Fusion Privacy Screen InstallaƟon Manual - YM11703 Paravent Fusion InstrucƟons d’installaƟon – YM11703 Updated Oct 04.2018 Yardistry – North America Toll Free Customer Support: 1.888.509.4382 info@yardistrystructures.com www.yardistrystructures.com Y40000-703 Yardistry – Amérique du Nord Service client sans frais: 1.888.509.4382 info@yardistrystructures.com www.yardistrystructures.
Important Safety Notice! Yardistry components are intended for privacy, decorative and ornamental use only. Product is NOT INTENDED for the following: •A safety barrier to prevent unsupervised access to pools, hot tubs, spas or ponds. • As load bearing support for a building, structure, heavy objects or swings. •U sed in structures that trap wind, rain or snow that would create extra load on the product. Permanent structures may require a building permit.
Avis important de sécurité! Les composantes Yardistry sont conçues uniquement pour des fins d’intimité, de décoration et d’ornementation. Le produit N’EST PAS CONÇU pour les usages suivants: • Barrière de sécurité pour empêcher l’accès à des piscines, spas ou étangs. • Support structural pour bâtiment, structure, objet lourd ou balançoire. • Utilisation en tant que structure brise-vent, ou servant à accumuler la pluie ou la neige, ce qui créerait une charge supplémentaire sur le produit.
General Information Wood components are manufactured with Cedar (C. Lanceolata) which is protected with factory applied water-based stain. Knots, small checks (cracks) and weathering are naturally occurring and do not affect the strength of the product. Annual application of a water-based water repellent sealant or stain is important and will help reduce weathering and checks. www.yardistrystructures.com Questions? Call toll free or write us at: 1 (888) 509-4382 support@yardistrystructures.
Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for assembly. Actual dimensions maybe smaller or larger. / Les dimensions sont approximatives et servent à faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent varier.
Dimensions are approximate and are shown to assist in the identification of parts for assembly. Actual dimensions maybe smaller or larger. Les dimensions sont approximatives et servent à faciliter l’identification des pièces pour l’assemblage. Les dimensions réelles peuvent varier. Vis à bois No.8 x 1-1/2 po Vis à bois No.8 x 1-1/8 po Vis à tête bombée No.8 x 1/2 po Vis à bois No.8 x 2-1/2 po Vis à bois No.10 x 1 po Vis à bois No.8 x 3 po Embout Robertson No.
Step 1: Inventory Parts - Étape 1 : Inventaire des pièces STOP ARRÊT A. Il est temps pour vous de faire l’inventaire de toute la quincaillerie et des accessoires présentés sur les pages d’identification. Cela vous facilitera la tâche d’assemblage. • Chaque étape indique ce dont vous avez besoin pour l’assemblage. A. This is the time for you to inventory all your hardware and components referencing the parts identification sheets. This will assist you with your assembly.
Step 1- Attach inside Walls A. Attach 1 (142) Base Board End to the ledge of the (017) Inside Wall Assemblies, using 4 (S1) wood screws as shown below. Be sure it is flush to the edge. (Fig. 1.1 and 1.2) B. Attach 2 (143)T&G Base Board to the ledge of the (017) Inside Wall Assemblies, using 4 (S1) wood screws per board. (Fig. 1.1) Étape 1 – Fixez les murs intérieurs A. Fixez 1 (142) plinthe du bout au rebord des (017) assemblages de murs intérieurs, avec 4 (S1) vis à bois tel que montré ci-dessous.
Step 2 - Attach vertical walls Étape 2 – Fixez les murs verticaux A. Flush to the outside of (017) Inside Wall Assembly, attach 2 (036) Vertical Wall Assembly using 4 (S3) wood screws per assembly as shown below. A. Affleurant l’extérieur de l’(017) assemblage du mur intérieur, fixez 2 (036) assemblages de mur vertical avec 4 (S3) vis à bois par assemblage tel que montré ci-dessous.
Step 3 - Attach supports to box Étape 3 – Fixez les supports au bac A. Place 2 (135) End Supports and 1 (146) Base Support as shown in Fig. 3.1 and attach using 1 (S4) wood screw through each (036) Vertical Wall Assemblies. (Fig. 3.1) A. Placez 2 (135) supports du bout et 1 (146) support de base tel que montré sur la Fig. 3.1 et fixez avec 1 (S4) vis à bois à travers chaque (036) assemblage de mur vertical. (Fig. 3.1) B. Then from the inside of the box, secure with 8 (S1) wood screws. (Fig. 3.2) B.
