LONGBOARD ÉLECTRIQUE M ANU EL D 'U T IL IS A T IO N V1.
TA BLE D E S M AT I E RE S 01 02 03 08 09 10 11 12 16 19 20 22 24 .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .................................. .........................
I N T ROD UC T I ON Félicitations ! Vous venez d'acheter un longboard E-GO2. Vous êtes désormais en possession d'un moyen de transport portatif, écologique et très amusant à utiliser. E-GO2 est équipé d'une technologie-moteur développée par Yuneec pour l'industrie aéronautique qui va vous permettre de vous déplacer en ville rapidement et simplement. En laissant de côté les règles du passé, E-GO2 se concentre sur le design d'un mode de transport durable fonctionnant dans les zones urbaines modernes.
PRESENTATION 1 3 6 5 2 4 L A PL A N C H E LA BATTERIE 1 . port de charge Avec une épaisseur de 12 mm et réalisée en bois composite de huit couches, la planche de l'E-GO2 est flexible, durable et solide: toutes les qualités que recherchent les riders dans une planche. Un grip pour empêcher de glisser recouvre la surface de la planche. Élégante et compacte, la batterie multicellulaire est située sous la planche, et utilise la toute dernière technologie brevetée de Yuneec en matière de batterie.
roulement L E S ROUE S Les roues de 90 mm vous assurent traction et stabilité sur de nombreuses surfaces, faisant de votre E-GO2 un moyen de transport urbain fiable. LE MOTE U R écrou k in g p in En intégrant la technologie développée par Yuneec pour l'industrie aéronautique, le moteur sans balais de 400 watt fournit fiabilité et puissance à votre E-GO2. L E S T RUCKS Reliant les roues à la planche, les deux trucks en alliage ont été fabriqués à partir de matériaux de première qualité.
L A TE L E C O M M A NDE 7 Caractéristique majeure du longboard E-GO2, la télécommande EB24C est une télécommande intelligente sans-fil, élégante et qui se glisse facilement dans la poche. Elle vous permettra de diriger votre planche de manière intuitive simplement en poussant le curseur vers le haut et le bas pour accélérer / freiner (7).
L E S KATE TO O L Pour maximiser les performances de votre E-GO2, vous devez effectuer des vérifications de maintenance régulières (pour plus d'informations sur la maintenance, consultez la page 17) pour vous assurer que la planche n'est pas obstruée de saletés et que tous les écrous et boulons sont bien serrés. Pour serrer et desserrer les écrous et les boulons, un outil spécial est fourni avec votre E-GO2 (le skate tool).
L 'USB Utilisez le câble USB pour raccorder la télécommande sans-fil au port USB de la planche. Vous pouvez également la connecter à un ordinateur ou à un autre port USB pour la recharger.
C HARGEM EN T La planche doit être branchée pour pouvoir recharger la télécommande sans-fil raccordée par le port USB. L ' e m b o u t d ' al i m e n t at i o n d é p e n d d u p ay s d ' ac h at . Afin de maximiser la durée de vie de la batterie, effectuez une charge initiale de 6 heures avant la première utilisation. La batterie sera ainsi conditionnée et ses performances seront meilleures sur le long terme.
SYNCHRONISATION DE LA TELECOMMANDE ET DE LA PLANCHE 1 Utilisez l'outil épingle (page 8) pour abaisser totalement le curseur de vitesse (situé sur le côté gauche de la télécommande). 4 Commencez avec le bouton « BLUETOOTH » bien positionné vers la droite (le plus proche possible du moteur). Immédiatement après avoir allumé la planche, basculez le bouton « BLUETOOTH » vers la gauche (le plus loin possible du moteur), puis de nouveau vers la droite (le plus près possible du moteur).
C A R A C TER I ST I Q UE S T E C H N I Q UE S VOTRE E-GO2 DISPOSE DE 2 MODES DE VITESSE : UN MODE LENT OU DÉBUTANT (AVEC UNE VITESSE LIMITÉE À 13 KM/H), ET UN MODE RAPIDE (AVEC UNE VITESSE MAXIMUM DE 20 KM/H). VOTRE E-GO2 DISPOSE DE 2 MODES DE CONDUITE : UN MODE ÉCO (AVEC UNE COURBE D'ACCÉLÉRATION PLUS LENTE) ET UN MODE SPORT (AVEC UNE COURBE D'ACCÉLÉRATION PLUS RAPIDE). ROULER EN MODE ÉCO NÉCESSITE MOINS DE PUISSANCE, OFFRANT AINSI PLUS D'AUTONOMIE.
