Ръководств о за употреба Használati útmutató Фурна KOB20722XK Sütő
Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Описание на уреда Преди първоначална употреба Всекидневна употреба Използване на принадлежностите 2 3 6 6 6 8 Допълнителни функции Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Енергийна ефективност 8 9 18 21 21 22 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
• Деца няма да извършват почистване или поддръжка на уреда без надзор. Основна безопасност • • • • • • • • • Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела. ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Винаги използвайте ръкавици за фурна при изваждане или поставяне на приставки, или съдове за печене.
• Уредът е снабден с електрическа охладителна система. Трябва да е свързана към електрическото захранване. Електрическа връзка • Употреба ВНИМАНИЕ! Риск от пожар или токов удар. • • • • • • • • • • • • • 4 Всички ел. връзки трябва да се извършат от квалифициран електричар. Уредът трябва да е заземен. Уверете се, че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с електрическите данни на захранващата мрежа. Винаги използвайте правилно монтиран контакт със защита от токов удар.
• • • • • – не дръжте влажни тенджери и храна в уреда, след като приключите с готвенето. – бъдете внимателни, когато отстранявате или инсталирате аксесоари. Обезцветяването на емайла или неръждаемата стомана не оказва влияние върху работата на уреда. Използвайте дълбока тава за печене за сиропирани торти. Плодовите сокове причиняват петна, които може да бъдат трайни. Този уред е предназначен само за готвене. Той не трябва да бъде използван за никакви други цели, например отопление на помещения.
Описание на уреда Общ преглед 1 2 3 4 5 6 4 11 7 8 3 9 2 1 10 Принадлежности • 1 Контролно табло 2 Лампа/символ за захранване 3 Кръгов превключвател за функциите на нагряване 4 Кръгов регулатор (за температурата) 5 Индикатор/символ за температура 6 Въздушни отвори за охлаждащия вентилатор 7 Нагревател 8 Лампа 9 Вентилатор 10 Опора на скарата, демонтируема 11 Положения на скарата • Скара За готварски съдове, форми за кекс, печива. Tава за печене За сладкиши и курабийки.
Прибиращи се ключове Функция във фур‐ ната За да използвате уреда, натиснете ключа. Ключът излиза. Функции на фурната Функция във фур‐ ната Приложение Печене при влаж‐ ност Фурната е изключена. Изключе‐ на пози‐ ция Готвене с вентила‐ тор За печене на месни и/или тестени храни, при еднаква температура на приготвя‐ не, на повече от едно нива, без обмяна на миризми. За печене на тестени и месни храни на едно ниво.
Използване на принадлежностите ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Поставяне на принадлежностите Скара и тава за печенезаедно: Плъзнете тавичката за печене между водачите на носача на рафта и скарата на водачите отгоре. Скара: Вкарайте рафта между водещите релси на опорите му и се уверете, че е с крачетата надолу. Тавичка за печене: Малка вдлънатина отгоре за допълнителна безопасност. Вдлъбнатините са също така средства против преобръщане.
Препоръки и съвети хрупкави отвън. Това понижава времето за готвене и потреблението на енергия. ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Печене на кексове Не отваряйте вратичката на фурната, преди да е изтекло 3/4 от зададеното време за готвене. Температурата и времето за печене в таблиците са само ориентировъчни. Те зависят от рецептите, качеството и количеството на използваните съставки. Ако използвате едновременно две тавички за печене, оставете едно празно ниво между тях.
