een warme motor LET OP: Volg dezelfde procedure als bij starten van een koude motor, alleen is het gebruik van de choke niet nodig als de motor warm is. _ ● Rijd niet lange tijd met afgezette motor, ook niet met de versnellingsbak in de vrijstand, en sleep de motorfiets niet over lange afstanden. De versnellingsbak wordt alleen afdoende gesmeerd terwijl de motor draait.
D_4tv.book Page 4 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU02937 DAU00424 Aanbevolen schakelpunten (alleen voor Zwitserland) Tips voor een zuinig brandstofverbruik De aanbevolen schakelpunten tijdens accelereren staan vermeld in de tabel hierna. Het brandstofverbruik is vooral afhankelijk van uw rijstijl. Hierna volgen enkele tips om het brandstofverbruik te verlagen: ● Laat de motor goed warmdraaien. ● Zet de choke zo snel mogelijk uit.
D_4tv.book Page 5 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU01128 Inrijperiode De belangrijkste periode in de levensduur van het motorblok is de tijd tussen 0 en 1.600 km. Lees daarom de volgende informatie aandachtig door. Omdat het motorblok gloednieuw is, mag dit de eerste 1.600 km niet te zwaar worden belast. De verschillende onderdelen van de motor slijten op elkaar in totdat de juiste bedrijfsspelingen zijn bereikt.
D_4tv.book Page 6 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIK EN BELANGRIJKE RIJ-INFORMATIE DAU00460 Parkeren Zet de motor af wanneer u gaat parkeren en neem de sleutel uit het contactslot. DW000058 WAARSCHUWING _ ● De motor en het uitlaatsysteem kunnen zeer heet worden, parkeer dus op een plek waar voetgangers of kinderen niet gemakkelijk met deze onderdelen in aanraking kunnen komen. ● Parkeer niet op een helling of op een zachte ondergrond, de motor zou dan kunnen omvallen.
D_4tv.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Boordgereedschapsset ........................................6-1 Periodiek smeer- en onderhoudsschema ............6-2 Stroomlijnpanelen verwijderen en aanbrengen ....... 6-5 Controleren van de bougies .................................6-8 Motorolie en oliefilterpatroon .............................6-10 Koelvloeistof ......................................................6-13 Reinigen van het luchtfilterelement ...
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU00462 6- DAU00464 6 Veiligheid is de verantwoordelijkheid van de eigenaar. Door periodiek inspecties, afstellingen en smeerbeurten uit te laten voeren, zorgt u ervoor dat uw machine in zo veilig en efficiënt mogelijke conditie blijft. Op de volgende pagina’s wordt de belangrijkste informatie met betrekking tot inspecties, afstellingen en smeerbeurten gegeven.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU03685 Periodiek smeer- en onderhoudsschema OPMERKING: _ ● De jaarlijkse controles horen eenmaal per jaar te worden uitgevoerd, behalve wanneer in plaats daarvan een onder- houdsbeurt op kilometerbasis wordt verricht. ● Herhaal de intervalperioden vanaf 50.000 km, te beginnen bij 10.000 km.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES NR. ONDERDEEL INSPECTIE- OF ONDERHOUDSBEURT KILOMETERSTAND (× 1.000 km) 1 • Controleren op scheuren of beschadiging. 10 20 30 40 JAARLIJKSE CONTROLE √ √ √ √ √ 9 * Remslangen 10 * Wielen • Controleren op slingering en schade. √ √ √ √ √ √ √ √ • Vervangen. (Zie OPMERKING op bladzijde 6-4.
D_4tv.book Page 4 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES NR. 24 25 26 INSPECTIE- OF ONDERHOUDSBEURT • Vervangen. * Koelsysteem • Koelvloeistofniveau controleren en machine inspecteren op koelvloeistoflekkage. * Remlichtschakelaars voor- en achterrem • Werking controleren. Bewegende delen en kabels • Smeren. Verlichting, signaleringssysteem en schakelaars • Werking controleren. • Richthoek koplamplichtbundel afstellen. * KILOMETERSTAND (× 1.
