PERALNA MAfiINA MASINA DE SPALAT FAE 825 V 35.292.
삇ʇÂÏË äÎËÂÌÚË, ìÏÓÎfl‚‡Ï ÇË ‰‡ ÔÓ˜ÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Ë ‰‡ Ó·˙ÌÂÚ ÒÔˆˇÎÌÓ ‚ÌËÏÌË ̇ Á‡·ÂÎÂÊÍËÚ ̇ Ô˙‚ËÚ ÒÚ‡ÌËˆË ÓÚÌÓÒÌÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚÚ‡. èÂÔÓ˙˜‚‡Ï ÇË ‰‡ Ò˙ı‡ÌËÚ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÛÔÓÚ·‡ Á‡ ·˙‰Â˘Ë ÍÓÌÒÛÎÚ‡ˆËË Ë Á‡ ‚ÂÌÚÛ‡ÎÌËÚ ‰Û„Ë ÔÓÚ·ËÚÂÎË. чÌÌË ÔË Ú‡ÌÒÔÓÚˇÌÂÚÓ ëΉ ͇ÚÓ ‡ÁÓÔ‡ÍÓ‚‡Ú Û‰‡, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Ì  Ôӂ‰ÂÌ. ÄÍÓ Ì ÒÚ ÒË„ÛÌË, Ì „Ó ÛÔÓÚ·fl‚‡ÈÚÂ Ë Ò ӷ˙ÌÂÚ Í˙Ï ë‚ËÁ‡ Á‡ ÚÂıÌ˘ÂÒ͇ èÓÏÓ˘.
è‰ÛÔÂʉÂÌËfl 4-5 éÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡Ì ÓÚ ÌÂËÁÔÓÎÁÛ‚‡ÌËfl Û‰ 5 ë˙‚ÂÚË ÓÚÌÓÒÌÓ ÓÔ‡Á‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÓÍÓÎ̇ڇ Ò‰‡ 5 íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË 6 àÌÒÚ‡ÎˇÌ 7 ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ıˉ‡‚΢ÌËÚ ˜‡ÒÚË 7 çË‚ÂÎˇÌ ̇ Û‰‡ 7 ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÚ ˜‡ÒÚË 8 LJ¯‡Ú‡ ÌÓ‚‡ Ô‡Î̇ χ¯Ë̇ 9 éÔËÒ‡ÌË ̇ Û‰‡ 9 ìÔÓÚ·‡ 9 10-12 äÓÌÚÓÎÌÓ Ú‡·ÎÓ 10-12 äÓÌÚÓÎÌË ÔÓ‚ÂÍË 10-12 ë˙‚ÂÚË Á‡ ËÁÔˇÌÂÚÓ 13 ê‡ÁÔ‰ÂÎflÌ ̇ ·ÂθÓÚÓ 13 íÂÏÔ‡ÚÛË 13 èÂ‰Ë ‰‡ Á‡Â‰ËÚ Ô‡Î̇ڇ χ¯Ë̇ 13 å‡ÍÒËχÎÌË ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡
ÇÌËχÌËÂ! ëΉÌËÚ Ô‰ÛÔÂʉÂÌËfl Ò‡ Ô‰‚ˉÂÌË Á‡ Ó·˘‡Ú‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ. èÓ˜ÂÚÂÚ „Ë ‚ÌËχÚÂÎÌÓ, ÔÂ‰Ë ‰‡ ËÌÒڇΡڠËÎË ‰‡ ÛÔÓÚ·ËÚ Û‰‡. • ë˙·ÂÂÚ ‰ÂıËÚÂ, χÎÍË ÔÓ Ó·ÂÏ, ͇ÚÓ ˜Ó‡ÔË, ÍÓ·ÌË Ë Ú.Ì. ‚ χÎ͇ Ô·ÚÌÂ̇ Úӷ˘͇ ËÎË Í‡Î˙Ù͇, Á‡ ‰‡ Ò Ô‰ÓÚ‚‡ÚË ÔÓÔ‡‰‡ÌÂÚÓ ËÏ ÏÂÊ‰Û ·‡‡·‡Ì‡ Ë Í‡Á‡Ì‡. àÌÒÚ‡ÎˇÌ • ífl·‚‡ ‰‡ Ò ËÁ‚‡‰Ë ÓÔ‡ÍÓ‚˙˜ÌËflÚ Ï‡Ú¡ΠÓÚ ‚˙Ú¯ÌÓÒÚÚ‡ ̇ Û‰‡ ÔÂ‰Ë ‰‡ „Ó ÛÔÓÚ·ËÚÂ.
• ë˙ı‡Ìfl‚‡ÈÚ ÔÂËÎÌËÚ ÔÂÔ‡‡ÚË ‰‡Î˜ ÓÚ ‰ÓÒÚË„‡ ̇ ‰Âˆ‡Ú‡. • ш‡Ú‡ ˜ÂÒÚÓ Ì ҇ ‚ Ò˙ÒÚÓflÌË ‰‡ ÔˆÂÌflÚ ÍÓÎÍÓ ÓÔ‡ÒÌË ÏÓ„‡Ú ‰‡ ·˙‰‡Ú ÂÎÂÍÚÓÛ‰ËÚÂ. èË ÙÛÌ͈ËÓÌˇÌÂÚÓ Ì‡ Ô‡Î̇ڇ χ¯Ë̇, ‰Âˆ‡Ú‡ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò‡ ÔÓ‰ ̇‰ÁÓ Ë Ì Úfl·‚‡ ‰‡ ËÏ Ò ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ ÒË Ë„‡flÚ Ò Û‰‡. • ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ‰Âˆ‡Ú‡ ËÎË ‰Óχ¯ÌËÚ ÊË‚ÓÚÌË Ì ÏÓ„‡Ú ‰‡ ‚ÎÂÁÌ‡Ú ‚ ·‡‡·‡Ì‡. • äÓ„‡ÚÓ Â¯ËÚ ‰‡ ËÁı‚˙ÎËÚ Û‰‡, ÓÚÂÊÂÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ͇·ÂÎ Ë ÛÌˢÓÊÂÚ ˘ÂÔÒ· Ë ÓÒڇ̇·ڇ ˜‡ÒÚ ÓÚ Í‡·Â·.
