32959761.qxd 14/09/2009 9.06 Pagina 1 Waschautomat Gebrauchsanweisung 132 959 761 - 00 - 382009 ZANKER EE 6060.
132959761.qxd 14/09/2009 9.06 Pagina 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter. Transportschaden Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, dass das Gerät nicht beschädigt wurde.
132959761.qxd 14/09/2009 9.
132959761.qxd 14/09/2009 9.06 Pagina 4 Sicherheits- und Warnhinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit Gebrauch ● ● Benutzen Sie das Gerät nur zum Waschen von haushaltsüblicher Wäsche. ● Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden. ● Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschautomaten geeignet sind.
132959761.qxd 14/09/2009 9.06 Pagina 5 Kindersicherung aufheben Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Er muss sich in senkrechter Position befinden. Sicherheit von Kindern ● Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen. ● Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein.
132959761.qxd 14/09/2009 9.06 Pagina 6 Umwelttipps Am sparsamsten und umweltverträglichsten wird gewaschen, wenn Sie die folgenden Tipps beachten: ● Nutzen Sie nach Möglichkeit die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Programms. ● Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und Wäschemenge. ● Für normal verschmutzte Wäsche genügt ein Programm ohne Vorwäsche. ● Durch geeignete Vorbehandlung können Flecken und begrenzte Anschmutzungen entfernt werden.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 7 Installation 6. Ziehen Sie die Kunststoffhülse E heraus. Entfernen der Transportsicherung 7. Verschließen Sie die kleinere obere Öffnung und die zwei größeren seitlichen Öffnungen mit den Kunststoffabdeckungen, die sich im Beipack befinden. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, müssen unbedingt die Sicherheitsvorrichtungen für den Transport wie folgt entfernt werden. 1. Öffnen Sie die Tür. Entnehmen Sie den Wasserzulaufschlauch. 2.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 8 Kaltwasseranschluss Die erforderliche Gummidichtung ist bereits in der Verschraubung des Zulaufschlauches vorhanden. Dazu ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich. Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 0.05 bis 0.8 MPa betragen. Der Waschvollautomat kann ohne Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW).
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 9 3. Wasch- Spülbeckenanschluss Der Ablaufschlauch wird mit dem Krümmer über den Rand eines Wasch- oder Spülbeckens ausreichender Größe oder in eine Badewanne eingehängt. Ein genügend großer Abflussquerschnitt muss gewährleistet sein. Kleine Hand-waschbecken eignen sich deswegen nicht. Fixieren Sie den Ablaufschlauch mit einem Stück Schnur oder befestigen Sie ihn an der Wand (z.B. an der Öse des Krümmers).
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 10 Unterbau des Geräts Vorbereitung und Montage der Tür A). Es besteht die Möglichkeit den Türanschlag zu wechseln, damit das Gerät optimal in den Küchenverband integriert werden kann. Das Gerät ist ab Werk für den Türanschlag links ausgerüstet. In diesem Fall genügt es, wenn die zwei mitgelieferten Scharniere (1) und der Gegenmagnet (6) in der richtigen Höhe angeschraubt werden (Abb. A). d) Gegenmagnet (6) 6 Ein Magnetverschluss hält die Tür geschlossen.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 11 Ihr neuer Waschautomat Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Auch kleinere Wäschemengen werden sparsam gewaschen, da sich die Verbrauchswerte automatisch der Wäschemenge und der Wäscheart anpassen. ● ● ● Die Einknopf-Programmwahl mit der zusammengefassten Waschprogramm- und Temperaturwahl ermöglicht eine einfache Bedienung.
132959761.qxd 14/09/2009 9.
2959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 13 ● KOCH-/BUNTWÄSCHE, SPÜLEN, SCHLEUDERN und MIX 40°: EXTRA KURZ: Durch Wahl dieser Funktion, in den Waschprogrammen Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht bzw. Feinwäsche erfolgt eine Waschzeitverkürzung. Maximale Beladung beachten! von 1400 bis 500 U/min PFLEGELEICHT, WOLLE und MIX 20° ÖKO: von max. 800 bis 500 U/min 5 Taste PLUS SPÜLEN FEINWÄSCHE und BLITZ 30°: Durch Drücken der Taste wird zusätzliche Spülgänge durchgeführt. von max.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 14 8 Taste START/PAUSE Einstellung der Zeitvorwahl Diese Taste hat 2 Funktionen: Start - Pause ● Programm wählen ● Zeitvorwahl eingeben ● START/PAUSE-Taste drücken Die eingegebene Zeit wird nun im Stundentakt zurückgezählt. Während der Verzögerungszeit kann die Einfülltür geöffnet und Wäsche nachgelegt werden: Start Durch Drücken der Taste wird das eingestellte Programm gestartet. Die darüberliegende grüne Lampe leuchtet nun konstant.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 15 Das Programmende wird im Display durch eine Null, die blinkt, angezeigt. Zeitvorwahl E20 Der verzögerte Start (max. 20 Stunden), der mit der Taste (10) eingestellt wurde, wird im Display nur 3 Sekunden lang angezeigt. Danach springt die Anzeige um und es wird wieder die Programmlaufzeit angezeigt.