32983080.qxd 02/11/2005 15.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 2 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter. Transportschaden Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, dass das Gerät nicht beschädigt wurde.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 3 Sicherheits- und Warnhinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit ● ● Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich grundsätzlich an unseren Werkskundendienst oder an eine von uns autorisierte Vertragswerkstatt.
132983080.qxd ● 02/11/2005 15.39 Pagina 4 Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Waschautomaten klettern. Die Maschine ist mit einer Kindersicherungsvorrichtung ausgestattet. Bei eingestellter Kindersicherung kann die EinfüIltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm gestartet werden. Kindersicherung einstellen: Drehknopf (an der Innenseite der EinfüIltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn drehen. Der Drehknopf muss sich in waagerechter Position befinden.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 5 Umwelttipps Am sparsamsten und umweltverträglichsten wird gewaschen, wenn Sie die folgenden Tipps beachten: ● Nutzen Sie nach Möglichkeit die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Programms. ● Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und Wäschemenge. ● Für normal verschmutzte Wäsche genügt ein Programm ohne Vorwäsche. ● Durch geeignete Vorbehandlung können Flecken und begrenzte Anschmutzungen entfernt werden.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 6 Installation Entfernen der Transportsicherung • Stellen Sie die Maschine wieder gerade auf und schrauben Sie die übrigen zwei Schrauben an der Rückwand aus. Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. • Ziehen Sie die drei Plastikzapfen heraus. • Verschließen Sie diese drei Schraubenlöcher mit den Plastikstöpseln, die der Bedienungsanleitung beigepackt sind.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 7 Nivellierung Positionieren Sie den Schlauch richtig, indem Sie die Schlauchverschraubung etwas lockern. Dann drehen Sie sie wieder fest zu, um Wasseraustritt zu vermeiden. Das Gerät muss mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen. Kleine Unebenheiten lassen sich durch Heraus- oder Hineindrehen der vier Gerätefüße ausgleichen.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 8 Elektrischer Anschluss In ein Ablaufrohr. Empfohlen wird ein 65 cm hohes Standrohr; keinesfalls niedriger als 60 cm oder höher als 90 cm. Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlusswert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Ablaufschlauchende muss immer belüftet sein, d.h.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 9 a) Möbeltür Die Maße der Möbeltür betragen: - Breite 595-598 mm - Dicke 16-22 d) Gegenmagnet (6) Ein Magnetverschluss hält die Tür geschlossen. Damit dieser funktioniert, muss an der Türinnenseite der Gegenmagnet (Stahlscheibe mit Gummiring) angeschraubt werden (6 - Abb. B). Die Position wird durch den Türmagnet am Gerät vorgegeben (4 - Abb. D). mm Die Höhe (C - Abb.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 10 Ihr neuer Waschautomat Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie. ● ● Der Temperaturwähler ermöglicht “individuelles” Waschen je nach Verschmutzungsgrad der Wäsche. Die automatische Abkühlung der Waschlauge auf 95°C im Kochwasch-Programm vor dem Abpumpen verhindert eine Verformung der Kunststoff-Abwasserleitungen.
132983080.qxd 02/11/2005 15.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 12 Tipps zum Waschen Wäsche sortieren und vorbehandeln Wäschefüllmengen ● Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller. Die Angaben über die max. Wäschemenge finden Sie in den Programmtabellen. ● Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche, Feinwäsche, Wolle. Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht überladen. ● Farbige und weiße Wäsche gehören nicht zusammen.
2983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 13 Rost: Kleesalz, heiß gelöst, oder «Rostteufel» kalt. Vorsicht bei älteren Rostflecken, weil das Zellulosegefüge dann bereits angegriffen ist und das Gewebe zur Lochbildung neigt. Das Wasch- und eventuelle Veredelungsmittel wird vor Beginn des Waschprogramms in die betreffenden Fächer der Waschmittelschublade eingeführt. Stockflecken: Mit Chlorbleichlauge behandeln, gut spülen (nur weiße und chlorecht gefärbte Wäsche).
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 14 Arbeitsabläufe beim Waschen Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Messbecher Waschmittel in das Fach der Waschmittelschublade. Anschließend können Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. 5. Wahl der Temperatur Drehen Sie den Temperaturwähler auf die gewünschte Stellung. TEMPE RATUR 60 1. Wäsche einlegen Öffnen Sie die Einfülltür.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 15 Pflegesymbole für Textilien erweiterte Version gemäss ISO 3758 rev. WASCHEN (Waschbottich) Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Spezialschonwaschgang Normalwaschgang Schonwaschgang Spezialschonwaschgang Handwäsche nicht waschen Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 16 Programmübersicht NORMALPROGRAMME FÜR BAUMWOLLE UND LEINEN Programmwähler A Waschtemperatur Waschprogramme 70°-95° Kochwäsche mit Vorwäsche, z.B. verschmutzte Berufswäsche, Bett-, Tisch- und Unterwäsche, Handtücher 70°-95° Kochwäsche ohne Vorwäsche, z.B. normal verschmutzte Bettwäsche, Handtücher, Küchenwäsche, Unterwäsche 60° E-Spar-Kochwäsche ohne Vorwäsche, z.B. kurzzeitig benutzte Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u. Gebrauchswäsche, usw.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 17 Programmübersicht SCHONPROGRAMME FÜR PFLEGELEICHTE GEWEBE, FEINWÄSCHE, WOLLE Programm F G H Verbrauchswerte* Wäschemenge max. Strom kWh Wasser Liter Zeit Min.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 18 Pflege und Wartung Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Waschautomaten hängen auch von der Pflege ab. Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittelschublade) sollten Sie alle Ablagerungen von Waschmitteln beseitigen. 1. Äußere Reinigung Benützen Sie nur Wasser und neutrale Seife und trocknen Sie anschließend das Gerät gründlich. (Vor dem Reinigen den Stecker herausziehen). Wichtig: Alkohol, Lösemittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden. 2.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 19 P0040 6. Notentleerung Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor: ● Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ● Wasserhahn schließen. ● Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten. ● Gefäß, Schüssel o.ä. für das Restwasser unterstellen. ● Dann Flusensieb lösen (siehe Punkt 5). 7.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 20 Behebung kleiner Funktionsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Störungen ● Mögliche Ursachen Die Maschine startet nicht: ● ● ● ● ● ● ● Die Maschine nimmt kein Wasser an: ● ● ● ● ● ● ● ● Das Ende des Ablaufschlauches liegt nicht hoch genug vom Boden. Lesen Sie nochmals die betreffenden Anweisungen in diesem Handbuch. Die Maschine pumpt das Wasser nicht ab bzw.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 21 Störungen ● ● ● ● ● ● Mögliche Ursachen Das Schleudern beginnt verzögert bzw. die Wäsche ist am Programmende nicht ausgeschleudert: ● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung angesprochen. Die Wäsche wird durch Drehrichtungswechsel der Trommel aufgelockert, neu verteilt und wieder angeschleudert. Dies kann mehrmals der Fall sein, bis die Unwucht beseitigt ist und das Schleudern endgültig ablaufen kann.
132983080.qxd 02/11/2005 15.39 Pagina 22 From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.