Manual de instruções Manual de instrucciones Forno KOU65962XK Horno
Índice Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Painel de comandos Antes da primeira utilização Utilização diária Funções de relógio 2 3 5 6 6 7 8 Utilizar os acessórios Funções adicionais Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Instalação Eficiência energética 10 10 11 22 25 26 28 Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho.
Segurança geral • • • • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. O painel de comandos tem de ser ligado à unidade de aquecimento através dos conectores com as mesmas cores, para evitar possíveis perigos. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• • Algumas peças do aparelho transportam corrente elétrica. Oculte o aparelho num móvel de cozinha para impedir que alguém toque nas partes perigosas. O aparelho está equipado com um sistema de arrefecimento elétrico. É necessário que tenha alimentação elétrica. Ligação elétrica AVISO! Risco de incêndio e choque elétrico. • • • • • • • • • • • • • • 4 Todas as ligações elétricas devem ser efetuadas por um eletricista qualificado. O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• • • • • • • Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Certifique-se de que o aparelho está frio. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro. Substitua imediatamente os painéis de vidro se estiverem danificados. Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Painel de comandos Botões das zonas de aquecimento A placa é utilizada através dos botões das zonas de aquecimento. É necessário ler os capítulos relativos à segurança no manual do utilizador da placa. 1. 2. Utilização da zona dupla (se aplicável) Para activar a zona dupla, rode o botão no sentido dos ponteiros do relógio. Não passe com o botão pela posição de desactivação. Graus de cozedura Indicação no botão Função 0 1. Rode o botão no sentido horário para a posição 9. 2.
Volte a colocar os acessórios e os suportes removíveis da prateleira na sua posição inicial. 2. Deixe o forno funcionar durante 1 hora. 3. Selecione a função . Selecione a temperatura máxima. Deixe o forno funcionar durante 15 minutos. Pré-aquecimento 4. Pré-aqueça o forno vazio antes da primeira utilização. 5. Para a função: Ventilado + Res. Circ PLUS, consulte o capítulo “Utilização diária”, secção “Ativar a função: Ventilado + Res. Circ PLUS". 1. Selecione a função máxima. .
Função do forno Ventilado + Resistência Circ Grelhador ventilado Grelhador Rápido Aplicação Para cozer em até três posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimentos. Regule a temperatura para 20 40 °C abaixo da que utiliza com Calor superior/inferior. Para assar aves ou peças de carne de grandes dimensões numa posição da grelha. Para gratinar e alourar. Para grelhar alimentos planos em grandes quantidades e para tostar pão. Para cozer piza.
Função de relógio Aplicação FIM Para definir a hora a que o aparelho é desactivado. INÍCIO DIFERIDO Para combinar as funções DURAÇÃO e FIM. CONTA-MINUTOS Para definir um tempo para contagem decrescente. Esta função não afecta o funcionamento do aparelho. Pode regular o CONTA-MINUTOS em qualquer momento, mesmo com o aparelho desligado (off). Acertar a hora. Alterar a hora 4. É necessário acertar a hora antes de utilizar o forno.
Cancelar as funções de relógio 1. Prima várias vezes até que o indicador da função pretendida fique intermitente. 2. Mantenha premido . A função de relógio apaga-se após alguns segundos. Utilizar os acessórios AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
Sugestões e dicas Se utilizar dois tabuleiros para assar em simultâneo, mantenha um nível vazio entre os mesmos. AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Cozinhar carne e peixe Utilize uma assadeira quando cozinhar alimentos muito gordurosos, para evitar que o forno fique com manchas que podem ser permanentes. A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados.
Utilize 150 ml de água se não for especificada outra quantidade. REGENERAÇÃO DE ALIMENTOS REFEIÇÕES PRONTAS CONGELADAS (min.) (°C) (min.) carne 15 - 25 15 - 25 Pizza 200 - 210 10 - 20 Massa Croissants 170 - 180 15 - 25 Pizza 15 - 25 Lasanha, utilize 200 ml 180 - 200 35 - 50 Arroz 15 - 25 Legumes 15 - 25 Utilize 100 ml de água. Utilize 200 ml de água. Regule a temperatura para 110 °C. Utilize um recipiente de vidro. REGENERAÇÃO DE ALIMENTOS ASSAR (min.) (°C) (min.