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 16 Falls Sie die START/PAUSE-Taste drücken, die Lampe TÜR VERRIEGELT erlischt. Wenn Sie die START/PAUSE-Taste drücken und die Lampe TÜR VERRIEGELT anbleibt, kann die Tür nicht geöffnet werden. Programmende Die START/PAUSE-Lampe erlischt. Im Display erscheint eine blinkende Null. Die Lampe TÜR VERRIEGELT erlischt. Die Tür kann nun geöffnet und die Wäsche entnommen werden.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 17 SCHLEUDERN Tipps zum Waschen Das Gerät führt den Endschleudergang mit max. Drehzahl aus. Achtung! Je nach Wäscheart, evtl. die Drehzahl reduzieren. Wäsche sortieren und vorbehandeln ● Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. ● Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche, Feinwäsche, Wolle.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 18 Der Wollwaschgang dieser Waschmaschine wurde gemäß den Woolmark-Standards geprüft und für das Waschen von waschmaschinenfesten WollsiegelProdukten empfohlen, vorausgesetzt, dass die Waschanleitung auf dem Einnäh-Etikett sowie die Anleitung des Herstellers dieser Waschmaschine eingehalten wird. Lizenz-Nr. M9605. Ölfarbe: Mit Waschbenzin betupfen, Fleck auf weicher Unterlage vorsichtig klopfen, lockern, nochmals oder mehrmals betupfen.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 19 – Flüssige Waschmittel, vorzugsweise für Waschprogramme mit niedrigen Waschtemperaturen (max. 60°C) für alle Textilarten oder speziell nur für Wolle. Färben von Textilien – Baukasten-Waschmittel für eine getrennte Dosierung von Grundwaschmittel, Enthärter und Bleiche/Fleckensalz. Nur Färbemittel benutzen, die ausdrücklich für den Gebrauch in Waschvollautomaten vorgesehen sind.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 20 Internationale Pflegekennsymbole WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 21 Arbeitsabläufe beim Waschen Vor dem ersten Waschen gießen Sie etwa 2 Liter Wasser in das Fach für Hauptwäsche . Somit kann die ÖKO-Klappe beim nächsten Programmstart ordnungsgemäß funktionieren. Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Esslöffel Waschmittel in das Fach der Waschmittelschublade. Anschließend können Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. 4.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 22 7. Zeit-Vorwahl wählen Am Programmende bleiben die Lampen SILENCE und TÜR VERRIEGELT eingeschaltet. Die Tür kann nicht geöffnet werden. Die Lampe der START/PAUSE-Taste erlischt und im Display blinkt eine “0”, d.h. das Wasser muss noch abgepumpt werden, bevor die Einfülltür geöffnet werden kann. Wählen Sie Position AUS.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 23 Programmübersicht WASCHPROGRAMME KOCHWÄSCHE 60° - 95° Textilien Kochwäsche, z.B. normal verschmutzte Berufswäsche, Bett-, Tisch- und Unterwäsche, Handtücher. Wäschemenge max. mit Extra Kurz 3 kg - mit Bügelfix 1 kg SparKOCHWÄSCHE 60°E-Spar Spar-Kochwäsche, z.B. kurzzeitig benutzte Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u. Gebrauchswäsche, usw. Wäschemenge max. mit Bügelfix 1 kg Wäschemenge max.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 24 Programmübersicht SONDERPROGRAMME Programmbeschreibung/ Programmabwicklung WOLLE/HANDWolle und besonders empfindliche WÄSCHE Textilien. 30°- 40° SPÜLEN Handgewasche-ne Textilien können mit diesem Programm gespült werden. 3 Spülgänge Schleudern mit max Drehzahl Verbrauchswerte* Zusatzfunktion über Tasten Wäschemenge max. Strom kWh Wasser Liter Zeit min.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 25 Pflege und Wartung Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Waschautomaten hängen auch von der Pflege ab. 1. Äußere Reinigung Benützen Sie nur Wasser und neutrale Seife und trocknen Sie anschließend das Gerät gründlich. (Vor dem Reinigen den Stecker herausziehen). P0038 Wichtig: Alkohol, Lösemittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden. 4. Reinigung des Wassereinlaufsiebs 2.
132959761.qxd ● 14/09/2009 9.07 Pagina 26 sprays usw.) diese über die Bedienungsblende zu legen. Die in den Sprays enthaltenen Lösungsmittel können evt. die Beschriftung der Blende angreifen. Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist, Deckel der Laugenpumpe (A) entgegen Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen. 7. Notentleerung BI0002 ● Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: ● Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ● Wasserhahn schließen.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 27 Behebung kleiner Funktionsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Während des Betriebs der Maschine blinken die rote Lampe der START/PAUSE-Taste und gleichzeitig auch ein Alarmcode: E10: Es läuft kein Wasser zu E20: Das Wasser wird nicht abgepumpt E40: Einfülltür nicht geschlossen Die Akustik-Signale ertönen.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 28 Störungen Mögliche Ursachen ● Das Schleudern beginnt verzögert bzw. die Wäsche ist am Programmende nicht ausgeschleudert: ● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung angesprochen. Die Wäsche wird durch Drehrichtungswechsel der Trommel aufgelockert, neu verteilt und wieder angeschleudert.
132959761.qxd 14/09/2009 9.07 Pagina 29 Kundendienst Garantiebedingungen Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
132959761.qxd 14/09/2009 9.
132959761.qxd 14/09/2009 9.
132959761.qxd 14/09/2009 9.