Ръководств о за употреба Használati útmutató Фурна KOU20621XK Sütő
Съдържание Информация за безопасност Инструкции за безопасност Описание на уреда Преди първата употреба Всекидневна употреба Използване на принадлежностите 2 3 6 6 6 8 Допълнителни функции Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Енергийна ефективност 8 9 16 18 19 21 Запазваме си правото на изменения. Информация за безопасност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда.
Общи мерки за безопасност • • • • • • • • • • Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела. Контролния панел трябва да е свързан към специален нагревател с цветове същите като на конекторите, за да се предотврати злополука. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време на употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване на нагревателите. Деца под 8-годишна възраст трябва да се държат далеч от уреда, освен ако не са под постоянно наблюдение.
Спазвайте минималната дистанция от други уреди и елементи. Уверете се, че уреда е инсталиран под и в близост до сигурни структури. Някои от частите на уреда носят текущите. Затворете уреда с мебели, за да предотвратите допир до опасни части. Страничните стени на уреда могат да са в непосредствена близост до други уреди или шкафове със същата височина. Уредът е снабден с електрическа охладителна система. Трябва да е свързана към електроческото захранване.
• • • • • • Не използвайте микровълновата функция за подгряване на фурната. ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда в уреда. За да избегнете повреда или обезцветяване на емайла: – не поставяйте съдове за печене или други обекти в уреда директно на дъното. – не поставяйте алуминиево фолио директно на дъното на уреда. – не поставяйте вода директно в горещия уред. – не дръжте влажни тенджери и храна в уреда, след като приключите с готвенето. – бъдете внимателни, когато отстранявате или инсталирате аксесоари.
Описание на уреда Общ преглед 1 2 3 4 5 6 2 7 4 11 8 9 3 2 1 10 Принадлежности • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • Скара За готварски съдове, форми за кекс, печива. Контролен панел Ключове за котлона Индикатор/символ за температура Ключ за температурата Ключ за функциите на печката Лампа/символ за мощност Въздушни шахти за охлаждащия вентилатор Нагревател Лампа Вентилатор Позиции на рафтовете Тава за печене За сладкиши и курабийки. Преди първата употреба ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност".
Активиране и деактивиране на уреда Зависи от модела, ако вашият уред има лампи, символи на ключа или индикатори: • Лампичката светва, когато уредът работи. • Символът показва дали ключът управлява някоя от зоните за готвене, функциите на фурната или температурата. • Индикаторът светва, когато фурната се нагрява. 1. 2. 3. Завъртете ключа за функция на фурната, за да изберете функция. Завъртете копчето за температурата, за да изберете температура.
Използване на двойната зона (ако е приложимо) Степен на нагряване Индикация на кръговия регулатор Функция 0 Изключено положение 1-9 Степен на нагряване Превключвател за двойна зона 1. 2. Завъртете кръговия регулатор на необходимата степен на нагряване. За приключване на процеса на готвене, завъртете кръговия регулатор в изключено положение. За да активирате двойната зона завъртете кръговия регулатор по часовниковата стрелка. Не го завъртайте през позицията за спиране. 1. 2. 3.
Препоръки и съвети резултатите от печенето и да повреди емайла на фурната. ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Печене на кексове Температурата и времето за печене в таблиците са само ориентировъчни. Те зависят от рецептите, качеството и количеството на използваните съставки. • • Обща информация • • • • • Уредът има четири позиции на полиците. Позициите на рафтовете се броят от дъното на уреда. Уредът е снабден със специална система, която задвижва въздуха и постоянно рециклира парата.
Храна Топлина отгоре/ отдолу Температ ура (°C) 10 Положен ие на скарата Готвене с вентилатор Температ ура (°C) Време (мин) Забележк и Положен ие на скарата Маслено тесто 170 2 160 2 (1 и 3) 20 - 30 Във форма за кекс Масленомлечен чийзкейк 170 1 165 2 70 - 80 Във форма за кекс 26 см Ябълков кейк (Ябълков пай) 170 1 160 2 (1 и 3) 80 - 100 В две форми за кекс по 20 см, на скара Щрудел 175 2 150 2 60 - 80 В тава за печене Сладкиш с мармала д 170 2 160 2 (1 и 3) 30 - 40
Храна Топлина отгоре/ отдолу Температ ура (°C) Положен ие на скарата Готвене с вентилатор Температ ура (°C) Време (мин) Забележк и Положен ие на скарата Бисквит и1) 150 3 140 3 (1 и 3) 30 - 35 В тава за печене Целувки 100 3 115 3 35 - 40 В тава за печене Кифличк и1) 190 3 180 3 80 - 100 В тава за печене Панделк и1) 190 3 180 3 (1 и 3) 15 - 20 В тава за печене Плоски сладкиши 180 3 170 2 25 - 35 Във форма за кекс 20 см Викториа нски сандвич 180 1 или 2 170 2 45
Хляб и пица Храна Топлина отгоре/ отдолу Температ ура (°C) Бял Положен ие на скарата Готвене с вентилатор Температ ура (°C) Време (мин) Забележк и Положен ие на скарата 190 1 195 1 60 - 70 1-2 броя, по 500 г всеки Ръжен хляб 190 1 190 1 30 - 45 Във форма за хляб Хлебчет а1) 190 2 180 2 (1 и 3) 25 - 40 по 6 - 8 броя в тава за печене Пица1) 190 1 190 1 20 - 30 В дълбока тава Курабийк и1) 200 3 190 2 10 – 20 В тава за печене Време (мин) Забележк и хляб1) 1) Загрейт
Храна Топлина отгоре/ отдолу Температ ура (°C) Йоркшир ски пудинг1) 220 Положен ие на скарата 2 Готвене с вентилатор Температ ура (°C) 210 Време (мин) Забележк и 20 - 30 6 Форма за пудинг Време (мин) Забележк и Положен ие на скарата 2 1) Загрейте фурната предварително за 10 минути.