BOLOS Calor superior/inferior Ventilado + Resistência Circ (min.
BOLOS Calor superior/inferior Ventilado + Resistência Circ (min.) (°C) (°C) Éclairs 190 3 170 3 25 - 35 Tabuleiro para assar Éclairs, dois níveis - - 170 2e4 35 - 45 Tabuleiro para assar Tartes planas 180 2 170 2 45 - 70 Forma de bolo, Ø 20 cm Bolo de fruta rico 160 1 150 2 110 120 Forma de bolo, Ø 24 cm Pré-aqueça o forno vazio. PÃO E PIZZA Calor superior/inferior Ventilado + Resistência Circ (min.
Utilize uma forma de bolo. FLANS Calor superior/inferior Ventilado + Resistência Circ (min.) (°C) (°C) Flan de massa, não é necessário pré-aquecer 200 2 180 2 40 - 50 Flan de vegetais, não é necessário pré-aquecer 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasanha 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Canelones 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Utilize a segunda posição de prateleira. Utilize a prateleira em grelha.
CARNE Calor superior/inferior Ventilado + Resistência Circ (min.
GRELHADOR (kg) (min.) 1.º lado (min.) 2.
PEIXE (COM VAPOR) VITELA (°C) (min.) Vitela assada, 1 kg 160 - 180 90 - 120 Mão de vitela, 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 Peixe inteiro, 1 - 1,5 kg (°C) (min.) 210 - 220 40 - 60 Secar - Ventilado + Resistência Circ Cubra os tabuleiros com papel impermeável à gordura ou papel vegetal. BORREGO Para obter o melhor resultado, desligue o forno a meio do tempo de secagem, abra a porta e deixe arrefecer durante uma noite para acabar de secar. (°C) (min.
Ventilado com Resistência – acessórios recomendados Utilize formas e recipientes escuros e não refletores. Absorvem o calor melhor do que os recipientes de cores claras e refletores.
(°C) Soufflé, 6 unidades formas pequenas de cerâmica na prateleira em grelha 190 3 45 - 55 Base de flan de massa batida forma de base de flan na prateleira em grelha 180 2 35 - 45 Bolo de duas camadas assadeira na prateleira em grelha 170 2 35 - 50 Peixe escalfado, 0,3 kg tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras 180 2 35 - 45 Peixe inteiro, 0,2 kg tabuleiro para assar ou tabuleiro para recolha de gorduras 180 3 25 - 35 Filete de peixe, 0,3 kg forma de piza na prat
(°C) (min.
(°C) (min.) Massa amanteigada Calor superior/inferior Tabuleiro para assar 3 140 150 25 - 45 - Tosta, 4 6 unidades Grelhador Prateleira em grelha 4 máx. 2 - 3 minutos para o primeiro lado; 2 - 3 minutos para o segundo lado Pré-aqueça o forno durante 3 minutos. Hambúrguer de vaca, 6 unidades, 0,6 kg Grelhador Prateleira em grelha e tabuleiro de recolha de gorduras 4 máx.
Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um agente de limpeza. Não lave os acessórios na máquina de lavar loiça. Acessórios Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com agentes de limpeza agressivos ou objetos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Fornos de aço inoxidável ou alumínio Limpe a porta do forno apenas com um pano húmido ou uma esponja húmida. Seque com um pano macio.
5. Segure no friso da porta (B) no rebordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe. 2 B 1 6. 7. 2. Levante e rode totalmente as alavancas nas duas dobradiças. Puxe o friso da porta para a frente para o remover. Segure na extremidade superior do painel de vidro da porta e puxe-o para fora com cuidado. Certifique-se de que o vidro desliza totalmente para fora dos suportes. 8. Lave os painéis de vidro com água e detergente.
CUIDADO! Segure sempre a lâmpada de halogéneo com um pano para evitar a queima de resíduos de gordura na lâmpada. 2. 3. 4. Limpe a tampa de vidro. Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. Instale a tampa de vidro. Lâmpada posterior 1. Rode a tampa de vidro da lâmpada para a remover. Resolução de problemas AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se… Problema Causa possível Solução As zonas de cozedura não funcionam.
