Ръководств о за употреба Хладилникфризер KBB29011SK Upute za up‐ Brugsanvisn‐ orabu ing Zamrzivač hladnjak Køle-/fryse‐ skab Käyttöohje Jääpakastin
Съдържание Информация за сигурност Инструкции за сигурност Действие Всекидневна употреба Препоръки и съвети 2 3 5 5 7 Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Техническа информация Инсталиране 8 10 12 12 Запазваме си правото на изменения. Информация за сигурност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване.
• • • • • • • • Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда. Не използвайте механични приспособления или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. Не използвайте електрически уреди, различни от типовете, препоръчани от производителя, вътре в отделенията за съхранение на хранителни продукти. Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара. Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.
• • • • • • съответства на електрозахранването. В противен случай се свържете с електротехник. Винаги използвайте правилно инсталиран, защитен от удари контакт. Не използвайте разклонители и удължителни кабели. Уверете се, че не сте повредели електрическите компоненти (напр. щепсел, кабел, компресор). Свържете се с оторизираният сервизен център или електротехник, за да смени електрическите компоненти. Кабелът трябва да е под нивото на щепсела.
Действие Включване 1. 2. Поставете щепсела в контакта. Завъртете регулатора за температурата по посока на часовниковата стрелка на средно положение. 1. 2. Изключване За да изключите уреда, завъртете регулатора за температурата на позиция "0". Регулиране на температурата Температурата се регулира автоматично. Обикновено средната настройка е най-подходяща.
Символите показват различни типове замразени продукти. 2. Необходимо е препозициониране. Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти. За замразяване на пресни храни не е необходимо да се променя средното положение. За по-бързо замразяване обаче, завъртете регулатора на температурата към повисоките положения, за да получите максимално изстудяване.
В случай на аварийно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за подълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу "Време на повишаване", замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага и след това да се замрази отново (след охлаждане).
• • • • • • добавя допълнително храна за замразяване; замразявайте само висококачествени, пресни и добре измити хранителни продукти; разделяйте храната на малки порции, за да може да се замрази бързо и напълно и за да можете да размразявате впоследствие само нужното ви количество; обвийте хранителните продукти в алуминиево фолио или в полиетиленови торбички и проверете дали торбичките са вакуумирани; не позволявайте прясна, незамразена храна да се допира до вече замразени хранителни продукти, като така
Важно е периодично да почиствате отвора за оттичане на размразената вода в средата на хладилното отделение, за да предотвратите преливане на водата и отцеждането й върху храната вътре. 3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не докосвайте замразени храни с мокри ръце. Ръцете могат да залепнат за храната.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако уредът ще остане включен, помолете някого да го проверява от време на време, за да се предотврати развалянето на виното в случай на спиране на тока. Отстраняване на неизправности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Уредът не работи. 10 Възможна причина Решение Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставен правилно в контакта. Включете правилно щепсела в захранващия контакт. Няма напрежение в за‐ хранващия контакт.
Проблем Възможна причина Решение Температурата е зададе‐ на неправилно. Вижте глава "Действие". Изходът за вода е запу‐ шен. Почистете изхода за вода. Хранителните продукти предотвратяват изтичане‐ то на водата в съда за съ‐ биране. Уверете се, че хранителните продукти не се допират до за‐ дната стена. Водата тече на пода. Изходящият маркуч за то‐ пящата се вода не е свързан към тавата на из‐ парителя над компресо‐ ра. Свържете изходящия маркуч за топяща се вода към тавата на изпарителя.
3. 4. 1 5. 2 Затваряне на вратата 1 2. Сглобете отново капака на крушката. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. Отворете вратата. Уверете се, че крушката свети. 1. Сменете крушката с нова със същата мощност и специално проектирана за домашни уреди. (максималната мощност е посочена на капака на крушката). 2. 3. Почистете уплътненията на вратичката. При необходимост регулирайте вратата. Вижте "Инсталиране". Ако е необходимо, сменете дефектните уплътнения.