D_4tv.book Page 5 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 1. Stroomlijnpaneel A 2. Stroomlijnpaneel B DAU01065 Stroomlijnpanelen verwijderen en aanbrengen 6 1. Stroomlijnpaneel C 2. Stroomlijnpaneel D 1. Bout (× 3 aan elke zijde) Neem deze paragraaf steeds door wanneer u een stroomlijnpaneel moet verwijderen of aanbrengen. Stroomlijnpanelen A en C Verwijderen van een stroomlijnpaneel 1. Verwijder de bouten.
D_4tv.book Page 6 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Linkerzijde Bout (× 6) Rechterzijde Bout (× 7) 1. Bout (× 5 aan elke zijde) 1. Richtingaanwijzerstekker 2. Parkeerlichtstekker (× 2) 2. Maak de stekkers van de richtingaanwijzer los (en bij het linker stroomlijnpaneel ook de parkeerlichtstekker) en haal dan de stroomlijn los. Aanbrengen van het stroomlijnpaneel 1.
D_4tv.book Page 7 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Aanbrengen van het stroomlijnpaneel 1. Plaats het stroomlijnpaneel in de oorspronkelijke positie en breng dan de schroef aan. 2. Monteer de handgreep door de bouten aan te brengen. 3. Breng het stroomlijnpaneel en het zadel aan. 1. Schroef (× 2) DAU03595 6 Stroomlijnpaneel B Verwijderen van stroomlijnpaneel 1. Verwijder het zadel. (Zie pagina 3-11 voor instructies over verwijderen en aanbrengen van het zadel.
D_4tv.book Page 8 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 1. Bougiedop (× 2 aan elke zijde) 1. Bougiesleutel DAU03329 Controleren van de bougies De bougies zijn belangrijke onderdelen van de motor die gemakkelijk kunnen worden gecontroleerd. Omdat door verhitting en neerslag bougies altijd langzaam slijten, moeten de bougies worden verwijderd en gecontroleerd volgens de tijden genoemd in het periodieke smeer- en onderhoudsschema.
D_4tv.book Page 9 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 3. Controleer bij elke bougie of de elektroden zijn afgesleten en let op overmatige koolaanslag of andere neerslag. Vervang als dat nodig is. Aanhaalmoment: Bougie: 12,5 Nm (1,25 m·kgf) OPMERKING: Voorgeschreven bougie: CR9E (NGK) of U27ESR-N (DENSO) _ a. Elektrodenafstand Een bougie aanbrengen 1. Meet de elektrodenafstand met een draadvoelmaat. Stel de afstand indien nodig af volgens de specificatie.
D_4tv.book Page 10 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU04279 Motorolie en oliefilterpatroon Voor iedere rit moet het motorolieniveau worden gecontroleerd. Verder moet de olie worden ververst en de oliefilterpatroon worden vervangen volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Om het motorolieniveau te controleren 1. Plaats de motorfiets op een vlakke ondergrond en houd hem verticaal. OPMERKING: 1.
D_4tv.book Page 11 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Linkerzijde 1. Aftapplug motorolie 4. Verwijder de olievuldop en de aftapplug om de olie uit het carter te laten stromen. 1. Oliefilterpatroon 2. Oliefiltersleutel 1. O-ring 6. Smeer een dun laagje motorolie op de o-ring van de nieuwe oliefilterpatroon. 5. Verwijder de oliefilterpatroon met een oliefiltersleutel.
D_4tv.book Page 12 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 8. Breng de olieaftapplug aan en zet deze dan vast met het voorgeschreven aanhaalmoment. Aanbevolen motorolie: Zie pagina 8-1. Oliehoeveelheid: Zonder vervanging van oliefilterpatroon: 2,6 L Met vervanging van oliefilterpatroon: 2,9 L Totale hoeveelheid (droge motor): 3,5 L Aanhaalmoment: Aftapplug motorolie: 43 Nm (4,3 m·kgf) 9.
