6@ 4,+0( 73(@,9 PMP200 PMP201 PMP202 PMP204 3 B46*BY LQGG JOY 0DQXDO +DQGOHLGLQJ %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ 0DQXHO 0DQXDO 0DQXDO ,QVWUXNFMD 1iYRG 0DQXiO 0DQXDO 0DQXHOO ȅįȘȖȓİȢ ȋȡȒıȘȢ
3 B46*BY LQGG
B46*BY LQGG 1x 1x JOY 1x 1x
1. 3 B46*BY LQGG .
. 3 B46*BY LQGG JOY USB port /V\YZ
1. USB port 2.
3 B46*BY LQGG JOY
ENGLISH • Power Indicator When the device is fully charged the power indicator is full. When the power indicator is empty, the battery is discharged and must be charged before the next use. During charging, the player must be turned on. Otherwise it can not be charged nor can it be detected by your computer. Turn the player off when not in use. During charging, do not disconnect the USB cable. The player may remain in USB mode. When finished charging, exit USB mode by disconnecting the USB cable.
Repeat mode: Press the repeat icon “ ” “A” to set starting point “A”. 5. Press “NEXT” to confirm starting point “A”. Press the repeat icon “ ” “B” to set ending point “B”. 6. Press “NEXT” to confirm ending point “B”. Repeat icon “A-B” fixed. This starts repeat playback between A and B, and it will exit after reaching the set repeat time. Press “PRE” to re-confirm starting point “A”. (For repeat times please refer to “Repeat times”). In Repeat mode, press “VOL+” or “VOL-” to set the “Playback speed”.
Long Record ACT format. Average sound quality. Fine VOR WAV format. Recording will stop when there is no voice. Long VOR ACT format. Recording will stop when there is no voice. 5. Press the “Play” button to start recording. Playback Playing the recorded files: 1. Enter the main menu. 2. Press “Next” to choose “playback mode”.3. Press “M” to enter the playback mode interface. 4. Press “PLAY”again to start playback. 5. Select the recorded files: “PRE”: Select the previous recorded file.
the screen (15 is brightest, 0 is darkest). Press “PRE” or “NEXT” to move the cursor. Press “M” to return to the previous menu. “Dark mode” and “black screen mode”: please refer to the “Brightness adjustment” setting. C. Language Refer to the “EQ mode” setting D. Power off Off mode: Here you set a time. When no button has been pressed for this length of time, the player will be shut off to save power. When set to “0” the function is shut off.
choose “Delate all”. 4. Press “NEXT” or “PRE” to choose “YES” or “NO”. 5. If you choose “YES”, pressing the “M” button will delete the file. If you choose “No” the file will not be deleted. “Delete all” will delete all the related files in the current mode (e.g. selecting “Delete all” in music mode will delete all of the music files but will not delete the recorded files). When deleting files via the computer, please use the “safe eject” option, then disconnect the USB cable.
• Modus Herhaling (submenu Afspelen) 1. Zie onderstaande instructies. 2. Open deze modus via het submenu Afspelen. • Synchrone weergave van songteksten De PMP200 ondersteunt het gebruik van “*.Irc” songtekstbestanden voor een synchrone weergave van songteksten tijdens het afspelen van muziek. Het gebruik van songtekstbestanden: Het liedje en de songtekst moeten dezelfde bestandsnaam hebben. Bijvoorbeeld: De bestandsnaam van het liedje is xxx.MP3. Dan moet de bestandsnaam van de songtekst xxx. LRC zijn.
Opnemen Zorg dat de accu van de PMP200 voldoende vermogen heeft voordat u iets gaat opnemen. Deze speler ondersteunt maximaal 99 opgenomen bestanden in elke map. • Opnemen in de “Opnamemodus” 1. Er zijn twee manieren om de “Opname-modus” te openen: Selecteer “Opnemen” in het hoofdmenu en druk op de knop “M” om de herhaalmodus te openen. 2. Druk op de knop “Play” om het opnemen te starten en pauzeren; houd de “Play”-knop ingedrukt om de opname op te slaan.
Systeemtijd Instelling van tijd en datum Display instellen Achtergrondverlichting instellen Taal Verschillende talen instellen Uitzetten De batterijspaarmodus en slaapmodus instellen Herhaalmodus Herhaalmodus instellen: handmatig en automatisch herhalen Online-modus De locatie instellen Opslaginformatie Geeft de resterende flashgeheugencapaciteit weer Firmwareversie Firmwareversie van de speler Firmware upgrade De firmware van de speler upgraden Verlaten De huidige modus verlaten • Uitge
Handmatig: druk op “NEXT” of “PRE” om de pagina’s één voor één om te slaan. Automatisch: u kunt een tijd instellen om de pagina’s automatisch te laten omslaan. Zodra u de bestanden hebt geselecteerd, kunt u op “M” drukken om te beginnen met lezen. • Verschillende inhoud selecteren (het submenu verlaten) De gebruiker kan verschillende bestanden in verschillende mappen plaatsen (de map dient op de computer te zijn aangemaakt). Het apparaat ondersteunt max. 9 mappen en in elke map kunnen max.
verringern (Taste drücken) Aufrufen eines Menüs Die jeweiligen Menüs rufen Sie auf, indem Sie auf der Tastatur auf „M“ drücken. Die Menüs bestehen aus einem Hauptmenü und Untermenüs. Hauptmenü: Zum Aufrufen „M“ gedrückt halten. Untermenü: Zum Aufrufen „M“ drücken. Tastenfunktionen Tasten lassen sich auf zwei Arten bedienen: „Drücken“ bedeutet drücken und sofort wieder freigeben. „Halten“ bedeutet drücken und gedrückt halten, bis die entsprechende Aktion ausgeführt wird. Musikwiedergabe • Bedienung 1.