Възможно е да се появят функционални проблеми при някои видове модели, ако се работи извън рамките на посочения диапазон. Правилната работа е гарантирана, единствено ако се извършва в посочения температурен диапазон. Ако имате съмнения относно това къде да монтирате уреда, обърнете се към търговеца, отдела за обслужване на клиенти или най-близкия оторизиран сервизен център.
Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Магнитното уплътнение прилепва към рамката. • Вратата се отваря и затваря правилно. Ако стайната температура е ниска (напр. през зимата), уплътнението може да не прилепва идеално към рамката. В такъв случай, след време ще се получи естествено прилягане на уплътнението. Ако не искате да извършвате горните операции, обърнете се към най-близкият оторизиран сервизен център.
a. Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. ~50 mm 90o 21 mm 90o ~50 mm Прикрепете капачетата (C, D) към палците и отворите на пантата. 9. 21 mm b. Притиснете част (Hc) към част (Ha). C D E E Ha B 10. Поставете вентилационната решетка (B). 11. Прикрепете капачетата на пантата (E) към нея. 12. Свържете уреда странично към страничната стена на кухненския шкаф: a. Развинтете винтовете на частта (G) и преместете частта (G) до страничната стена на мебелировката. b.
8 mm K Ha Hb Hd 16. Поставете отново малката квадратна пластина във водача и го закрепете с предоставените винтове. 17. Подредете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регулирате част Hb. Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Магнитната уплътнителна лента е прикрепена плътно към корпуса. Ако температурата в помещението е ниска (напр. през зимата), размерът на уплътнението се намалява.
Sadržaj Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Rad uređaja Svakodnevna uporaba Savjeti 17 18 19 20 21 Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Postavljanje 22 24 26 26 Zadržava se pravo na izmjene. Informacije o sigurnosti Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
• • • • • • Pazite da ne oštetite sustav hlađenja. Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača. Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete. U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, poput limenki spreja sa zapaljivim punjenjem.
• • • • • • • • • izobutan (R600a), prirodni plin koji je izrazito ekološki kompatibilan. Ovaj plin je zapaljiv. Ako dođe do oštećenja u sustavu hlađenja, provjerite da nema vatre i izvora plamena u prostoriji. Dobro prozračujte prostoriju. Ne dozvolite da vrući predmeti dodiruju plastične dijelove uređaja. U odjeljak zamrzivača ne stavljajte gazirana pića. To će stvoriti pritisak na posudu s pićem. U uređaj ne spremajte zapaljivi plin i tekućinu.
Pozor! Ako je temperatura u prostoriji visoka ili je uređaj potpuno pun i postavljen na najnižu temperaturu, on može neprekidno raditi pa se na stražnjoj stjenci može stvarati inje. U tom slučaju, regulator se mora postaviti na višu temperaturu kako bi se omogućilo automatsko odmrzavanje te manja potrošnja električne energije.
Kalendar zamrzavanja hrane hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu dostupnom za tu radnju. Mali komadi mogu se čak i skuhati zamrznuti, izravno iz zamrzivača: u tom slučaju, kuhanje će dulje trajati. Spremanje zamrznute hrane Simboli pokazuju različite vrste zamrznutih namirnica. Brojevi označavaju vrijeme čuvanja u mjesecima za odgovarajuće vrste zamrznute hrane. Je li gornja ili donja vrijednost označenog vremena čuvanja valjana ovisi o kvaliteti namirnica te pripremi prije zamrzavanja.
• • • • • • • Meso (sve vrste): umotajte u polietilenske vrećice i stavite na staklenu policu iznad ladice za povrće. Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način najdulje dan-dva. Skuhana hrana, hladna jela i sl.: treba ih pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu. Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Odleđivanje hladnjaka Inje se automatski uklanja s isparivača pretinca hladnjaka svaki put kada se motor kompresora zaustavi tijekom normalne uporabe. Otopljena voda se ispušta u poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko motora kompresora, gdje isparava. Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.
Rješavanje problema UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Što učiniti kad... Problem Uređaj ne radi. Rješenje Uređaj je isključen. Uključite uređaj. Električni utikač nije isprav‐ no utaknut u utičnicu mrež‐ nog napajanja. Ispravno utaknite utikač u utič‐ nicu mrežnog napajanja. Nema napona u utičnici električne mreže. Priključite drugi električni uređaj na utičnicu mrežnog napajanja. Obratite se ovlaštenom servise‐ ru. Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno.
