92995170_UK_new:192996870_UK.
192995170_UK_new:192996870_UK.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 3 Важлива інформація з техніки безпеки Уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи підказки та застереження, перш ніж встановлювати і починати експлуатацію машини. Аби уникнути помилкових дій і нещасних випадків, необхідно, щоб усі, хто користується пральною машиною, повною мірою ознайомилися з правилами експлуатації й техніки безпеки.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 4 Утилізація Пакувальні матеріали Екологічні рекомендації Ніколи не залишайте пакувальний матеріал у місцях, де діти можуть скористатися ним для гри. Матеріали, позначені символом , підлягають вторинній переробці. >PE<=поліетилен >PS<=полістирол >PP<=поліпропілен Це означає, що вони можуть бути відправлені на переробку, якщо їх утилізувати належним чином і зібрати у відповідні контейнери.
192995170_UK_new:192996870_UK.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 6 Опис приладу Панель керування FCS 1020C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Якщо білизна сильно забруднена, можна вибрати 1 Дозатор миючого засобу З окремими відділеннями для порошка та пом’якшувача. Миючий засіб заливається у більше відділення зліва, позначене символом ,а пом’якшувач - у менше відділення справа, позначене символом . Порошок для попереднього прання засипається безпосередньо в барабан. програму з попереднім пранням.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 7 6 Кнопка “Пуск/пауза” “Без зливу”: при виборі цієї функції вода, що була залита для останнього полоскання, не зливається - у такий спосіб можна запобігти утворенню зморшок на білизні. Індикатори “Кінець” та “Заблоковано” на дисплеї ходу виконання програм загоряються, коли програма завершена: вони показують, що необхідно злити воду, перш ніж відкривати дверцята. Щоб злити воду: 1.Поверніть перемикач програм у положення “Скидання” .
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 8 Поради і рекомендації Сортування білизни ● Не давайте вогкій білизні лежати довший час. Вогка білизна пліснявіє, з’являється неприємний запах. Плями від плісняви не видаляються. ● Не рекомендується змішувати кольорові і білі вироби. ● Нові кольорові речі часто містять надлишок фарби. В перший раз їх краще прати окремо.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 9 Миючий засіб та пом’якшувач Результат прання залежить від правильного вибору миючого засобу та його дози. Якщо доза замаленька, білизна може знову забруднюватися в процесі прання - з’являтимуться сірі смуги, коричневі потертості від барабана та неприємний запах у машині. Якщо миючого засобу забагато, це справляє несприятливий вплив на довкілля.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 10 Таблиця програм Бавовна 3,0 кг сухої ваги Синтетика та делікатні 1,5 кг, сухої ваги Тип білизни Температура °C Тривалість, хвилин Програма прання 90°C без попереднього прання. 3 полоскання та віджим макс. 1000 об./хв. 1,43 44 ~ 126 Програми прання 60°C без попереднього прання. 3 полоскання та віджим макс. 1000 об./хв. 0,57 39 ~ 130 холод - 60° Програми прання холод. 60°C без попереднього прання. 3 полоскання та віджим макс.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 11 Вовна 1,0 кг сухої ваги Спеціальні програми 3,0 кг сухої ваги Тип білизни Вовняні вироби з символом “Вовна” або позначені “Підлягає машинному пранню”. Полоскання цю програму можна застосовувати для полоскання випраної вручну білизни. Злив зливання Зміст програми Температура °C 30°холод Холод. Опції Енергія, кВт/г Вода, літри Тривалість, хвилин Програми прання холод., 30°C без попереднього прання. 3 полоскання та віджим макс.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 12 Експлуатація приладу 1 Чи видалили ви всі пристрої для блокування на час транспортування? При першому застосуванні машини ви маєте виконати програму прання без білизни, щоб видалити будь-які рештки, що залишилися в процесі виробництва. Налийте прибл. 100 мл засобу безпосередньо в барабан і виконайте програму при 60°C. Коли виконання програми завершиться, машина буде готова для експлуатації.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 13 Зміна програми прання Програму можна змінювати, поки не натиснута кнопка Пуск/Пауза. Якщо виконання програми розпочалося, ви можете її змінити, лише повернувши ручку в положення “Скидання” і скасувавши програму, що виконується. Виберіть нову програму і натисніть кнопку “Пуск/Пауза”. Якщо ви повернете ручку на іншу програму під час роботи машини, індикатори на дисплеї ходу виконання програм почнуть блимати.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 14 Чищення і догляд Корпус Зовнішні поверхні машини можна вимити м’яким (неабразивним) побутовим миючим засобом. Потім видаліть залишки миючого засобу вологою тканиною. 1 Не застосовуйте миючі засоби, що містять спирт, розчинники та інші аналогічні речовини. Дозатор миючих засобів З часом залишки порошка та пом’якшувача накопичуються у дозаторі миючих засобів. Його слід регулярно чистити, промиваючи водою.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 15 Якщо машина не працює Перш ніж викликати майстра, скористайтеся інформацією, що міститься в наведених нижче пунктах, оскільки деякі несправності легко усунути самостійно, не вдаючись по допомогу майстра.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 16 Обслуговування Технічне обслуговування і запчастини Технічне обслуговування та ремонт має виконуватися уповноваженим постачальником сервісним центром. Використовуйте лише ті запчастини, які постачаються ними. Перш ніж викликати майстра, скористайтеся інформацією, що міститься в таблиці “Якщо машина не працює”, щоб спробувати усунути несправність самотужки.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 17 Розпаковування Пошкодження Якщо машина була ушкоджена при транспортуванні, необхідно негайно повідомити про це компанію, яка відповідала за її доставку. Переконайтеся в тому, що машина не має ушкоджень. Якщо ви знайшли яке-небудь пошкодження, несправність або відсутність комплектувальних, вам необхідно негайно сповістити постачальника. 1 Ніколи не залишайте пакувальний матеріал у місцях, де діти можуть скористатися ним для гри.
192995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 18 Встановлення Вирівнювання машини Машину необхідно встановлювати на надійній твердій поверхні, так щоб вона не торкалася стін та меблів. Відкоригуйте висоту передніх ніжок, щоб вирівняти машину. Переконайтеся, що машина спирається на всі чотири ніжки (мал. 1). 1 Невелика вібрація - це нормально, її не можна уникнути при віджиманні білизни, особливо якщо підлога не бетонна.
2995170_UK_new:192996870_UK.qxd 8/22/2008 10:00 AM Page 19 Встановлення Зливання води 1 Кінець зливного шланга можна розташовувати трьома способами: Його можна повісити на край раковини: Цей варіант підходить лише за умови, що ви можете бути впевнені, що шланг не вислизне, коли машина зливатиме воду. Шланг можна прив’язати до стіни за допомогою крючка або до крана за допомогою мотузки (мал. 1). Безпосередньо до зливної труби: Зливний шланг можна підключити безпосередньо до труби (напр.
192995170_UK_new:192996870_UK.