Hierdurch wird die Wiederga-bewiederholung zwischen A und B begonnen und nach der eingestellten Anzahl der Wiederholungen beendet. Drücken Sie „PRE“, um den Anfangspunkt „A“ erneut zu bestätigen. (Für die Anzahl der Wieder-holungen siehe „Anzahl der Wiederholungen“). Drücken Sie im Wiederholmodus auf „VOL+“ oder „VOL-“, um die Wiedergabegeschwindigkeit festzulegen. Funktion Wiedergabe nach Aufnahme (nicht bei bereits zuvor aufgezeichneten Dateien) 1. Wechseln Sie zur „A-B“-Wiederholfunktion. 2.
„Aufnahmestil“ auszuwählen, und drücken Sie „M“, um zum Menü zu wechseln. 4. Drücken Sie die „M“-Taste, um das ge-wünschte Aufnahmeformat auszuwählen, und drücken Sie die „M“-Taste erneut, um die Auswahl zu bestätigen. The available recording formats are as follows: Fein-REC WAV-Format. Gute Tonqualität. Lang-REC ACT-Format. Mittlere Tonqualität. Fein-VOR WAV-Format. Die Aufzeichnung stoppt, wenn kein Ton da ist. Lang-VOR ACT-Format. Die Aufzeichnung stoppt, wenn kein Ton da ist. 5.
Beenden Beendet den aktuellen Modus • Detaillierte Bedienungshinweise A. Systemzeit: 1. Drücken Sie „M“, um die Systemzeit-Oberfläche aufzurufen. 2. Drücken Sie „VOL“, um die Einstellung des Jahres zu beginnen. Die Jahreszahl beginnt zu blinken. 3. Drücken Sie „NEXT“ oder „PRE“, um die Uhrzeit einzustellen. 4. Nachdem die erforderlichen Einstellungen vorgenommen wurden, drücken Sie die „M“-Taste, um diese zu bestätigen und das Menü zu verlassen. B. Display-Einstellungen 1.
1.In der StoppOberfläche (Beispiel: Musikwiedergabemodus). 2. Drücken Sie „M“, um zum Untermenü zu wechseln. 3. Drücken Sie „M“ erneut, um die Oberfläche der Menüauswahl aufzurufen. 4. Drücken Sie „NEXT“ oder „PRE“, um eine Auswahl in dem Menü zu treffen. 5. Drücken Sie „M“, um die Auswahl zu bestätigen. Achtung: Für Musikmodus, Aufnahmemodus und Sprachmodus können verschiedene Inhaltsordner festgelegt werden. Der Ordner für die drei Modi hat nicht immer denselben Inhalt.
Lecture audio • Touches principales 1. Branchez les écouteurs dans la prise casque de l’appareil PMP200. 2. Allumez le lecteur, mettez-le en mode « MUSIC » et appuyez sur « PLAY » pour écouter votre musique. 3. Bouton « PRE » : pour sélectionner la piste/chanson précédente. Bouton « NEXT » : pour sélectionner la piste/ chanson suivante. 4. Réglage du volume appuyez sur le bouton « VOL ». Appuyez sur le bouton « PRE » pour baisser le volume. Appuyez sur le bouton « NEXT » pour augmenter le volume. 5.
Appuyez sur le bouton « PRE » pour accéder à la fonction qui vous redirigera vers le mode de répétition « A-B ». Fonction Contraste (non-compatible avec les fichiers préenregistrés) 1. Accédez au mode Contraste. Voici l’icone Mode de répétition qui apparaît « ». L’enregistrement original commence à être lu. 2. À la fin de la piste/chanson originale, l’icone devient « » et l’enregistrement personnel est lu. Dans cette fonction, le bouton « PRE » vous ramène à la fonction « Lecture après enregistrement ».
5. Appuyez sur le bouton « Lecture » pour commencer l’enregistrement. Lecture Lecture des fichiers enregistrés : 1. Accédez au menu principal. 2. Appuyez sur « NEXT » pour choisir le « mode Lecture ». 3. Appuyez sur « M » pour accéder à l’interface du mode Lecture. 4. Appuyez de nouveau sur « PLAY » pour commencer la lecture. 5. Sélection des fichiers enregistrés : « PRE » : sélectionnez le précédent fichier enregistré. « NEXT » : sélectionnez le fichier enregistré suivant.
