Ръководств о за употреба Használati útmutató Фурна KOB20721XK Sütő
Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Описание на уреда Преди първоначална употреба Всекидневна употреба Използване на принадлежностите 2 3 6 6 6 7 Допълнителни функции Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Енергийна ефективност 8 8 17 20 20 21 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
• Деца няма да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор. Основна безопасност • • • • • • • • Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела. ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане или поставяне на приставки, или съдове за печене. Преди извършването на какъвто и да е ремонт, изключете уреда от електрозахранването.
• • • • • • • • • • • • • • 4 Всички ел. връзки трябва да се извършат от квалифициран електричар. Уредът трябва да е заземен. Уверете се, че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с електрическите данни на захранващата мрежа. Винаги използвайте правилно монтиран контакт със защита от токов удар. Не зползвайте разклонители или адаптери с много входове. Внимавайте да не повредите захранващия щепсел и захранващия кабел.
• • • • • Обезцветяването на емайла или неръждаемата стомана не оказва влияние върху работата на уреда. Използвайте дълбока тава за печене за сиропирани торти. Плодовите сокове причиняват петна, които може да бъдат трайни. Този уред е предназначен само за готвене. Той не трябва да бъде използван за никакви други цели, например отопление на помещения. Винаги гответе със затворена вратичка на фурната. Ако уредът е инсталиран зад преграда за мебели (напр.
Описание на уреда Общ преглед 1 2 3 4 5 6 4 7 8 3 10 2 1 9 Принадлежности • 1 Контролно табло 2 Лампа/символ за захранване 3 Кръгов превключвател за функциите на нагряване 4 Кръгов регулатор (за температурата) 5 Индикатор/символ за температура 6 Въздушни отвори за охлаждащия вентилатор 7 Нагревател 8 Лампа 9 Вентилатор 10 Положения на скарата • Скара За готварски съдове, форми за кекс, печива. Tава за печене За сладкиши и курабийки. Преди първоначална употреба ВНИМАНИЕ! Вж.
Функция във фур‐ ната Приложение Функция във фур‐ ната Фурната е изключена. Печене при влаж‐ ност Изключе‐ на пози‐ ция Готвене с вентила‐ тор За печене на месни и/или тестени храни, при еднаква температура на приготвя‐ не, на повече от едно нива, без обмяна на миризми. За печене на тестени и месни храни на едно ниво. Тради‐ ционно печене (Топлина отгоре / отдолу) Долно На‐ гряване Турбо Грил Двоен Грил За печене на кексове с хрупкава основа и за кон‐ сервиране на храна.
Вкарайте рафта между водещите релси на опорите му и се уверете, че е с крачетата надолу. Тавичка за печене: Плъзнете тавичката за печене между водачите на носача на рафта. Допълнителни функции Охлаждащ вентилатор Когато фурната работи, охлаждащият вентилатор се включва автоматично, за да поддържа повърхностите на фурната хладни. Ако изключите фурната, охлаждащият вентилатор може да продължи да работи, докато фурната се охлади. доведе до опасно прегряване.
Ако използвате едновременно две тавички за печене, оставете едно празно ниво между тях. Времена за готвене Времената за приготвяне зависят от типа на храната, нейната консистенция и обем. Приготвяне на месо и риба Оставете месото за приблизително 15 минути преди нарязване, така че сокът да не изтича навън. Първоначално, проследете резултатите, когато готвите. Намерете най-добрите настройки (настройка на нагряване, време на готвене и др.