Храна Топлина отгоре/ отдолу Температ ура (°C) 14 Положен ие на скарата Готвене с вентилатор Температ ура (°C) Време (мин) Забележк и Положен ие на скарата Английск и ростбиф – полуизпе чен 210 2 200 2 44 - 50 На скарата на фурната ив дълбока тава Английск и ростбиф – средно изпечен 210 2 200 2 51 - 55 На скарата на фурната ив дълбока тава Английск и ростбиф – добре изпечен 210 2 200 2 55 - 60 На скарата на фурната ив дълбока тава Свинска плешка 180 2 170 2 120 - 150 В дъ
Риба Храна Топлина отгоре/ отдолу Температ ура (°C) Положен ие на скарата Готвене с вентилатор Температ ура (°C) Време (мин) Забележк и Положен ие на скарата Пъстърва / Ципура 190 2 175 2 (1 и 3) 40 - 55 3 - 4 риби Риба тон / Сьомга 190 2 175 2 (1 и 3) 35 - 60 4-6 филета Единичен грил Нагрейте предварително празната фурна за 10 минути преди готвенето.
Храна Количества Парчета Температ ура (°C) (г) Време (мин) 1-ва страна 2-ра страна Положен ие на скарата Печени сандвичи 4-6 - 250 5-7 - 3 Препечен и филийки 4-6 - 250 2-4 2-3 3 Турбо грил Използвайте тази функция при максимална температура от 200 °C.
Бележки относно почистването Почистване на вратичката на фурната • Вратичката на фурната има два стъклени панела. Можете да извадите вратичката на фурната и вътрешния стъклен панел, за да го почистите. • • • • • Почиствайте лицевата част на уреда с мека кърпа, гореща вода и препарат за почистване. За почистване на метални повърхности използвайте подходящ почистващ препарат. Почиствайте вътрешността на уреда след всяка употреба.
5 Уверете се, че сте монтирали вътрешния стъклен панел правилно в гнездата. 6 90° 5 Освободете 6 Завъртете двата заключващата фиксатора на 90 ° система, за да и ги извадете от извадите гнездата им. вътрешния стъклен панел. 7 1 Поставете парче плат на дъното на вътрешността на уреда. Това предпазва от повреди стъкления капак на лампичката и вътрешността на фурната. ВНИМАНИЕ! Опасност от електрически удар! Прекъснете предпазителя преди да заменяте лампичката.
Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Отстраняване Зоните за готвене не функционират. Вижте инструкциите за функциониране на вградената повърхност за готвене. Фурната не нагрява. Фурната е изключена. Активирайте фурната. Фурната не нагрява. Бушона е изгърмял. Проверете дали предпазителят е причина за неизправността. Ако предпазителите продължават да падат, се обадете на квалифициран електротехник. Лампата не функционира. Лампичката е дефектна. Сменете крушката.
Преди да монтирате уреда го прикачете към съответната плоча от таблицата. Тип Закрепване на уреда към шкафа Максимална мощност KAV6041 6500 W KEV6041 6000 W KEV6043 7600 W KEV6046 7400 W A B Електрическа инсталация Електрическо свързване към плочата Електрическо свързване към плочата се намира в горната част на фурната. Плочата е свързана с проводници към зоните за готвене и заземения кабел. Тези проводници имат съединители за включване.
клемното табло (вж диаграмата за свързване по-долу). Свържете заземения кабел към клемата. След като свържете захранващия кабел към клемното табло, закрепете го с кабелна скоба. 1 2 3 4 5 230V 3~ L1 L2 L3 PE 1 2 3 4 5 230V 1~ L1 N 1 2 3 4 5 PE L1 L2 N 1 2 3 4 5 PE L1 L2 L3 N PE 400V 2N~ 400V 3N~ Енергийна ефективност Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014 Име на доставчик Zanker Идентификация на модела KOU20621XK Индекс на енергийна ефективност 105.