Problem Mogući uzrok Voda teče na podu. Izlaz otopljene vode nije priključen na pliticu za isparavanje iznad kompre‐ sora. Postavite otvor za otopljenu vo‐ du u pliticu za isparavanje. Temperatura u uređaju je preniska/previsoka. Regulator temperature nije ispravno postavljen. Postavite na višu/nižu tempera‐ turu. Vrata nisu pravilno zatvore‐ na. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje vrata". Temperatura hrane je pre‐ visoka. Prije spremanja namirnica osta‐ vite ih da se ohlade na sobnu temperaturu.
Tehnički podaci Tehnički podaci Dimenzije udubine Visina mm 1780 Širina mm 560 Dubina mm 550 Vrijeme zadržavanja temperature Sati 22 Napon Volti 230 - 240 Frekvencija Hz 50 Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj pločici na vanjskoj ili unutarnjoj strani uređaja i na energetskoj oznaci. Postavljanje UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Može doći do pojave određenih problema u radu na nekim tipovima modela kada rade izvan ovog raspona.
Ventilacijski zahtjevi Protok zraka iza uređaja mora biti dovoljan. 5 cm min. 200cm2 min. 200cm2 Promjena smjera otvaranja vrata 6. 7. 8. 9. UPOZORENJE! Prije obavljanja bilo koje radnje, izvucite utikač iz utičnice. Pozor! Savjetujemo vam da radnje koje slijede obavite u prisutnosti druge osobe koja će čvrsto držati vrata uređaja tijekom izvođenja postupka. 1. 2. Otpustite gornji zatik i skinite odstojnik. Skinite gornji zatik i gornja vrata. Postavite donju šarku na suprotnu stranu.
C 2 D 1 E E B 4. Provjerite je li udaljenost između uređaja i prednjeg ruba ormarića 44 mm. 4mm 44mm 5. 6. 7. Poklopac donje šarke (u vrećici s priborom) osigurava ispravan razmak između uređaja i kuhinjskog namještaja. Provjerite je li razmak između uređaja i ormarića 4 mm. Otvorite vrata. Poklopac donje šarke stavite na mjesto. Uređaj pričvrstite za nišu pomoću 4 vijka. 10. Postavite ventilacijsku rešetku (B). 11. Poklopce šarki (E) postavite na šarke. 12.
Ha 16. Kvadratić ponovno stavite na vodilicu i pričvrstite ga isporučenim vijcima. 17. Poravnajte vrata namještaja i vrata uređaja podešavanjem dijela Hb. Hc 14. Otvorite vrata uređaja i vrata namještaja pod kutom od 90°. a. Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha). 8 mm Hb Hb 18. Pritisnite dio (Hd) na dio (Hb). Hb Ha b. Priljubite vrata uređaja i vrata namještaja te označite provrte. 15. Uklonite okvire i označite udaljenost od 8 mm od vanjskog ruba vrata gdje se treba postaviti čavao (K).
Indholdsfortegnelse Om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Betjening Daglig brug Råd og tip 30 31 32 32 34 Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Teknisk information Installation 35 36 37 38 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. Om sikkerhed Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
• • • • Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande. Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. aerosolbeholdere med brændbar drivgas, i dette apparat. Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret servicecenter eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.
• • • Rør ikke ved ting fra fryserafdelingen, hvis dine hænder er våde eller fugtige. Indfrys ikke madvarer, der har været optøet. Overhold opbevaringsanvisningerne på emballagen til frostvaren. Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Risiko for skader på mennesker eller apparat. • • • Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden.
Dybfrostkalender Placering af dørhylder Hylderne i døren kan sættes i forskellig højde, så der er plads til madvarer af forskellig størrelse. 1. Træk gradvis hylden i pilenes retning, indtil hylden er fri Symbolerne viser forskellige slags dybfrost. Tallene angiver det antal måneder, de pågældende madvarer kan opbevares. Madvarens kvalitet og behandling før nedfrysningen afgør, om det højeste eller laveste tal for opbevaringstid gælder.
