Návod k použití Käyttöohje Οδηγίες Χρήσης Bruksanvisn‐ ing Varná deska Keittotaso Εστίες Inbyggnad‐ shäll KEV6043FBB
Obsah Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Denní používání Tipy a rady 2 3 6 6 6 Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Technické údaje Energetická účinnost 6 7 7 8 9 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití.
• • • • • • • • • • topných článků. Děti mladší osmi let bez stálého dozoru držte z dosahu spotřebiče. Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním. VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár. Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled.
• • • • • • • • Řiďte se pokyny k instalaci dodanými spolu s tímto spotřebičem. Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku. Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti. Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí. Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem.
• • • • • • • • • • • • • • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Pokud je povrch spotřebiče prasklý, okamžitě jej odpojte ze sítě. Zabráníte tak úrazu elektrickým proudem. Vložíte-li jídlo do horkého oleje, může olej vystříknout. VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit.
Popis spotřebiče Uspořádání varné desky 1 Varná zóna 2 Ukazatel zbytkového tepla 1 1 265 mm 145 mm 170 mm 180 mm 120/210 mm 1 2 1 Ukazatel zbytkového tepla VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Kontrolka se rozsvítí, když je varná zóna horká. Denní používání VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Použití varné desky Varná deska se ovládá pomocí ovládacích knoflíků trouby. Pokyny k ovládání varné desky najdete v části „Denní používání“. Tipy a rady VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti.
• • • Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky. Použijte speciální čisticí prostředek vhodný na povrch varné desky. Použijte speciální škrabku na sklo. Čištění varné desky • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii, cukr nebo jídlo obsahující cukr. Pokud tak neučiníte, nečistota může varnou desku poškodit. Vyvarujte se popálení. Speciální škrabku přiložte šikmo ke skleněnému povrchu a posunujte ostří po povrchu desky.
Před instalací spotřebiče Vestavné varné desky Před instalací varné desky si z typového štítku opište níže uvedené informace. Typový štítek je umístěn na spodní straně varné desky. Vestavné varné desky se smějí používat pouze po zabudování do vhodných vestavných modulů a pracovních ploch, které splňují příslušné normy. Sériové číslo ............................ Montáž min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min.
Typ 60 AAD 65 ZO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 7.6 kW Sér. č. ................. ZANKER Technické údaje varných zón Varná zóna Nominální výkon (maximální na‐ stavení teploty) [W] Průměr varné zóny [mm] Levá přední 750 / 2200 120 / 210 Levá zadní 1200 145 Pravá přední 1800 180 Pravá zadní 1500 / 2400 170 / 265 Pro dosažení nejlepších výsledků vaření používejte nádoby, které nejsou větší než průměr varné zóny.
• • • • Při ohřevu vody používejte pouze takové množství, které potřebujete. Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami. Před zapnutím varné zóny na ni položte varnou nádobu. Dno varné nádoby by mělo být stejné velikosti jako varná zóna. • • • Na menší varné zóny postavte menší varné nádoby. Postavte nádobu přímo na střed varné zóny. Využijte zbytkové teplo k udržování teploty jídle nebo k jeho rozpouštění. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem .
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Päivittäinen käyttö Vihjeitä ja neuvoja 11 12 14 14 14 Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Tekniset tiedot Energiatehokkuus 15 15 16 17 17 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
• • • • • • • • • • Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä. VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti.
Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • • • • • • • • • • • • • • • • • • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Ennen keittotason liittämistä uuniin ja ennen johdotusta tulee varmistaa, ettei kummankaan laitteen pääliitännässä ole jännitettä. Varmista, että arvokilvessä olevat parametrit ovat verkkovirtalähteen sähköarvojen mukaisia. Varmista, että laite on asennettu oikein.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Hävittäminen • • • Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta hävittämisestä paikalliselta viranomaiselta. Irrota pistoke pistorasiasta. Leikkaa virtajohto laitteen läheltä ja hävitä se. Huolto VAROITUS! Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara. • • Kun laite on korjattava, ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.
Emaloidusta teräksestä valmistetut tai alumiini- tai kuparipohjaiset keittoastiat voivat aiheuttaa värimuutoksia keraamiseen pintaan. Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. • Yleistä • • • • • Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta keittotason toimintaan. Käytä keittotason pintaan sopivaa erityistä puhdistusainetta. Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta.