D_4tv.book Page 13 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU03987 Koelvloeistof Inhoud koelvloeistofreservoir: 0,55 L Voor iedere rit moet het koelvloeistofniveau worden gecontroleerd. Ook moet de koelvloeistof worden ververst volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Controleren van het koelvloeistofniveau 1. Plaats de motorfiets op een vlakke ondergrond en houd hem verticaal.
D_4tv.book Page 14 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DW000067 WAARSCHUWING _ Verwijder de koelvloeistofradiatorvuldop nooit terwijl de motor nog heet is. _ OPMERKING: _ ● De radiatorkoelvin schakelt automa- tisch aan of uit, afhankelijk van de temperatuur van de koelvloeistof in de koelvloeistofradiator. ● Als de motor oververhit raakt, staan op pagina 6-45 nadere instructies vermeld. _ 1. Bout (× 2) 2. Koelvloeistofreservoir 1.
D_4tv.book Page 15 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 1. Klemschroef (× 2) 2. Rechter luchtaanzuigkanaal 1. Koelvloeistofradiatorvuldop 9. Verwijder vuldop. 8. Verwijder het rechter luchtaanzuigkanaal door de klemschroeven los te halen. de koelvloeistofradiatorDW000067 WAARSCHUWING _ 6 Verwijder de koelvloeistofradiatorvuldop nooit terwijl de motor nog heet is. _ 10. Schuif een opvangbak onder de motor om de gebruikte koelvloeistof op te vangen.
D_4tv.book Page 16 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DCA00041 Aanhaalmomenten: Waterpompaftapplug: 10 Nm (1,0 m·kgf) Cilinderblokaftapplug: 7,0 Nm (0,7 m·kgf) LET OP: _ Hard of zout water is schadelijk voor de motor. Gebruik zacht water als gedistilleerd water niet voorhanden is. 22. Plaats de brandstoftank in de oorspronkelijke positie en breng dan de bouten aan. 23. Breng de stroomlijnpanelen aan. 24. Breng het zadel aan. _ 15.
D_4tv.book Page 17 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 1. Tankbevestigingsbout (× 2) DAU04281* 1. Luchtfilterdeksel 2. Schroef (× 8) Reinigen van het luchtfilterelement 6 Het luchtfilterelement moet worden gereinigd volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Reinig het luchtfilterelement vaker als u in zeer stoffige of vochtige gebieden rijdt. 1. Verwijder het zadel.
D_4tv.book Page 18 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DC000082* LET OP: _ ● Controleer of het luchtfilterelement correct in het luchtfilterhuis is geplaatst. ● Laat de motor nooit draaien zonder dat het luchtfilterelement aanwezig is, dat kan leiden tot overmatige slijtage bij de zuigers en/of de cilinders. 1. Ontluchtingsslang _ 9. Monteer het luchtfilterdeksel door de schroeven aan te brengen. 10.
D_4tv.book Page 19 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU00630 Afstellen van de carburateurs De carburateurs vormen een belangrijk onderdeel van de motor en moeten zeer precies worden afgesteld. Laat daarom de meeste carburateurafstellingen over aan een Yamaha dealer die over de benodigde vakkennis en ervaring beschikt.
D_4tv.book Page 20 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU00637 Afstellen van de klepspeling De klepspeling kan tijdens gebruik gaan afwijken, waardoor de lucht/brandstof-verhouding kan veranderen en/of het motorgeluid toeneemt. Om dit te voorkomen moet de klepspeling door een Yamaha dealer worden afgesteld volgens de intervalperioden vermeld in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. 1. Gasklepstelschroef 2.
D_4tv.book Page 21 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU00658 CE-01D Banden Let ten aanzien van de voorgeschreven banden op het volgende voor een optimale prestatie, levensduur en veilige werking van uw motorfiets. Bandspanning De bandspanning moet voor elke rit worden gecontroleerd en eventueel worden bijgesteld.
