FCC ID: 2AFIB-YHS6020 IC: 20436-YHS6020 Manufacture: Shanghai Xiaoyi Technology Co.,Ltd. Address: Building 18, NO.55 Chuanhe Road, Shanghai, China www.yitechnology.com forum.yitechnology.com Email: support@yitechnology.com https://www.yitechnology.
1. What’s in the box Camera Wall Mount x1 Manual x1 Table of Contents 1. English 2. Français 3. Deutsch 4. Español 5. Italiano 6.
2. Getting to Know Your Camera 3. Pairing your Camera a) Prerequisite Indicator Light Microphone Lens Speaker microSD Card Slot Reset Button • Ensure that your cell phone is connected to a 2.4 GHz Wi-Fi network. • Download the YI Home App from the Apple App Store or Google Play. • Register a YI Home account or log on to an existing YI account.
b) Installation: Step 1 Connect the power adapter to an outlet to activate the camera. The camera indicator will flash yellow and you will hear the introductory message "Welcome to YI home", followed by "Waiting to connect". When you hear "waiting to connect", tap "I heard waiting to connect". Note: To install a camera that is previously installed on a different network or if you change your password, you must reset your camera. Press the reset button that is located at the bottom of the camera.
c) Pan/Tilt/Zoom (PTZ) Angle Range of Activity: Pan 0° - 350°, tilt up 53°, tilt down 10°. Tilt Up 53° Down 10° 4. Mounting Your Camera (optional) 1 Prerequisite: • Ensure that the camera is facing the desired direction prior to mounting. • Ensure that the included USB cable can reach the desired mounting location. Secure the mount with screws Pan 350° Step 1 Use the included screws to install the camera mount on a flat ceiling.
5. Switching Wi-Fi Networks 6. Important Safety Guidelines When you need to switch Wi-Fi networks or update your Wi-Fi password, follow the instructions below: 1. Read these instructions carefully. 2. Clean only with a dry cloth. 3. This camera is for indoor use only. 4. Only use the attachments/ accessories speci¿ed by the manufacturer. 5. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 6.
. Specifications Maximum Resolution: 1920f1080 Lens: Wide-Angle Audio: Built-in Mic and Speaker Photographic Enhancement: 3D Digital Noise Reduction, Distortion Correction Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Alert Modes: Human Detection, Motion Detection, Face Detection Night Vision: IR Cut+ Non-invasive Infrared LEDs Support Platforms: Android, iOS, Mac & PC Wireless Encryption: WEP/WPA/WPA2 USB Cable Length: 2 Meters Power Supply: DC 5V/1A Power Consumption: 3.
2. Apprenez à connaître votre appareil photo LED Voyant lumineux Microphone Haut-parle Objectif Fente pour carte microSD 3. Jumelage de votre caméra a) Prérequis • Assurez-vous que votre téléphone portable est connecté à un réseau Wi-Fi 2,4 GHz. • Téléchargez l'application YI Home depuis l'App Store d'Apple ou Google Play. • Enregistrez un compte personnel YI ou connectez-vous à un compte YI existant.
b) Installation: tape 1 "Connectez l'adaptateur secteur à une prise pour activer la caméra. L'indicateur de l'appareil photo clignotera en jaune et vous entendrez le message d'introduction «Bienvenue chez YI home», suivi de «En attente de connexion". Lorsque vous entendez "En attente de connexion"", appuyez sur "I heard waiting to connect". Remarque : pour installer une caméra précédemment . installée sur un autre réseau ou si vous modifiez votre mot de passe, vous devez réinitialiser votre caméra.
c) Angle Pan / Tilt / Zoom (PTZ) Domaine d'activité: Pan 0 ° - 350 °, inclinaison vers le haut 53 °, inclinaison vers le bas 10 °. 4. Montage de votre caméra (facultatif) Inclinaison Jusqu'à 53 ° Descente de 10 ° 1 "Prérequis : • Assurez-vous que la caméra est orientée dans la direction souhaitée avant le montage. • Assurez-vous que le câble USB fourni peut atteindre l'emplacement de montage souhaité.
