User Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. MONTAGE
- 4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 5. BEDIENINGSPANEEL
- 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- 7. DAGELIJKS GEBRUIK
- 8. KLOKFUNCTIES
- 9. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
- 10. EXTRA FUNCTIES
- 11. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 12. ONDERHOUD EN REINIGING
- 13. PROBLEEMOPLOSSING
- 14. ENERGIEZUINIGHEID
- CONTENTS
- 1. SAFETY INFORMATION
- 2. SAFETY INSTRUCTIONS
- 3. INSTALLATION
- 4. PRODUCT DESCRIPTION
- 5. CONTROL PANEL
- 6. BEFORE FIRST USE
- 7. DAILY USE
- 8. CLOCK FUNCTIONS
- 9. USING THE ACCESSORIES
- 10. ADDITIONAL FUNCTIONS
- 11. HINTS AND TIPS
- 12. CARE AND CLEANING
- 13. TROUBLESHOOTING
- 14. ENERGY EFFICIENCY
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. INSTALLATION
- 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 5. BANDEAU DE COMMANDE
- 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 7. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
- 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
- 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
- 11. CONSEILS ET ASTUCES
- 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 13. DÉPANNAGE
- 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSHINWEISE
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. MONTAGE
- 4. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 5. BEDIENFELD
- 6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- 7. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 8. UHRFUNKTIONEN
- 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
- 10. ZUSATZFUNKTIONEN
- 11. TIPPS UND HINWEISE
- 12. REINIGUNG UND PFLEGE
- 13. FEHLERSUCHE
- 14. ENERGIEEFFIZIENZ
- ÍNDICE
- 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
- 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- 3. INSTALAÇÃO
- 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
- 5. PAINEL DE COMANDOS
- 6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
- 8. FUNÇÕES DE RELÓGIO
- 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
- 10. FUNÇÕES ADICIONAIS
- 11. SUGESTÕES E DICAS
- 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. INSTALACIÓN
- 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 5. PANEL DE MANDOS
- 6. ANTES DEL PRIMER USO
- 7. USO DIARIO
- 8. FUNCIONES DEL RELOJ
- 9. USO DE LOS ACCESORIOS
- 10. FUNCIONES ADICIONALES
- 11. CONSEJOS
- 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 14. EFICACIA ENERGÉTICA
(°C) (min)
Biscuitge‐
bak, taart‐
vorm Ø26
cm
Boven- /onder‐
warmte
Bakrooster 2 170 35 - 45 -
Zandtaart‐
deeg
Boven- /onder‐
warmte
Bakplaat 3 150 20 - 35 Verwarm de oven 10
minuten voor.
Geroosterd
brood, 4 - 6
stuks
Grill Bakrooster 3 max. 2 - 4 minuten eer‐
ste kant; 2 - 3 mi‐
nuten tweede kant
Verwarm de oven 3
minuten voor.
Runderbur‐
ger, 6 stuks,
0,6 kg
Grill Rooster en
lekbak
3 max. 20 - 30 Plaats het rooster op
het derde niveau en
de lekbak op het twee‐
de niveau in de oven.
Draai het voedsel hal‐
verwege de berei‐
dingstijd om.
Verwarm de oven 3
minuten voor.
12. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
12.1 Opmerkingen over schoonmaken
Reinigingsmid‐
delen
Maak de voorkant van de oven schoon met een zachte doek, warm water en een mild reini‐
gingsmiddel. Reinig en controleer de deurpakking rond het frame van de uitsparing.
Gebruik een reinigingsoplossing om metalen oppervlakken te reinigen.
Reinig vlekken met een mild reinigingsmiddel.
Dagelijks gebruik
Reinig de uitsparing telkens na gebruik. Vetophoping of andere resten kunnen brand veroor‐
zaken.
Vocht kan in de oven of op de glazen deurpanelen condenseren. Om de condens te vermin‐
deren, dient u de oven 10 minuten te laten werken voordat u er iets in plaatst. Bewaar het
voedsel niet langer dan 20 minuten in de oven. Droog de uitsparing na elk gebruik met een
zachte doek.
Accessoires
Reinig alle accessoires na elk gebruik en laat ze drogen. Gebruik een zachte doek met
warm water en een mild reinigingsmiddel. De accessoires niet in de afwasmachine reinigen.
Reinig de antiaanbakaccessoires niet met agressieve reinigingsmiddelen of scherpe voor‐
werpen.
20 NEDERLANDS