D_4tv.book Page 22 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES ● Bevestig de zwaarste spullen op DW000079 veilige wijze dicht bij het midden van de motorfiets en verdeel het gewicht over beide zijden. ● Pas de luchtdruk in de wielophanging en de bandspanning aan op het te vervoeren gewicht. ● Controleer vóór iedere rit de conditie en spanning van de banden. WAARSCHUWING _ ● Laat sterk versleten banden door een Yamaha dealer vervangen.
D_4tv.book Page 23 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DW000080 WAARSCHUWING _ ● De banden op de voor- en achter- wielen horen van hetzelfde merk en dezelfde constructie te zijn, anders is het weggedrag van de motor mogelijk niet normaal. ● Na uitgebreide testen zijn alleen de hieronder vermelde banden voor dit model goedgekeurd door Yamaha Motor Co., Ltd.
D_4tv.book Page 24 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU00684 WAARSCHUWING _ Deze motorfiets is uitgerust met speciale banden die geschikt voor zeer hoge rijsnelheden. Let op het volgende om deze banden zo effectief mogelijk te kunnen gebruiken. ● Gebruik bij vervanging uitsluitend het voorgeschreven type banden. Bij andere banden is het risico op een klapband bij zeer hoge rijsnelheden niet denkbeeldig.
D_4tv.book Page 25 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES OPMERKING: _ Als de voorgeschreven vrije slag niet kan worden gehaald op de hierboven beschreven wijze, vraag dan een Yamaha dealer het inwendig koppelingsmechanisme te controleren. _ 1. Borgmoer 2. Stelbout vrije slag koppelingshendel c. Vrije slag van koppelingshendel a.
D_4tv.book Page 26 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DW000109 WAARSCHUWING _ Als het rempedaal zacht of sponzig aanvoelt, wijst dat erop dat er lucht in het hydraulisch systeem zit. Als er lucht in het hydraulisch systeem zit, moet het systeem door een Yamaha dealer worden ontlucht voordat de motorfiets wordt gebruikt.
D_4tv.book Page 27 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Voor Achter 1. Slijtage-indicator remblok (× 2) 1. Slijtage-indicator remblok (× 2) DAU00715 Controleren van de remblokken voor- en achter 6 Voor De remblokken in de voor- en achterrem moeten worden gecontroleerd op slijtage volgens de intervalperioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema.
D_4tv.book Page 28 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Achter 1. Merkstreep minimumniveau Neem de volgende voorzorgsmaatregelen: ● Bij het controleren van het remvloeistofniveau moet het bovenvlak van het remvloeistofreservoir horizontaal staan. ● Gebruik uitsluitend de voorgeschreven kwaliteit remvloeistof, anders kunnen de rubber afdichtingen verslechteren en zo lekkage en slechte remwerking teweegbrengen.
D_4tv.book Page 29 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU00744 Doorbuiging aandrijfketting De doorbuiging van de aandrijfketting moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en eventueel worden bijgesteld. Aandrijfketting controleren op doorbuiging 1. Plaats de motorfiets op een vlakke ondergrond en houd hem verticaal. OPMERKING: a.
D_4tv.book Page 30 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU03006 OPMERKING: _ Gebruik voor een goede wieluitlijning de uitlijnmerktekens aan beide zijden van de swingarm, om zeker te zijn dat beide stelmoeren dezelfde positie hebben. _ DC000096 LET OP: _ Een slecht gespannen aandrijfketting overbelast de motor en andere vitale delen van de motorfiets, waardoor de ketting kan slippen of breken.
D_4tv.book Page 31 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU02962 DAU04034 DAU03370 Controleren en smeren van de kabels Controleren en smeren van gasgreep en gaskabel Controleren en smeren van remen schakelpedalen De werking van alle bedieningskabels en de conditie van de kabels moeten vóór iedere rit worden gecontroleerd. De kabels en de kabeleinden dienen zo nodig te worden gesmeerd.