5. Changer de réseau Wi-Fi 6. Consignes de sécurité Lorsque vous devez changer de réseau Wi-Fi ou mettre à jour votre mot de passe Wi-Fi, suivez les instructions ci-dessous: 1. Lisez ces instructions. 2. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 3. Cet appareil photo est destiné à une utilisation en intérieur uniquement. 4. Utilisez uniquement les ¿xations / accessoires spéci¿és par le fabricant. 5. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes. 6.
7. Paramètres Résolution maximale: 1920f1080 Objectif: Grand angle Audio: Mic/Haut-parleur intégrés Amélioration photographique: Réduction du bruit numérique3D, correction de distorsion Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Mode d'alerte: Détection humaine, détection de visage Vision nocturne: IR Cut + LED infrarouges non invasives Plate-forme de support: Andriod, iOS, Mac & PC &U\SWDJH VDQV ¿O WEP/WPA/WPA2 Longueur du câble USB: 2 mètres Alimentation en énergie: DC5V1A Consommation: 3.
2. Inbetriebnahme 3. Kamera koppeln a) Voraussetzung: LED Anzeigeleuchte Mikrofon Lautsprecher kameralinse • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon mit einem 2,4-GHz-WLAN-Netz verbundenen ist. MicroSD Kartenslot • Laden Sie die YI Home-App aus dem Apple App Store oder von Google Play herunter. • Registrieren Sie ein YI Home-Konto oder melden Sie sich bei einem bestehenden YI-Konto an.
b) Installation: Schritt 1 "Schließen Sie das Netzteil an einer Steckdose an, um die Kamera zu aktivieren. Die Anzeige der Kamera blinkt gelb und Sie hören die einleitende Meldung "Welcome to YI home", gefolgt von "Waiting to connect". Wenn Sie "Waiting to connect" hören, tippen Sie auf "I heard waiting to connect". Hinweis: Um eine Kamera zu installieren, die zuvor in einem anderen Netzwerk installiert wurde oder wenn Sie Ihr Kennwort ändern, müssen Sie Ihre Kamera zurücksetzen.
c) Schwenk- / Neige- / Zoomwinkel (PTZ) 4. Kamera montieren (optional) Tätigkeitsbereich: Schwenken Sie 0 °- 350 °, neigen Sie sich um 53 ° und neigen Sie sich um 10 °.. Neigung Bis 53 ° 10 ° runter 1 Voraussetzung: • Vor der Montage vergewissern Sie sich, dass die Kamera in die gewünschte Richtung zeigt. • Achten Sie darauf, dass das mitgelieferte USB-Kabel den gewünschten Montageort erreichen kann.
5. WLAN wechseln 6. Wichtige Sicherheitshinweise Wenn Sie das Netzwerk wechseln möchten, fgehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Lesen Sie diese Anweisungen 2. Nur mit trocken Tüchern reinigen. 3. Diese Kamera ist nur für den Innengebrauch. 4. Nur das vom Hersteller empfohlene Zubehör verwenden. 5. Bei Gewitter oder längerer Nichtnutzung sollte das Gerät ausgesteckt werden. 6. Für eine sicher Nutzung bitte darauf achten, dass die App und die Firmeware stets aktuell ist. 1.
7. Spezifikationen Maximale $XÀ|VXQJ f1080 Objektiv: Weitwinkel Audio: Eingebautes Mikrofon / Lautsprecher Optische Aufbereitung: 3D DigitalRauschunterdrückung, Verzerrungskorrektur Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Alarmmodus: Personenerkennung, Gesichtserkennung Night Vision: IR Cut+ Non-invasive Infrared LEDs Betriebssysteme: Android, iOS, Mac & PC WLAN Verschlüsselung: WEP/WPA/WPA2 Länge des USB-Kabels: 2 Meter Stromversorgung: Gleichstrom 5 V / 1 A Energieverbrauch: 3.