Asennus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Keittotason ja uunin liitäntätyyppi Tässä laitteessa on oranssi 1x14 napaliitin ja se voidaan liittää uuniin, jossa on oranssi 1x14 napaliitin. Sarjanumero ........................... Kalusteeseen sijoitettavat keittotasot Kalusteeseen sijoitettavia keittotasoja saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. Ennen asentamista Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen keittotason asentamista.
Tekniset tiedot Arvokilpi Malli KEV6043FBB Tyyppi 60 AAD 65 ZO PNC-tuotenumero 949 594 401 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistettu Saksassa 7.6 kW Sarjanumero .................
Energiansäästö • Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla. • • • • • • Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää. Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella. Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan. Keittoastian pohjan tulee vastata keittoalueen halkaisijaa. Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle. Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle.
Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια Οδηγίες για την ασφάλεια Περιγραφή προϊόντος Καθημερινή χρήση Υποδείξεις και συμβουλές 19 21 23 24 24 Φροντίδα και καθάρισμα Αντιμετωπιση προβληματων Εγκατάσταση Τεχνικά χαρακτηριστικά Ενεργειακή απόδοση 24 24 25 26 27 Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. Πληροφορίες για την ασφάλεια Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες.
Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια • • • • • • • • • • • 20 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα προσβάσιμα μέρη της θερμαίνονται κατά τη χρήση. Προσέξτε να μην αγγίξετε τις αντιστάσεις. Παιδιά ηλικίας μικρότερης των 8 ετών πρέπει να παραμένουν μακριά, εκτός αν επιβλέπονται συνεχώς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα χωρίς επιτήρηση σε εστίες με λάδι ή λίπος μπορεί να είναι επικίνδυνο και να προκαλέσει πυρκαγιά.
οδηγίες χρήσης ως κατάλληλα ή προστατευτικά εστιών που είναι ενσωματωμένα στη συσκευή. Η χρήση ακατάλληλων προστατευτικών μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα. Οδηγίες για την ασφάλεια Εγκατάσταση • • • • • • • • • • Ηλεκτρική Σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η εγκατάσταση αυτής της συσκευής πρέπει να εκτελείται μόνο από κατάλληλα καταρτισμένο άτομο. • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού ή βλάβης της συσκευής. • • Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας.
• • • • • είναι δυνατή η αφαίρεσή της χωρίς εργαλεία. Συνδέστε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα μόνον αφού έχει ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. Μετά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι είναι δυνατή η πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας. Εάν η πρίζα είναι χαλαρή, μη συνδέετε το φις τροφοδοσίας. Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για να αποσυνδέσετε τη συσκευή. Τραβάτε πάντα το φις τροφοδοσίας.
χρησιμοποιείται για άλλες χρήσεις, όπως για θέρμανση χώρων. Απόρριψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος τραυματισμού ή ασφυξίας. Φροντίδα και καθάρισμα • • • • • Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή για να αποτραπεί η φθορά του υλικού της επιφάνειας. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει πριν την καθαρίσετε. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την ηλεκτρική παροχή πριν από τη συντήρηση. Μη χρησιμοποιείτε ψεκασμό με νερό ή ατμό για το καθάρισμα της συσκευής. Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό μαλακό πανί.
Καθημερινή χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. «Καθημερινή χρήση» για το φούρνο σάς πληροφορεί για τον τρόπο λειτουργίας της εστίας. Χειρισμός των εστιών Η λειτουργία της εστίας πραγματοποιείται με τους διακόπτες του φούρνου. Το κεφάλαιο Υποδείξεις και συμβουλές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. Τα μαγειρικά σκεύη από ατσάλι εμαγιέ και με χάλκινη ή αλουμινένια βάση μπορούν να προκαλέσουν αλλαγή χρώματος στην υαλοκεραμική επιφάνεια.
Τι να κάνετε αν... Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν μπορείτε να ενεργοποιή‐ σετε ή να λειτουργήσετε τις εστίες. Έχει καεί η ασφάλεια. Ελέγξτε αν η ασφάλεια είναι η αιτία της δυσλειτουργίας. Αν η ασφάλεια πέφτει επανειλημ‐ μένα, επικοινωνήστε με έναν πιστοποιημένο ηλεκτρολόγο. Δεν ανάβει η ένδειξη υπολει‐ πόμενης θερμότητας. Η ζώνη δεν είναι ζεστή επειδή λειτούργησε μόνο για σύντο‐ μο χρονικό διάστημα ή ο αι‐ σθητήρας έχει υποστεί ζημιά.