D_4tv.book Page 32 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU03164 DAU03165 DAU04282 Controleren en smeren van de rem- en koppelingshendel Controleren en smeren van de zijstandaard Smeren van de achterwielophanging De werking van de rem- en de koppelingshendel moet voorafgaand aan elke rit worden gecontroleerd en de hendelscharnierpunten moeten zo nodig worden gesmeerd.
D_4tv.book Page 33 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU02939 DAU00794 Controleren van de voorvork Controle van stuursysteem De conditie en de werking van de voorvork moeten als volgt te worden gecontroleerd op de aangegeven tijden in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Losse of versleten balhoofdlagers kunnen gevaarlijk zijn.
D_4tv.book Page 34 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU01144 Controleren van wiellagers De voor- en achterwiellagers moeten worden gecontroleerd volgens de intervalperioden voorgeschreven in het periodieke smeer- en onderhoudsschema. Als de wielnaaf speling vertoont of het wiel niet soepel draait, vraag dan een Yamaha dealer de wiellagers te controleren. 2. Houd de voorvorkpoten beet bij het ondereinde en probeer ze naar voren en achteren te bewegen.
D_4tv.book Page 35 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES • INWENDIG: Drink grote hoeveelheden water of melk en roep direct de hulp in van een arts. • OGEN: Spoel gedurende 15 minuten met water en roep direct medische hulp in. ● Accu’s produceren het explosieve waterstofgas. Houd daarom vonken, open vuur, sigaretten e.d. uit de buurt van de accu en zorg voor voldoende ventilatie bij acculaden in een afgesloten ruimte.
D_4tv.book Page 36 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DC000102 LET OP: _ ● Zorg dat de accu altijd geladen blijft. Door een accu in ontladen toestand weg te bergen kan permanente accuschade ontstaan. ● Om een permanent-dichte accu (onderhoudsvrij type) te laden, is een speciale acculader (met constante laadspanning) vereist. Bij gebruik van een conventionele acculader raakt de accu beschadigd.
D_4tv.book Page 37 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 3. Draai de contactsleutel in “ON” en schakel het betreffende elektrische circuit in om te zien of de apparatuur werkt. 4. Als de zekering direct opnieuw doorbrandt, vraag dan een Yamaha dealer het elektrisch systeem te testen. 1. Koplampstekker 2. Gloeilampkap 1. Gloeilamphouder DAU04160 Koplampgloeilamp vervangen 6 De koplamp op deze motorfiets heeft een halogeen gloeilamp.
D_4tv.book Page 38 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DC000104 LET OP: _ 1. Hier niet aanraken. DW000119 WAARSCHUWING _ Koplampgloeilampen worden zeer heet. Houd daarom brandbare producten uit de buurt van een koplampgloeilamp en raak het lampglas niet aan zolang dit niet is afgekoeld. _ 3. Breng een nieuwe koplampgloeilamp aan en zet deze dan vast met de gloeilamphouder.
D_4tv.book Page 39 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU01579 Ondersteunen van de motorfiets Dit model is niet voorzien van een middenbok, neem daarom de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het verwijderen van het voor- en achterwiel of bij het uitvoeren van ander onderhoud waarbij de motorfiets rechtop moet staan. Controleer of de motorfiets stabiel en horizontaal staat alvorens onderhoud te verrichten.
D_4tv.book Page 40 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Linkerzijde 6. Verwijder aan beide zijden de remklauwen door de bouten los te halen. 7. Trek de wielas naar buiten, verwijder de tandwieloverbrenging voor de snelheidsmeter en verwijder dan het wiel. Rechterzijde DCA00046 LET OP: _ 1. 2. 3. 4. 5. 6.
D_4tv.book Page 41 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 5. Monteer de remklauwen door de bouten aan te brengen. OPMERKING: _ Kijk of er voldoende afstand tussen de remblokken is voordat de remklauwen over de remschijven worden gemonteerd. _ 6. Zet de wielas en dan de voorwielasklembout en de remklauwbouten vast met het voorgeschreven aanhaalmoment. 1. Snelheidsmeterunit 2. Sleuf 3. Aanslag snelheidsmeterunit DAU04196 6 Aanbrengen van het voorwiel 1.