Problema Causa possível Solução Pretende ativar a função Ventilado + Resistência Circ PLUS, mas o indicador Plus Steam não acende. O Plus Steam não funciona. Desligue o aparelho no fusível ou no disjuntor do quadro elétrico da sua casa e ligue-o novamente. Consulte “Ativar a função: Ventilado + Res. Circ PLUS". A água no baixo relevo da cavidade não ferve. A temperatura é demasiado baixa. Regule a temperatura para 110 °C ou mais. Consulte o capítulo “Sugestões e dicas”.
Ligação eléctrica à placa Tipo Potência máxima EHE60001X 6000 W KEV6041FBB 6000 W KEV6041XXK 6500 W KEV6043FBB 7600 W KEV6046XXK 7400 W A tomada de ligação à placa encontra-se na parte superior do forno. A placa tem cabos de ligação para as zonas de cozedura e um fio de terra. Os cabos possuem conectores de encaixe. Para ligar a placa ao forno, ligue os conectores nas respectivas tomadas do forno. O desenho das fichas e das tomadas impede ligações incorrectas. Em construção 548 21 min.
3N ~ 3 2N ~ 1 2 3 5 4 230V ~ 230V ~ 2 230V ~ 1 1 2 3 5 4 1 2 3 5 4 4 356618739 = 70 mm diagrama de ligações em baixo). Ligue o cabo de terra ao respectivo terminal. Após ligar o cabo de alimentação na placa de terminais, fixe-o com um grampo.
Quando preparar vários pratos de uma vez, reduza ao mínimo possível os intervalos entre cozeduras. Cozinhar com a ventoinha Sempre que possível, utilize as funções de aquecimento que utilizam a ventoinha, para poupar energia. Calor residual No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos, reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3-10 minutos. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura. Utilize o calor residual para aquecer outros pratos.
Contenido Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de mandos Antes del primer uso Uso diario Funciones del reloj 30 31 33 34 34 35 36 Uso de los accesorios Funciones adicionales Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Instalación Eficacia energética 38 38 38 50 53 54 56 Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Seguridad general • • • • • • • • • • • • Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y sustituir el cable. El panel de control debe conectarse a la unidad especificada haciendo coincidir el color de los conectores para evitar posibles riesgos. ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias.
• • Algunas partes del aparato tienen corriente. Encajone el aparato en un mueble para evitar tocar las partes peligrosas. El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica. Conexión eléctrica • • • • • • • • • • • • • • Uso del aparato ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones, quemaduras y descargas eléctricas o explosiones. • ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas.
• • • • • • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. Limpie periódicamente el aparato para evitar el deterioro del material de la superficie. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
Panel de mandos Mandos de las zonas de cocción Puede utilizar la placa con los mandos para las zonas de cocción. Debe leer los capítulos sobre seguridad del manual del usuario. 1. 2. Uso de la zona de doble circuito (en su caso) Para activar la zona doble, gire el mando hacia la derecha. No lo gire pasando por la posición de apagado. Ajustes de calor Indicación del mando Función 0 1. Gire el mando hacia la derecha hasta la posición 9. 2.
Precalentamiento 3. Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez. 4. Para la función: Turbo PLUS consulte el capítulo “Uso diario”, Ajuste de la función: Turbo PLUS". 1. 2. Ajuste la función .Ajuste la temperatura máxima. Deje funcionar el horno 1 hora. Ajuste la función . Ajuste la temperatura máxima. Deje funcionar el horno 15 minutos. 5. Ajuste la función . Ajuste la temperatura máxima. 6. Deje funcionar el horno 15 minutos. 7. Apague el horno y deje que se enfríe.
1. Función del horno Cocción ventil. + resistencia Rellene el gofrado de la cavidad con agua. Aplicación Para hornear en hasta 3 posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos. Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C menos que para la función Bóveda + calor inferior. Para asar piezas de carne grandes o aves con hueso en una posición de bandeja. Para hacer gratenes y dorar. Grill Turbo Grill Rápido Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poco espesor y tostar pan.