íÖïçàóÖëäà ïÄêÄäíÖêàëíàäà êÄáåÖêà ÇËÒÓ˜Ë̇ òËÓ˜Ë̇ Ñ˙ηӘË̇ 85 ÒÏ 60 ÒÏ 60 ÒÏ åÄäëàåÄãçÄ çÄíéÇÄêÖçéëí è‡ÏÛÍ àÁÍÛÒÚ‚ÂÌË óÛ‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌË Ç˙ÎÌÂÌË 5 Í„ 2 Í„ 2 Í„ 1 Í„ ëäéêéëí çÄ ñÖçíêéîìÉÄíÄ FAE 825 V 800 Ó·ÓÓÚ‡/ÏËÌ Ï‡ÍÒ. çÄèêÖÜÖçàÖ çÄ áÄïêÄçÇÄôéíé ÖãÖäíêàóÖëíÇé/óÖëíéíÄ 220-230 V// 50 Hz. åÄäëàåÄãçÄ èéÉöãçÄíÄ åéôçéëí 2100 W åàçàåÄãçÄ åéôçéëí çÄ èêÖÑèÄáàíÖãü 10 Ä çÄèêÖÜÖçàÖ çÄ ÇéÑÄíÄ åàç. åÄäë.
í‡ÌÒÔÓÚÌË Ô‰ԇÁËÚÂÎË ë‚˙Á‚‡Ì ̇ ıˉ‡‚΢ÌËÚ ˜‡ÒÚË èÂ‰Ë ‰‡ ‚Íβ˜ËÚ LJ¯Ëfl Û‰, Úfl·‚‡ ‰‡ ËÁ‚‡‰ËÚ ‚Ò˘ÍË Ú‡ÌÒÔÓÚÌË Ô‰ԇÁËÚÂÎË ÔÓ ÒΉÌËfl ̇˜ËÌ: èÂÔÓ˙˜‚‡ Ò Ò˙ı‡Ìfl‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ‚Ò˘ÍË ˜‡ÒÚË, ÍÓËÚÓ ˘Â ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ÏÓÌÚË‡Ú ÓÚÌÓ‚Ó, ‡ÍÓ Û‰˙Ú Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÔÂÏÂÒÚË. ÅÎËÁÓ ‰Ó Ô‡Î̇ڇ χ¯Ë̇ Úfl·‚‡ ‰‡ Ëχ Í‡Ì Á‡ ëíìÑÖçÄ ÇéÑÄ Ò˙Ò Ò˙‰ËÌËÚÂÎÂÌ Ï‡ÍÛ˜ Ò ÂÁ·‡ 3⁄4” Á‡ ÔÓ‰‡‚‡Ì ̇ ‚Ó‰‡Ú‡, Ï˂͇, ‚Ӊ̇ ¯‡ıÚ‡ ËÎË ‰Â̇Ê̇ ÒËÒÚÂχ ‚ ÒÚÂ̇ڇ. 艂‡ËÚÂÎÌÓ ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË: — ͇Ì˙Ú Ì  Á‡ ÚÓÔ· ‚Ó‰‡. 1.
ÇÄÜçé: ê‡ÁÒÚÓflÌËÂÚÓ ÏÂÊ‰Û ÔÓ‰‡ Ë Ì‡È„Ó̇ڇ ˜‡ÒÚ Ì‡ χÍÛ˜‡ Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰Â ÏÂÊ‰Û 60 ‰Ó 90 ÒÏ. (èÂÔÓ˙˜‚‡ Ò ÏÂÊ‰Û 60 ÒÏ Ë 70 ÒÏ.) å‡ÍÛ˜˙Ú Ì Úfl·‚‡ ‰‡  Ô„˙Ì‡Ú ËÎË ÛÒÛ͇Ì, Á‡ ‰‡ Ò ËÁ·Â„Ì Á‡ÔÛ¯‚‡ÌÂÚÓ ÏÛ. ÄÍÓ Û‰˙Îʇ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ χÍÛ˜‡ Á‡ ËÁıÓ‰fl˘‡Ú‡ ‚Ó‰‡  ÌÂËÁ·ÂÊÌÓ, Ò˙˘ËflÚ Ì Úfl·‚‡ ‰‡ Ô‚˯‡‚‡ 1.5 Ï Ë ‰Ë‡ÏÂÚ˙˙Ú ÏÛ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò˙‚Ô‡‰‡ Ò ‰Ë‡ÏÂÚ˙‡ ̇ ÓË„Ë̇ÎÌËfl χÍÛ˜. èÓ‚ÂÂÚ Ò˙˘Ó ڇ͇, ‰‡ÎË Ï‡ÍÛ˜ËÚ Ì ҇ Ó·Ú„̇ÚË. 90 ÒÏ Ï‡ÍÒ. 60 ÒÏ ÏËÌ. 1,5 Ï Ï‡ÍÒ.
í‡ÁË ÌÓ‚‡ Ô‡Î̇ χ¯Ë̇, Á‡‰Ó‚ÓÎfl‚‡ ‚Ò˘ÍË ÏÓ‰ÂÌË ËÁËÒÍ‚‡ÌËfl Á‡ ÂÙË͇ÒÌÓÚÓ ÚÂÚˇÌ ̇ ·ÂθÓÚÓ ÔË ÏËÌËχÎÂÌ ‡ÁıÓ‰ ̇ ‚Ó‰‡, ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚Ó Ë ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú. • ñËÙ··Ú˙Ú Ì‡ ÍÓÔ˜ÂÚÓ Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡Ú‡ ˘Â ÇË ‰‡‰Â ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ̇ÈÔÓ‰ıÓ‰fl˘‡Ú‡ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ Á‡ LJ¯ÂÚÓ ·ÂθÓ. • ìÒÚÓÈÒÚ‚ÓÚÓ Á‡ ÍÓÌÚÓΠ̇ ‡‚ÌÓ‚ÂÒËÂÚÓ ÓÒË„Ûfl‚‡ ÒÚ‡·ËÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ Ô‡Î̇ڇ χ¯Ë̇ ÔË ˆÂÌÚÓÙÛ„‡Ú‡. éÔËÒ‡ÌË ̇ Û‰‡ 1.óÂÍωʠÁ‡ ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú 2.퇷Îˈ‡ Ò ÔÓ„‡ÏËÚ 3.äÓÌÚÓÎÌÓ Ú‡·ÎÓ 4.ê˙ÍÓı‚‡Ú͇ ̇ ‚‡Ú‡Ú‡ 5.
