User Manual Benutzerin‐ formation Oven KOU10411XB Backofen
Contents Safety information Safety instructions Product description Before first use Daily use Using the accessories 2 3 5 5 5 7 Additional functions Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Installation Energy efficiency 7 7 13 15 16 17 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
• • • • • • • • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Always use oven gloves to remove or put in accessories or ovenware. Before carrying out any maintenance, disconnect the appliance from the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• • • • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors. The electrical installation must have an isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Product description General overview 1 2 3 4 5 6 2 7 8 4 9 3 10 2 1 Accessories • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 • Wire shelf For cookware, cake tins, roasts. Control panel Knobs for the hob Power lamp / symbol Knob for the heating functions Control knob (for the temperature) Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Shelf positions Aluminium baking tray For cakes and biscuits. Before first use Warning! Refer to Safety chapters.
Oven functions Oven function Application Off position The oven is off. Bottom Heat To bake cakes with crispy bottom and to preserve food. Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread. Conventional Cooking (Top / Bottom Heat) To bake and roast food on one shelf position. Conventional Baking This function is designed to save energy during cooking. For the cooking instructions refer to "Hints and tips" chapter, Conventional Baking.
Using the accessories Warning! Refer to Safety chapters. Inserting the accessories Baking tray: Push the baking tray between the guide bars of the shelf support. Wire shelf: Push the shelf between the guide bars of the shelf support and make sure that the feet point down. Additional functions Cooling fan When the oven operates, the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool. If you turn off the oven, the cooling fan stops.
Baking and roasting table Cakes Food Top / Bottom Heat Temperature (°C) Comments Shelf position Whisked recipes 170 2 45 - 60 In a cake mould Shortbread dough 170 2 24 - 34 In a cake mould Butter-milk cheese cake 170 1 60 - 80 In a 26 cm cake mould Apple cake (Apple pie) 170 1 100 - 120 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 175 2 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 170 2 30 - 40 In a 26 cm cake mould Fruit cake 170 2 60 - 70 In a 26 cm cake mould Sponge cake (
Bread and pizza Food Top / Bottom Heat Temperature (°C) Time (min) Comments Shelf position White bread1) 190 1 60 - 70 1 - 2 pieces, 500 gr one piece Rye bread 190 1 30 - 45 In a bread tin Bread rolls1) 190 2 25 - 40 6 - 8 rolls in a baking tray Pizza1) 190 1 20 - 30 On a deep pan Scones1) 200 3 10 - 20 In a baking tray 1) Preheat the oven for 10 minutes.
Food Top / Bottom Heat Temperature (°C) Time (min) Comments Shelf position English roast beef medium 210 2 51 - 55 On a wire shelf and a deep pan English roast beef well done 210 2 55 - 60 On a wire shelf and a deep pan Shoulder of pork 180 2 120 - 150 On a deep pan Shin of pork 180 2 100 - 120 2 pieces on a deep an Lamb 190 2 110 - 130 Leg Chicken 200 2 70 - 85 Whole on a deep pan Turkey 180 1 210 - 240 Whole on a deep pan Duck 175 2 120 - 150 Whole on a deep pan
Food Quantity Pieces Time (min) Quantity (kg) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beef steaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Sausages 8 - 12 - 15 10 - 12 Pork chops 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Chicken (cut in 2) 2 1 30 - 35 25 - 30 Kebabs 4 - 10 - 15 10 - 12 Breast of chicken 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fish fillet 4 0.
Food Accessories Temperature (°C) Shelf position Time (min) Fish fillet, 0.3 kg pizza pan on wire shelf 180 3 35 - 45 Poached meat, 0.25 kg baking tray or dripping pan 200 3 40 - 50 Shashlik, 0.
Food Function Accessories Shelf position Temperature (°C) Time (min) Comments Toast 4-6 pieces Grilling Wire shelf 3 max. 2 - 4 minutes first side; 2 - 3 minutes second side Preheat the oven for 3 minutes. Beef burger 6 pieces, 0.6 kg Grilling Wire shelf and dripping pan 3 max. 20 - 30 Put the wire shelf on the third level and the dripping pan on the second level of the oven. Turn the food halfway through the cooking time. Preheat the oven for 3 minutes.