Función de reloj Aplicación TIEMPO DE RETARDO Combinar las funciones de DURACIÓN y FIN. AVISADOR Ajustar el temporizador. Esta función no influye en el funcionamiento del aparato. Puede ajustar el AVISADOR en cualquier momento, incluso si el aparato está apagado. Ajuste de la hora. Cambio de la hora Ajuste del TIEMPO DE RETARDO Debe ajustar la hora antes de usar el horno.
Uso de los accesorios ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Inserción de los accesorios Parrilla y bandeja hondajuntas: Posicione la bandeja honda entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco.
La temperatura y los tiempos de cocción de las tablas son meramente orientativos; dependen de la receta, la calidad y la cantidad de los ingredientes utilizados en cada caso. Recomendaciones de cocción Si utiliza dos bandejas al mismo tiempo, deje un nivel libre entre ambas. Carnes y pescados Utilice una bandeja honda con los alimentos muy grasos para evitar que el horno quede manchado de forma permanente. Antes de trinchar la carne, déjela reposar unos 15 minutos, como mínimo, para que retenga los jugos.
REGENERACIÓN DE ALIMENTOS PLATOS PREPARADOS CONGELADOS (°C) (min) (min) Pizza 200 - 210 10 - 20 carne 15 - 25 Cruasanes 170 - 180 15 - 25 Pasta 15 - 25 Lasaña, use 200 ml 180 - 200 35 - 50 Pizza 15 - 25 Arroz 15 - 25 Verduras 15 - 25 Use 100 ml de agua. Ajuste la temperatura a 110 °C. Use 200 ml de agua. Utilice una bandeja de horno de vidrio.
REPOSTERÍA Bóveda + calor inferior Cocción ventil.
REPOSTERÍA Bóveda + calor inferior Cocción ventil. + resistencia (min) (°C) (°C) Bollos rellenos de crema, dos niveles - - 170 2y4 35 - 45 Bandeja Tartaletas 180 2 170 2 45 - 70 Molde de pastel, Ø 20 cm Pastel de fruta 160 1 150 2 110 120 Molde de pastel, Ø 24 cm Precaliente el horno vacío. PAN Y PIZZA Bóveda + calor inferior Cocción ventil.
FLANES Bóveda + calor inferior Cocción ventil. + resistencia (min) (°C) (°C) Pudin de pasta, no se necesita precalentar 200 2 180 2 40 - 50 Pudin de verduras, no se necesita precalentar 200 2 175 2 45 - 60 Quiches 180 1 180 1 50 - 60 Lasaña 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Canelones 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Use el segundo nivel. Utilice la parrilla. CARNE Bóveda + calor inferior Cocción ventil.
CARNE Bóveda + calor inferior Cocción ventil.
GRILL (kg) (min) 1ª cara (min) 2ª cara Filetes de solomillo, 4 piezas 0.8 12 - 15 12 - 14 Bistec de vaca, 4 piezas 0.6 10 - 12 6-8 Salchichas, 8 - 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo, 4 piezas 0.6 12 - 16 12 - 14 Pollo, medio, 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochetas, 4 - 10 - 15 10 - 12 Pechuga de pollo, 4 piezas 0.4 12 - 15 12 - 14 Hamburguesas, 6 0.6 20 - 30 - Filete de pescado, 4 piezas 0.
PESCADO (AL VAPOR) TERNERA (°C) (min) Ternera asada, 1 kg 160 - 180 90 - 120 Codillo de ternera, 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 Pescado entero, 1 1,5 kg (°C) (min) 210 - 220 40 - 60 Secado - Cocción ventil. + resistencia Cubra las bandejas con papel vegetal o de hornear. Para obtener mejores resultados, pare el horno a la mitad del tiempo de secado, abra la puerta y déjelo enfriar, a ser posible durante una noche para terminar el secado.
Horneado húmedo + ventil.. accesorios recomendados Utilice molde y recipientes oscuros y mates. Tiene mejor absorción del calor que los platos de color claro y brillantes. FRUTA (h) Manzanas en rodajas 6-8 Peras 6-9 Bandeja para pizza Bandeja de hornear Oscuro, mate 28 cm de diámetro Oscuro, mate 26 cm de diámetro Ramekines Cerámica 8 cm de diámetro, 5 cm de altura Molde para base Oscuro, mate 28 cm de diámetro Horneado húmedo + ventil.