Remarque : « Réglage de la luminosité » permet de régler la luminosité de l’écran (15 est plus clair, 0 est plus sombre). Appuyez sur « PRE » ou « NEXT » pour déplacer le curseur. Appuyez sur « M » pour revenir au menu précédent. « Mode noir » et « Mode écran noir » : veuillez consulter la partie « Réglage de la luminosité ». C. Langue Veuillez consulter le réglage « Mode de l’égaliseur ». D. Arrêt Arrêt : ce mode permet de définir une heure.
choisir « OUI » ou « NON ». 5. Si vous choisissez « OUI », appuyer sur le bouton « M » permet de supprimer le fichier. Si vous choisissez « Non », le fichier ne sera pas supprimé. « Tout supprimer » supprimera tous les fichiers correspondants dans le mode actuel (par exemple sélectionner « Tout supprimer » dans le mode audio permet de supprimer tous les fichiers musique mais ne supprimera pas les fichiers enregistrés).
modificarse. • Modo de repetición (submenú de Reproducir) 1. Consulte las siguientes descripciones. 2. Acceda desde el submenú de Reproducir. • Visualización de letras sincronizadas El PMP200 permite el uso de archivos “*.Irc” para mostrar las letras sincronizadas durante la reproducción de música. Cómo utilizar el archivo de letras: El archivo de letras y la canción deben tener el mismo nombre. Por ejemplo: El nombre de archivo de la canción es xxx.MP3 El nombre del archivo de letras debe ser xxx.
Botones de función “PLAY”: reproducir/pausa. “M”: mantenga pulsado para volver al menú principal. “PRE/NEXT”: selecciona el archivo anterior/siguiente. Mantenga pulsado para avance o retroceso rápido. Grabación Antes de iniciar el proceso de grabación, asegúrese de que el PMP200 tenga energía suficiente. Este reproductor admite un máximo de 99 archivos grabados en cada carpeta. • Grabación en el “Modo grabación” 1.
• Lista de todos los parámetros: Reloj Ajuste de hora y fecha Configurar LCD Ajuste de la intensidad de la iluminación de fondo Idioma Ajuste de los diferentes idiomas Apagar: Ajuste de la hora de apagado del reproductor y de la hora de entrada en modo inactividad Modo reproducción Ajuste del modo de reproducción: reproducción manual y automática Modo de Internet Permite ajustar la ubicación Información de memoria Muestra la capacidad de memoria flash restante Versión de firmware Versión de f
Control del modo de lectura: para definir el modo de reproducción mientras está leyendo tiene dos opciones disponibles: reproducción manual y reproducción automática. Reproducción manual: pulse “NEXT” o “PRE” para pasar las páginas de una en una. Reproducción automática: podrá definir el tiempo que transcurrirá entre que las páginas se pasen automáticamente. Cuando haya seleccionado los archivos, pulse “M” para empezar a leerlos.
botão) 4. Botão “PRE” (“ANTERIOR”): Menu/ficheiro anterior, Faixa anterior, Retrocesso rápido (premir botão) 5. Botão “O”: Aumentar ou diminuir o volume (premir botão) Aceder aos menus Aceda a todos os menus premindo “M” no teclado virtual. O menu inclui um menu principal e vários submenus. Menu principal: Mantenha “M” premido para aceder. Submenu: Prima “M” para aceder. Explicação do funcionamento dos botões Os botões podem ser utilizados de duas formas: “Premir” significa premir e soltar de imediato.
ponto final “B”. O ícone de repetição “A-B” foi fixado. Este procedimento inicia a repetição de reprodução entre A e B e irá sair desse modo após atingir o tempo de repetição definido. Prima “PRE” (“ANTERIOR”) para reconfirmar o ponto inicial “A”. (Para ver os tempos de repetição consulte “Repeat times” (“Tempos de repetição”)). No modo de repetição, prima “VOL+” ou “VOL-” para definir a “Playback speed” (“Velocidade de reprodução”).
gravação”) e prima “M” para aceder ao menu. 4. Prima o botão “M” para escolher o formato de gravação pretendido e volte a premir “M” para confirmar a escolha. Os formatos de gravação disponíveis são: Fine Record (Gravação de qualidade) Formato WAV. Boa qualidade de som. Long Record (Gravação de longa duração) Formato ACT. Qualidade de som média. Fine VOR (Gravação activada por voz de qualidade) Formato WAV. A gravação é interrompida quando não há voz.
Firmware upgrade (Actualização de firmware) Actualizar o firmware do leitor Exit (Sair) Sair do modo actual • Instruções detalhadas de utilização A. Clock (Relógio): 1. Prima “M” para aceder à interface da hora do sistema. 2. Prima “VOL” para iniciar a definição do ano. O número do ano começa a piscar. 3. Prima o botão “NEXT” (“SEGUINTE”) ou “PRE” (“ANTERIOR”) para acertar a hora. 4. Prima o botão “M” para confirmar e sair depois de ter feito o acerto necessário. B. LCD setting (Configurar LCD) 1.
Manual playing (Leitura manual): prima “NEXT” (“SEGUINTE”) ou “PRE” (“ANTERIOR”) para virar uma página de cada vez. Auto playing (Leitura automática): pode definir um tempo após o qual as páginas são viradas automaticamente. Depois de seleccionar os ficheiros, prima “M” para iniciar a leitura. * Seleccionar conteúdos diferentes (sair do submenu) O utilizador pode colocar diferentes ficheiros em pastas diferentes (a pasta deve ser criada no computador).
32/6., >ZRHǍUPR aHZPSHUPH . K` ^ZRHǍUPR aHZPSHUPH QLZ[ ^`WLéUPVU` ^ WLéUP VaUHJaH [V ǏL IH[LYPH QLZ[ JHéRV^PJPL UHéHKV^HUH .