Храна 10 Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Плодов кейк 170 2 155 2 50 - 60 Във фор‐ ма за кекс 26 см Пандиш‐ пан (Пан‐ дишпан без маз‐ нина) 170 2 160 2 90 - 120 Във фор‐ ма за кекс 26 см Коледен кейк / Бо‐ гат пло‐ дов кейк 170 2 160 2 50 - 60 Във фор‐ ма за кекс 20 см Сладкиш със сли‐ ви1) 170 2 165 2 20 - 30 Във фор‐ ма за хляб Дребни сладки 170 3
Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Богат плодов кейк 160 1 150 2 110 - 120 Във фор‐ ма за кекс 24 см Викто‐ риански 170 1 160 1 50 - 60 Във фор‐ ма за кекс 20 см сандвич1) 1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
Плодови пити Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Макаро‐ нен флан 180 2 180 2 40 - 50 Във фор‐ ма Зеленчу‐ ков флан 200 2 200 2 45 - 60 Във фор‐ ма Кишове 190 1 190 1 40 - 50 Във фор‐ ма Лазаня 200 2 200 2 25 - 40 Във фор‐ ма Канелони 200 2 200 2 25 - 40 Във фор‐ ма Йоркшир‐ ски пу‐ динг1) 220 2 210 2 20 - 30 6 Форма за пудинг 1) Загрей
Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Телешко 190 2 175 2 90 - 120 На скара‐ та на фурната и в дъл‐ бока тава Англий‐ ски рост‐ биф – по‐ луизпе‐ чен 210 2 200 2 44 - 50 На скара‐ та на фурната и в дъл‐ бока тава Англий‐ ски рост‐ биф – средно изпечен 210 2 200 2 51 - 55 На скара‐ та на фурната и в дъл‐ бока тава Англий‐ ски рост‐ биф – до‐ бре изпе‐ чен 210
Риба Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Пъстър‐ ва / Ципу‐ ра 190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55 3 - 4 риби Риба тон / Сьомга 190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60 4 - 6 фи‐ лета Единичен Грил Използвайте третото ниво. Загрейте фурната предварително за 10 минути. Настройте температурата на 250 °C. Храна Количества Парчета 1st side 2-ра стра‐ на Пържоли филе 4 0.
Храна Количества Парчета Време (мин) (кг) 1st side 2-ра страна Ролета (пуйка) 1 1 30 - 40 20 - 30 Пиле (половин‐ ка) 2 1 25 - 30 20 - 30 Пилешки бут‐ чета 6 - 15 - 20 15 - 18 Пъдпъдък 4 0.5 25 - 30 20 - 25 Зеленчуков огретен - - 20 - 25 - Скалопини - - 15 - 20 - Скумрия 2-4 - 15 - 20 10 - 15 Риба на парче‐ та 4-6 0.8 12 - 15 8 - 10 Печене при влажност За най-добри резултати следвайте предложенията в долната таблица.
Храна Принадлежности Положе‐ ние на скарата Време (мин) Основа за пан‐ дишпанен флан метална основа за флан на скарата 170 2 20 - 30 Торта „Викто‐ рия” съд за печене на скара‐ та 170 2 35 - 45 Поширана ри‐ ба, 0,3 кг тава за печене или съд за оттичане 180 3 35 - 45 Цяла риба, 0,2 кг тава за печене или съд за оттичане 180 3 35 - 45 Рибно филе, 0,3 кг тиган за пица на скарата 180 3 35 - 45 Поширано ме‐ со, 0,25 кг тава за печене или съд за оттичане 200 3 40 - 50 Шашлик, 0,5 к
Храна Функция Малък кейк Тради‐ ционно печене Ябълков пай Принад‐ лежно‐ сти По‐ ложе‐ ние на ска‐ рата Тем‐ пера‐ тура (°C) Време (мин) Забележки Тава за печене 3 170 20 - 30 Поставете 20 малки сладки в една тава за пе‐ чене. Тради‐ ционно печене Скара 1 170 80 - 120 Използвайте 2 кутии (20 см диаметър), кои‐ то са изместени диагонално. Пан‐ дишпа‐ нова торта Тради‐ ционно печене Скара 2 170 35 - 45 Използвайте форма за торта (диаметър 26 см).
