OWNER’S MANUAL 21” Gas-powered Push Mower Model 60-1620-4 IMPORTANT: READ ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT. FOR ASSISTANCE CALL 1-866-523-5218 769-02968A 11.5.
This Owner’s Manual is an important part of this piece of equipment. It will help you to assemble, prepare, and maintain this product for best performance. Please read it carefully, and ensure that you understand what it says. Table of Contents Slope Gauge........................................................ 3 Safe Operation Practices.................................... 4 Set-Up & Adjustments......................................... 6 Operation............................................................
Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely. Do not operate your lawn mower on such slopes. 1 Slope Gauge Sight and hold this level with a vertical tree... 15° lo Fold a line or a fence post or a corner of a building... ng do tted ts a (r e p r e sen ) 1 5 ° s lope WARNING Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-1/2 feet every 10 feet). A riding mower could overturn and cause serious injury.
2 Safe Operation Practices WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury.
3. Always be sure of your footing. A slip and fall can cause serious personal injury. If you feel you are losing your balance, release the blade control handle immediately, and the blade will stop rotating within 3 seconds. Do Not: 1. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments, you could lose your footing or balance. 2. Do not mow slopes greater than 15 degrees as shown on the slope gauge. 3. Do not mow on wet grass. Unstable footing could cause slipping.
3 NOTE: The units illustrated may vary slightly from your unit. 1. Remove any packing material which may be between upper and lower handles. A a. Pull up and back on the upper handle to raise the handle from position A into the operating position. See Figure 3-1. Setup and Adjustments b. Tighten hand knobs securing upper handle to lower handle. Make sure that each carriage bolt is seated properly in the handle. 2.
3 6. To assemble the grasscatcher: a. Place bag over frame (black plastic side is the bottom of bag.) Insert the hooks on the frame through the holes in the side plastic channels of the bag. See Figure 3-6. b. Secure bag to frame by working the plastic channels on bag over frame as shown in Figure 3-6. All of the plastic channels except center top of bag attach from the outside of bag. Center top of bag attaches from the inside of bag. Setup and Adjustments 7. Attaching Grass Catcher to Mower a.
4 Operating Your Lawn Mower WARNING Know Your Lawn Mower Blade Control Recoil Starter Grass Catcher Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating. This blade control mechanism is a safety device. Never attempt to bypass its operations. Use extreme care when handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. Never fuel the machine indoors or while the engine is hot or running.
Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine or operating mower. Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and loose clothing away from any moving parts on engine and lawn mower. 1 4 Operating Your Lawn Mower 1. Standing behind the mower, squeeze and hold the blade control against upper handle, Figure 4-2. 2.
5 Engine 1. Refer to the separate engine manual for engine maintenance instructions. Lubricate these points before reassembly. Maintenance 2. Maintain engine oil as instructed in the separate engine manual packed with your unit. Read and follow instructions carefully. 3. Service air cleaner every 25 hours under normal conditions. Clean every few hours under extremely dusty conditions. 4. Clean the engine regularly with a cloth or brush.
5 Maintenance Figure 5-2 Figure 5-3 NOTE: Always remove blade from the adapter for testing balance. 7. The blade can be tested for balance by balancing it on a round shaft screwdriver. Remove metal from the heavy side until it balances evenly. 8. Before reassembling the blade and the blade adapter to the unit, lubricate the engine crankshaft and the inner surface of the blade adapter with light oil. 9. Install the blade adapter on the crankshaft with the “star” away from the engine. See Figure 5-2.
6 Problem Engine fails to start Trouble Shooting Engine runs erratic For repairs beyond the minor adjustments listed here, contact an authorized service dealer. Engine overheats Occasional skip (hesitates) at high speed Idles poorly Excessive vibration Mower will not mulch grass Uneven cut Cause Remedy 1. Blade control handle disengaged. 1. Engage blade control handle. 2. Spark plug wire disconnected. 2. Connect wire to spark plug. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 3.