Храна 10 Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Масленомлечен чийзкейк 170 1 165 2 70 - 80 Във фор‐ ма за кекс 26 см Ябълков кейк (Ябълков пай) 170 1 160 2 (1 и 3) 80 - 100 В две форми за кекс по 20 см, на скара Щрудел 175 2 150 2 60 - 80 В тава за печене Сладкиш с марма‐ лад 170 2 160 2 (1 и 3) 30 - 40 Във фор‐ ма за кекс 26 см Плодов кейк 170 2 155 2
Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Целувки 100 3 115 3 35 - 40 В тава за печене Кифлич‐ ки1) 190 3 180 3 80 - 100 В тава за печене Пандел‐ ки1) 190 3 180 3 (1 и 3) 15 - 20 В тава за печене Плоски сладкиши 180 3 170 2 25 - 35 Във фор‐ ма за кекс 20 см Викто‐ риански сандвич 180 1 или 2 170 2 45 - 70 Ляво + дясно във фор‐ ма за кекс 20 см Богат
Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Ръжен хляб 190 1 190 1 30 - 45 Във фор‐ ма за хляб Хлебче‐ та1) 190 2 180 2 (1 и 3) 25 - 40 по 6 - 8 броя в тава за печене Пица1) 190 1 190 1 20 - 30 В дълбо‐ ка тава Курабий‐ ки1) 200 3 190 2 10 – 20 В тава за печене Време (мин) Забележ‐ ки 1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
Mесо Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Говеждо 200 2 190 2 50 - 70 На скара‐ та на фурната и в дъл‐ бока тава Pork (Свинско) 180 2 180 2 90 - 120 На скара‐ та на фурната и в дъл‐ бока тава Телешко 190 2 175 2 90 - 120 На скара‐ та на фурната и в дъл‐ бока тава Англий‐ ски рост‐ биф – по‐ луизпе‐ чен 210 2 200 2 44 - 50 На скара‐ та на фурната и в дъ
Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Забележ‐ ки Положе‐ ние на скарата Пуйка 180 1 160 1 210 - 240 Цялo Патица 175 2 160 2 120 - 150 Цялo Гъска 175 1 160 1 150 - 200 Цялo Заек 190 2 175 2 60 - 80 Нарязан Див заек 190 2 175 2 150 - 200 Нарязан Фазан 190 2 175 2 90 - 120 Цялo Риба Храна Топлина отгоре/отдо‐ лу Готвене с вентилатор Темпера‐ тура (°C) Темпера‐ тура (°C)
Храна Количества Парчета Пиле (разрязано на 2) Време (мин) Количество (кг) 2 1 1st side 2-ра стра‐ на 30 - 35 25 - 30 Шишчета 4 - 10 - 15 10 - 12 Пилешки гърди 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Хамбургер 6 0.6 20 - 30 - Филе от риба 4 0.4 12 - 14 10 - 12 Печени сандвичи 4-6 - 5-7 - Тост 4-6 - 2-4 2-3 Турбо Грил Използвайте третото ниво на фурната. Задайте максимална температурата 200 °C.
Храна 16 Принадлежности Температура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Сладки рулца, 12 броя тава за печене или съд за оттичане 180 2 35 - 40 Рулца, 9 броя тава за печене или съд за оттичане 180 2 35 - 40 Пица, замразе‐ на, 0,35 кг скара 220 2 35 - 40 Швейцарско руло тава за печене или съд за оттичане 170 2 30 - 40 Брауни тава за печене или съд за оттичане 180 2 30 - 40 Суфле, 6 броя керамични рамекини на скарата 200 3 30 - 40 Основа за пан‐ дишпанен флан метална ос
Храна Принадлежности Температура (°C) Положе‐ ние на скарата Време (мин) Твърди биск‐ вити, 20 броя тава за печене или съд за оттичане 150 2 40 - 50 Тарталети, 8 броя тава за печене или съд за оттичане 170 2 20 - 30 Поширани зе‐ ленчуци, 0,4 кг тава за печене или съд за оттичане 180 3 35 - 40 Вегетариански омлет тиган за пица на скарата 200 3 30 - 45 Зеленчуци, средиземно‐ морски, 0,7 кг тава за печене или съд за оттичане 180 4 35 - 40 Информация за изпитателни лаборатории Тест
Храна Функция Принад‐ лежно‐ сти По‐ ложе‐ ние на ска‐ рата Тост 4-6 парчета Теле‐ шки бур‐ гер 6 парче‐ та, 0,6 кг Тем‐ пера‐ тура (°C) Време (мин) Забележки Единичен Грил Скара 3 макс. 2 - 4 минути от първата страна; 2 - 3 минути от втората стра‐ на Загрейте фурна‐ та предварител‐ но за 3 минути. Единичен Грил Скара и тава за отце‐ ждане 3 макс. 20 - 30 Поставете ска‐ рата на третото ниво и тавата за отцеждане на второто ниво на фурната.
