Gebruik‐ saanwijzing User Manual Notice d'utili‐ sation Benutzerin‐ formation Kookplaat Hob Table de cuisson Kochfeld KEV6340XXK
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het product Dagelijks gebruik Aanwijzingen en tips 2 3 5 6 7 Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Technische informatie Energiezuinigheid 8 8 9 10 11 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
• • • • • • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden. Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• • • • • • De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst. Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is. Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting. Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
Beschrijving van het product Indeling kookplaat 1 Kookzone 2 Bedieningspaneel 1 1 145 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 2 Bedieningspaneel lay-out 1 2 3 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets 1 2 3 / -functie Opmerking AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen. Kookstanddisplay De kookstand weergeven. - Het instellen van de kookstand.
Kookstanddisplays Weergave Omschrijving De kookzone is uitgeschakeld. - De kookzone wordt gebruikt. + cijfer Er is een storing. Er is nog een kookzone heet (restwarmte). Het kinderslot functie is in werking. Automatisch uitschakelen -functie is in werking. Restwarmte-indicatie WAARSCHUWING! Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
seconden aan van de twee voorste kookzones. gaat branden. Schakel de kookplaat uit met . De functie gedurende één kooksessie onderdrukken schakel de kookplaat in met gedurende 4 seconden . kookzones. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het kooktoestel bedienen. Als u de kookplaat uitschakelt met werking. , treedt de functie weer in gaat aan. Raak aan van de twee voorste Aanwijzingen en tips WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
Verwarmingsstand Gebruik om: Tijd (min) Tips 7-8 Door-en-door gebraden, opgebakken aardappelen, lendenbiefstukken, steaks. 5 - 15 9 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (goulash, stoofvlees), frituren van friet. Halverwege de bereidingstijd omdraaien. Onderhoud en reiniging De kookplaat schoonmaken WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. • Algemene informatie • • • • • Reinig de kookplaat na elk gebruik. Gebruik altijd pannen met een schone bodem.
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing Er ligt water of vetspatten op het bedieningspaneel. Reinig het bedieningspaneel. Er klinkt een geluidssignaal en de kookplaat wordt uitgeschakeld. Er weerklinkt een geluidssignaal als de kookplaat wordt uitgeschakeld. U hebt een of meer tiptoetsen afgedekt. Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen. De kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets plaatst. Verwijder het object van de tiptoets. Restwarmte-indicatie gaat niet branden.
Aansluitkabel • • De kookplaat is voorzien van een aansluitsnoer. Vervang de beschadigde voedingskabel door het volgende netsnoer (of hoger): H05BB-F Tmax 90°C. Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt. Assemblage min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technische informatie Typeplaatje Model KEV6340XXK Type58 HAD 54 AO Ser.nr. ................. 10 PNC 949 594 334 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Duitsland 6.
ZANKER Specificatie kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W] Diameter van de kookzone [mm] Linksvoor 2300 210 Linksachter 1200 145 Rechtsvoor 1200 145 Rechtsachter 1800 180 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone.
MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd 12 met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
Contents Safety information Safety instructions Product description Daily use Hints and tips 13 14 16 17 18 Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information Energy efficiency 19 19 20 21 22 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• • • • • • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. Use Warning! Risk of injury, burns and electrical shock. • • • • • • • • • • • • • • • Remove all the packaging, labelling and protective film (if applicable) before first use. Use this appliance in a household environment. Do not change the specification of this appliance.
Product description Cooking surface layout 1 Cooking zone 2 Control panel 1 1 145 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 2 Control panel layout 1 2 3 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor field 1 2 3 16 / Function Comment ON / OFF To activate and deactivate the hob. Heat setting display To show the heat setting. - To set a heat setting.
Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates. + digit There is a malfunction. A cooking zone is still hot (residual heat). The Child Safety Device function operates. Automatic Switch Off function operates. Residual heat indicator Warning! There is a risk of burns from residual heat. Daily use Warning! Refer to Safety chapters. Heat setting Activating and deactivating Touch hob.
cooking zones for 4 seconds. the hob with comes on. Deactivate . To override the function for only one cooking time: activate the hob with . comes on. Touch the two front cooking zones for 4 seconds. Set the heat setting in 10 seconds. You can operate the hob. When you deactivate the hob with again. the function operates of Hints and tips Warning! Refer to Safety chapters. Examples of cooking applications The data in the table is for guidance only.
Care and cleaning Cleaning the hob Warning! Refer to Safety chapters. • General information • • • • • Clean the hob after each use. Always use cookware with clean bottom. Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. Use a special cleaner applicable for the surface of the hob. Use a special scraper for the glass. • Remove immediately: melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirt can cause damage to the hob.
Problem The sensor fields become hot. Possible cause Remedy The cookware is too large or you put it too near to the controls. Put large cookware on the rear zones if possible. comes on. Automatic Switch Off operates. Deactivate the hob and activate it again. comes on. The Child Safety Device function operates. Refer to "Daily use" chapter. and a number come on. There is an error in the hob. Disconnect the hob from the electrical supply for some time.
Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technical information Rating plate Modell KEV6340XXK Typ 58 HAD 54 AO Ser.Nr. ................. ZANKER PNC 949 594 334 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany 6.
Cooking zones specification Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone diameter [mm] Left front 2300 210 Left rear 1200 145 Right front 1200 145 Right rear 1800 180 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone.
the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
Table des matières Consignes de sécurité Instructions de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils 24 25 27 28 29 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques Rendement énergétique 30 30 32 33 33 Sous réserve de modifications. Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
• • • • • • • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• • • • • • • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez notre centre de maintenance agréé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation.
• • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Description de l'appareil Description de la table de cuisson 1 Zone de cuisson 2 Panneau de commande 1 1 145 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 2 Description du bandeau de commande 1 2 3 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Touche sensitive / 3 Fonction Description - Pour sélectionner un niveau de cuisson. Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. - La zone de cuisson est activée. + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La fonction Dispositif de sécurité enfants est activée. La fonction Arrêt automatique est activée.
Niveau de cuisson Pour désactiver la fonction : allumez la table de Appuyez sur pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur pour diminuer le niveau de cuisson. Appuyez simultanément sur la zone de cuisson. et pour désactiver cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur des deux zones de cuisson avant pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur .
Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 4-5 Cuire de grandes quantités d'aliments, des ragoûts et des soupes. 60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 l de liquide, plus les ingrédients. 6-7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons-bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets. au besoin Retournez à la moitié du temps de décongélation. 7-8 Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées, filets, steaks.
Problème Cause probable Le fusible a disjoncté. Solution Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en même temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois. Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande.
vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie. Installation AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. Avant l'installation Câble d'alimentation Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. • Numéro de série ....................
min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Caractéristiques techniques Plaque de calibrage Modèle KEV6340XXK Type 58 HAD 54 AO PNC 949 594 334 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 6.5 kW Numéro de série .......... ZANKER Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.
Type de table de cuisson Table de cuisson encastrée Nombre de zones de cuisson 4 Technologie de chauffe Chaleur rayonnante Diamètre des zones de cuisson rondes (Ø) Avant gauche Arrière gauche Avant droite Arrière droite 21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm Consommation énergétique par zone de cuisson (CE cuisson électrique) Avant gauche Arrière gauche Avant droite Arrière droite 195,2 Wh / kg 202,3 Wh / kg 202,3 Wh / kg 181,4 Wh / kg Consommation énergétique de la table de cuisson (CE table de cuisso
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise 35 36 38 39 40 Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Technische Daten Energieeffizienz 41 41 43 44 45 Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
• • • • • • • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
• • • • • • • • Netzstecker nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt. Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Achten Sie darauf, Netzstecker (falls vorhanden) und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an unseren autorisierten Kundendienst oder eine Elektrofachkraft.
• • Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasseroder Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • • • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
Sensorfeld 1 2 / 3 Funktion Anmerkung EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. - Einstellen der Kochstufe. Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet. + Zahl Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). Die Funktion Kindersicherung ist in Betrieb. Die Funktion Abschaltautomatik ist in Betrieb.
Sie Kochstufe Das Kochfeld wird ausgeschaltet nach 6-9 1,5 Stunden lang. aus. der beiden vorderen Kochzonen 4 Sekunden leuchtet. Schalten Sie das Kochfeld mit Ausschalten der Funktion: Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren Einstellen der Kochstufe Sie der beiden vorderen Kochzonen 4 Sekunden Berühren Sie lang. aus. , um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen. Berühren Sie , um die Kochstufeneinstellung zu verringern.
Kochstufe Verwendung: Dauer (Min.) Hinweise 3-4 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch. 20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzugeben. 4-5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g Kartoffeln verwenden. 4-5 Kochen größerer Speisemengen, Eintopfgerichte und Suppen. 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. 6-7 Bei geringer Hitze anbraten: Schnitzel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts.
Was tun, wenn ... Problem Das Kochfeld kann nicht eingeschaltet oder bedient werden. Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld ist nicht oder nicht ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen. Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe. Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist.
Problem und eine Zahl werden angezeigt. Mögliche Ursache Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten. Abhilfe Trennen Sie das Kochfeld eine Zeit lang vom Stromnetz. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein. Wenn erneut aufleuchtet, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn Sie das Problem nicht lösen können...
Montage min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technische Daten Typenschild Modell KEV6340XXK Typ 58 HAD 54 AO Ser. Nr. .......... ZANKER 44 Produkt-Nummer (PNC) 949 594 334 00 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany 6.
Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Durchmesser der Kochzone [mm] Vorne links 2300 210 Hinten links 1200 145 Vorne rechts 1200 145 Hinten rechts 1800 180 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist.
UMWELTTIPPS nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
www.electrolux.