\TVǏSP^PHQǃJL aZ`UJOYVUPaV^HUL ^`Nj^PL[SHUPL [LRZ[\ \[^VY\ WVKJaHZ VK[^HYaHUPH T\a`RP :WVZ}I RVYa`Z[HUPH a WSPR}^ [LRZ[V^`JO! 7SPRP \[^VY\ P [LRZ[\ T\Zaǃ TPLDž [HRǃ ZHTǃ UHa^LJ 5H WYa`RéHK! 5Ha^H WSPR\ \[^VY\ [V ___ 47 7SPR [LRZ[V^` T\ZP TPLDž UHa^LJ ___ 39* 1LǏLSP KV WSPR\ \[^VY\ aVZ[Hé WYa`WPZHU` WSPR [LRZ[\ [LRZ[ WPVZLURP ILJKaPL ^`Nj^PL[SHU` H\[VTH[`JaUPL WVKJaHZ VK[^HYaHUPH *V ZPLJ KaPLQL WVKJaHZ VK[^HYaHUPH WSPR\ 39*& AVZ[HQL VKUHSLaPVU` VKWV^PLKUP WSPR [LRZ[\ \[^VY\ *aLY^VUH RYVWRH ^ KVSULQ J
ǏL IH[LYPH \YaǃKaLUPH 747 QLZ[ ^`Z[HYJaHQǃJV UHéHKV^HUH 6K[^HYaHJa VIZé\N\QL THRZ`THSUPL UHNYHU`JO WSPR}^ ^ RHǏK`T MVSKLYaL 5HNY`^HUPL ^ É;Y`IPL UHNY`^HUPH¹ 0Z[UPLQǃ K^H ZWVZVI` WYaLQNjJPH KV É;Y`I\ UH NY`^HUPH¹! > TLU\ Né}^U`T ^`IPLYa É5HNY`^HUPL¹ P ^JPNjUPQ WYa`JPZR É4¹ HI` WYaLQNjDž KV [Y`I\ UHNY`^HUPH > JPNjUPQ WYa`JPZR É73(@¹ HI` YVaWVJaǃDž P ^Z[Ya`THDž UHNY`^HUPL" >JPNjUPQ P WYa`[Ya`THQ WYa`JPZR É73(@¹ HI` aHWPZHDž UHNYHUPL 5HNYHU` WSPR QLZ[ aHWPZ`^HU` ^ ^`IYHU`T MVSKL
`éǃJaHUPL aHZPSHUPH `Nj^PL[SHUPL WVaVZ[HQǃJLQ KV ^`RVYa`Z[HUPH WVQLTUVNjJP WHTPLJJP >LYZQH VWYVNYHTV^HUPH ÄYTV^LNV >LYZQH VWYVNYHTV^HUPH ÄYTV^LNV VK[^HYaHJaH (R[\HSPaHJQH VWYVNYHTV^HUPH
<^HNH! >`IPLYHUPL WSPR\ UPL QLZ[ RVUPLJaUL QLǏLSP QLZ[ VU aHWPZHU` ^ MVSKLYaL Né}^U`T 6IZé\NH [Y`I\ Ja`[HUPH! \TVǏSP^PH \Z[H^PLUPL [Y`I\ VK[^HYaHUPH WVKJaHZ Ja`[HUPH +VZ[LJWUL Zǃ K^H [Y`I`! 6K[^HYaHUPL YLJJaUL P 6K[^HYaHUPL H\[VTH[`JaUL 6K[^HYaHUPL YLJJaUL! ^JPZRHQ WYa`JPZR É5,?;¹ S\I É79,¹ HI` VK^YHJHDž Z[YVU` WVQLK`UJaV 6K[^HYaHUPL H\[VTH[`JaUL! TVǏLZa \Z[H^PDž JaHZ WV R[}Y`T Z[YVUH ILJKaPL VK^YHJHUH H\[VTH[`JaUPL 7V ^`IYHUP\ WSPR}^ ^JPNjUPQ WYa`JPZR É4¹ HI` YVaWVJaǃDž Ja`[HUPL >`I}Y PUULQ [
U\FKOp SĜHYtMHQt YSĜHG VWLVNQXWtP WODþtWND 7 ODþtWNR Ä35(³ 3ĜHGFKR]t Y QDEtGFH VRXERUX 6WRSD 5\FKOH SĜHYtMHQt ]SČW VWLVNQXWtP WODþtWND 7ODþtWNR Ä2³ =YêãHQt þL VQtåHQt KODVLWRVWL VWLVNQXWtP WODþtWND 9VWXS GR QDEtGN\ 9VWXS GR YãHFK QDEtGHN VWLVNQXWtP Ä0³ QD NOiYHVQLFL 1DEtGND VH VNOiGi ] KODYQt QDEtGN\ D SRGQDEtGHN +ODYQt QDEtGND 9VWRXStWH GR Qt SĜLGUåHQtP Ä0³ 3RGQDEtGND 9VWRXStWH GR Qt SĜLGUåHQtP Ä0³ 9\VYČWOLYN\ N þLQQRVWL WODþtWHN 7ODþtWND O]H RYOiGDW GYČPD ]SĤVRE\ Ä6WLVNQXWt³
]iSLVX ,NRQD VH ]PČQt QD Ä ³ SRWp MH PRåQp VWLVN QXWtP WODþtWND Ä1(;7³ SĜHMtW N IXQNFL NRQWUDVW 6WLVNQXWtP WODþtWND Ä35(³ EČKHP WpWR IXQNFH VH YUiWtWH ]SČW N UHåLPX RSDNRYiQt Ä$ %³ )XQNFH NRQWUDVW QHSUDFXMH V SĜHGHP QDKUDQêPL VRXERU\ 9VWXSWH GR UHåLPX NRQWUDVW ,NRQD RSDNRYiQt VH ]REUD]t MDNR Ä ³ 3ĜHKUiYi VH SĤYRGQt ]iSLV 3R VNRQþHQt SĤYRGQt VWRS\ VNODGE\ VH LNRQD ]PČQt QD Ä ³ D VSXVWt VH SĜHKUiYiQt QDKUiYHN XåLYDWHOH 6WLVNQXWtP WODþtWND Ä35(³ Y WpWR IXQNFL VH GRVWD Q