те могат да повредят повърхността на фурната. Почиствайте командното табло на фурната, като следвате същите предпазни мерки. да го почистите. Прочетете инструкциите „Изваждане и монтиране на вратичката”, преди да вадите стъклените панели. Вратичката на фурната може да се затвори, ако опитате да извадите вътрешните стъклени панели преди да сте свалили вратичката на фурната. Почистване на уплътнението на вратичката Редовно проверявайте уплътнението на вратичката.
7. Повдигнете внимателно стъкления панел и го извадете. 1 2 Почистете стъклените панели с вода и сапун. Внимателно подсушете стъклените панели. Не почиствайте стъклените панели в съдомиялна машина. Когато почистването приключи, монтирайте стъкления панел и вратичката на фурната. 8. 4. Поставете вратичката върху мека кърпа на стабилна повърхност. При правилен монтаж гарнитурата на вратата щраква. Уверете се, че сте монтирали вътрешния стъклен панел правилно в гнездата. A 5.
Отстраняване на неизправности ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Отстраняване Фурната не нагрява. Фурната е изключена. Активирайте фурната. Фурната не нагрява. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпази‐ телят е причина за неиз‐ правността. Ако предпази‐ телите продължават да па‐ дат, се обадете на квали‐ фициран електротехник. Лампата не функционира. Лампичката е дефектна. Сменете крушката.
Електрическа инсталация Вграждане Производителят не поема отговорност, ако вие не спазите мерките за безопасност, посочени в глава "Безопасност". 540 21 min. 550 20 600 558 19 114 min. 560 589 598 570 Този уред се доставя с щепсел и захранващ кабел. Кабел 594 Типове кабели, подходящи за инсталация или подмяна: 9 3 H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F За напречното сечение на кабела вижте общата мощност на табелката с информация на уреда.
Идентификация на модела KOB20722XK Индекс на енергийна ефективност 94.9 Клас на енергийна ефективност A Консумация на енергия със стандартно натоварване, конвенционален режим 0.83 КВч/цикъл Консумация на енергия със стандартно натоварване, засилен вентилационен режим 0.75 КВч/цикъл Брой обеми на фурната 1 Източник на топлина Електричество Обем (л.) главна фурна 57 л Тип на фурната Фурна за вграждане Маса 26.
изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за 24 рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
Tartalom Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Az első használat előtt Napi használat Tartozékok használata 25 26 28 29 29 30 További funkciók Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Energiahatékonyság 31 31 39 42 42 43 A változtatások jogát fenntartjuk. Biztonsági információk Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót.
Általános biztonság • • • • • • • • • A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét csak képesített személy végezheti el. FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez. Amikor a sütőből kiveszi vagy behelyezi az edényeket, mindig használjon konyhai edényfogó kesztyűt. Bármilyen karbantartás megkezdése előtt húzza ki a készülék hálózati dugaszát a fali aljzatból.
• • • • • • • • • • • Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá a készülék ajtajához, különösen akkor, ha az forró.
készülék, a készüléket magában foglaló egység vagy a padló. Használat után ne csukja be addig a bútorlapot, míg a készülék teljesen le nem hűlt. FIGYELMEZTETÉS! Személyi sérülés, tűz vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • • • • • • • FIGYELMEZTETÉS! Vigyázat! Áramütés-veszély! • Tisztítás és ápolás • Belső világítás Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Ellenőrizze, hogy lehűlt-e a készülék.
Kiegészítők • • Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Sütőtepsi Tortákhoz és süteményekhez. Az első használat előtt FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. 1. 2. Kezdeti tisztítás Vegyen ki a sütőből minden tartozékot és kivehető polctartót. Lásd az „Ápolás és tisztítás” című fejezetet. Az első használat előtt tisztítsa meg a sütőt és a tartozékokat. Helyezze vissza a tartozékokat és a kivehető polctartókat az eredeti helyükre. Állítsa be a funkciót.
