Gebruik‐ saanwijzing User Manual Notice d'utili‐ sation Benutzerin‐ formation Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank KBU14001DK
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Bediening Het eerste gebruik Dagelijks gebruik 2 3 4 5 5 Aanwijzingen en tips Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Technische informatie 6 6 7 9 10 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
• • • • • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen. Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen. Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen met drijfgas in dit apparaat.
• • • • Zet geen hete items op de kunststofonderdelen van het apparaat. Bewaar geen ontvlambare gassen en vloeistoffen in het apparaat. Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. Raak de compressor of condensator niet aan. Ze zijn heet. Binnenverlichting • Het type lampje gebruikt voor dit apparaat is niet geschikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten.
Het eerste gebruik De binnenkant schoonmaken Let op! Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen. Deze beschadigen de lak. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de interne accessoires met lauwwarm water en een beetje neutrale zeep om de typische geur van een nieuw product weg te nemen. Droog daarna grondig af. Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Aanwijzingen en tips Normale bedrijfsgeluiden: • De volgende geluiden zijn normaal tijdens de werking: • • • • • Een zacht gorgelend en borrelend geluid als het koelmiddel door leidingen wordt gepompt. Een zoemend en kloppend geluid van de compressor als het koelmiddel wordt rondgepompt. Een plotseling krakend geluid uit de binnenkant van het apparaat veroorzaakt door thermische uitzetting (een natuurlijk en ongevaarlijk natuurkundig fenomeen).
Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: Maak de luchtkanalen schoon 1. 1. 2. 3. 4. Maak de binnenkant en de accessoires schoon met lauw water en wat neutrale zeep. Controleer de afdichtingen regelmatig en wrijf ze schoon om u ervan te verzekeren dat ze schoon en vrij van restjes zijn. Spoel ze af en maak ze grondig droog. Maak indien toegankelijk de condensor en de compressor aan de achterkant van het apparaat schoon met een borstel.
Probleem Oplossing Er staat geen spanning op het stopcontact. Sluit een ander elektrisch apparaat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gekwalificeerd elektricien. Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig en stabiel geplaatst. Controleer of het apparaat stabiel staat. Het lampje werkt niet. Het lampje staat in de stand-by stand. Sluit en open de deur. Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'. De temperatuur is goed ingesteld. Raadpleeg het hoofdstuk 'Bediening'.
Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk. Het lampje vervangen Trek de stekker uit het stopcontact. 1. 2. Verwijder de schroef van de afdekking van het lampje. Verwijder de afdekking van het lampje (raadpleeg de afbeelding). 3. Vervang het kapotte lampje door een nieuw lampje met hetzelfde vermogen dat speciaal bedoeld is voor huishoudelijke apparaten (het maximumvermogen is vermeld op de afdekking van het lampje). 4.
• De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden. • Dit apparaat voldoet aan de EEG-richtlijnen. Technische informatie Technische gegevens In hoogte mm 815 Breedte mm 596 Diepte mm 550 Spanning Volt 230 - 240 Tijd Hz 50 De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binne- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool .
Contents Safety information Safety instructions Operation First use Daily use 11 12 13 14 14 Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information 15 15 16 18 18 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
• • • • • Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
• • • • Do not let hot items to touch the plastic parts of the appliance. Do not store flammable gas and liquid in the appliance. Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. Do not touch the compressor or the condenser. They are hot. Internal light • The type of lamp used for this appliance is not suitable for household room illumination Care and cleaning Warning! Risk of injury or damage to the appliance.
First use Cleaning the interior Caution! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly. Daily use Warning! Refer to Safety chapters. This model is equipped with a variable storage box which can be moved sideways.
Hints and tips Normal operating sounds • The following sounds are normal during operation: • • • • • A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped. A whirring and pulsating sound from the compressor when refrigerant is pumped. A sudden cracking noise from inside appliance caused by thermic dilatation (a natural and not dangerous physical phenomenon). A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off.
This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption. Defrosting of the refrigerator 2. 3. 4. Frost is automatically eliminated from the evaporator of the refrigerator compartment every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates.
Problem Possible cause Solution The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp". Temperature is set incorrectly. Refer to "Operation" chapter. Many food products to be frozen were put in at the same time. Wait some hours and then check the temperature again. The room temperature is too high. Refer to climate class chart on the rating plate. Food products placed in the appliance were too warm. Allow food products to cool to room temperature before storing. The door is not closed correctly.