3URKOtåHQt REUi]NĤ 3URKOtåHþ -3(* )XQNFH YROE\ VRXERU\ 3R YVWXSX GR QDEtGN\ 2EUi]HN VH ]REUD]t QiVOHGXMtFt 5R]KUDQt -3* ± 6H]QDP VRXERUĤ ± 9ROED VRXERUX MSJ 3RNXG VH ]GH QHQDFKi]HMt åiGQp VRXERU\ REVDK EXGH SUi]GQê 6WLVNQXWtP Ä3/$<³ YVWXSWH GR UHåLPX ]REUD]HQt REUi]NX 6WLVNQXWtP Ä1(;7³ QHER Ä35(³ ]YROWH VRXERU\ 6WLVNQXWtP Ä0³ YVWXSWH GR SRGQDEtGN\ 6RXERU\ ]YROWH QiVOHGXMtFtP ]SĤVREHP 0tVWQt VORåND 1DVWDYHQt SĜHKUiYiQt 2GWVUDQLW VRXERU 2GVWUDQLW YãH 2SXVWLW • 5HåLP ]REUD]HQt REUi]
KXGE\ ) 5HåLP RQOLQH .
KR QHUR]R]Qi SRþtWDþ $N SUHKUiYDþ QHSRXåtYDWH Y\SQLWH KR 9 SULHEHKX QDEtMDQLD QHRGSiMDMWH 86% NiEHO 3UHKUiYDþ E\ PDO ]RVWDĢ Y UHåLPH 86% 3R GRNRQþHQt RSXVWLWH UHåLP 86% RGSRMHQtP 86% NiEOD =iNODGQp IXQNFLH =DStQDQLH D Y\StQDQLH SUHKUiYDþD 3UHKUiYDþ MH PRåQp ]DSQ~Ģ DOHER Y\SQ~Ģ SULGUåDQtP WODþLGOD ÄSUHKUDĢ SR]DVWDYLĢ³ )XQNFLH WODþLGLHO 7ODþLGOR Ä3/$<³ 3UHKUiYDQLH SR]DVWDYHQLH ]D VWDYHQLH VWODþHQtP WODþLGOD 7ODþLGOR Ä0³ 9êEHU YVWXS GR PHQX VWODþHQtP WODþLGOD 7ODþLGOi Ä1(
RSDNRYDQLD³ 9 UHåLPH RSDNRYDQLD QDVWDYWH VWODþHQtP Ä92/ ³ DOHER Ä92/ ³ Ä5êFKORVĢ SUHKUiYDQLD³ )XQNFLD 3UHKUDĢ SR QDKUDQt QHSUDFXMH V GRSUHGX QDKUDQêPL V~ERUPL 9VW~SWH GR IXQNFLH RSDNRYDQLD Ä$ %³ 6WODþHQtP Ä1(;7³ YVW~SWH GR UHåLPX 3UHKUDĢ SR QDKUDQt 3R ]PHQH LNRQ\ RSDNRYDQLD Ä ³ QD LNRQX SUHKUDĢ SR QDKUDQt Ä ³ VD VSXVWt ]iSLV KODVX XåtYDWHĐD 'RED MH URYQDNi DNR X GRE\ RSDNRYDQLD Ä$ %³ 3R XSO\QXWt GRE\ RSDNRYDQLD VD VSXVWt SUHKUDQLH ]iSLVX ,NRQD VD ]PHQt QD Ä ³ QiVOHGQH MH PRåQ
OHER GX UDĢ åQp VW 3UHKUiYDQLH 3UHKUiYDQLH QDKUDQêFK V~ERURY 9VW~SWH GR KODYQHM SRQXN\ 6WODþHQtP Ä1(;7³ ]YRĐWH ÄUHåLP SUHKUiYDQLH³ 6WODþHQtP Ä0³ YVW~SWH GR UR]KUDQLD UHåLPX SUHKUiYD QLD 2SlWRYDQêP VWODþHQtP Ä3/$<³ VSXVWtWH SUHKUiYDQLH =YRĐWH QDKUDQp V~ERU\ Ä3/$<³ 9RĐED SUHFKiG]DM~FHKR QDKUDQpKR V~ERUX Ä1(;7³ 9RĐED ćDOãLHKR QDKUDQpKR V~ERUX 3UH]HUDQLH REUi]NRY 3UHKOLDGDþ -3(* )XQNFLD YRĐE\ V~ERUX 3R YVWXSH GR SRQXN\ 2EUi]RN VD ]REUD]t QDVOHGXM~FH NFLH ê
~VSRU\ HQHUJLH ViP Y\SQH $N MH QDVWYDYHQp QD Ä ³ IXNFLD MH Y\SQXWi 5HåLP VSiQRN 7X QDVWDYtWH þDV MHGQRWND VHNXQG\ SR Y\SUãDQt NWRUpKR VD SUHKUiYDþ Y\SQH 7iWR IXQNFLD MH XUþHQi KODYQH SUH SRþ~YDQLH KXGE\ SUHG VSDQtP 7RWR QDVWDYHQLH MH MHGQRUi]RYp Y\PDåH VD SR Y\SQXWt SUHKUiYDþD 9åG\ MH QXWQp KR RSlĢ QDVWDYLĢ ( 5HåLP RSDNRYDQLD 9LDF LQIRUPiFLt N RYOiGDQLX QiMGHWH Y QDVWDYHQt Ä5HåLP (.