2. 5. Release the locking system to remove the internal glass panel. 6. Turn the two fasteners by 90° and remove them from their seats. Lift and turn the levers fully on both hinges. 90° 3. Close the oven door halfway to the first opening position. Then lift and pull forward and remove the door from its seat. 7. First lift carefully and then remove the glass panel. 1 8. 4. 14 Put the door on a soft cloth on a stable surface. 2 Clean the glass panels with water and soap.
When installed correctly the door trim clicks. Make sure that you install the internal glass panel in the seats correctly. A 1. Turn off the oven. Wait until the oven is cooled down. 2. Disconnect the oven from the mains. 3. Put a cloth on the bottom of the cavity. The back lamp 1. 2. 3. 4. Replacing the lamp Turn the lamp glass cover to remove it. Clean the glass cover. Replace the lamp with a suitable 300 °C heatresistant lamp. Install the glass cover. Warning! Risk of electric shock.
Installation Warning! Refer to Safety chapters. Type Building Under Caution! Only a qualified and competent person must do the installation of the appliance. If you do not contact a qualified or competent person, the guarantee becomes invalid if there is damage. KAV6041 Maximum power KEV6041 6000 W KEV6043 7600 W KEV6046 7400 W Electrical connection with the hob Before you install the appliance, fit it with the applicable hob from the table.
1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm 1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 = 70 mm 230V 1~ 1 2 3 4 L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ 5 L 1 – 2 – 3 = phase cables N 4 = neutral cable N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N = earth cable PE If the mains voltage is different, rearrange the jumpers on the terminal board (refer to the connection diagram below). Connect the ground cable to the terminal. After you connect the supply cable to the terminal board, attach it with a junction clamp.
before the end of the cooking time, depending on the duration of the cooking. The residual heat inside the oven will continue to cook. Keep food warm Choose the lowest possible temperature setting to use residual heat and keep a meal warm. Use the residual heat to warm up other dishes. Conventional Baking Function designed to save energy during cooking. Keep breaks between baking as short as possible when you prepare few dishes at one time. Environmental concerns Recycle materials with the symbol .
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Vor der ersten Inbetriebnahme Täglicher Gebrauch Verwendung des Zubehörs 19 20 22 23 23 24 Zusatzfunktionen Tipps und Hinweise Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Energieeffizienz 25 25 31 33 34 36 Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung.
Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. Zur Vermeidung von möglichen Gefahren muss das Bedienfeld so an den Backofen angeschlossen werden, dass die Farben der Anschlüsse übereinstimmen. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente.
• Das Gerät ist mit einem elektrischen Kühlsystem ausgestattet. Es muss an die Stromversorgung angeschlossen werden. Verwendung WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs-, Stromschlag- oder Explosionsgefahr. Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. • • • • • • • • • • • • • • Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. Das Gerät muss geerdet sein.
• • Dieses Gerät ist nur zum Kochen bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als bestimmungsfremd anzusehen, zum Beispiel das Beheizen eines Raums. Die Backofentür muss beim Betrieb geschlossen sein. Reinigung und Pflege • • • • • • Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben brechen.
Zubehör • • Kombirost Für Kochgeschirr, Kuchenformen, Braten. Aluminiumbackblech Für Kuchen und Plätzchen. Vor der ersten Inbetriebnahme WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 1. 2. Erste Reinigung Entfernen Sie das gesamte Zubehör aus dem Ofen. Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“. Reinigen Sie den Backofen und die Zubehörteile vor der ersten Inbetriebnahme. Setzen Sie das Zubehör wieder in seiner ursprünglichen Position ein. Vorheizen Stellen Sie die Funktion ein.
Ofenfunktion Anwendung Backen mit Ober-/ Unterhitze Diese Funktion ist entwickelt worden, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Die Kochanleitungen finden Sie im Kapitel "Hinweise und Tipps", Backen mit Ober-/Unterhitze . Die Backofentür sollte während des Garvorgangs geschlossen bleiben, damit die Funktion nicht unterbrochen wird. So wird gewährleistet, dass der Backofen mit der höchsten Energieeffizienz arbeitet.
Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter. Zusatzfunktionen Kühlgebläse Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird das Kühlgebläse automatisch eingeschaltet, um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn Sie den Backofen ausschalten wird das Kühlgebläse angehalten. führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der die Stromzufuhr unterbrechen kann.
Back- und Brattabelle Kuchen Speise Ober-/Unterhitze Bemerkungen Temperatur (°C) Einschubebene Rührteig 170 2 45 - 60 In einer Kuchenform Mürbeteig 170 2 24 - 34 In einer Kuchenform Buttermilch-Käsekuchen 170 1 60 - 80 In einer Kuchenform (26 cm) Apfelkuchen 170 1 100 - 120 2 Kuchenformen (20 cm) auf dem Kombirost Strudel/Stollen 175 2 60 - 80 Auf dem Backblech Marmeladenkuchen 170 2 30 - 40 In einer Kuchenform (26 cm) Früchtekuchen 170 2 60 - 70 In einer Kuchenform (2
Brot und Pizza Speise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur (°C) Einschubebene Weißbrot1) 190 1 60 - 70 1 - 2 Stück, 500 g pro Stück Roggenbrot 190 1 30 - 45 In einer Brotform Brötchen1) 190 2 25 - 40 6 - 8 Brötchen auf einem Backblech Pizza1) 190 1 20 - 30 Auf einem tiefen Blech Scones1) 200 3 10 - 20 Auf dem Backblech 1) Backofen 10 Min. vorheizen. Ofengerichte Speise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.
Speise Ober-/Unterhitze Dauer (Min.
Speise Menge Stück Dauer (Min.) Menge (kg) 1. Seite 2. Seite Filetsteaks 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Beefsteaks 4 0.6 10 - 12 6-8 Würste 8 - 12 - 15 10 - 12 Schweinskotelett 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Hähnchen, 2 halbe 2 1 30 - 35 25 - 30 Spieße 4 - 10 - 15 10 - 12 Hähnchenbrustfilet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburger 6 0.6 20 - 30 - Fischfilet 4 0.
Speise Zubehör Temperatur (°C) Einschubebene Dauer (Min.
Speise Funktion Zubehör Einschubebene Temperatur (°C) Dauer (Min.) Bemerkungen Biskuitkuchen Ober-/Unterhitze Kombirost 2 170 35 - 45 Kuchenform verwenden (26 cm Durchmesser) Mürbeteiggebäck Ober-/Unterhitze Backblech 3 150 20 - 35 Backofen 10 Min. vorheizen. Toast 4 - 6 Stück Grillstufe Kombirost 3 Max. 2-4 Minuten auf der ersten Seite, 2-3 Minuten auf der zweiten Seite Backofen 3 Min. vorheizen.
Lesen Sie in den allgemeinen Informationen zur Reinigung nach, was bei der Reinigung der Türdichtung beachtet werden muss. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus. 4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche. 5. Lösen Sie das Verriegelungssystem, um die innere Glasscheibe zu entfernen. 6.
Bei korrektem Einbau macht die Türabdeckung ein Klickgeräusch. Achten Sie darauf, die innere Glasscheibe richtig in die Aufnahmen einzusetzen. A 90° 7. . Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie. Austauschen der Lampe WARNUNG! Stromschlaggefahr. Die Lampe kann heiß sein. 1 1. Schalten Sie den Backofen aus. Warten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist. 2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. 3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus. 2 Rückwandlampe 1. 8.
Störung Mögliche Ursache Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf den Speisen und im Garraum nieder. Die Speisen standen zu lange im Backofen. Servicedaten Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Abhilfe Lassen Sie die Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen stehen. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Einbau 540 21 min. 550 20 600 558 19 114 min. 560 9 589 598 570 3 594 Befestigung des Geräts im Möbel 1 = 45 mm 2 = 45 mm 3 = 60 mm 4 = 60 mm = 70 mm A B 1 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen. Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert. Kabel Näheres zum Kabelquerschnitt siehe Gesamtleistung auf dem Typenschild.
Energieeffizienz Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Zanker Modellidentifikation KOU10411XB Energieeffizienzindex 94,9 Energieeffizienzklasse A Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unterhitze 0,75 kWh/Programm Anzahl der Garräume 1 Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 56 l Backofentyp Unterbau-Backofen Gewicht 25.
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.electrolux.