3. 4. 5. 6. 7. Replace the used lamp with a new lamp of the same power and specifically designed for household appliances (the maximum power is shown on the lamp cover). Install the lamp cover. Tighten the screw to the lamp cover. Connect the plug to the mains socket. Open the door. Make sure that the light comes on. Closing the door 1. 2. 3. Clean the door gaskets. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". If necessary, replace the defective door gaskets.
Voltage Volts 230 - 240 Frequency Hz 50 The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste.
Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Fonctionnement Première utilisation Utilisation quotidienne 20 21 22 23 23 Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques 24 24 25 27 28 Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
• • • • • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
• • • • • ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Ce gaz est inflammable. Si le circuit frigorifique est endommagé, assurezvous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce. Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil. Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
Première utilisation Nettoyage de l'intérieur ATTENTION! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques car ils pourraient endommager le revêtement. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Conseils Bruits normaux de fonctionnement • Les bruits suivants sont normaux lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement : • • • • • Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigérant est pompé. Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigérant est pompé. Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif).
Nettoyage des dispositifs de ventilation ATTENTION! Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol. 1. L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. 2. 3. 4. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. Rincez et séchez soigneusement.
Problème Solution La fiche du câble d'alimentation n'est pas correctement insérée dans la prise de courant. Branchez correctement la fiche du câble d'alimentation dans la prise de courant. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille.
Problème Cause probable La température des produits est trop élevée. Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été introduits simultanément. Introduisez moins de produits en même temps. La porte a été ouverte trop souvent. N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil.
Branchement électrique Classe climatique T Température ambiante • • +16°C à + 43°C Des problèmes fonctionnels peuvent se produire sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente agréé le plus proche.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Sicherheitsanweisungen Betrieb Erste Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch 29 30 31 32 32 Tipps und Hinweise Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Technische Daten 33 33 35 36 37 Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
• • • • • • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Verwendung WARNUNG! Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- und Brandgefahr. • • • • • • • • Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Stellen Sie keine elektrischen Geräte (z. B. Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind. Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. Er enthält Isobutan (R600a), ein Erdgas mit einem hohen Grad an Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar.
1. 2. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal mögliche Kühlung zu erreichen. Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal mögliche Kühlung zu erreichen. ACHTUNG! Ist die Umgebungstemperatur hoch oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf die niedrigste Temperatur eingestellt, so kann es bei andauerndem Betrieb des Geräts an der Rückwand zu Frostbildung kommen.
A OK B OK Nachdem frische Lebensmittel eingelagert wurden oder nach häufigem oder langem Öffnen der Tür, ist es normal, wenn die Anzeige nicht „OK“ anzeigt. Warten Sie mindestens 12 Stunden, bevor Sie den Temperaturregler neu einstellen. Tipps und Hinweise Normale Betriebsgeräusche • Folgende Geräusche sind während des normalen Gerätebetriebs normal: • • • • • Ein leichtes Gurgeln und Blubbern, wenn das Kältemittel durch die Leitungen gepumpt wird.
Regelmäßige Reinigung Reinigen der Luftkanäle ACHTUNG! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. 1. ACHTUNG! Bitte achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. 4. 2. 3. ACHTUNG! Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. Entfernen Sie die Sockelleiste (A) und dann das Belüftungsgitter (B).
Fehlersuche WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn ... Problem Das Gerät funktioniert nicht. Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzstecker wurde nicht richtig in die Steckdose gesteckt. Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose. Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Testen Sie, ob ein anderes Gerät an dieser Steckdose funktioniert. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät erzeugt Geräusche.
Problem Die Temperatur im Gerät ist zu hoch/niedrig. Mögliche Ursache Abhilfe Der Temperaturregler ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie eine höhere/niedrigere Temperatur ein. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe „Schließen der Tür“. Die Temperatur der zu kühlenden Lebensmittel ist zu hoch. Lassen Sie die Lebensmittel auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät stellen. Es wurden zu viele Lebensmittel gleichzeitig eingelegt. Legen Sie weniger Lebensmittel gleichzeitig ein.
Elektrischer Anschluss Klimaklasse Umgebungstemperatur SN +10 °C bis +32 °C N +16 °C bis +32 °C ST +16 °C bis +38 °C T +16 °C bis +43 °C • • • Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben werden. Der ordnungsgemäße Betrieb wird nur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs gewährleistet.
www.electrolux.