Hvis madvarerne optøs ved et uheld, f.eks. som følge af strømsvigt, og strømafbrydelsen har varet længere end den angivne optøningstid, er det nødvendigt at spise madvarerne eller at tilberede dem og derefter indfryse dem igen (efter afkøling). Råd og tip Normale driftslyde • Følgende lyde er normale under drift: • • • • Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel. Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel.
Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Afrimning af fryseren Pas på! Brug aldrig skarpe metalgenstande til at skrabe rim af fryseren. Det kan beskadige den. Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre det er anbefalet af producenten. Hvis dybfrostvarernes temperatur er steget under afrimningen, kan det forkorte deres holdbarhed. Regelmæssig rengøring Pas på! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt.
Pause i brug Tag følgende forholdsregler, når apparatet ikke skal bruges i længere tid: 1. 2. 3. 4. 5. Tag stikket ud af stikkontakten. Tag al maden ud. Afrim (hvis nødvendigt) og rengør apparatet og alt tilbehør. Rengør apparatet inkl. alt tilbehør. Lad døren/dørene stå åben for at forebygge ubehagelig lugt. ADVARSEL! Hvis der skal være tændt for skabet: Bed nogen se til det en gang imellem, så maden ikke bliver fordærvet, hvis der har været strømsvigt. Fejlfinding ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.
Problem Mulige årsager Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ikke tilsluttet til fordampningsbakken over kompressoren. Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken. Temperaturen i apparatet er for lav/ høj. Temperaturen er ikke indstillet korrekt. Vælg en højere/lavere temperatur. Døren er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lågen". Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet.
Højde mm 1780 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Temperaturstigningstid Timer 22 Spænding Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af typeskiltet udvendigt eller indvendigt i apparatet samt af energimærket. Installation ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed.
Pas på! Under de følgende operationer er det en god idé at få en hjælper til at holde godt fast i apparatets døre, mens arbejdet udføres. 1. 2. Løsn øverste drejetap, og tag afstandsstykket ud. Fjern øverste drejetap og øverste låge. 3. Løsn midterhængslet. Foretag en sidste kontrol for at sikre, at: • Alle skruer er strammet. • Den magnetiske pakning slutter tæt til kabinettet. • Døren åbner og lukker rigtigt. Undertiden slutter pakningen ikke perfekt til kabinettet, hvis omgivelserne er kolde (dvs.
b. Stram skruerne på delen (G) igen. c. Fastgør delen (H) til delen (G). GH 4mm 44mm Det underste hængsels afdækning (i posen med tilbehør) sikrer, at afstanden mellem apparatet og køkkenskabet er korrekt. Sørg for, at afstanden mellem apparatet og skabet er 4 mm. Åbn lugen. Sæt det underste hængsels afdækning på plads. Fastgør køleskabet til nichen med 4 skruer. 5. 6. 7. 13. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd). Ha Hb Hc I a. Fjern den rigtige del fra hængslets afdækning (E).
18. Tryk del (Hd) fast på del (Hb). 8 mm Hb Hb Ha b. Sæt apparatets låge sammen med skabslågen og afmærk hullerne. 15. Fjern beslagene og afmærk en afstand på 8 mm fra dørens udvendige kant, hvor sømmet skal fastgøres (K). 8 mm K Ha Hd Foretag en sidste kontrol for at sikre, at: • Alle skruer er strammet. • Den magnetiske pakning sættes på skabet, så den slutter tæt. Hvis rumtemperaturen er lav (f. eks. om vinteren), reduceres pakningens størrelse. Pakningen udvider sig, når rumtemperaturen stiger.
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Käyttö Päivittäinen käyttö Vihjeitä ja neuvoja 42 43 44 44 46 Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot Asennus 47 48 50 50 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
• • • • • Älä käytä sähkölaitteita elintarvikkeiden säilytystiloissa, elleivät ne ole valmistajan suosittelemaa tyyppiä. Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteen puhdistamiseen. Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Älä säilytä laitteessa räjähtäviä aineita, kuten syttyvien ponneaineiden aerosolipulloja.