Икономия на енергия Уредът съдържа функции, които ви позволяват да икономисвате енергия при ежедневното готвене. Общи съвети Уверете се, че вратичката на фурната е затворена правилно, когато уредът работи и я дръжте затворена възможно най-дълго по време на готвенето. Използвайте метални съдове, за да подобрите енергоспестяването. При възможност не загрявайте предварително фурната, преди да поставите храната вътре.
Tartalom Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Az első használat előtt Napi használat Tartozékok használata 23 24 27 27 27 29 További funkciók Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Energiahatékonyság 29 30 36 38 39 40 A változtatások jogát fenntartjuk. Biztonsági információk Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót.
Általános biztonság • • • • • • • • • • A készülék üzembe helyezését és a hálózati kábel cseréjét csak képesített személy végezheti el. A lehetséges veszélyhelyzetek elkerülésére a kezelőpanelt a megadott fűtőegységhez kell csatlakoztatni a megfelelő színű csatlakozók segítségével. FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a készülék és az elérhető részek nagyon felforrósodhatnak. Legyen óvatos, hogy ne érjen a fűtőelemekhez.
• • hogy megelőzze veszélyes részeinek megérintését. A készüléket azonos magasságú készülékek vagy egységek mellett helyezze el. A készülék elektromos hűtőrendszerrel van felszerelve. Hálózati tápfeszültségről kell működtetni. Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és áramütésveszély. • • • • • • • • • • • • Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. A készüléket kötelező földelni.
• • • • – ne tegyen alufóliát közvetlenül a készülék sütőterének aljára. – ne engedjen vizet a forró készülékbe. – a főzés befejezése után ne tárolja a nedves edényeket vagy az ételt a készülékben. – a tartozékok kivételekor vagy berakásakor óvatosan járjon el. A zománc elszíneződése nincs hatással a készülék teljesítményére. A nagy nedvességtartalmú sütemények esetében mély tepsit használjon a sütéshez. A gyümölcsök leve maradandó foltokat ejthet. A készülék kizárólag ételkészítési célokat szolgál.
Termékleírás Általános áttekintés 1 2 3 4 5 6 2 7 4 11 8 9 3 2 1 10 Tartozékok • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 • Huzalpolc Főzőedényekhez, tortaformákhoz, sütőedényekhez. Kezelőpanel A főzőlap kezelőszervei Hőmérséklet-visszajelző / szimbólum Hőmérséklet-szabályozó gomb Sütőfunkciók szabályozógombja Üzemi jelzőlámpa / szimbólum Hűtőventilátor szellőzőnyílásai Fűtőelem Világítás Ventilátor Polcszintek Sütő tálca Tortákhoz és süteményekhez.
A készülék be- és kikapcsolása 1. Gomb szimbólumok, visszajelzők, illetve lámpák (modelltől függően): • A lámpa a készülék működésekor kapcsol be. • A szimbólum azt jelzi, hogy a gomb az egyik főzőzónát, a sütőfunkciót vagy a hőmérsékletet vezérli-e. • A visszajelző akkor kapcsol be, amikor a sütő felmelegszik. Sütőfunkció 3. Sütőfunkciók Alkalmazás Kikapcsolt állás A készülék kikapcsolt állapotban van.
1. 2. Forgassa el a gombot a kívánt hőfokozatra. A főzési folyamat befejezéséhez forgassa el a szabályozógombot a kikapcsolt helyzetbe. A dupla főzőzóna használata (ha létezik) 1. Forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, a 9 állásba a gombot. 2. Forgassa lassan a gombot a szimbólum felé kattanásig. A két főzőzóna be van kapcsolva. A szükséges hőfok beállításához lásd a „Hőfokbeállítások” című részt. 3.
Hasznos tanácsok és javaslatok egységeit ne takarja le sütés közben alufóliával. Ez hatással lehet a sütés eredményére, és károsíthatja a sütő zománcozását. FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. A táblázatban szereplő hőmérsékleti értékek és sütési időtartamok csak tájékoztatásként szolgálnak. A valós értékek a receptektől, a felhasznált összetevők minőségétől és mennyiségétől függenek.