За почистване на метални повърхности използвайте подходящ почистващ препарат. Почиствайте вътрешността на фурната след всяка употреба. Натрупвания на мазнини или други остатъци от храна могат да доведат до пожар. Изваждане и монтиране на вратичката Вратичката на фурната има два стъклени панела. Можете да отстраните вратичката на фурната и вътрешния стъклен панел, за да го почистите. Прочетете инструкциите „Изваждане и монтиране на вратичката”, преди да вадите стъклените панели.
положение за отваряне. След това повдигнете, дръпнете напред и извадете вратичката от гнездото. 90° 7. 4. Поставете вратичката върху мека кърпа на стабилна повърхност. Повдигнете внимателно стъкления панел и го извадете. 1 2 Почистете стъклените панели с вода и сапун. Внимателно подсушете стъклените панели. Не почиствайте стъклените панели в съдомиялна машина. Когато почистването приключи, монтирайте стъкления панел и вратичката на фурната. 8. 5.
3. Поставете парче плат върху дъното на фурната. 2. 3. Задната лампа 1. Завъртете стъкления капак на лампичката, за да го извадите. 4. Почистете стъкления капак. Сменете старата крушка с подходяща нова крушка, устойчива на температура 300 °C. Монтирайте стъкления капак. Отстраняване на неизправности ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Отстраняване Фурната не нагрява. Фурната е изключена. Активирайте фурната. Фурната не нагрява.
Електрическа инсталация Вграждане Производителят не поема отговорност, ако вие не спазите мерките за безопасност, посочени в глава "Безопасност". 540 21 min. 550 20 600 558 19 114 min. 560 589 598 570 Този уред се доставя с щепсел и захранващ кабел. Кабел 594 Типове кабели, подходящи за инсталация или подмяна: 9 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F За напречното сечение на кабела вижте общата мощност на табелката с информация на уреда.
Идентификация на модела KOB20721XK Индекс на енергийна ефективност 94.8 Клас на енергийна ефективност A Консумация на енергия със стандартно натоварване, конвенционален режим 0.83 КВч/цикъл Консумация на енергия със стандартно натоварване, засилен вентилационен режим 0.73 КВч/цикъл Брой обеми на фурната 1 Източник на топлина Електричество Обем (л.) главна фурна 53 л Тип на фурната Фурна за вграждане Маса 26.
изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
Tartalom Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Az első használat előtt Napi használat Tartozékok használata 24 25 27 28 28 29 További funkciók Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Energiahatékonyság 30 30 38 40 41 42 A változtatások jogát fenntartjuk. Biztonsági információk Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót.
Általános biztonság • • • • • • • • A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét csak képesített személy végezheti el. FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. Bármilyen karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati dugaszát a fali aljzatból.
• • • • • • • • a cserét márkaszervizünknél végeztesse el. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá a készülék ajtajához, különösen akkor, ha az forró. A feszültség alatt álló és szigetelt alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne lehessen eltávolítani azokat. Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba.
Tisztítás és ápolás • FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • • • • • • • • Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék. Máskülönben fennáll a veszély, hogy az üveglapok eltörnek. A sütőajtó sérült üveglapját haladéktalanul cserélje ki. Forduljon a márkaszervizhez. Legyen óvatos, amikor az ajtót leszereli a készülékről.
Kiegészítők • • Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Sütőtepsi Tortákhoz és süteményekhez. Az első használat előtt FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. 1. 2. Kezdeti tisztítás Állítsa be a funkciót.Állítsa be a maximális hőmérsékletet. Hagyja egy óráig működni a sütőt. Állítsa be a gombot. Állítsa be a maximális hőmérsékletet. 4. Hagyja 15 percig működni a sütőt. 5. Kapcsolja ki a sütőt, és hagyja lehűlni. A szokásosnál forróbbak lehetnek a tartozékok.