ìÔÓÚ·‡ äÓÌÚÓÎÌÓ Ú‡·ÎÓ 1. óÂÍωʠÁ‡ ÔÂËÎÌËfl ÔÂÔ‡‡Ú äÓÔ˜ÂÚ‡ Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ ìëäéêÖçé àáèàêÄçÖ (QUICK • éÔˆËfl WASH): èË ÛÔÓÚ·‡Ú‡ ̇ ÓÔˆËflÚ‡, ‚ÂÏÂÚ‡ÂÌÂÚÓ Ì‡ ËÁÔˇÌ  ÔÓ-͇ÚÍÓ, ÓÚ͇ÍÚÓ ÔÓ„‡ÏËÚ Á‡ èÄåìóçà, ëàçíÖíàóçà Ë óìÇëíÇàíÖãçà Ú˙͇ÌË ·flı‡ ËÁÏÂÌÂÌË Á‡ ÔÓÒÚË„‡Ì ̇ ÔÓ-͇ÚÍÓÚ‡ÈÌË ÔÓ„‡ÏË Ì‡ ËÁÔˇÌ (ÔÂÔÓ˙˜‚‡Ú Ò Á‡ χÎÍË ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ ‰ÂıË ËÎË Á‡ ÎÂÍÓ Á‡Ï˙ÒÂÌË ‰ÂıË).
“ëíÄêí/èÄìáÄ” (START/PAUSE). 2. ᇂ˙ÚÂÚ ÍÓÔ˜ÂÚÓ Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “0”. 3. àÁ˜‡Í‡ÈÚ ‰̇ ËÎË ‰‚ ÏËÌÛÚË ÔÂ‰Ë ‰‡ ÓÚ‚ÓËÚ ‚‡Ú‡Ú‡, Á‡ ‰‡ Ô‰ÓÒÚ‡‚ËÚ ‚˙ÁÏÓÊÌÓÒÚÚ‡ ̇ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ÏÂı‡ÌËÁ˙Ï Á‡ Á‡Íβ˜‚‡Ì ‰‡ ÓÒ‚Ó·Ó‰Ë ‚‡Ú‡Ú‡. 4. èÓÒÚ‡‚ÂÚ ·ÂθÓÚÓ ‚ ·‡‡·‡Ì‡. 5. ëΉ‚‡ÈÚ ӷ˘‡È̇ڇ ÓÔ‡Ú˂̇ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂÎÌÓÒÚ, Á‡ ‰‡ ËÁ·ÂÂÚ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡. 1.
ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ͇ÍÚÓ ‚ ̇˜‡ÎÓÚÓ, Ò ‰Û„Ë ‰ÛÏË áÄÑöêÜÄçÖ çÄ ÔÓÎÓÊÂÌËÂÚÓ àáèãÄäÇÄçÖíé (RINSE HOLD) (ÔÓÚË‚ ËÁχ˜Í‚‡ÌÂ), Û‰˙Ú ˘Â ËÁˆÂ‰Ë ·ÂθÓÚÓ ÔË 400 Ó·ÓÓÚ‡ ‚ ÏËÌÛÚ‡. 8. äÓԘ ˆËÙÂ·Î‡Ú Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÒÍÓÓÒÚÚ‡ ̇ ˆÂÌÚÓÙۄˇÌÂ, ÅÖá ñÖçíêéîìÉÄ (NO SPIN) ËÎË áÄÑöêÜÄçÖ çÄ àáèãÄäÇÄçÖíé (RINSE HOLD). Ç) ç‡ÚËÒÌÂÚ ÍÓÔ˜ÂÚÓ START/PAUSE). (S ëíÄêí/èÄìáÄ” “ë åÓ‰ÂÎ FAE 825 V 9.
èË ËÁÔˇÌÂÚÓ Ì‡ χÍÒËχÎÌÓÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·ÂÎ¸Ó Ò ÔÓÒÚË„‡ ̇È-ÂÙË͇Ò̇ڇ ÛÔÓÚ·‡ ̇ ‚Ó‰‡Ú‡ Ë ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚ÓÚÓ. ê‡ÁÔ‰ÂÎflÌ ̇ ·ÂθÓÚÓ èˉ˙ʇÈÚ Ò Í˙Ï Ó·ÓÁ̇˜ÂÌËflÚ‡ Á‡ ÚÂÚˇÌ ̇ Ú˙͇ÌËÚÂ, Û͇Á‡ÌË ‚˙ıÛ ÂÚËÍÂÚËÚ ̇ ÓÚ‰ÂÎÌËÚ ‰ÂıË Ë ÒΉ‚‡ÈÚ Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Á‡ ËÁÔˇÌ ̇ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl. ê‡ÁÔ‰ÂÎflÈÚ ·ÂθÓÚÓ Í‡ÍÚÓ ÒΉ‚‡: ·flÎÓ ·ÂθÓ, ˆ‚ÂÚÌË ‰ÂıË, ËÁÍÛÒÚ‚ÂÌË, ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌË, ‚˙ÎÌÂÌË. èË ËÁÍβ˜ËÚÂÎÌÓ Á‡Ï˙ÒÂÌÓ ·ÂθÓ, ̇χÎÂÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÚÓ.
킇: ̇҇ÔÛÌËÒ‡ÈÚ ÎÂÍÓ Ë ÚÂÚˇÈÚÂ Ò ‡ÁÚ‚Ó ÓÚ ·ÂÎË̇ (·ÂÎËÚÂ Ë ˆ‚ÂÚÌËÚ ‰ÂıË, ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Ë Ì‡ ıÎÓ‡). Ç Ô‡Î̇ڇ χ¯Ë̇  ‚„‡‰Â̇ ÒËÒÚÂχ Á‡ ˆËÍÛ·ˆËfl, ÍÓflÚÓ ÓÒË„Ûfl‚‡ ÓÔÚËχÎ̇ڇ ÛÔÓÚ·‡ ̇ ÍÓ̈ÂÌÚË‡Ì ‰ÂÚ„ÂÌÚ. ïËÏËÍ‡Î Ë ÎÂÔËÎÓ: ̇‚·ÊÌÂÚÂ Ò ‡ˆÂÚÓÌ (*), ÔÓÔËÈÚ ÔÂÚ̇ڇ, ͇ÚÓ Ô‰‚‡ËÚÂÎÌÓ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ‰Âı‡Ú‡ ‚˙ıÛ ‚·Ê̇ Í˙Ô‡. ç‡ÎÂÈÚ Ú˜ÌËfl ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÓ ÔÂ‰Ë Á‡ÔÓ˜‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ ‚˙‚ ‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÔÂÔ‡‡Ú‡, χ̇͡ Ò˙Ò Á͇̇ .