7 Warranty 4 YEAR LIMITED WARRANTY For FOUR YEARS from the date of retail purchase within Canada, YARDWORKS CANADA will, at its option, repair or replace, for the original purchaser, free of charge, any part or parts found to be defective in material or workmanship. This warranty does not cover: 1. Any part which has become inoperative due to misuse, commercial use, abuse, neglect, accident, improper maintenance or alteration; or 2.
57 OHV engines with manual choke Moteurs à soupapes en tête avec volet de départ manuel 19 44 1 56 12 34 35 2 36 5 6 9 54 53 11 7 3 37 39 45 58 4 8 43 13 16 61 33 18 14 33 38 10 62 43 60 20 42 21 29 15 17 52 55 51 59 43 41 31 40 31 23B 30 43 49 22 29 26 43 23A 28 43 55 46 32 48 47 27 24 25 50 Wheel Treads 63 Bar Zag 14
REF NO. N° DE RÉF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23A 23B 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 PART NO. N° DE PIÈCE DESCRIPTION Blade Control Handle - Black Upper Handle - Black Catcher Lower Frame Lower Handle Knob 1/4-20 Rope Guide Bolt Curved Carriage Bolt 5/16-18 x 2.
The EZ Start Promise™ Provisions of Your Limited Warranty In addition to the other terms and conditions of the Limited Warranty applicable to your new mower, MTD LLC (“MTD”) hereby warrants that your mower’s engine will start on the first or second attempt by an able-bodied adult (subject to the limitations described below) for the duration of the manufacturer’s limited warranty applicable to your product.
NOTES: For parts and/or accessories refer to customer support on page 2. Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires.
NOTES: For parts and/or accessories refer to customer support on page 2. Adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoires.
Termes de la garantie limitée EZ Start Promise™ (« La Promesse de démarrage EZ ») Outre les termes et conditions de la garantie limitée de votre tondeuse neuve, MTD LLC (« MTD ») garantit par la présente que le moteur de votre tondeuse démarrera dès le premier ou deuxième essai de démarrage par un adulte valide (sous réserve des restrictions ci-dessous) pendant toute la durée de la garantie limitée du fabricant qui s’applique à votre tondeuse.
GARANTIE LIMITÉE DE QUATRE ANS 7 Garantie YARDWORKS CANADA s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, à l’acheteur initial, toute pièce ou partie de pièce qui s’avère défectueuse en raison d’un vice de matière ou de fabrication, dans un délai de QUATRE ANS à partir de la date d’achat au détail au Canada. Cette garantie ne couvre pas: 1.
6 Problème Le moteur ne démarre pas. Dépannage Cause 1. La poignée de commande de la lame n’est pas embrayée. 2. Fil de la bougie débranché. 3. Le réservoir est vide ou l’essence est éventée. 4. Moteur non amorcé. 5. La bougie est défectueuse. 6. Canalisation de carburant bouchée. 7. Le moteur est noyé. Le moteur tourne irrégulièrement. Pour toute réparation autre que les ajustements mineurs énuméré ici, adressez-vous à la station technique agréée. 1. Fil de la bougie desserré. 2.
3. Enlevez le boulon et le support de la lame qui maintiennent la lame et l’adaptateur sur le vilebrequin. Voir la Figure 5-2. 4. Dégagez la lame et l’adaptateur du vilebrequin. 5. Pour l’affûter à nouveau, démontez-la puis meulez ou limez les bords tranchants en maintenant l’angle aussi près que possible du biseau original. N’essayez pas d’aiguiser la lame encore installée sur la tondeuse. 5 Entretien 6. Il est essentiel que chaque tranchant soit affûté également pour ne pas avoir une lame déséquilibrée.
5 Entretien Lubricate these points before reassembly. Moteur 1. Consultez la notice d’utilisation du moteur pour tout ce qui concerne l’entretien du moteur. 2. Utilisez l’huile à moteur recommandée dans la notice d’utilisation du moteur fournie avec la tondeuse. Lisez attentivement les instructions et suivez-les. 3. Dans des conditions normales nettoyez le filtre à air recommandée dans la notice d’utilisation du moteur fournie avec la tondeuse.