D_4tv.book Page 42 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 1. 2. 3. 4. Splitpen Moer Bout Remankerstang 1. Bout (× 2) 2. Rechter wielasgeleider 3. Verwijder de wielasmoer en de wielasgeleider en haal dan de remklauw los door de bouten te verwijderen. 4. Haal de remankerstang los van de remklauwsteun door de splitpen, de moer en de bout te verwijderen. 5.
D_4tv.book Page 43 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES 4. Stel de spanning van de aandrijfketting af. (Zie pagina 6-29 voor de werkwijze bij spannen van de aandrijfketting.) 5. Laat het achterwiel zakken zodat dit op de grond rust. 6. Zet de wielasmoer, de remklauwbouten en de remankerstangmoer vast met het voorgeschreven aanhaalmoment.
D_4tv.book Page 44 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES DAU02990 Storingzoekschema’s Startproblemen of slechte werking van de motor DW000125 WAARSCHUWING _ Houd open vuur uit de buurt en rook niet terwijl het brandstofsysteem wordt getest of hieraan wordt gewerkt. _ 1. Brandstof Controleer het brandstofniveau in de brandstoftank. 2. Compressie Er is voldoende brandstof aanwezig. Controleer de compressie. Er is geen brandstof aanwezig. Vul brandstof bij.
D_4tv.book Page 45 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM PERIODIEK ONDERHOUD EN KLEINERE REPARATIES Oververhitte motor DW000070 WAARSCHUWING _ ● Verwijder de koelvloeistofradiatorvuldop niet terwijl de motor en de koelvloeistofradiator nog heet zijn. Hete vloeistof en stoom kan naar buiten spuiten en zo ernstige brandwonden veroorzaken. Wacht tot de motor is afgekoeld.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS Verzorging ......................................................................................... 7-1 Stalling ..............................................................................................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS DAU03426 7- Verzorging De open constructie van een motorfiets maakt de fraaie techniek beter zichtbaar, maar de machine is hierdoor ook meer kwetsbaar. Er kan sprake zijn van roestvorming en corrosie, ook al zijn hoogwaardige componenten gebruikt. Een roestige uitlaatpijp valt bij een auto niet zo op, bij een motorfiets is dit echter nadelig voor de algehele aanblik.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS ● Gebruik geen bijtende chemische ● Bij motorfietsen met een kuipruit: reinigingsmiddelen op kunststof delen. Vermijd het gebruik van doeken of sponzen die in contact zijn geweest met bijtende of schurende reinigingsmiddelen, oplosmiddelen of thinner, brandstof (benzine), roestverwijderingsmiddelen of corrosieremmers, remvloeistof, antivries of elektrolyt.
D_4tv.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS 7 Na reinigen 1. Droog de motorfiets met een zeemleren lap of een vochtabsorberende doek. 2. Laat de aandrijfketting direct drogen en smeer hem om roestvorming te voorkomen. 3. Gebruik een chroompolish om verchroomde, aluminium en roestvrijstalen delen te doen glanzen, ook het uitlaatsysteem. (Zelfs thermische verkleuringen op roestvrijstalen uitlaatsystemen kunnen door oppoetsen worden verwijderd.) 4.
D_4tv.book Page 4 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS Stalling Korte termijn Stal uw motorfiets steeds op een koele en droge plek en bescherm zo nodig tegen stof met een luchtdoorlatende stallinghoes. DCA00014 LET OP: _ ● Als de motorfiets wordt gestald in een slecht geventileerde ruimte of in vochtige toestand wordt afgedekt met een hoes of een dekzeil, zal water en vocht kunnen binnendringen en roestvorming veroorzaken.