2. Conocer la cámara 3. Emparejar la cámara a) Requisitos previos: Luz LED indicadora Micrófono Lente Altavoz Ranura para tarjeta microSD • Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red Wi-Fi de 2,4 GHz. • Descargue la aplicación YI Home desde Apple App Store o Google Play. • Registre una cuenta de inicio de YI o inicie sesión con una cuenta de YI existente.
b) Instalación: Paso 1 Conecte el adaptador de corriente a una toma de corriente para activar la cámara. El indicador de la cámara parpadeará en amarillo y escuchará el mensaje introductorio "Bienvenido a YI home", seguido de "Esperando para conectar". Cuando escuche "esperando para conectar", toque "escuché esperando para conectar". Nota: Para instalar una cámara que se instaló previamente en una red diferente o si cambia su contraseña, deberá restablecer su cámara.
c) Ángulo de panorámica / inclinación / zoom (PTZ) Rango de actividad: Pan 0 ° - 350 °, inclinación 53 °, inclinación 10 °. 4. Montaje de su cámara (opcional) Inclinación Hasta 53 ° Abajo 10 ° 1 Requisitos previos: • Asegúrese de que la cámara esté orientada en la dirección deseada antes de montarla. • Asegúrese de que el cable USB incluido pueda llegar a la ubicación de montaje deseada.
5. Cambiar la red Wi-Fi 6. Guía de seguridad Cuando necesite cambiar las redes Wi-Fi o actualizar su FRQWUDVHxD GH :L¿ VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV D FRQWLQXDFLyQ 1. Leer las instrucciones. 2. Limpiar solamente con un paño seco. 3. La cámara es solamente para uso en interiores. 4. Utilice solo los accesorios / complementos especi¿cados por el fabricante. 5. Desenchufe el aparato durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante largos períodos de tiempo. 6.
7. Parámetros básicos Resolución máxima: 1920f1080 Objetivo: Gran angular Audio: Micrófono integrado/Altavoz 5HDOFH IRWRJUi¿FR 5HGXFFLyQ GLJLWDO GH UXLGR ' corrección de distorsiones Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.4 G Hz Modo alerta: Detección de movimiento, Reconocimiento facial Visión nocturna: IR Cut + LEDs infrarrojos no invasivos Plataformas compatibles: Android, iOS, Mac & PC Inalámbrica: WEP/WPA/WPA2 Longitud del cable USB: 2 metros Fuente de alimentación: DC 5V/1A Consumo: 3.
2. Componenti della telecamera 3. Associazione della telecamera a) Prerequisiti: Indicatore LED Microfono Lente Vano Scheda microSD Tasto Reset Altoparlante • Assicurarsi che il telefono cellulare sia collegato a una rete Wi-Fi a 2.4 GHz. • Scaricare l'app YI Home da Apple App Store o Google Play. • Registrare un account YI Home o accedere a un account YI esistente.
b) Installazione: Fase 1 Collegare l'adattatore a una presa elettrica per attivare la telecamera. La spia della telecamera lampeggierà in giallo e si udirà il messaggio introduttivo "Welcome to YI home" (Benvenuti in YI home), seguito da "Waiting to connect" (In attesa di connessione). Quando si sentirà "Waiting to connect" (In attesa di connessione), toccare "I heard waiting to connect" (Ho sentito in attesa di connessione).
c) Rotazione Pan/Tilt/Zoom Raggio di attività Pan (rotazione orizzontale): 0 - 350° Tilt up (rotazione verso l'alto): 53° Tilt down (rotazione verso il basso): 10°. Tilt (rotazione verticale) Verso l'alto: 53° Verso il basso: 10° Pan (rotazione orizzontale): 350° 46 4. Montaggio della telecamera (opzionale) 1 Fissare il supporto con le viti Prerequisiti: • Assicurarsi che la telecamera sia rivolta nelle direzione desiderata prima del montaggio.