'$16.
7U\N Sn NQDSSHQ ³0´ IRU DW UHWXUQHUH WLO PXVLNDI VSLOQLQJVWLOVWDQG $ % JHQWDJHOVH cEQ PXVLNDIVSLOQLQJVWLOVWDQGHQ HOOHU RSWDJHOVHVDI VSLOQLQJVWLOVWDQGHQ 7U\N Sn ³0´ IRU DW nEQH DIVSLOQLQJVXQGHUPHQXHQ 7U\N Sn ³1(;7´ >167(@ IRU DW Y OJH PHQXHQ ³5HSHDW PRGH´ >*HQWDJHOVHVWLOVWDQG@ 7U\N Sn NQDSSHQ ³0´ IRU DW nEQH ³5HSHDW PRGH´ >*HQWDJHOVHVWLOVWDQG@ *HQWDJHOVHVWLOVWDQG 7U\N Sn JHQWDJHOVHVLNRQHW ³ ´ ³$´ IRU DW LQGVWLOOH VWDUWSXQNWHW ³$´ 7U\N Sn ³1(;7´ >167(@ IRU DW EHNU IW
DI ´ VNDO JHPPH ¿OHUQH L HQ DQGHQ PDSSH 9DOJ DI RSWDJHOVHVW\SH cEQ RSWDJHOVHVJU QVHÀDGHQ 7U\N Sn NQDSSHQ ³0´ IRU DW nEQH RSWDJHOVHVXQ GHUPHQXHQ 7U\N Sn ³1(;7´ >167(@ IRU DW Y OJH XQGHUPHQXHQ ³UHFRUG VW\OH´ >2SWDJHOVHVVWLO@ RJ WU\N Sn ³0´ IRU DW nEQH PHQXHQ 7U\N Sn NQDSSHQ ³0´ IRU DW Y OJH GHW ¡QVNHGH RSWDJHOVHVIRUPDW RJ WU\N Sn NQDSSHQ ³0´ LJHQ IRU DW EHNU IWH YDOJHW 'H WLOJ QJHOLJH RSWDJHOVHVIRUPDWHU HU I¡OJHQGH OOH )LQ RSWDJHOVH :$9 IRUPDW *RG O\GNYDOLWHW
7U\N Sn NQDSSHQ ³1(;7´ >167(@ HOOHU ³35(´ >)255@ IRU DW LQGVWLOOH WLGHQ 7U\N Sn NQDSSHQ ³0´ IRU DW EHNU IWH RJ DIVOXWWH QnU GX KDU IRUHWDJHW GHQ Q¡GYHQGLJH MXVWHULQJ % /&' LQGVWLOOLQJ /\VVW\ UNHLQGVWLOOLQJ -XVWHUHU VN UPHQV O\VVW\UNH 6RUW VN UPWLOVWDQG 6OXNNHU VN UPHQ QnU DIVSLOOHUHQ LNNH HU EOHYHW EUXJW L HW EHVWHPW WLGVUXP HQKHG VHNXQGHU $IVOXW %HP UN ³%ULJKWQHVV DGMXVWPHQW´ >/\VVW\UNHMXVWHULQJ@ MXVWHUHU VN UPHQV O\VVW\UNH HU O\VHVW HU P¡UN HVW 7
7U\N Sn ³0´ IRU DW EHNU IWH YDOJHQH D[LPiOQH V~ERURY 9 U RSP UNVRP Sn 0XVLNWLOVWDQG RSWDJHOVHVWLO VWDQG RJ VWHPPH NDQ KYHU LV U LQGVWLOOHV WLO IRUVNHO OLJH LQGKROGVPDSSHU 0DSSHQ IRU GH WUH WLOVWDQGH YLO LNNH DOWLG KDYH GHW VDPPH LQGKROG 6OHW ¿O XQGHUPHQXHQ 6WRS 'X NDQ VOHWWH GHQ UHODWHUHGH ¿O RJ PDSSH L PXVLNWLO VWDQG RJ VWHPPHWLOVWDQG cEQ JU QVHÀDGHQ IRU VWRS 7U\N Sn ³0´ IRU DW nEQH VWRSXQGHUPHQXHQ 7U\N Sn ³1(;7´ >167(@ HOOHU ³35(´ >)255@ L PHQXHQ IRU DW Y O