D_4tv.book Page 5 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM VERZORGING EN STALLING VAN DE MOTORFIETS 7 6. Smeer alle bedieningskabels en scharnierpunten van alle hendels en pedalen en van de zijstandaard/middenbok. 7. Controleer de bandspanning en corrigeer deze zo nodig en breng dan de motorfiets omhoog, zodat beide wielen los van de grond zijn. Een andere mogelijkheid is de wielen elke maand iets te draaien, zodat de banden niet op één gedeelte sterker achteruitgaan. 8.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM SPECIFICATIES Specificaties ...................................................................................... 8-1 Omrekentabel ....................................................................................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM SPECIFICATIES DAU01038 8- Specificaties CS-01D Model Motorolie YZF600R Type Afmetingen Grootste lengte 2.145 mm (behalve voor F, E, I, GR) -20 -10 Grootste hoogte Zadelhoogte Wielbasis Grondspeling Minimale draaicirkel Basisgewicht (met olie en volle benzinetank) SAE 10W-40 725 mm SAE 15W-40 1.190 mm SAE 20W-40 805 mm 1.415 mm SAE 20W-50 135 mm Aanbevolen klasse motorolie 3.
D_4tv.
D_4tv.
D_4tv.
D_4tv.book Page 5 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM SPECIFICATIES DAU03941 Omrekentabel CS-03D Omrekentabel Alle specificaties in deze handleiding worden vermeld in Internationale (SI) en in Metrische eenheden. METRISCH SYSTEEM NAAR AMERIKAANS SYSTEEM Metrische eenheid Gebruik deze tabel om METRISCHE eenheden om te rekenen naar AMERIKAANSE eenheden.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIKERSINFORMATIE Identificatienummers ......................................................................... 9-1 Identificatienummer sleutel ............................................................... 9-1 Voertuigidentificatienummer .............................................................. 9-1 Modelinformatiesticker ......................................................................
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIKERSINFORMATIE DAU01039 9- DAU02944 Identificatienummers Noteer het sleutelidentificatienummer, het voertuigidentificatienummer en de modelstickerinformatie in onderstaande ruimtes. Deze nummers heeft u nodig om reserveonderdelen bij een Yamaha dealer te bestellen of wanneer uw machine is gestolen. 1. IDENTIFICATIENUMMER SLEUTEL: CA-02D 1. Identificatienummer sleutel 1. Voertuigidentificatienummer DAU01043 DAU01041 2.
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM GEBRUIKERSINFORMATIE 1. Modelinformatiesticker DAU01050 Modelinformatiesticker De modelinformatiesticker is onder het zadel bevestigd aan het frame. (Zie pagina 3-11 voor instructies over verwijderen en aanbrengen van het zadel.) Noteer de informatie op deze sticker in het daartoe bestemde vakje. Deze informatie is nodig om reserve-onderdelen te bestellen bij een Yamaha dealer.
D_4tv.book Page 1 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM INDEX A G M Aandrijfketting, smeren ..........................6-30 Accu ......................................................6-35 Antidiefstal-alarm .....................................3-5 Gasgreep en gaskabel, controleren ensmeren ......................... 6-31 Gaskabel, afstellen van vrije slag........... 6-20 Gloeilamp remlicht/achterlicht, vervangen ........................................... 6-38 Gloeilamp richtingaanwijzer, vervangen ........
D_4tv.book Page 2 Saturday, August 18, 2001 11:16 AM INDEX Schakelpunten (alleen voor Zwitserland) ....................... 5-4 Schokdemperunit, afstellen ................... 3-15 Snelheidsmeterunit.................................. 3-3 Specificaties ............................................ 8-1 Stalling .................................................... 7-4 Starten van de motor ............................... 5-1 Starten van een warme motor.................. 5-3 Startknop..............................
E_5GK_Consumer.
E_5GK_Consumer.
HANDLEIDING YZF600R YAMAHA MOTOR CO., LTD. GEDRUKT OP KRINGLOOPPAPIER PRINTED IN JAPAN 2001 . 7 - 0.