åÂʉÛ̇ӉÌË ÒËÏ‚ÓÎË Á‡ ËÁÔˇÌe ̇ ‰eıËÚe ÖÚËÍÂÚËÚ Ò˙Ò ÒËÏ‚ÓÎËÚÂ, ‚˙ıÛ ‰ÂıËÚ Ô‰ÒÚ‡‚Îfl‚‡Ú ‚‡Îˉ̇ ÔÓÏÓ˘ Á‡ ÚÂÚˇÌÂÚÓ Ë „ËÊËÚ Á‡ ·ÂθÓÚÓ. ÖçÖêÉàóçé àáèàPAçÖ 95 60 30 40 àÁÔˇÌ àÁÔˇÌ àÁÔˇÌ àÁÔˇÌ ÔË Ï‡ÍÒ. 95°C ÔË Ï‡ÍÒ. 60°C ÔË Ï‡ÍÒ. 40°C ÔË Ï‡ÍÒ. 30°C 60 ÑÖãàäÄíçé àáèàPAçÖ àáÅÖãÇÄçÖ ÉãÄÑÖçÖ ëìïé ïàåàóÖëäé èéóàëíÇÄçÖ 40 àÁÔˇÌ ̇ ˙͇ 30 40 åÓÊ ‰‡ Ò ËÁ·ÂÎË ‚ ÒÚÛ‰Â̇ ‚Ó‰‡ ç ÔÂÂÚ ç ËÁ·Â΂‡ÈÚ ÉÓe˘‡ ˛ÚËfl χÍÒ. 200°C íÓÔ· ˛ÚËfl χÍÒ.
èÓÒΉӂ‡ÚÂÎÌÓÒÚ Ì‡ ÓÔ‡ˆËËÚ èÂ‰Ë Ô˙‚Ó̇˜‡ÎÌÓÚÓ ËÁÔˇÌÂ, Ò˙‚ÂÚ‚‡Ï ÇË ‰‡ ËÁ‚˙¯ËÚ ˆËÍ˙· Á‡ Ô‡ÏÛ˜ÌË Ú˙͇ÌË ÔË 60° ë, ·ÂÁ ·ÂθÓÚÓ, Á‡ ‰‡ Ò ÔÂχıÌ‡Ú Â‚ÂÌÚÛ‡ÎÌËÚ ÓÒÚ‡Ú˙ˆË ÓÚ Ï‡Ú¡ÎËÚ ÔÓ ËÁ‡·ÓÚ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ͇Á‡Ì‡ Ë ·‡‡·‡Ì‡. ëÎÓÊÂÚ ÔÓÎÓ‚Ë̇ڇ ÓÚ Ó·ËÍÌÓ‚ÂÌÓÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú ‚˙‚ ‚‡Ì˘͇ڇ Á‡ ÓÒÌÓ‚ÌÓÚÓ ËÁÔˇÌÂ Ë ‚Íβ˜ÂÚ Û‰‡. 1. èÓÒÚ‡‚flÌ ̇ ·ÂθÓÚÓ ‚ ·‡‡·‡Ì‡ 4. àÁ·Ó ̇ Ê·̇ڇ ÔÓ„‡Ï‡ éÚ‚ÓÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡, ͇ÚÓ ‰˙ÔÌÂÚ ˙ÍÓı‚‡Ú͇ڇ ̇‚˙Ì.
9. èÓÏfl̇ ̇ ıÓ‰‡ ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ Á‡ ËÁÔˇÌ é˘Â ˘ÓÏ Á‡ÔӘ̠ÔÓ„‡Ï‡Ú‡, Úfl ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ÔÓÏÂÌÂ̇ ͇ÚÓ Á‡‚˙ÚËÚ ÍÓÔ˜ÂÚÓ Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ ÒÂ˘Û “é”-Ú‡ Ë ‚ÔÓÒΉÒÚ‚Ë ÏÓÊ ‰‡ Ò ËÁ·Â ÌÓ‚‡Ú‡ ÔÓ„‡Ï‡. ÇÓ‰‡Ú‡ Á‡ ËÁÔˇÌÂ, ÓÒڇ̇· ‚˙‚ ‚‡Ì‡Ú‡ ˘Â Ô‰ÓÚ‚‡ÚË, Û‰˙Ú ‰‡ ÒÚË„Ì ‰Ó Ù‡Á‡Ú‡ ̇ ËÁÔ·͂‡ÌÂ, ‰Ó͇ÚÓ ‚ Ú‡Í˙‚ ÒÎÛ˜‡È, Ì Ò ËÁÚÓ˜Ë ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ ÓÚ Û‰‡. ÇÍβ˜ÂÚ ÌÓ‚‡Ú‡ ÔÓ„‡Ï‡ ͇ÚÓ Ì‡ÚËÒÌÂÚ “ëíÄêí/èÄìáÄ” (START/PAUSE).
12. Ç Í‡fl ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ îÛÌ͈ËÓÌˇÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ Ò ÔÂÛÒÚ‡ÌÓ‚fl‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÌÓ. éÒ‚Ó·Óʉ‡‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Á‡Íβ˜‚‡˘Ëfl ÏÂı‡ÌËÁ˙Ï ˘Â Ò Û͇Ê ÓÚ Ò‚ÂÚ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ·ÏÔ‡Ú‡ “äêÄâ” (END). ᇂ˙ÚÂÚ ÍÓÔ˜ÂÚÓ ˆËÙÂ·Î‡Ú Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÔÓ„‡Ï‡Ú‡ ÒÂ˘Û “é”-Ú‡, Á‡ ‰‡ ËÁÍβ˜ËÚ Û‰‡. àÁ‚‡‰ÂÚ ·ÂθÓÚÓ ÓÚ ·‡‡·‡Ì‡ Ë ÔÓ‚ÂÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ‰‡ÎË Â Ô‡ÁÂÌ. ÄÍÓ ÌflχÚ ̇ÏÂÂÌË ‰‡ ÔÂÂÚ Ôӂ˜Â, Á‡Ú‚ÓÂÚ ͇̇ Á‡ ‚Ó‰‡Ú‡. éÒÚ‡‚ÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡ ÓÚÍÂı̇ڇ, Á‡ ‰‡ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ ӷ‡ÁÛ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ ÔÎÂÒÂÌ Ë ÌÂÔËflÚÌË ÏËËÁÏË.