Συναρμολόγηση min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 28 mm Τεχνικά χαρακτηριστικά Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών Μοντέλο KEV6043FBB Τύπος 60 AAD 65 ZO Αρ.Σειρ. ................. ZANKER 26 Κωδικός προϊόντος PNC 949 594 401 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Κατασκευάστηκε στη Γερμανία 7.
Προδιαγραφές ζωνών μαγειρέματος Ζώνη μαγειρέ‐ ματος Ονομαστική ισχύς (Μέγ. σκάλα μαγειρέματος) [W] Διάμετρος ζώνης μαγειρέματος [mm] Εμπρός αριστε‐ ρά 750 / 2200 120 / 210 Πίσω αριστερά 1200 145 Εμπρός δεξιά 1800 180 Πίσω δεξιά 1500 / 2400 170 / 265 Για βέλτιστα μαγειρικά αποτελέσματα μη χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη μεγαλύτερης διαμέτρου από αυτήν της ζώνης μαγειρέματος.
• • • Εάν είναι δυνατόν, σκεπάζετε πάντα τα μαγειρικά σκεύη με το καπάκι τους. Πριν ενεργοποιήσετε τη ζώνη μαγειρέματος, τοποθετήστε επάνω της το μαγειρικό σκεύος. Η βάση του μαγειρικού σκεύους πρέπει να έχει την ίδια διάμετρο με τη ζώνη μαγειρέματος. • • • Τοποθετείτε τα μικρότερα μαγειρικά σκεύη στις μικρότερες ζώνες μαγειρέματος. Τοποθετείτε τα μαγειρικά σκεύη απευθείας στο κέντρο της ζώνης μαγειρέματος.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Produktbeskrivning Daglig användning Råd och tips 29 30 32 32 32 Skötsel och rengöring Felsökning Installation Tekniska data Energieffektivitet 33 33 33 35 35 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning.
• • • • • • • • • VARNING: Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand. Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utan stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. FÖRSIKTIGHET: Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort tillagningsprocess måste ständigt övervakas. VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna.
• • • • • • • • • • • • • • Kontrollera att produkten är rätt installerad. Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. Använd rätt nätkabel. Låt inte elektriska ledningar trassla in sig. Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. Dragavlasta kabeln.
• • • Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den. Underhåll • • Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten. Använd endast originaldelar. Produktbeskrivning Beskrivning av hällen 1 Kokzon 2 Restvärmeindikering 1 1 265 mm 145 mm 170 mm 180 mm 120/210 mm 1 2 1 Restvärmeindikering Kontrollampan tänds när en kokzon är varm.
Skötsel och rengöring VARNING! Se säkerhetsavsnitten. • Allmän information • • • • • Rengör hällen efter varje användningstillfälle. Använd alltid kokkärl med ren botten. Repor eller mörka fläckar på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar. Använd ett särskilt rengöringsmedel för hällens yta. Använd en speciell skrapa för glaset. • smuts skada hällen. Var försiktig och undvik brännskador. Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan.
Serienummer .................... Häll och ugn, anslutningstyp Denna apparat har en orange 1x14 polanslutning och kan anslutas till en ugn med en orange 1x14 polanslutning. Före installationen Inbyggnadshällar Inbyggnadshällar får endast användas efter installation i lämpliga inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enligt gällande standarder. Innan du installerar hällen ska du anteckna informationen nedan från typskylten. Typskylten sitter nertill på hällen. Montering min. 500mm R 5mm min. 50mm min.
Tekniska data Typskylt Modell KEV6043FBB Typ 60 AAD 65 ZO PNC 949 594 401 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i Tyskland 7.6 kW Serienr ................. ZANKER Specifikation för kokzonerna Kokzon Nominell effekt (max värmeläge) [W] Kokzonens diameter [mm] Vänster fram 750 / 2200 120 / 210 Vänster bak 1200 145 Höger fram 1800 180 Höger bak 1500 / 2400 170 / 265 För optimalt matlagningsresultat använd inte kokkärl med större diameter än på kokzonen.
• • • • Värm bara upp den mängd vatten du behöver. Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet. Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den. Kokkärlets botten ska ha samma diameter som kokzonen. • • • Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner. Ställ kokkärlet i mitten av kokzonen. Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den. MILJÖSKYDD med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
www.electrolux.