Étel Felső/alsó fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Írós-túrós lepény 170 1 165 2 70 - 80 26 cm-es tortasütő formában Almatorta (almás pite) 170 1 160 2 (1 és 3) 80 - 100 Két darab 20 cm-es sütőfor‐ mában a huzalpol‐ con Rétes 175 2 150 2 60 - 80 Sütő tál‐ cán Gyümölc‐ storta 170 2 160 2 (1 és 3) 30 - 40 26 cm-es tortasütő formában Gyümölc‐ skenyér 170 2 155 2 50 - 60 26 cm-es tortasütő
Étel Felső/alsó fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Molnár‐ ka1) 190 3 180 3 80 - 100 Sütő tál‐ cán Choux tészta1) 190 3 180 3 (1 és 3) 15 - 20 Sütő tál‐ cán Tortala‐ pok 180 3 170 2 25 - 35 20 cm-es tortasütő formában Lekváros piskóta 180 1 vagy 2 170 2 45 - 70 Bal és jobb olda‐ lon 20 cm-es sü‐ tőformá‐ ban Gyümölc‐ storta gazdagon 160 1 150 2 110 - 120 24 cm-es tortasütő formában Lek
Étel Felső/alsó fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Pogác‐ sák1) 200 Polcma‐ gasság 3 Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) 190 Idő (perc) Megjegy‐ zés 10 – 20 Sütő tál‐ cán Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság 2 1) Melegítse elő a sütőt 10 percig.
Étel Felső/alsó fűtés Hőmér‐ séklet (°C) 34 Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Borjú 190 2 175 2 90 - 120 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, vére‐ sen 210 2 200 2 44 - 50 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, Kö‐ zepes át‐ sütve 210 2 200 2 51 - 55 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Angol marha‐ sült, jól át‐ sütve 210 2 200 2 55 - 60 Huzalpol‐ con és mély tep‐ siben Sertésla‐ pocka 180
Hal Étel Felső/alsó fűtés Hőmér‐ séklet (°C) Polcma‐ gasság Légkeveréses sütés Hőmér‐ séklet (°C) Idő (perc) Megjegy‐ zés Polcma‐ gasság Pisz‐ tráng / tengeri keszeg 190 2 175 2 (1 és 3) 40 - 55 3 - 4 hal Tonhal / lazac 190 2 175 2 (1 és 3) 35 - 60 4 - 6 filé Grill Melegítse elő az üres sütőt 10 percig a sütés előtt.
Infrasütés A funkciót maximum 200 °C hőmérsékleten használja.
Rozsdamentes acél vagy alumínium készülékek A sütőajtó tisztításához csak nedves szivacsot vagy törlőruhát használjon. Puha ronggyal törölje szárazra. Soha ne használjon acélgyapotot, savtartalmú vagy súroló hatású szereket, mivel azok károsíthatják a sütő felületét. A sütő kezelőpaneljét ugyanilyen elővigyázatosan tisztítsa meg. Az ajtótömítések megtisztítása • • Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítés állapotát. Az ajtótömítés a sütőnyílás kereténél található.
1. 2. Kapcsolja ki a készüléket. Vegye ki a biztosítékot a biztosítékdobozból, vagy kapcsolja le az áramköri megszakítót. Hátsó lámpa 1. 2. 3. A lámpa izzójának cseréje Tegyen egy kendőt a készülék belsejének az aljára. Ez megakadályozza a sütővilágítás üvegbúrájának és a sütőtérnek a sérülését. 4. Az üveg lámpaburkolat eltávolításához forgassa azt az óramutató járásával ellentétes irányba. Tisztítsa meg az üveg lámpaburkolatot. Cserélje ki az izzót egy megfelelő, 300 °C-ig hőálló izzóra.
A szerviz számára szükséges adatok Ha nem talál megoldást egyedül a problémára, forduljon a márkakereskedőhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz. készülék sütőterének elülső keretén található. Ne távolítsa el az adattáblát a készülék sütőterének keretéről. A márkaszerviz számára szükséges adatok az adattáblán találhatóak. Az adattábla a Javasoljuk, hogy az adatokat jegyezze fel ide: Típus (MOD.) ......................................... Termékszám (PNC) .........................................
A sütő rögzítése a konyhaszekrényhez L 1 – 2 – 3 = fázis vezetékek N 4 = nulla vezeték = földelő vezeték A Ettől eltérő tápfeszültség esetén a csatlakozótáblán az áthidaló vezetékeket az alábbi kapcsolási rajzon látható módon kell elrendezni. Csatlakoztassa a földelő vezetéket a kötésponthoz. A tápkábelt a csatlakozótáblához történő csatlakoztatása után egy csatlakozókapoccsal rögzítse.
A készülék azonosítójele KOU20621XK Energiahatékonysági szám 105.2 Energiahatékonysági osztály A Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés és alsó + fel‐ ső sütés mellett 0.83 kWh/ciklus Villamosenergia-fogyasztás normál terhelés és légkever‐ éses sütés mellett 0.81 kWh/ciklus Sütőterek száma 1 Hőforrás Villamos energia Térfogat 53 l Sütő típusa Aláépíthető sütő Tömeg 27.8 kg EN 60350-1 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 1.
www.electrolux.