• 8SSVSHOQLQJVKDVWLJKHW XSSVSHOQLQJVXQGHUPHQ\Q 1lU GX VSHODU PXVLN HQGDVW 03 ¿OHU NDQ GX YlOMD PHOODQ ROLND XSSVSHOQLQJVKDVWLJKHWHU W H[ VQDEEW HO OHU OnQJVDPW PHQ U|VWHQ NRPPHU LQWH DWW I|UlQGUDV , XSSVSHOQLQJVOlJH 7U\FN Sn ³0´ I|U DWW |SSQD XSSVSHOQLQJVXQGHUPHQ\Q 7U\FN Sn ³1H[W´ I|U DWW |SSQD PHQ\Q I|U XSSVSHOQ LQJVKDVWLJKHW 7U\FN Sn ³0´ I|U DWW |SSQD PHQ\Q I|U XSSVSHOQ LQJVKDVWLJKHW 7U\FN Sn ³1H[W´ I|U DWW |ND XSSVSHOQLQJVKDVWLJKHWHQ WU\FN Sn ³35(´ I|U DWW PLQVND XS
\Q YlOMD EW HO GUDV )|U DQYlQGQLQJ YDU YlQOLJ VH ³,QVWlOOQLQJ DY EDNJU XQGVEHO\VQLQJHQV LQWHQVLWHW´ 3DXVWLGHQ L VHNXQGHU PHOODQ GHQ I|UVWD RFK GHQ DQGUD XSSVSHOQLQJHQ L nWHUXSSVSHOQLQJVOlJHW HQ\Q Q 6SHOD XSS ¿OPHU )|U DWW VSHOD XSS ¿OPHU PnVWH GX NRQYHUWHUD YLGHRQ WLOO $09 IRUPDW )|U \WWHUOLJDUH LQVWUXNWLRQHU VH ³6SHOD XSS PXVLN´ HWHQ .
7U\FN Sn ³0´ I|U DWW |SSQD XQGHUPHQ\HUQD /LVWD Sn DOOD SDUDPHWUDU .
RFK DXWRPDWLVN XSSVSHOQLQJ 0DQXHOO XSSVSHOQLQJ 7U\FN Sn ³1(;7´ HOOHU ³35(´ I|U DWW YlQGD HQ VLGD L WDJHW $XWRPDWLVN XSSVSHOQLQJ 'X NDQ VWlOOD LQ WLG I|U DXWRPDWLVN VLGYlQGQLQJ 1lU GX KDU YDOW ¿OHU WU\FN Sn ³0´ I|U DWW E|UMD OlVD 9lOM ROLND LQQHKnOO OlPQD XQGHUPHQ\Q $QYlQGDUHQ NDQ OlJJD ROLND ¿OHU L ROLND PDSSDU PDS SHQ E|U VNDSDV L GDWRUQ (QKHWHQ NDQ LQQHKnOOD XSS WLOO PDSSDU RFK YDUMH PDSS NDQ LQQHKnOOD XSS WLOO ¿OHU , VWRSS JUlQVVQLWWHW H[HPSOHW lU L PXVLNVSHODUOlJHW
ǼȓıȠįȠȢ ıİ ȝİȞȠȪ īȚĮ ȞĮ İȚıȑȜșİIJİ ıİ ȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ ȝİȞȠȪ ʌĮIJȒıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ³0´ IJȠȣ ʌȜȘțIJȡȠȜȠȖȓȠȣ Ǿ ıȣıțİȣȒ įȚĮșȑIJİȚ ȑȞĮ țȪȡȚȠ ȝİȞȠȪ țĮȚ įȚȐijȠȡĮ ȣʌȠȝİȞȠȪ ȀȪȡȚȠ ȝİȞȠȪ ȀȡĮIJȒıIJİ ʌĮIJȘȝȑȞȠ IJȠ ³0´ ȖȚĮ İȓıȠįȠ ȊʌȠȝİȞȠȪ ȆĮIJȒıIJİ ³0´ ȖȚĮ İȓıȠįȠ ǼʌİȟȒȖȘıȘ IJȠȣ IJȡȩʌȠȣ ȤİȚȡȚıȝȠȪ IJȦȞ ʌȜȒțIJȡȦȞ ȅ ȤİȚȡȚıȝȩȢ IJȦȞ ʌȜȒțIJȡȦȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȖȓȞİȚ ȝİ įȪȠ IJȡȩʌȠȣȢ ȅ ȩȡȠȢ ³ȆĮIJȒıIJİ´ ıȘȝĮȓȞİȚ ʌȚȑıIJİ țĮȚ İȜİȣșİȡȫıIJİ ĮȝȑıȦȢ ȅ ȩȡȠȢ ³ȀȡĮIJȒıIJİ ʌĮIJȘȝȑȞȠ´ ıȘȝĮȓȞİȚ ʌȚȑıIJİ țĮȚ ıȣȞİȤȓıIJİ ȞĮ ʌȚȑȗİIJİ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ıȣȝȕİȓ Ș İʌȚșȣȝȘIJȒ İȞȑȡȖİȚĮ ǹȞ
2. 3. 4.