PE R FO R M A N CE S P L AN C HE Poids max. de l'utilisateur : 100 kg Distance max. : 30 km Vitesse max. Mode Rapide : 20 km/h Vitesse max.
CO NS EI LS DE SE C URI T E E T AST UC E S C O N C E R N A N T LES REG LES D E S ECU RITE AVANT D'UTILISER VOTRE E-GO2, NOUS VOUS RECOMMENDONS FORTEMENT DE LIRE ET DE SUIVRE TOUTES LES ASTUCES, INSTRUCTIONS ET MISES EN GARDE SUIVANTES.
C O N S E ILS D 'U TILIS ATIO N GARDEZ LE DOS DROIT ET UTILISEZ VOS BRAS POUR GARDER L'ÉQUILIBRE LORSQUE VOUS ÊTES SUR LE LONGBOARD // PLIEZ LÉGÈREMENT VOS GENOUX POUR ABAISSER VOTRE CENTRE DE GRAVITÉ ET GAGNER EN STABILITÉ // DÉPLACEZ LE POIDS DE VOTRE CORPS VERS L'AVANT POUR ACCÉLÉRER // DÉPLACEZ LE POIDS DE VOTRE CORPS VERS L'ARRIÈRE POUR FREINER // POUR TOURNER / FAIRE DU CARVING, DÉPLACEZ LE POIDS DE VOTRE CORPS ET EXERCEZ UNE PRESSION AVEC VOS TALONS ET ORTEILS SUR LES BORDS DE LA PLANCHE // VOTRE RAY
ROULER HORS DE CHEZ VOUS RESPECTEZ LES LOIS ET LES RÈGLES DE VOTRE PAYS OU ÉTAT // RESPECTEZ LES AUTRES CONDUCTEURS ET PIÉTONS SUR LA ROUTE // ÉVITEZ DE ROULER SUR DES ROUTES AVEC UNE CIRCULATION INTENSE OU LES ZONES TRÈS FRÉQUENTÉES // AJUSTEZ VOTRE VITESSE QUAND VOUS ROULEZ SUR LE TROTTOIR // ÉVITEZ DE GARER VOTRE LONGBOARD E-GO2 EN BLOQUANT LE PASSAGE DES PIÉTONS OU DE LA CIRCULATION ; CELA POURRAIT REPRÉSENTER UN DANGER POUR LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE // UTILISEZ LES PASSAGES PIÉTONS ET LES INTERSECTIONS SIGN
SEC UR IT E D E L A BAT T E R I E LES BATTERIES LITHIUM-ION PEUVENT EXPLOSER OU PROVOQUER UN INCENDIE SI ELLES NE SONT PAS UTILISÉES CORRECTEMENT OU SONT DÉFECTUEUSES. NOUS VOUS RECOMMANDONS DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : - AVANT D'UTILISER LA BATTERIE, VÉRIFIEZ TOUJOURS CONSCIENCIEUSEMENT L'ENSEMBLE DE LA BATTERIE, ET EN PARTICULIER LE BOÎTIER DE PROTECTION, POUR VOUS ASSUREZ QUE RIEN N'EST ENDOMMAGÉ.
DEPA N N A GE MA PL AN CHE N E DÉMARRE PAS MA PL AN CHE AVANCE AU RAL E N TI 1.1 Vérifiez que la planche est allumée. En l'allumant, la planche émet de deux bips sonores et son témoin lumineux doit s'allumer. 1.2 Vérifiez que la télécommande est allumée. En allumant la télécommande, sa LED bleue doit commencer à clignoter. 1.
MAY PBL AN M O ACHE R D S'AR S T ORÊ PTE S AU A UTOMATIQUE T O M A T I C ME A LNT LY 3.1 1 3.2 3.2 3.3 3.3 3.4 3.4 3.5 3 ..