Egy sütőfunkció beállítása Sütőfunk‐ ció Hőlégbe‐ fúvás (Nedves) Alkalmazás A funkciót arra tervezték, hogy energiát takarítson meg a sütés során. Főzési taná‐ csokért olvassa el a „Hasz‐ nos tanácsok és javaslatok” c. fejezetben a Hőlégbefúvás (Nedves) szakaszt. A sütőaj‐ tót sütés közben be kell csuk‐ ni, hogy a funkció ne legyen megszakítva, és hogy a sütő a lehető legnagyobb energia‐ hatékonysággal működjön. A funkció használatakor a sütő‐ tér hőmérséklete eltérhet a beállított hőmérséklettől.
További funkciók Hűtőventilátor Amikor a sütő üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a sütő felületét. Amikor kikapcsolja a sütőt, a hűtőventilátor továbbra is működik, amíg a sütő le nem hűl. túlmelegedést okozhat. Ennek megakadályozása céljából a sütő biztonsági hőkapcsolóval rendelkezik, amely megszakítja az áramellátást. A sütő a hőmérséklet csökkenése után automatikusan újra bekapcsol.
Tészta- és hússütési táblázat Sütemények Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Habos sü‐ temények 170 2 165 2 (1 és 3) 45 - 60 Tortasütő formában Linzer‐ tészta 170 2 160 2 (1 és 3) 20 - 30 Tortasütő formában Írós-túrós lepény 170 1 165 2 70 - 80 26 cm-es tortasütő formában Almatorta (almás pi‐ te) 170 1 160 2 (1 és 3) 80 - 100 Két darab 20 cm-es sütőfor‐ mában a huzalpol‐ con
Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Teasüte‐ mény1) 150 3 140 3 (1 és 3) 30 - 35 Sütő tál‐ cán Habcsók 100 3 115 3 35 - 40 Sütő tál‐ cán Molnár‐ ka1) 190 3 180 3 80 - 100 Sütő tál‐ cán Choux tészta1) 190 3 180 3 (1 és 3) 15 - 20 Sütő tál‐ cán Tortala‐ pok 180 3 170 2 25 - 35 20 cm-es tortasütő formában Lekváros piskóta 180 1 vagy 2 170 2 45 - 70 Bal és jobb olda‐
Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Zsemle1) 190 2 180 2 (1 és 3) 25 - 40 6 - 8 db a sütő tál‐ cán Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 Mély tep‐ siben Pogá‐ csák1) 200 3 190 2 10 – 20 Sütő tál‐ cán Idő (perc) Megjegy‐ zés 1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.
Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) 34 Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Sertés 180 2 180 2 90 - 120 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Borjú 190 2 175 2 90 - 120 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, vére‐ sen 210 2 200 2 44 - 50 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, Kö‐ zepes át‐ sütve 210 2 200 2 51 - 55 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, jól át‐ sütve 210 2 2
Hal Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Légkeveréses sütés Polcma‐ gasság Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Piszt‐ ráng / ten‐ geri ke‐ szeg 190 2 175 2 (1 és 3) 40 - 55 3 - 4 hal Tonhal / lazac 190 2 175 2 (1 és 3) 35 - 60 4 - 6 filé Grill Állítsa be a hőmérsékletet 250 °C-ra. Melegítse elő a sütőt 10 percig. A harmadik polcszintet használja. Ételek Mennyiség Darab Mennyiség (kg) Idő (perc) Első oldal Második oldal Filészeletek 4 0.
Ételek Mennyiség Darab Idő (perc) (kg) Első oldal Második oldal Göngyölt hús (pulyka) 1 1 30 - 40 20 - 30 Csirke (félbe‐ vágva) 2 1 25 - 30 20 - 30 Csirkecomb 6 - 15 - 20 15 - 18 Fürj 4 0.5 25 - 30 20 - 25 Zöldséges cső‐ ben sült - - 20 - 25 - Kagyló - - 15 - 20 - Makréla 2-4 - 15 - 20 10 - 15 Halszeletek 4-6 0.8 12 - 15 8 - 10 Hőlégbefúvás (Nedves) A legjobb eredmény érdekében használja az alábbi táblázatban szereplő ajánlásokat.