ÅöãÉÄêëäà 퇷ÎËˆË Á‡ ÔÓ„‡ÏËÚ èÓ„‡ÏË Á‡ ËÁÔˇÌ ̇ Ô‡ÏÛ˜ÌË Ë ÎÂÌÂÌË Ú˙͇ÌË äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·ÂθÓ: 5 Í„ èÓÎÓÊÂÌË ̇ äÓԘ Á‡ ËÁ·Ó èÓ„. èÓ„‡Ï‡ ̇ ËÁÔˇÌ ñ‚flÚ Ë Çˉ Ú˙Í‡Ì éèàëÄçàÖ Ç˙ÁÏÓÊ̇ ÓÔˆËfl ËÎË A B C D F O Åüãé ÅÖãúé ᇠÒËÎÌÓ Á‡Ï˙ÒÂÌÓ Ô‡ÏÛ˜ÌÓ ·ÂÎ¸Ó ÅflÎÓ Ô‡ÏÛ˜ÌÓ ·ÂθÓ, ̇ÔËÏ Á‡ ÛÏÂÂÌÓ àäéçéåàóç Á‡Ï˙ÒÂÌÓ ‡·ÓÚÌÓ Ó·ÎÂÍÎÓ, Ä (**) ˜‡¯‡ÙË, ÎÂÌÂÌÓ ‰Óχ¯ÌÓ ·ÂθÓ, ‰ÓÎÌÓ ·ÂθÓ, Ô¯ÍËË.
퇷Îˈ‡ Á‡ ÔÓ„‡ÏËÚ èÓ„‡ÏË Á‡ ËÁÔˇÌ ̇ ËÁÍÛÒÚ‚ÂÌË, ÒÏÂÒÂÌË, ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂÎÌË, ‚˙ÎÌÂÌË Ú˙͇ÌË äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ·ÂθÓ: 2 Í„, ‚˙Î̇ 1 Í„ èÓÎÓÊÂÌË ̇ äÓԘ Á‡ ËÁ·Ó èÓ„. èÓ„‡Ï‡ ̇ ËÁÔˇÌ ñ‚flÚ Ë Çˉ Ú˙Í‡Ì G ëåÖëÖçà íöäÄçà ëÏÂÒÂÌË Ú˙͇ÌË, ‰ÓÎÌÓ ·ÂθÓ, ˆ‚ÂÚÌË ‰ÂıË, ËÁË, ·ÎÛÁË.
ÅöãÉÄêëäà 퇷Îˈ‡ Á‡ ÔÓ„‡ÏËÚ èÓ„‡ÏË Á‡ ÒÔˆˇÎÌÓ ËÁÔˇÌ èÓÎÓÊÂÌË ̇ äÓԘ Á‡ ËÁ·Ó èÓ„. P èÓ„‡Ï‡ ̇ ËÁÔˇÌ ë Ú‡ÁË ÔÓ„‡Ï‡ ÏÓÊ ‰‡ Ò ËÁÔ·͂‡Ú Ë ËÁˆÂʉ‡Ú ‰ÂıËÚÂ, ËÁÔ‡ÌË Ì‡ ˙͇. ì‰˙Ú ËÁ‚˙¯‚‡ 3 ËÁÔ·͂‡ÌËfl Ë ÔËÍβ˜‚‡ Ò Í‡ÚÍÓÚ‡È̇ ˆÂÌÚÓÙÛ„‡ ÔË àáèãÄäÇÄçàü ËÁ·‡Ì‡Ú‡ ÒÍÓÓÒÚ, ˜ÂÁ ÍÓÔ˜ÂÚÓ ˆËÙÂ·Î‡Ú Á‡ ËÁ·Ó ̇ ÒÍÓÓÒÚÚ‡ ̇ ËÁˆÂʉ‡ÌÂ.
èéÑÑöêÜÄçÖ Ç àáèêÄÇçéëí 1. äÓÔÛÒ 3. èÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ ‰Â̇ÊÌËfl ÒÂÍÚÓ èÓ˜ËÒÚ‚‡ÈÚ ÍÓÔÛÒ‡ ̇ Ô‡Î̇ڇ χ¯Ë̇ ÓÚ ‚˙̯̇ڇ Òڇ̇, Ò ÚÓÔ· ‚Ó‰‡ Ë Ò ÌÂÛÚ‡ÎÂÌ Ì‡·‡ÁË‚ÂÌ ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú. àÁÔ·ÍÌÂÚÂ Ò ˜ËÒÚ‡ ‚Ó‰‡ Ë ËÁÒÛ¯ÂÚÂ Ò ÏÂ͇ Í˙Ô‡. ÑÂ̇ÊÌËflÚ ÒÂÍÚÓ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÔÓ˜ËÒÚË, ‡ÍÓ ÔÓÏÔ‡Ú‡ Ò ·ÎÓ͡ ÓÚ ÌflÍÓË Ô‰ÏÂÚË Í‡ÚÓ ÍÓÔ˜ÂÚ‡, ·ÂÁÓÔ‡ÒÌË Ë„ÎË, ÏÓÌÂÚË Ë Ú.Ì. ËÎË ÓÚ ‚·Í̇, ÓÒڇ̇ÎË ÓÚ ‰ÂıËÚÂ, ËÁÔ‡ÌË ÔË ÔÂ͇ÎÂÌÓ ‚ËÒÓÍË ÚÂÏÔ‡ÚÛË. • àÁ‚‡‰ÂÚ ˘ÂÔÒ· ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Á‡ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ÚÓÍ.
ÄÍÓ Á‡·ÂÎÂÊÂÚÂ, ˜Â Á‡ Á‡Ô˙΂‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡ Ò ‚Ó‰‡ Ò ËÁËÒÍ‚‡ Ôӂ˜ ‚ÂÏÂ, Úfl·‚‡ ‰‡ ÔÓ‚ÂËÚ ‰‡ÎË ÙËÎÚ˙‡ ̇ Á‡ı‡Ì‚‡˘Ëfl χÍÛ˜ Ì  Á‡ÔÛ¯ÂÌ. ÄÍÓ Û‰˙Ú Â ËÌÒÚ‡ÎË‡Ì ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËÂ, ‚ ÍÓÂÚÓ ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ÒÔ‡‰Ì ÔÓ‰ 0° ë, ‰ÂÈÒÚ‚Û‚‡ÈÚ ͇ÍÚÓ ÒΉ‚‡: á‡Ú‚ÓÂÚ ͇̇ Á‡ ‚Ó‰‡. • ËÁÍβ˜ÂÚ Û‰‡ éÚ‚ËÌÚÂÚ ÙËÍÒˇ˘‡Ú‡ „‡È͇ ̇ χÍÛ˜‡ Á‡ ‚ıÓ‰fl˘‡Ú‡ ‚Ó‰‡. • Á‡Ú‚ÓÂÚ ͇̇ Á‡ ‚Ó‰‡ àÁ‚‡‰ÂÚ ÙËÎÚ˙‡ ÓÚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËfl ÍÎ‡Ô‡Ì Ë „Ó ÔÓ˜ËÒÚÂÚÂ Ò Ú‚˙‰‡ ÓÒÚ‡ ˜ÂÚ͇, ÒΉ ÍÓÂÚÓ „Ó ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ ÓÚÌÓ‚Ó Ì‡ ÏflÒÚÓÚÓ ÏÛ.