ȑȤİȚ ĮʌȠȝİȓȞİȚ ȤȫȡȠȢ ȖȚĮ IJȘȞ ĮʌȠșȒțİȣıȘ IJȦȞ ĮȡȤİȓȦȞ IJȦȞ İȖȖȡĮijȫȞ Ȉİ ĮȣIJȒ IJȘȞ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȚĮȖȡȐȥİIJİ ĮȡȤİȓĮ ȖȚĮ ȞĮ İȜİȣșİȡȫıİIJİ ȤȫȡȠ ĮʌȠșȒțİȣıȘȢ ȐȞ İȝijĮȞȚıIJİȓ IJȠ ȝȒȞȣȝĮ ³&RQWHQW LV IXOO´ Ǽ ȆȜȘȡȩIJȘIJĮ ʌİȡȚİȤȠȝȑȞȠȣ ĮȣIJȩ ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ ȣʌȐȡȤȠȣȞ ĮȡȤİȓĮ ıIJȠȞ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ ijȐțİȜȠ ĬĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠșȘțİȪıİIJİ IJĮ ĮȡȤİȓĮ ıĮȢ ıİ įȚĮijȠȡİIJȚțȩ ijȐțİȜȠ • ǼʌȚȜȠȖȒ IJȪʌȠȣ İȖȖȡĮijȒȢ ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ İȖȖȡĮijȒȢ ȆĮIJȒıIJİ IJȠ ʌȜȒțIJȡȠ ³0´ ȖȚĮ ȞĮ İȚıȑȜșİIJİ ıIJȠ ȣʌȠȝİȞȠȪ 5HFRUG ǼȖȖȡĮijȒ
/DQJXDJH īȜȫııĮ ȀĮșȠȡȚıȝȩȢ įȚĮijȠȡİIJȚțȫȞ ȖȜȦııȫȞ 3RZHU RII ǹʌİȞİ ȡȖȠʌȠȓȘıȘ ȀĮșȠȡȚıȝȩȢ IJȠȣ ȤȡȩȞȠȣ ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ țĮȚ IJȠȣ ȤȡȩȞȠȣ ĮȞĮıIJȠȜȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ IJȠȣ SOD\HU 5HSOD\ PRGH ȀĮIJȐıIJĮıȘ İʌĮȞİțIJȑȜİıȘȢ ȇȪșȝȚıȘ ȖȚĮ IJȘȞ țĮIJȐıIJĮıȘ İʌĮȞİțIJȑȜİıȘȢ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJȘ țĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJȘ İʌĮȞİțIJȑȜİıȘ 2QOLQH PRGH ȀĮIJȐıIJĮıȘ ıȪȞįİıȘȢ ȀĮșȠȡȚıȝȩȢ IJȘȢ șȑıȘȢ 0HPRU\ LQIR ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ȝȞȒȝȘȢ ǼȝijĮȞȓȗİȚ IJȘȞ İȜİȪșİȡȘ ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ IJȘȢ ȝȞȒȝȘȢ ijȜĮȢ )LUPZDUH YHUVLRQ DzțįȠıȘ ¿UPZDUH Ǿ ȑțįȠıȘ IJȠȣ ¿UPZDUH IJȠȣ
ǼȝijĮȞȓȗİȚ IJȘ ıȣȞȠȜȚțȒ ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ țĮȚ IJȠ įȚĮșȑıȚȝȠ ȤȫȡȠ IJȘȢ ȝȞȒȝȘȢ ijȜĮȢ Ĭ )LUPZDUH YHUVLRQ DzțįȠıȘ ¿UPZDUH ǼȝijĮȞȓȗİȚ IJȘȞ ȑțįȠıȘ IJȠȣ ¿UPZDUH IJȠȣ SOD\HU ȘȝİȓȦıȘ ǹijȠȪ ʌĮIJȒıİIJİ ³0´ ȖȚĮ ȞĮ Ȉ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİ ȝȚĮ ȡȪșȝȚıȘ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌĮIJȒıİIJİ ³ǹȞĮʌĮȡĮȖȦȖȒ´ ȖȚĮ ȞĮ ȕȖİȓIJİ ȐȝİıĮ Įʌȩ IJȠ ȝİȞȠȪ ǹȣIJȩ įȠȣȜİȪİȚ ıİ ȩȜĮ IJĮ ȝİȞȠȪ ǹȞȐȖȞȦıȘ ȘȜİțIJȡȠȞȚțȫȞ ȕȚȕȜȓȦȞ ȝȠȡijȒ 7;7 ȂİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠ țȪȡȚȠ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ ʌĮIJȒıIJİ ³ǼȆȅȂǼȃȅ´ ȖȚĮ ȞĮ İʌȚȜȑȟİIJİ ³( ERRN´ ǾȜİțIJȡȠȞȚțȩ ȕȚȕȜȓȠ ʌĮIJȒıIJİ ³0´ ȖȚĮ ȞĮ ȝİIJĮȕİȓIJİ ıIJȠȞ ȡȚȗȚ
3 B46*BY LQGG JOY
Please visit our website for CE declaration: www.yarvik.com GBDFCPPL DPN ZBSWJL UXJUUFS DPN ZBSWJLDF ZPVUVCF DPN ZBSWJLDF GPSVN ZBSWJL DPN YARVIK.