Step 4 - Attach Frame stiles to box Étape 4 – Fixez les montants au bac A. Attach 4 Frame Stiles (133) flush to the edge of Vertical Wall Assembly (036) using 2 (S2) Wood Screws per Frame Stile. A. Fixez 4 (133) montants affleurant le bord de (036) l’assemblage du mur vertical avec 2(S2) vis à bois par montant. Repeat for 2 assemblies Répétez pour les 2 assemblages B. Secure the Inside Wall Assemblies B.
Step 5 - Attach corner braces Étape 5 – Fixez les équerres A. Attach 4 Corner Braces to each Inside Assembly and Vertical Assembly as shown below. Use 4 (S5) Wood Screws per Corner Brace, ensuring that they are flush to the bottom. A. Fixez 4 équerres à chaque assemblage de mur intérieur et assemblage de mur vertical tel que montré ci-dessous. Utilisez 4 (S5) vis à tête bombée par équerre, en vous assurant qu’ils affleurent au bas.
Step 6 - assemble screens-part one / Étape 6 – Assemblez les panneaux - partie 1 A. Before assembling the screens, determine what the final orientation will be. Fig. 6.1 & 6.2 A. Avant d’assembler les panneaux, déterminez l’emplacement final. (Fig 6.1 et 6.2) Note: 2 Hinge locations Notez: Deux emplacements de charnière. 774 775 773 Fig. 6.1 The hinge pivot is to be located on the same side that the screen opens towards Le pivot de la charnière doit se trouver du côté vers lequel le panneau s’ouvre.
Step 6 - assemble screens - part two / Étape 6 – Assemblez les panneaux - partie 2 B. Place 2 of the screens side by side as shown in Fig. 6.3 and 6.4, and attach 3 Hinges to the Planter Screens using 2 (S28) Wood Screws per hinge. Ensure that the hinges are flush to the edge of the groove. Repeat on opposite side. Fig. 6.3 B. Placez 2 des panneaux côte à côte tel que montré sur les fig. 6.3 et 6.4, puis fixez 3 charnières aux panneaux de jardin avec 2 (S28) vis à bois par charnière.
Step 7 - Determine Box Orientation / Étape 7 – Déterminez l’orientation des bacs A. Determine Planter Box orientation. A. Déterminez l’emplacement des bacs. Planter Box Centred Bac à fleurs centré Planter Box Offset Bac à fleurs décalé support@yardistrystructures.
Step 8 - Attach Frame Rail Adjustable / Étape 8 – Fixez la traverse de cadre ajustable A. Attach 8 (134) Frame Rail Adjustable to the (017) Inside Assemblies as shown below, using 2 (S2) wood screws per Frame Rail Adjustable. A. Fixez 8 (134) traverses de cadre ajustables aux (017) assemblages de murs intérieurs, tel que montré ci-dessous, avec 2(S2) vis à bois par traverse de cadre ajustable.
Step 9 - Attach Planter Boxes Étape 9 – Fixez les bacs à fleurs A. Attach Planter Boxes to Privacy Screens using 4 (S4) Wood screws per Planter Box as shown below. A. Fixez les bacs à fleurs aux panneaux de jardin avec 4 (S4) vis à bois par bac à fleurs, tel que montré ci-dessous. B. Place 1 Box Liner into each assembled Planter Box. Be sure to note that the shoulder on the box liner fits under the Panel Rails. B. Placez 1 doublure de bac dans chaque assemblage de bac à fleurs.
Limited Warranty - Garantía Limitada - Garantie limitée Yardistry warrants that this product is free from defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the original date of purchase. In addition, for any product with lumber, all lumber is warranted for five (5) years against rot and decay. This warranty applies to the original owner and registrant and is non-transferable. Regular maintenance is required to assure the integrity of your product and is a requirement of the warranty.
NOTES
Customer Registration Card - Tarjeta de Registro del Cliente - Carte d’inscription du client First Name - Primer Nombre - Prénom Initial - Incial - Initiale Street - Calle - Rue Last Name - Apellido - Nom de famille PO Box - Casilla postal Boîte postale City - Ciudad - Ville Apt. No. - App.