32962191.qxd 06/08/2008 11.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter. Transportschaden Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, dass das Gerät nicht beschädigt wurde.
132962191.qxd 06/08/2008 11.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 4 Sicherheits- und Warnhinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit Gebrauch ● ● Benutzen Sie das Gerät nur zum Waschen von haushaltsüblicher Wäsche. ● Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden. ● Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschautomaten geeignet sind.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 5 Kindersicherung aufheben Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Er muss sich in senkrechter Position befinden. Sicherheit von Kindern ● Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen. ● Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 6 Umwelttipps Am sparsamsten und umweltverträglichsten wird gewaschen, wenn Sie die folgenden Tipps beachten: ● Nutzen Sie nach Möglichkeit die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Programms. ● Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und Wäschemenge. ● Für normal verschmutzte Wäsche genügt ein Programm ohne Vorwäsche. ● Durch geeignete Vorbehandlung können Flecken und begrenzte Anschmutzungen entfernt werden.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 7 Installation 6. Ziehen Sie die Kunststoffhülse F heraus. Entfernen der Transportsicherung 7. Verschließen Sie die kleinere obere Öffnung und die zwei größeren seitlichen Öffnungen mit den Kunststoffabdeckungen G, die sich im Beipack befinden. Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Öffnen Sie die Tür. Entfernen Sie den Polystyrolblock A aus der Türdichtung.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 8 Kaltwasseranschluss Dazu ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung 3/4” erforderlich. Der Wasserdruck (Fließdruck) muss 0.05 bis 0.8 MPa betragen. Der Waschvollautomat kann ohne Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW). P0351 Wasserstopp Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 9 Der Verlängerungsschlauch darf keine Knie aufweisen. Für einen einwandfreien Betrieb der Maschine muss der Ablaufschlauch an dem dazu bestimmten Halter auf der Rückseite des Gerätes, oben, rechts, aufgehängt werden. Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden: 1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, dass der Schlauch durch das schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom Rande umkippt.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 10 Ihr neuer Waschautomat Spülergebnis zu erzielen. Werden z.B. FrotteeHandtücher gewaschen, so verwendet die Maschine mehr Wasser, als bei der gleichen Füllmenge pflegeleichter Textilien. Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. Auch kleinere Wäschemengen werden sparsam gewaschen, da sich die Verbrauchswerte automatisch der Wäschemenge und der Wäscheart anpassen.
132962191.qxd 06/08/2008 11.23 Pagina 11 Gebrauch Bedienblende HEMDEN 30º 20 MIN. SPORT LEICHT 95º 60º E-SPAR 60º SPORT INTENSIV 40º E-SPAR UNIVERSAL EFX 4875 JEANS 40º SCHLEUDERN 60º 40º E-SPAR ABPUMPEN WOLLE SPÜLEN 30º 1 40º 2 40º WOLLE SPÜLEN 30º 3 4 6 7 8 9 10 11 Hinweis! Temperatur der evtl. bereits aufgeheizten Lauge berücksichtigen. Treten evtl. Probleme beim Programmablauf auf, immer erst den Programmwahlschalter auf AUS drehen, bevor ein neues Programm gewählt wird.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 12 3 Taste SCHLEUDERN 5 Taste INTENSIV Durch Drücken der Taste kann die max. Schleuderdrehzahl, die für das entsprechende Waschprogramm vorgegeben ist, Durch Wahl dieser Option verlängert sich die Laufzeit des Programms und infolge die Intensität des Waschvorgangs. ● reduziert werden oder ● der Schleudergang kann im Bereich KOCH/BUNTWÄSCHE, PFLEGELEICHT, FEINWÄSCHE und WOLLE ganz abgeschaltet werden (Position «OHNE»).