çÂ˘Ó Ì  ‚ ‰? çflÍÓË ÔÓ·ÎÂÏË Ò ‰˙ÎÊ‡Ú Ì‡ ÎËÔÒ‡Ú‡ ̇ Ó·ËÍÌÓ‚ÂÌÓÚÓ ÔÓ‰‰˙ʇÌ ‚ ËÁÔ‡‚ÌÓÒÚ ËÎË Ì‡ ̉ӄÎÂʉ‡ÌÂ Ë ÏÓ„‡Ú ‰‡ Ò ‡Á¯‡Ú ÎÂÒÌÓ, ·ÂÁ ‰‡ Ò ӷ˙˘‡Ú Í˙Ï Ò‚ËÁ‡ Á‡ ÚÂıÌ˘ÂÒ͇ ÔÓÏÓ˘. èÂ‰Ë ‰‡ Ò ҂˙ÊËÚÂ Ò ÏÂÒÚÌËfl ë‚ËÁ Á‡ íÂıÌ˘ÂÒ͇ èÓÏÓ˘, ÛÏÓÎfl‚‡Ï ÇË ‰‡ ÔÓ‚ÂËÚ ÒΉÌËÚ ÌÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚË, Û͇Á‡ÌË ‚ ÔÓ-‰ÓÎÌËfl ÒÔËÒ˙Í. “äêÄâ” (END), Á‡ ‰‡ èË ÙÛÌ͈ËÓÌˇÌÂÚÓ Ì‡ Û‰‡  ‚˙ÁÏÓÊÌÓ ‰‡ Á‡ÔӘ̠‰‡ ÏË„‡ ·ÏÔ‡Ú‡ Û͇Ê ˜Â ÌÂ˘Ó Ì ÙÛÌ͈ËÓÌˇ Ô‡‚ËÎÌÓ. • 4 ÏË„‡ÌËfl= ‚‡Ú‡Ú‡  ÓÚ‚ÓÂ̇.
Ç˙ÁÏÓÊÌË Ô˘ËÌË • Ç˙ıÛ ÔÓ‰‡ Ëχ ‚Ó‰‡: • äÓ΢ÂÒÚ‚ÓÚÓ ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú  ÔÂ͇ÎÂÌÓ „ÓÎflÏÓ ËÎË Â ÛÔÓÚ·ÂÌ ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ ÔÂËÎÂÌ ÔÂÔ‡‡Ú (Ó·‡ÁÛ‚‡ ÔÂ͇ÎÂÌÓ ÏÌÓ„Ó Ôfl̇). • èÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Ì ͇Ô ‚Ó‰‡ ÓÚ ÒÍÓ·ËÚ ̇ χÍÛ˜‡ Á‡ Á‡ı‡Ì‚‡˘‡Ú‡ ‚Ó‰‡. ÇÓ‰‡Ú‡, ÍÓflÚÓ ËÁÚ˘‡ ÔÓ ÔÓ‰˙ÎÊÂÌËÂÚÓ Ì‡ χÍÛ˜‡ Ò Á‡·ÂÎflÁ‚‡ ÚÛ‰ÌÓ, ÔÓ‚ÂÂÚ ‰‡ÎË Ì  ‚·ÊÂÌ. • åÓÊ ·Ë, χÍÛ˜˙Ú Á‡ ËÁıÓ‰fl˘‡Ú‡ ‚Ó‰‡  Ôӂ‰ÂÌ ËÎË Ì  ÔÓÒÚ‡‚ÂÌ ÔÓ ÒË„ÛÂÌ Ì‡˜ËÌ Á‡ ‰‡ Ô‰ÓÚ‚‡ÚË Í‡ÔÂÌÂÚÓ. • óÂÍωÊÂÚÓ Á‡ ÔÂËÎÌËfl ÔÂÔ‡‡Ú  Á‡ÔÛ¯ÂÌÓ.
çÂËÁÔ‡‚ÌÓÒÚË Ç˙ÁÏÓÊÌË Ô˘ËÌË • ì‰˙Ú ‚‰Ë„‡ ÌÂӷ˘‡ÂÌ ¯ÛÏ: • ì‰˙Ú Â Ò̇·‰ÂÌ Ò Ú‡Í˙‚ ‚ˉ ÏÓÚÓ, ÍÓÈÚÓ ‚‰Ë„‡ ÌÂӷ˘‡ÂÌ ¯ÛÏ, ÌÂÔÓfl‚fl‚‡˘ Ò ÔË ‰Û„ËÚ ÏÓÚÓË. íÓÁË ÌÓ‚ ÏÓÚÓ ÓÒË„Ûfl‚‡ ÔÓÔ·‚ÌÓ ÒÚ‡ÚˇÌÂ Ë ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ‡ÁÔ‰ÂÎflÌ ̇ ·ÂθÓÚÓ ‚ ·‡‡·‡Ì‡, ÍÓ„‡ÚÓ Û‰˙Ú ËÁ‚˙¯‚‡ ˆÂÌÚÓÙÛ„‡Ú‡. Ç Ò˙˘ÓÚÓ ‚ÂÏ Ôӂ˯‡‚‡ Ë ÒÚ‡·ËÎÌÓÒÚÚ‡ ̇ Û‰‡. • ç Ò ‚Ëʉ‡ ‚Ó‰‡ ‚ ·‡‡·‡Ì‡: • ì‰ËÚÂ, ËÁÔÓÎÁÛ‚‡˘Ë ÏÓ‰Â̇ ÚÂıÌÓÎÓ„Ëfl Ò‡ ÂÌ„ËÈÌÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÌË.
Stimate client, ROMÂNĂ Te rugåm så citeçti cu aten†ie aceste instruc†iuni de utilizare, acordând o importan†å deosebitå paragrafelor privind exploatarea în siguran†å, aflate pe primele pagini. I†i recomandåm så påstrezi cu grijå aceste instruc†iuni pentru a le putea consulta ulterior çi så le transferi noului proprietar la înstråinarea maçinii. Stricåciuni pe durata transportului La despachetarea maçinii, verifica†i dacå aceasta nu a suferit stricåciuni pe durata transportului.
Cuprins Avertismente 29-30 Dezafectarea 30 Sfaturi pentru utilizarea ecologicå 30 Caracteristici tehnice 31 Instalarea 32 Alimentarea cu apå 32 Aducerea la nivel 33 Conectarea la prizå 33 Noua dvs.