1 Utilisation de la tondeuse AVERTISSEMENT: N’utilisez jamais la tondeuse sans le clapet d’éjection arrière ou l’ensemble du sac à herbe fermement fixé en place. Vérifiez qu’il n’y a plus de pierres, de morceaux de bois, de fils métalliques ou autres objets sur la pelouse, qui risquent d’endommager la tondeuse ou le moteur. Ces objets pourraient être projetés par la tondeuse dans une direction ou une autre et blesser grièvement le conducteur ou toute autre personne présente.
4 Utilisation Commandes Poignée de commande de la lame Démarreur à lanceur Leviers de réglage de la hauteur de coupe Sac à herbe AVERTISSEMENT Bouchon de déchiquetage (en option) Il est installé sur la droite du guidon supérieur. Tenez-vous derrière la tondeuse et tirez sur le démarreur à lanceur pour faire démarrer la tondeuse. Faites très attention en manipulant de l’essence. L’essence est extrêmement inflammable et les vapeurs sont explosif.
6. Assemblage du sac à herbe: a. Glissez le sac sur l’armature (côté en plastique noir sur le dessous). Enfoncez les crochets de l’armature dans les trous des glissières en plastique du sac à herbe. Voir la Figure 3- 6. b. Attachez le sac sur l’armature en accrochant les glissières sur l’armature, comme à la Figure 3- 6. Toutes les glissières en plastique, sauf celle du dessus du sac, s’accrochent de l’extérieur du sac. Le haut du sac s’attache de l’intérieur de celui-ci. 7.
3 A Instructions de montage et réglages B AVERTISSEMENT Figure 3-1 Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse conformément aux instructions de la notice d’utilisation du moteur fournie avec la machine. Figure 3-2 IMPORTANT Cette machine est expédiée SANS HUILE NI ESSENCE. Après l’assemblage, faites les pleins d’essence et d’huile conformément aux instructions de la notice d’utilisation du moteur fournie avec la machine.
14. Laissez la machine refroidir pendant au moins 5 minutes avant de la remiser. 3. Vérifier toujours votre équilibre. Vous risquez de glisser et de tomber et de vous blesser grièvement. Si vous sentez que vous allez perdre votre équilibre, lâchez immédiatement le guidon, et la lame arrêtera de tourner dans trois secondes. 13. Limitez les risques d’incendie en débarrassant le moteur des brins d’herbe, feuilles et autres saletés.
2 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT: Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de Californie comme causant le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés à la reproduction. DANGER: Cette machine doit être utilisée conformément aux consignes de sécurité qui figurent dans la notice d’utilisation. Comme avec tout appareil motorisé, une négligence ou une erreur de la part de l’utilisateur peut entraîner des blessures graves.
Server-vous de cet inclinomètre pour déterminer les pentes sur lesquelles il serait dangereux de travailler. N’utillisez pas cette tondeuse sur de telles pentes. 1 Inclinomètre Pliez e déc te un résen livité ou un poteau de clôture le coin d’un bâtiment... ui rep illé, q point 15° sur le Visez et alignez avec un arbre... AVERTISSEMENT Ne vous tondez pas sur des pentes supérieures à 15° (soit une déclivité de 2-1/2 pi par 10 pi).
La consultation de ce guide constitue une étape importante dans l’utilisation de ce nouvel outil. Il facilitera l’assemblage, la préparation et l’entretien de l’appareil en vue d’une performance optimale. Veuillez le lire attentivement et vous assurer de bien comprendre ses indications. Table des matières Inclinomètre......................................................... 3 Important consignes de sécurité....................... 4 Instructions de montage et réglages................. 6 Utilisation.........
GUIDE D’UTILISATION Tondeuse à essence de 21 po 60-1620-4 IMPORTANT: LISEZ TOUTES LES RÉGLES DE SÉCURITÉ ET TOUTES LES DIRECTIVES ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER CET OUTIL. POUR OBTENIR DE L’AIDE, COMPOSEZ LE 1-866-523-5218 769-02968A 11.5.