2962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 13 Zeitvorwahl Programmende Nach Abschluss eines Waschprogramms wird eine blinkende Null «0» angezeigt und erlischt die Kontrolllampe TÜR VERRIEGELT und die Tür kann geöffnet werden. Gleichzeitig ertönen einige akustische Signale. Wenn Ihre Wäsche 10 Minuten nach dem Programmende nicht herausgenommen wird, erlischt das Display. Die START/PAUSE-Lampe blinkt, um daran zu erinnern, dass der Waschautomat noch ausgeschaltet werden muss. Der verzögerte Start (max.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 14 Nun leuchtet im Display die Laufzeit oder die Stunden der Startzeitvorwahl. Pause Durch Drücken der Taste kann ein laufendes Programm jederzeit unterbrochen und durch einen erneuten Tastendruck wieder fortgesetzt werden. Während der Pause blinkt die Lampe der Taste. Hinweis! Eine Änderung des Waschprogramms ist während der Pause nicht zu empfehlen.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 15 ABPUMPEN Akustik-Signale Zum Abpumpen des letzten Spülwassers. ● Das Ende eines Waschprogramms wird durch mehrere Signaltöne angezeigt. ● Wird zu dem eingestellten Programm eine Funktion gewählt, die aus waschtechnischen Gesichtspunkten nicht erlaubt ist, wird dies durch drei Signaltöne angezeigt. Die Funktion wird nicht ausgeführt. Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten INTENSIV und LEICHT BÜGELN kann das akustische Signal aus- bzw.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 16 Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht überladen. Synthetiks: Trommel nicht mehr als 1/2 füllen. Feinwäsche u. Wolle: Trommel nicht mehr als 1/3 füllen. Jeweils maximale Beladung bedeutet optimale Nutzung von Wasser und Energie. Bei stark verschmutzter Wäsche die Menge reduzieren. Tipps zum Waschen Wäsche sortieren und vorbehandeln ● ● ● ● ● ● ● ● Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 17 Kugelschreiber und Alleskleber: Mit Aceton flüssig (*) betupfen und auf weicher Unterlage ausklopfen. Lippenstifte: Wie vorher mit Aceton (*), dann mit Alkohol behandeln. Restbestandteile auf weißen Stoffen mit Entfärber beseitigen. Rotwein: In Waschmittellauge einweichen, spülen und mit Essig- oder Zitronensäure behandeln, wieder spülen. Rest evtl. mit Entfärber behandeln.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 18 Internationale Pflegekennsymbole WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang SpezialSchonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 19 Arbeitsabläufe beim Waschen Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Messbecher Waschmittel in das Fach der Waschmittelschublade. Anschließend können Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. 4. Das gewünschte Programm wählen Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die gewünschte Stellung. KOCHWÄSCHE BUNTWÄSCHE AUS HEMDEN 30º 20 MIN. SPORT LEICHT 1.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 20 7. Zeit-Vorwahl wählen 9. Programmende Wenn Sie den Programmstart zeitlich verschieben möchten, drücken Sie diese Taste bis zum Erreichen der gewünschten Zeit: auf dem Display erscheint die eingestellte Zeitverschiebung (max. 20 Std.) für einen Zeitraum von 3 Sekunden, danach wird die Programmlaufzeit angezeigt. Die Maschine bleibt automatisch stehen. Auf dem Display erscheint eine blinkende Null. Gleichzeitig erlischt die Lampe TÜR VERRIEGELT.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 21 Programmübersicht WASCHPROGRAMME Textilien KOCHWÄSCHE 60° - 95° Kochwäsche, z.B. normal verschmutzte Berufswäsche, Bett-, Tisch- und Unterwäsche, Handtücher SparKOCHWÄSCHE 60°E-Spar Spar-Kochwäsche, z.B. kurzzeitig benutzte Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u. Gebrauchswäsche, usw. BUNTWÄSCHE 40° - 60° Koch- und Buntwäsche aus Leinen oder Baumwolle, Bettund Tisch-wäsche, Handtücher, Frottée SparBUNTWÄSCHE 40°E-Spar Spar-Buntwäsche, z.B.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 22 Programmübersicht SONDERPROGRAMME Programmbeschreibung Programmabwicklung SPÜLEN Handgewaschene Textilien 3 Spülgänge können mit Schleudern diesem Programm gespült werden. ABPUMPEN Zum Abpumpen des Wassers. Separates Schleudern für SCHLEUDERN Koch/Buntwäsche. Hauptwäsche JEANS UNIVERSAL SPORT INTENSIV SPORT LEICHT HEMDEN 30°/20 MIN. AUS Wäschemenge max.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 23 Pflege und Wartung Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Waschautomaten hängen auch von der Pflege ab. Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten Sie alle Ablagerungen von Waschmitteln beseitigen. 1. Äußere Reinigung Benützen Sie nur Wasser und neutrale Seife und trocknen Sie anschließend das Gerät gründlich. (Vor dem Reinigen den Stecker herausziehen). Wichtig: Alkohol, Lösemittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden. P0038 2.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 24 ● Ein flaches Auffanggefäß auf dem Boden legen, um das ablaufende Wasser aufzufangen. ● Notentleerungsschlauch aus seinem Sitz herausziehen, Auffanggefäß unterstellen und Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen. ● Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist, Deckel der Laugenpumpe entgegen Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen. Fleckensprays usw.) diese über die Bedienungsblende zu legen. Die in den Sprays enthaltenen Lösungsmittel können evt.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 25 Behebung kleiner Funktionsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Während des Betriebs der Maschine blinken die rote Lampe der START/PAUSE-Taste und gleichzeitig auch ein Alarmcode: E10: Es läuft kein Wasser zu E20: Das Wasser wird nicht abgepumpt E40: Einfülltür nicht geschlossen Die Akustik-Signale ertönen.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 26 Störungen Mögliche Ursachen ● Das Schleudern beginnt verzögert bzw. die Wäsche ist am Programmende nicht ausgeschleudert: ● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung angesprochen. Die Wäsche wird durch Drehrichtungswechsel der Trommel aufgelockert, neu verteilt und wieder angeschleudert.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 27 Kundendienst Garantiebedingungen Wichtig! Der Endabnehmer dieses Geräts (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Geräts von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der Vorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem Verbraucher also zusätzliche Rechte ein.
132962191.qxd 06/08/2008 11.24 Pagina 28 From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.