Egy sütőfunkció beállítása Sütőfunk‐ ció Grill + Fel‐ ső Sütés Grill Hőlégbe‐ fúvás (Nedves) Alkalmazás Lapos étel grillezése nagy mennyiségben, és kenyér pi‐ rítása. Laposabb élelmiszerek grille‐ zéséhez és pirítós készítésé‐ hez. A funkciót arra tervezték, hogy energiát takarítson meg a sütés során. Főzési taná‐ csokért olvassa el a „Hasz‐ nos tanácsok és javaslatok” c. fejezetben a Hőlégbefúvás (Nedves) szakaszt.
Sütőtálca: Tolja a sütő tálcát a polcvezető sínek közé. Huzalpolc és sütő tálcaegyütt: Tolja a sütő tálcát a polctartó vezetősínjei és a vezetősínek feletti huzalpolc közé. A felül található mélyedés a biztonságot növeli. Ezek a mélyedések megakadályozzák a megbillenést. A polc körüli magas perem megakadályozza a főzőedény lecsúszását a polcról. További funkciók Hűtőventilátor Amikor a sütő üzemel, a hűtőventilátor automatikusan bekapcsol, hogy hidegen tartsa a sütő felületét.
Húsok és halak sütése Hagyja a húst kb. 15 percig állni a szeletelés előtt, hogy a szaftja ne folyjon ki. Hússütés közben a túlzott füstképződés megelőzése érdekében öntsön egy kis vizet a mély tepsibe. A füst lecsapódásának megelőzése érdekében mindig pótolja az elpárolgott vizet. Az első időkben figyelje a sütés folyamatát. Találja meg a legjobb beállításokat (hőmérséklet-beállítás, sütési idő stb.) főzőedényeihez, receptjeihez és mennyiségeihez, miközben használja a készüléket.
Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Karácso‐ nyi torta / gyümölcs‐ torta gaz‐ dagon 170 2 160 2 50 - 60 20 cm-es tortasütő formában Szilvator‐ ta1) 170 2 165 2 20 - 30 Kenyérsü‐ tő formá‐ ban Aprósüte‐ mények 170 3 166 3 (1 és 3) 25 - 35 Sütő tál‐ cán Teasüte‐ mény1) 150 3 140 3 (1 és 3) 30 - 35 Sütő tál‐ cán Habcsók 100 3 115 3 35 - 40 Sütő tál‐ cán Molnár‐ ka1) 190
Kenyér és pizza Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Fehér ke‐ nyér1) 190 1 195 1 60 - 70 1 - 2 da‐ rab, 500 g/db Rozske‐ nyér 190 1 190 1 30 - 45 Kenyérsü‐ tő formá‐ ban Zsemle1) 190 2 180 2 (1 és 3) 25 - 40 6 - 8 db a sütő tál‐ cán Pizza1) 190 1 190 1 20 - 30 Mély tep‐ siben Pogá‐ csák1) 200 3 190 2 10 – 20 Sütő tál‐ cán Idő (perc) Megjegy‐ zés 1) Melegítse elő a sü
Hús Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Marhahús 200 2 190 2 50 - 70 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Sertés 180 2 180 2 90 - 120 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Borjú 190 2 175 2 90 - 120 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, vére‐ sen 210 2 200 2 44 - 50 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, Kö‐ zepes át‐ sütve 210 2 200 2 51 - 55 Huzalpol
Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Légkeveréses sütés Polcma‐ gasság Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Vadnyúl 190 2 175 2 150 - 200 Feldara‐ bolva Fácán 190 2 175 2 90 - 120 Egészben Hal Ételek Felső/Alsó Fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Légkeveréses sütés Polcma‐ gasság Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Piszt‐ ráng / ten‐ geri ke‐ szeg 190 2 175 2 (1 és 3) 40 - 55 3 - 4 hal Tonhal / lazac 190 2 175 2 (1 és 3) 35 - 60
Ételek Mennyiség Darab Pirítós Idő (perc) Mennyiség (kg) 4-6 Első oldal - Infrasütés Második oldal 2-4 2-3 A harmadik polcszintet használja. Állítsa be a maximális hőmérsékletet 200 °Cra. Ételek Mennyiség Darab Idő (perc) (kg) Első oldal Második oldal Göngyölt hús (pulyka) 1 1 30 - 40 20 - 30 Csirke (félbe‐ vágva) 2 1 25 - 30 20 - 30 Csirkecomb 6 - 15 - 20 15 - 18 Fürj 4 0.