Avertismente Instalarea • Låsa†i uça pu†in deschiså când aparatul nu este în func†iune. Aceasta protejeazå garnitura de la uçå çi previne formarea mirosurilor neplåcute. • Verifica†i întotdeauna dacå apa a fost golitå, înainte de a deschide uça. Dacå nu, evacua†i apa urmând instruc†iunile din acest manual. • Întotdeauna scoate†i din prizå aparatul çi închide†i robinetul de apå, dupå utilizarea maçinii.
• Ïine†i to†i detergen†ii într-un loc sigur, la care copiii nu pot så ajungå. • Asigura†i-vå cå animalele de caså sau copiii nu au intrat în cuvå. • Dacå maçina trebuie aruncatå la gunoi, tåia†i cablul de alimentare çi distruge†i çtecårul çi bucata tåiatå. Dezafecta†i dispozitivul de blocare al uçii pentru a evita blocarea copiilor în interior, în timpul jocului. Måsuri privind siguran†a copiilor • Copiii nu îçi dau seama adesea cât de periculoase pot fi aparatele electrice.
DIMENSIUNI Înål†ime Lå†ime Adâncime 85 cm 60 cm 60 cm INCÅRCÅTURI MAXIME Bumbac Sintetice Ïesåturi delicate Lânå 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg TURAÏIA STOARCERII FAE 825 V 800 rot/min maxim ALIMENTAREA CU TENSIUNE/FRECVENÏA PUTEREA TOTALÅ ABSORBITÅ SIGURANÏA FUZIBILÅ 220-230 V/50 Hz 2100 W 10 A PRESIUNEA APEI 50 kPa 800 kPa Minimå Maximå Acest aparat electrocasnic este în conformitate cu Directivele CEE: 73/23/EEC, din 19/02/73, cu privire la alimentarea cu joaså tensiune çi 89/336/EEC, din 03/05/89, cu
Instalarea Despachetarea Alimentarea cu apå Înainte de a porni maçina, dispozitivele de protec†ie la transport trebuie så fie îndepårtate dupå cum urmeazå: Vå sfåtuim så påstra†i toate dispozitivele de protec†ie la transport în cazul în care maçina dumneavoastrå va mai fi transportatå vreodatå. În aproprierea maçinii ar trebuie så existe un ROBINET DE APÅ RECE cu o conductå cu filet 3⁄4” GAZ, pentru alimentarea cu apå, o chiuvetå, un bazin de spålare sau un sistem de drenaj în perete.
IMPORTANT: Distan†a dintre podea çi cea mai înaltå por†iune a furtunului trebuie så fie între 60 çi 90 cm (este recomandat så fie între 60 çi 70 cm). Furtunul nu trebuie îndoit sau råsucit, pentru a evita înfundarea lui. Dacå este nevoie de prelungirea furtunului de evacuare aceasta nu trebuie så fie mai lungå de 1,5 m çi trebuie sa aibå acelaçi diametru ca çi furtunul original. Asigura†i-vå cå furtunurile nu sunt prea tensionate. Conectarea la prizå Înainte de a båga în prizå maçina asigura†i-vå cå: 1°.
Noua dvs. maçinå de spålat Aceastå maçinå, de concep†ie nouå, satisface toate cerin†ele moderne privind spålarea rufelor cu un consum redus de apå, energie çi detergent. • Selectorul de temperaturå vå permite så selecta†i temperatura cea mai potrivitå pentru rufele dumneavoastrå. • Dispozitivul de men†inere a echilibrului asigurå stabilitatea maçinii în cursul opera†iunii de spålare.
Utilizarea ROMÂNĂ Panoul de comandå sunt modificate, pentru a ob†ine timpi de spålare mai mici (recomandatå pentru încårcåturi mici sau pu†in murdare). Aceastå modificare constå în reducerea numårului de cicluri de limpezire (cu unul mai pu†in) çi de asemenea creçterea nivelului apei, în celelalte douå cicluri de limpezire. 1. Sertarul pentru detergenî Butoanele de op†iuni Diferitele op†iuni pot fi combinate, în func†ie de program. La apåsarea acestor butoane, LED-urile corespunzåtoare se aprind.
Pentru a întrerupe execu†ia programului, apåsa†i butonul START/PAUSE (Start/Pauzå): LED-ul corespunzåtor va începe så clipeascå. Pentru a reporni programul, din punctul în care a fost întrerupt, apåsa†i din nou butonul START/PAUSE (Start/Pauzå). 6. Butonul întârziat) 7. Afiçarea progresului execu†iei programului La alegerea op†iunii DELAY START (Start întârziat), LED-ul corespunzåtor întârzierii selectate se aprinde. Dupå pornirea maçinii, timpul råmas este indicat prin LED-ul corespunzåtor.
9. Selectorul de programe ROMÂNĂ 8. Selectorul tura†iei de stoarcere, op†iunile NO SPIN (Fårå stoarcere) sau RINSE HOLD (Anti-çifonare) Model FAE 825 V Selectorul de programe poate fi rotit atât în sens orar cât çi antiorar. Utiliza†i acest selector, pentru a alege programul dorit. Acest selector permite reducerea tura†iei la stoarcerea finalå çi la cea intermediarå sau selectarea op†iunilor NO SPIN (Fårå stoarcere) sau RINSE HOLD (Anti-çifonare).
Spålând cu încårcåtura maximå, ob†ine†i cea mai eficientå folosire a apei çi energiei electrice. Sfaturi privind spålarea Sortarea rufelor Pentru rufe foarte murdare, reduce†i mårimea încårcåturii. Studia†i cu aten†ie simbolurile de pe etichete çi folosi†i instruc†iunile producåtorului pentru spålare. Sorta†i rufele în felul urmåtor: rufe albe, colorate, sintetice, delicate, lânå.
Pix çi lipici: umezi†i cu acetonå (*) çi apoi çterge†i petele, dupå ce a†i întins rufa pe un material moale. Turna†i-l în compartimentul marcat . Vin roçu: înmuia†i în apå cu detergent, limpezi†i, apoi trata†i cu acid citric sau acetic çi limpezi†i din nou. Urmele råmase se îndepårteazå cu înålbitor. Cantitå†i de detergent ce trebuie folosite Cernealå: în func†ie de tipul de cernealå, umezi†i †esåturå cu acetonå (*), apoi cu acid acetic.
i Simboluri interna†ionale pentru spălare Aceste simboluri apar pe etichetele rufelor pentru a vă ajuta să alege†i cea mai bună cale de a le trata. SPĂLARE INTENSIVĂ 95 60 40 30 Spălare la 95°C max. Spălare la 60°C max. Spălare la 40°C max. Spălare la 30°C max. SPĂLARE DELICATĂ 60 ÎNĂLBIRE Se poate înălbi în apa rece CĂLCARE CURĂÏARE USCATĂ 40 40 Spălare de mână 30 Nu spăla†i deloc Nu înălbi†i Călcat fierbinte max. 200°C Călcat cald max. 150°C Călcat căldu† max.