• • • Älä poista pakastimen tuotteita tai kosketa niihin, jos kätesi ovat märät tai kosteat. Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elintarvikkeita. Noudata pakasteiden pakkauksessa olevia säilytysohjeita. Hoito ja puhdistus VAROITUS! Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen. • • • Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä.
Pakastetuotteiden kalenteri Ovihyllyjen sijoittaminen Ovihyllyt voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. 1. Vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkeita. Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryhmän säilytysaikaa kuukausina. Säilytysajan alemman vai ylemmän arvon käyttäminen riippuu elintarvikkeen laadusta ja käsittelystä ennen pakastamista.
Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). Vihjeitä ja neuvoja Normaalin toiminnan äänet • Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana: • • • • • Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana.
• Sulatettu pakaste pilaantuu nopeasti eikä sitä saa pakastaa uudelleen. • Älä käytä tuotetta pakkaukseen merkityn viimeisen käyttöpäivän jälkeen. Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Pakastimen sulattaminen HUOMIO! Älä koskaan käytä teräviä metalliesineitä huurteen poistamisessa haihduttimesta, sillä tämä voi vahingoittaa sitä. Älä yritä nopeuttaa sulatusta mekaanisilla tai muilla välineillä, joita valmistaja ei ole neuvonut käyttämään.
Aseta pakasteet takaisin pakastimen osastoihin kolmen tunnin kuluttua. 4. 5. Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan Jos laitetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, suorita seuraavat toimenpiteet: 1. 2. 3. Kytke laite irti verkkovirrasta. Ota kaikki ruoat pois Sulata (jos tarpeen) ja puhdista laite sekä kaikki sen varusteet. Puhdista laite ja kaikki lisävarusteet. Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
Ongelma Vettä valuu jääkaapin sisälle. Mahdollinen syy Veden tyhjennysaukko on tukossa. Puhdista veden tyhjennysaukko. Elintarvikkeet estävät veden valumisen vedenkeruukaukaloon. Tarkista, että elintarvikkeet eivät kosketa takaseinään. Vettä valuu lattialle. Sulatusvesiaukkoa ei ole liitetty kompressorin yläpuolella olevaan haihdutusastiaan. Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan. Laitteen lämpötila on liian alhainen tai korkea. Lämpötilaa ei ole säädetty oikein.
Tekniset tiedot Tekniset tiedot Asennusmitat Korkeus mm 1780 Leveys mm 560 Syvyys mm 550 Käyttöönottoaika Tuntia 22 Jännite Volttia 230 - 240 Taajuus Hz 50 Tekniset tiedot on merkitty laitteen ulkopuolelle tai sisäpuolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. Asennus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Oven kätisyyden vaihtaminen Tarkista lopuksi seuraavat seikat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. • Magneettitiiviste on tarttunut tiukasti kaappiin. • Ovi avautuu ja sulkeutuu kunnolla. Jos sijoituspaikan lämpötila on alhainen (esim. talvella), tiiviste ei mahdollisesti tartu hyvin. Odota tässä tapauksessa, että tiiviste kiinnittyy itsestään. Jos et halua suorittaa edellä kuvattuja toimenpiteitä itse, voit ottaa yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
b. Kiristä osan (G) ruuvit. c. Kiinnitä osa (H) osaan (G). GH 4mm 44mm Alemman saranan suojuksen (lisävarustepussissa) avulla voit varmistaa, että keittiökaluste ja laite tulevat oikein paikoilleen. Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteen välinen rako on 4 mm. Avaa ovi. Aseta alasaranan suojus paikalleen. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla. 5. 6. 7. 13. Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Ha Hc I a. Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).
18. Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle. 8 mm Hb Hb Ha Hd b. Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat. 15. Poista kiinnikkeet ja merkitse naulan (K) kiinnityspaikka 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta. Tarkista lopuksi seuraavat seikat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. • Magneettinen tiivistelista on kiinnittynyt tiukasti kaappiin. 8 mm K Ha Jos ympäristön lämpötila on alhainen (esim. talvella), tiiviste kutistuu. Tiiviste laajenee ympäristön lämpötilan noustessa. 16.
www.electrolux.