Ételek Kiegészítők Polcma‐ gasság Idő (perc) Piskótarolád sütőlap vagy rács 170 2 30 - 40 Brownie sütőlap vagy rács 180 2 30 - 40 Szuflé, 6 darab kerámiapoharak rácson 200 3 30 - 40 Gyümölcstorta alap tortaforma rácson 170 2 20 - 30 Piskótatorta sütőforma rácson 170 2 35 - 45 Párolt hal, 30 dkg sütőlap vagy rács 180 3 35 - 45 Egész hal, 20 dkg sütőlap vagy rács 180 3 35 - 45 Halfilé, 30 dkg Pizzaserpenyő rácson 180 3 35 - 45 Párolt hús, 20 dkg sütőlap vagy rács
Ételek Funkció Kiegé‐ szítők Polc‐ ma‐ gas‐ ság Hő‐ mér‐ séklet (°C) Aprósü‐ temény Alsó + fel‐ ső sütés Almás pite Idő (perc) Megjegyzés Sütő tál‐ ca 3 170 20 - 30 Helyezzen 20 kis tortát a sütőtálcá‐ ra. Alsó + fel‐ ső sütés Huzal‐ polc 1 170 80 - 120 Használjon 2 tep‐ sit (20 cm-es átmérő), átlósan eltolva. Piskóta‐ tészta Alsó + fel‐ ső sütés Huzal‐ polc 2 170 35 - 45 Használjon torta‐ formát (26 cm-es átmérő).
A nedvesség lecsapódhat a készüléken vagy az ajtó üveglapjain. A lecsapódás csökkentése érdekében a sütés megkezdése előtt 10 percig működtesse a készüléket.Minden használat után tisztítsa meg a sütőteret. Rozsdamentes acél vagy alumínium sütők A sütőajtó tisztításához csak nedves szivacsot vagy törlőruhát használjon. Puha ronggyal törölje szárazra. Soha ne használjon acélgyapotot, savtartalmú vagy súroló hatású szereket, mivel azok károsíthatják a sütő felületét.
húzza előre, majd vegye ki az ajtót a helyéről. 90° 7. 4. Először emelje meg óvatosan, majd távolítsa el az üveglapot. Helyezze az ajtót egy stabil felületre leterített puha ruhára. 1 2 Tisztítsa meg az üveglapokat mosogatószeres vízzel. Óvatosan szárítsa meg az ajtó üveglapjait. Az üveglapokat tilos mosogatógépben tisztítani. A tisztítás befejeztével tegye vissza az üveglapot és a sütőajtót a helyére. 8. 5. Oldja ki a reteszelőrendszert a belső üveglap kiszereléséhez.
Hátsó lámpa 1. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához forgassa azt. 2. 3. 4. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot. Cserélje ki az izzót egy megfelelő, 300 °C-ig hőálló izzóra . Szerelje fel az üvegbúrát. Hibaelhárítás FIGYELMEZTETÉS! Lásd a „Biztonság” című fejezetet. Mit tegyek, ha... Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A sütő nem melegszik fel. A készülék kikapcsolt állapot‐ ban van. Kapcsolja be a sütőt. A sütő nem melegszik fel. Leolvadt a biztosíték.
Elektromos bekötés Beépítés A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal, ha a biztonságra vonatkozó fejezetekben található óvintézkedéseket nem tartja be. 540 21 min. 550 20 600 558 19 114 min. 560 589 598 570 Ez a készülék dugasszal és csatlakozókábellel kerül szállításra.
A készülék azonosítójele KOB20722XK Energiahatékonysági szám 94.9 Energiahatékonysági osztály A Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés, alsó + felső sütés mellett 0.83 kWh/ciklus Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés és légkeve‐ réses sütés mellett 0.75 kWh/ciklus Sütőterek száma 1 Hőforrás Villamos energia Térfogat 57 l Sütő típusa Beépített sütő Tömeg 26.6 kg EN 60350-1 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 1.
www.electrolux.