Ételek Kiegészítők Hőmérséklet (°C) Polcma‐ gasság Idő (perc) Halfilé, 30 dkg Pizzaserpenyő rácson 180 3 35 - 45 Párolt hús, 20 dkg sütőlap vagy rács 200 3 40 - 50 Saslik, 50 dkg sütőlap vagy rács 200 3 25 - 35 Keksz, 16 da‐ rab sütőlap vagy rács 180 2 20 - 30 Macaroon, 20 darab sütőlap vagy rács 180 2 40 - 45 Muffin, 12 da‐ rab sütőlap vagy rács 170 2 30 - 40 Töltött kelt tész‐ ta, 16 db sütőlap vagy rács 170 2 35 - 45 Linzer, 20 db sütőlap vagy rács 150 2 40 - 5
Ételek Funkció Kiegé‐ szítők Polc‐ ma‐ gas‐ ság Hő‐ mér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegyzés Piskóta‐ tészta Alsó + fel‐ ső sütés Huzal‐ polc 2 170 35 - 45 Használjon torta‐ formát (26 cm-es átmérő). Linzer Alsó + fel‐ ső sütés Sütő tál‐ ca 3 150 20 - 35 Melegítse elő a sütőt 10 percig. Pirítós 4 - 6 db Grill Huzal‐ polc 3 max. 2 - 4 perc egyik oldal; 2 - 3 perc másik oldal Melegítse elő a sütőt 3 percig.
Az ajtótömítések megtisztítása Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítés állapotát. Az ajtótömítés a sütőnyílás kereténél található. Ne használja a sütőt, ha az ajtótömítés sérült. Vegye fel a kapcsolatot egy márkaszervizzel. Az ajtótömítés tisztításának részleteit lásd a tisztításról szóló általános részben. Az ajtó eltávolítása és visszaszerelése A sütőajtóban két üveglap található. A sütőajtó és belső üveglapja a tisztításhoz kivehetőek.
Tisztítsa meg az üveglapokat mosogatószeres vízzel. Óvatosan szárítsa meg az ajtó üveglapjait. Az üveglapokat tilos mosogatógépben tisztítani. A tisztítás befejeztével tegye vissza az üveglapot és a sütőajtót a helyére. 8. Helyes felszereléskor az ajtó díszléce kattanó hangot ad. 6. A két rögzítőt forgassa el 90°-kal, majd húzza ki azokat a helyükről. 90° Ellenőrizze, hogy a belső üveglapot megfelelően helyezte-e az ágyazatba.
Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A sütő nem melegszik fel. Leolvadt a biztosíték. Ellenőrizze, hogy a biztosíték okozza-e a problémát. Ha a biztosíték többször is leolvad, hívjon szakképzett villanysze‐ relőt. A világítás nem működik. A világítás izzója meghibáso‐ dott. Cserélje ki az izzót. Gőz- és páralecsapódás az ételen és a sütőtérben. Az ételt túl sokáig hagyta a sütőben. A sütés befejezése után az edényeket ne hagyja 15 - 20 percnél hosszabb ideig a sü‐ tőben.
Ez a készülék dugasszal és csatlakozókábellel kerül szállításra. Kábel 540 21 min. 550 558 19 20 590 114 min. 560 589 598 570 594 9 3 Az üzembe helyezéshez vagy cseréhez használható vezetéktípusok: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F A vezeték szükséges keresztmetszete az adattáblán található összteljesítmény alapján állapítható meg.
Sütőterek száma 1 Hőforrás Villamos energia Térfogat 53 l Sütő típusa Beépített sütő Tömeg 26.5 kg EN 60350-1 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 1. rész: Tartományok, sütők, gőzsütők és grillezők - A teljesítmény mérésére szolgáló módszerek. hőmérsékletét a minimum értékre, a sütés hosszától függően 3 - 10 perc időtartamra. A sütőben levő maradékhő tovább folytatja a sütést. Energiatakarékosság A maradékhőt más ételek felmelegítéséhez is használhatja.
www.electrolux.