5. Cambiare rete Wifi 6. Importanti misure di sicurezza: Quando è necessario cambiare rete Wi-Fi o aggiornare la SDVVZRUG :L¿ VHJXLUH OH LVWUX]LRQL FKH VHJXRQR 1. Leggere attentamente queste istruzioni. 2. Pulire la telecamera solo con un panno asciutto. 3. Questa telecamera è solo per l'utilizzo indoor. 4. Utilizzare solo gli accessori consigliati dal produttore. 5. Scollegare il dispositivo in caso di non utilizzo per lunghi periodi di tempo. 6.
7. Specifiche tecniche 50 Risoluzione Massima: 1920f1080 Lente: Grandangolo Audio: Microfono/altoparlante incorporati Miglioramento della qualità d'immagine: Riduzione digitale del rumore multidimensionale (DNR: Digital Noise Reduction), Correzione della distorsione Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.
Ɂɧɚɤɨɦɫɬɜɨ ɫ ɤɚɦɟɪɨɣ 3. ɋɢɧɯɪɨɧɢɡɚɰɢɹ ɤɚɦɟɪɵ a) ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵ ɋɜɟɬɨɞɢɨɞɧɵɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ Ɇɢɤɪɨɮɨɧ Ⱦɢɧɚɦɢɤ Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɋɥɨɬ ɞɥɹ ɤɚɪɬɵ ɩɚɦɹɬɢ Micro SD Ʉɧɨɩɤɚ ɩɟɪɟɡɚɝɪɭɡɤɢ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɜɚɲ ɫɦɚɪɬɮɨɧ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧ ɤ ɫɟɬɢ :L )L ȽȽɰ Ɂɚɝɪɭɡɢɬɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟ <, +RPH ɢɡ $SSOH $SS 6WRUH ɢɥɢ *RRJOH 3OD\ Ɂɚɪɟɝɢɫɬɪɢɪɭɣɬɟ ɭɱɟɬɧɭɸ ɡɚɩɢɫɶ <, ɢɥɢ ɜɨɣɞɢɬɟ ɜ ɫɭɳɟɫɬɜɭɸɳɭɸ ɭɱɟɬɧɭɸ ɡɚɩɢɫɶ <, ɉɨɪɬ ɩɢɬɚɧɢɹ 52 53
b) ɋɢɧɯɪɨɧɢɡɚɰɢɹ ɫ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟɦ <, +RPH $SS ɒɚɝ ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɚɞɚɩɬɟɪ ɩɢɬɚɧɢɹ ɤ ɪɨɡɟɬɤɟ ɱɬɨɛɵ ɚɤɬɢɜɢɪɨɜɚɬɶ ɤɚɦɟɪɭ Ʉɨɝɞɚ ɜɵ ɭɫɥɵɲɢɬɟ ZDLWLQJ WR FRQQHFWª ɤɨɫɧɢɬɟɫɶ ©, KHDUG ZDLWLQJ WR FRQQHFW ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɤɚɦɟɪɭ ɤɨɬɨɪɚɹ ɪɚɧɟɟ ɛɵɥɚ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɚ ɤ ɞɪɭɝɨɣ ɫɟɬɢ ɢɥɢ ɩɪɢ ɢɡɦɟɧɟɧɢɢ ɩɚɪɨɥɹ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɛɪɨɫɢɬɶ ɧɚɫɬɪɨɣɤɢ ɤɚɦɟɪɵ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɫɛɪɨɫɚ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧɧɭɸ ɜ ɧɢɠɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɤɚɦɟɪɵ ɒɚɝ ȼɜɟɞɢɬɟ ɩɚɪɨɥɶ ɬɨɣ ɠɟ ɫɟɬɢ :L )L ɤɨɬɨɪɚɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɚ ɤ ɜɚɲɟɦɭ ɫɦɚɪɬɮɨɧɭ ɡɚɬɟɦ ɜɵɛ