Secven†a de func†ionare 1. Pune†i rufele în cuvå 4. Selecta†i programul dorit Deschide†i uça, trågând mânerul în exterior. Pune†i rufele în cuvå, bucatå cu bucatå, scuturându-le cât mai mult posibil. închide†i uça. Roti†i selectorul de programe, pânå la programul dorit. P0004 5. Selecta†i tura†ia sau una din op†iunile NO SPIN (Fårå stoarcere) sau RINSE HOLD (Anti-çifonare) 2. Doza†i detergentul Scoate†i sertarul de detergent pânå la refuz.
7. OPÏIONAL! Selecta†i, dacå dori†i, butonul op†iunii DELAY START (Start întârziat) 9. Schimbarea programului aflat în execu†ie Odatå programul pornit, el poate fi schimbat numai prin aducerea selectorului de programe în pozi†ia “O”, urmatå de alegerea unui nou program. Apa de spålare råmâne în cuvå, dacå maçina nu a ajuns în faza de limpezire, deoarece în acest caz ea evacueazå apa automat.
12. La terminarea programului ROMÂNĂ Maçina se opreçte automat. Eliberarea zåvorului este indicatå prin aprinderea LED-ului END (Sfârçit). Pentru a opri maçina, roti†i selectorul de programe în pozi†ia “O”. Scoate†i rufele din cuvå çi verifica†i cu aten†ie dacå cuva este goalå. Dacå nu inten†iona†i så spåla†i altå trançå, închide†i robinetul de alimentare cu apå. Låsa†i întredeschiså uça maçinii, pentru a evita formarea condensului çi a mirosurilor neplåcute.
Programe de spalare Programe pentru bumbac çi in Încårcåtura maximå: 5 kg Pozi†ia Programul de selectorului spålare de programe Pete çi materiale Descriere Op†iuni posibile sau A ALBITURI Pentru rufe din bumbac, foarte murdare Spålare la 90°C 3 limpeziri Stoarcere B ECONOMIC (**) Bumbac alb, de exemplu haine de lucru moderat de murdare, cearceafuri, çervete, lenjerie, prosoape Spålare la 60° 3 limpeziri Stoarcere sau C RUFE COLORATE REZISTENTE Rufe din bumbac sau in, cu Spålare la 60°C culori
Programe de spalare Programe pentru materiale sintetice, †esåturi mixte, rufe delicate, lânå Pozi†ia Programul de selectorului spålare de programe Pete çi materiale Descriere Op†iuni posibile sau G ÏESåTURI MIXTE Ïesåturi mixte, lenjerie, rufe colorate, cåmåçi perma-press, bluze Spålare la 60°C 3 limpeziri Stoarcere scurtå sau H SINTETICE Ïesåturi sintetice, lenjerie, rufe colorate, cåmåçi perma-press, bluze Spålare la 40°C 3 limpeziri Stoarcere scurtå sau J SINTETICE DELICATE Ïesåturi sinte
Programe de spalare Programe speciale de spålare Pozi†ia Programul de selectorului spålare de programe P LIMPEZIR Q EVACUARE APÅ R STOARCERE O — Pete çi materiale Descriere Op†iuni posibile Cu acest program este posibil så limpezi†i çi så stoarce†i rufele spålate manual. 3 limpeziri Maçina efectueazå 3 limpeziri çi Stoarcere scurtå terminå cu o stoarcere scurtå, la tura†ia aleaså cu selectorul tura†iei de stoarcere.
1. Între†inerea corpului maçinii 3. Curå†area zonei de evacuare Exteriorul maçinii poate fi curå†at cu apå cåldu†å çi un detergent neutru neabraziv. Limpezi†i cu apå curatå çi çterge†i bine cu o cârpå moale. Zona de evacuare trebuie curå†atå dacå pompa s-a înfundat cu obiecte de genul nasturilor, acelor de siguran†å, monezilor, etc. sau dacå s-au adunat scame datoritå spålårii rufelor generatoare de scame la temperaturi înalte. • Scoate†i maçina din prizå. • Dacå este necesar açtepta†i råcirea apei.
4. Filtrul de la alimentarea cu apå 6. Precau†ii împotriva înghe†årii Dacå observa†i cå timpul necesar pentru umplerea maçinii este mai mare decât de obicei, verifica†i dacå filtrul de pe furtunul de alimentare nu este înfundat. Dacå aparatul se aflå într-un loc unde temperatura ar putea så scadå sub 0°C, proceda†i în felul urmåtor: • decupla†i maçina de la priza electricå; • închide†i robinetul de alimentare cu apå; Închide†i robinetul.
Anomalii çi cauze posibile Anumite probleme sunt cauzate de absen†a opera†iilor simple de între†inere sau din neglijen†å çi pot fi rezolvate cu uçurin†å, fårå a chema asisten†a tehnicå. Înainte de a contacta centrul de service local, verifica†i problemele çi cauzele posibile listate mai jos. END (Sfârçit) så clipeascå, pentru a semnala cå ceva • 4 semnale = uça este deschiså. • 2 semnale = apa nu se evacueazå. • 1 semnal = nu se face umplerea cu apå.
Anomalia Cauza posibilå • Rezultate nesatisfåcåtoare la spålare: • S-a folosit prea pu†in detergent sau un detergent inadecvat. O cantitate insuficientå de detergent face rufele så arate gri, dupå spålare. • Petele “dificile” nu au fost tratate, înaintea spålårii. • Nu a fost selectat programul corect de spålare. • Au fost puse prea multe rufe în cuvå • Maçina vibreazå atunci când stoarce: • Nu s-au scos toate dispozitivele de protec†ie la transport. • Maçina este în contact cu zidul sau cu mobila.
Dacå nu pute†i identifica sau rezolva problema, apela†i la un centru de service. Înainte de a telefona, nota†i-vå modelul, numårul de serie çi data cumpårårii maçinii; centrul de service o så vå solicite aceste informa†ii. Mod. .......... Prod. No. ........... Ser. No. ......... Mod. .......... Prod. No. ........... Nu se vede apå în cuvå. Maçina, care este rezultatul tehnologiei moderne, func†ioneazå într-un mod foarte economic, cu consum redus de apå.
EHPOESL/Z - 10/2002