User Manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. MONTAGE
- 4. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 5. BEDIENINGSPANEEL
- 6. VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- 7. DAGELIJKS GEBRUIK
- 8. KLOKFUNCTIES
- 9. GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES
- 10. EXTRA FUNCTIES
- 11. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 12. ONDERHOUD EN REINIGING
- 13. PROBLEEMOPLOSSING
- 14. ENERGIEZUINIGHEID
- CONTENTS
- 1. SAFETY INFORMATION
- 2. SAFETY INSTRUCTIONS
- 3. INSTALLATION
- 4. PRODUCT DESCRIPTION
- 5. CONTROL PANEL
- 6. BEFORE FIRST USE
- 7. DAILY USE
- 8. CLOCK FUNCTIONS
- 9. USING THE ACCESSORIES
- 10. ADDITIONAL FUNCTIONS
- 11. HINTS AND TIPS
- 12. CARE AND CLEANING
- 13. TROUBLESHOOTING
- 14. ENERGY EFFICIENCY
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
- 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 3. INSTALLATION
- 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 5. BANDEAU DE COMMANDE
- 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
- 7. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
- 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
- 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
- 11. CONSEILS ET ASTUCES
- 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 13. DÉPANNAGE
- 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSHINWEISE
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. MONTAGE
- 4. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 5. BEDIENFELD
- 6. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- 7. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 8. UHRFUNKTIONEN
- 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
- 10. ZUSATZFUNKTIONEN
- 11. TIPPS UND HINWEISE
- 12. REINIGUNG UND PFLEGE
- 13. FEHLERSUCHE
- 14. ENERGIEEFFIZIENZ
- ÍNDICE
- 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
- 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- 3. INSTALAÇÃO
- 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
- 5. PAINEL DE COMANDOS
- 6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 7. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
- 8. FUNÇÕES DE RELÓGIO
- 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
- 10. FUNÇÕES ADICIONAIS
- 11. SUGESTÕES E DICAS
- 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- 14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA
- CONTENIDO
- 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- 3. INSTALACIÓN
- 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- 5. PANEL DE MANDOS
- 6. ANTES DEL PRIMER USO
- 7. USO DIARIO
- 8. FUNCIONES DEL RELOJ
- 9. USO DE LOS ACCESORIOS
- 10. FUNCIONES ADICIONALES
- 11. CONSEJOS
- 12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- 13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 14. EFICACIA ENERGÉTICA
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1 Étape 2 Étape 3
Éteignez le four. Attendez que le
four ait refroidi.
Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
Placez un chiffon au fond de la cavi‐
té.
Lampe arrière
Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C.
Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Que faire si…
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce
tableau, veuillez contacter un service après-
vente agréé.
Problème Vérifiez si...
Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
Le joint de la porte est
endommagé.
N'utilisez pas le four.
Contactez un service
après-vente agréé.
L'affichage indique
« 12.00 ».
Une coupure de courant
s'est produite. Pour régler
l'heure.
Problème Vérifiez si...
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L’ampoule est grillée.
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre revendeur
ou un service après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-
vente figurent sur la plaque signalétique. La
plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four. Ne
retirez pas la plaque signalétique de la cavité
du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.) .........................................
Référence du produit (PNC) .........................................
Numéro de série (S.N.) .........................................
FRANÇAIS 69