3.7 Si, pendant que vous utilisez la planche, vous entendez un bip, la planche s'arrête et seule la LED bleue de la télécommande clignote, cela signifie que le signal a été perdu. Éteignez puis rallumez la télécommande pour la reconnecter. M A P L AN CHE N E SE 3.8 Lorsque la planche et la télécommande sont trop éloignées l'une de l'autre, le signal 4.1 Vérifiez que le câble est connecté à la planche et que le chargeur est branché à une C H ARGE PAS est perdu.
PIEC E S D E T ACH E E S EGO2CR001 EGO2CR002 EGO2CR003 EGO2CR004 EGO2CR005 EGO2CR006 EGO2CR007 EGO2CR008 EGO2CR009 EGO2CR010 EGO2CR011 EGO2CR012 EGO2CR013 EGO2CR014 EGO2CR015 EGO2CR016 EGO2CR017SVC EGO2CR018SVC EGO2CR019SVC EGO2CR020SVC EGOCR003 EGOCR004 EGOCR005 EGOCR007 EGOCR008 EGOCR010AU EGOCR010EU EGOCR010UK EGOCR010US EGOCR013 EGOCR015AU EGOCR015UK EGOCR015EU EGOCR015US EGOCR017 GENOUILLÈRE : E-GO2 G R I P ( VA G U E R OYA L E ) : E - G O 2 GRIP (MENTHE PROFONDE) : E-GO2 GRIP (ROSE VIF) : E-GO2 R O U
V I S D U D ECK 4 S T O CKAG E 3 2 STELLEN SIE SICHER, DASS DAS E-GO2 AUSGESCHALTET IST, WENN SIE WARTUNGSARBEITEN DURCHFÜHREN ODER TEILE AUSTAUSCHEN. 1 1. vis du truck avant 3. vis du boîtier électronique 2. 4. vis du bloc batterie vis du truck arrière 8 R O UE S M O T R I C E S E T CO UR R O I E 10 5. protection du moteur 7. vis de la protection de courroie 6. 8. 9. 9 10 protection de courroie courroie roue motrice 5 1 0 . rondelle 1 1 .
13 14 12 T R UCKS E T BUS H I N G S 1 2 . écrou kingpin 1 8 . kingpin 1 4 . bushing supérieur 2 0 . embase 1 3 . rondelle coupelle supérieure 1 5 . truck 1 6 . bushing inférieur 15 18 1 7 . rondelle coupelle inférieure 16 17 19 1 9 . écrou d'embase 2 1 . gomme d'embase 2 2 . vis de truck 20 21 22 28 26 P O U R R E P L A C E R L E G R I P, N O U S VOUS RECOMMANDONS DE C O N S U LT E R V O T R E M A G A S I N D E S K AT E LO C A L . 24 23 25 24 27 25 2 3 . écrou de la roue 2 4 .
B L O C BATTER IE E T BO I T I E R E L E CT R O NI QUE 28 29 31 28. boîtier électronique 32 (ECU) 29. bloc batterie 30. gomme du bloc batterie 29 30 28 31. connecteur JST RCY 32. connecteur EC3 M AN UE L D ' I NS T AL L AT I O N JEU DE TRUCKS AVANT JEU DE TRUCKS ARRIÈRE AVEC MOTEUR BOITIER ÉLECTRONIQUE) EGO2CR011, EGO2CR012 UND EGO2CR013 1 Dévissez les boulons des roues avant. 2 Démontez et retirez les roues avant de l'axe du truck.
M ANUEL D ' I NS T AL L AT I O N PROTECTION MOTEUR EGOCR003 JEU DE BUSHINGS EGOCR005 1 Dévissez les cinq vis maintenant la protection du moteur. 2 Retirez la protection du moteur et remplacez-la avec la pièce de rechange. 3 Vissez et serrez les vis sur la protection du moteur. 1 Dévissez l'écrou kingpin du kingpin. 2 Remplacez le bushing. 3 Remontez le truck et le bushing sur l'axe de l'embase. 4 Revissez et serrez l'écrou kingpin.
INFOR M ATIONS D E CE R T I FI CAT I O N D É C L A R AT I O N D E C O N F O R M I T É F C C : Cet équipement a été testé et est conforme aux exigences et règles applicables de la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.