c) ɍɝɨɥ ɩɨɜɨɪɨɬɚ ɧɚɤɥɨɧ ɭɜɟɥɢɱɟɧɢɟ 37= Ⱦɢɚɩɚɡɨɧ ɉɚɧɨɪɚɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɧɚɤɥɨɧ ɜɜɟɪɯ ɧɚɤɥɨɧ ɜɧɢɡ ɇɚɤɥɨɧ ɇɚɜɟɪɯ ɧɚ ȼɧɢɡ ɧɚ ɉɚɧɨɪɚɦɢɪɨɜɚɧɢɟ ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɤɚɦɟɪɵ ɉɟɪɟɞ ɧɚɱɚɥɨɦ ɪɚɛɨɬɵ ɉɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɤɚɦɟɪɚ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɚ ɜ ɧɭɠɧɨɦ ɧɚɩɪɚɜɥɟɧɢɢ ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɱɬɨ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɣ 86% ɤɚɛɟɥɶ ɩɨɞɯɨɞɢɬ ɤ ɠɟɥɚɟɦɨɦɭ ɦɟɫɬɭ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ 1 ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɤɪɟɩɟɠɧɵɯ ɜɢɧɬɨɜ ɒɚɝ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɟ ɜɢɧɬɵ ɱɬɨɛɵ ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ
5. ɉɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɟ ɫɟɬɟɣ :L )L ȿɫɥɢ ɜɚɦ ɧɭɠɧɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɢɬɶ ɫɟɬɢ :L )L ɢɥɢ ɨɛɧɨɜɢɬɶ ɫɜɨɣ ɩɚɪɨɥɶ :L )L ɫɥɟɞɭɣɬɟ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɧɢɠɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɹɦ ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɫɤɪɟɩɤɢ ɧɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ ɫɛɪɨɫɚ ɧɚ ɡɚɞɧɟɣ ɩɚɧɟɥɢ ɤɚɦɟɪɵ ɢ ɩɨɞɨɠɞɢɬɟ ɩɨɤɚ ɧɟ ɡɚɝɨɪɢɬɫɹ ɠɟɥɬɵɣ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ 2. Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɩɪɢɥɨɠɟɧɢɟ <, +RPH ɧɚ ɬɟɥɟɮɨɧɟ ɢ ɫɧɨɜɚ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɤɚɦɟɪɭ ɤ ɬɟɥɟɮɨɧɭ ȼɚɲɢ ɜɢɞɟɨ ɯɪɚɧɹɳɢɟɫɹ ɧɚ ɜɚɲɟɣ ɤɚɪɬɟ 0LFUR6' ɧɟ ɛɭɞɭɬ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɵ ɢɥɢ ɭɞɚɥɟɧɵ 6. ȼɚɠɧɵɟ ɩɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ 1. ȼɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɬɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ 2.
7. Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɢ Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨɟ ɪɚɡɪɟɲɟɧɢɟ f1296 Ɉɛɴɟɤɬɢɜ ɲɢɤɨɪɨɭɝɨɥɶɧɵɣ Ⱥɭɞɢɨ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɣ ɦɢɤɪɨɮɨɧ ɞɢɧɚɦɢɤ Ɏɨɬɨɝɪɚɮɢɱɟɫɤɨɟ ɭɥɭɱɲɟɧɢɟ ' ɰɢɮɪɨɜɨɟ ɲɭɦɨɩɨɞɚɜɥɟɧɢɟ ɤɨɪɪɟɤɰɢɹ ɢɫɤɚɠɟɧɢɣ Wi-Fi: 802. 11b/g/n, 2.
IC WARNING CE This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’ s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device Herebywe: Shanghai Xiaoyi Technology Co., Ltd., declares that the radio equipment: YHS.