(°C) Tarta Victoria bandeja de hornear sobre parrilla 170 2 35 - 50 Pescado pochado, 0,3 kg bandeja o bandeja honda 180 2 35 - 45 Pescado entero, 0,2 kg bandeja o bandeja honda 180 3 25 - 35 Filete de pescado, 0,3 kg molde para pizza sobre parrilla 170 3 30 - 40 Carne pochada, 0,25 kg bandeja o bandeja honda 180 3 35 - 45 Shashlik, 0,5 kg bandeja o bandeja honda 180 3 40 - 50 Galletas, 16 piezas bandeja o bandeja honda 150 2 30 - 45 Mostachones de almendra, 20 piezas band
(°C) (min) Pastelillos, 20 unidades por bandeja Bóveda + calor inferior Bandeja 3 170 20 - 30 - Pastelillos, 20 unidades por bandeja Cocción ventil. + resistencia Bandeja 3 150 160 20 - 35 - Pastelillos, 20 unidades por bandeja Cocción ventil. + resistencia Bandeja 2y4 150 160 20 - 35 - Tarta de manzana, 2 moldes, Ø 20 cm Bóveda + calor inferior Parrilla 2 180 70 - 90 - Tarta de manzana, 2 moldes, Ø 20 cm Cocción ventil.
(°C) (min) Mantecados Cocción ventil. + resistencia Bandeja 2y4 140 150 25 - 45 - Mantecados Bóveda + calor inferior Bandeja 3 140 150 25 - 45 - Tostadas, 4 - 6 trozos Grill Parrilla 4 máx. 2 - 3 minutos el primer lado; 2 - 3 minutos el segundo Precaliente el horno 3 minutos. Hamburguesa de vacuno, 6 trozos, 0,6 kg Grill Parrilla y grasera 4 máx. 20 - 30 Coloque la parrilla en el cuarto nivel y la grasera en el tercer nivel del horno. Dele la vuelta a la mitad del tiempo.
Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. No lave los accesorios en el lavavajillas. Accesorios No limpie los accesorios antiadherentes con productos agresivos u objetos punzantes ni los lave en el lavavajillas. Hornos de acero inoxidable o aluminio Limpie la puerta del horno únicamente con una esponja o un paño húmedos. Séquela con un paño suave.
5. Sujete por ambos lados el acabado de la puerta (B), situado en el borde superior de ésta, y empuje hacia dentro para soltar el sello de resorte. 2 B 1 6. 7. 2. Levante y gire completamente las palancas de ambas bisagras. Tire del borde del acabado de la puerta hacia delante para desengancharla. Sujete el panel de la puerta de cristal por el borde superior y extráigalo con cuidado. Asegúrese de que el cristal se desliza completamente fuera de los soportes. 8.
Espere a que se haya enfriado el horno. 2. Desconecte el horno de la red. 3. Coloque un paño en el fondo de la cavidad. PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa. La bombilla trasera 1. 2. 3. 4. Gire la tapa de cristal de la lámpara para extraerla. Limpie la tapa de cristal. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C . Coloque la tapa de cristal. Solución de problemas ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
Problema Posible causa Solución El agua del relieve de la cavidad no hierve. La temperatura es demasiado baja. Ajuste la temperatura a 110°C como mínimo. Consulte el capítulo "Consejos". El agua sale del gofrado de la cavidad. Hay demasiada agua en el gofrado de la cavidad. Desactive el horno y asegúrese de que el aparato esté frío. Retire el agua con un paño o una esponja. Añada la cantidad adecuada de agua al gofrado de la cavidad. Consulte el procedimiento correspondiente.
Empotrado 548 21 min. 550 80 60 520 114 18 20 600 589 594 min. 560 595 +-1 198 60 5 3 523 20 Fijación del aparato al mueble Conexión de la regleta de bornes A B El aparato cuenta con una regleta de bornes de seis polos. Los puentes están configurados para utilizarse a 400 V trifásicos con un cable neutro.
Eficacia energética Hoja de información del producto Información de producto según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Zanker Identificación del modelo KOU65962XK 949723401 Índice de eficiencia energética 95.3 Clase de eficiencia energética A Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 0.93 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.
Aspectos medioambientales aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
www.electrolux.