KYL - OCH FRYSSKÅP JÄÄKAAPPIPAKASTIN KJØL-FRYSESKAP KØLEFRYSESKAB ZBB 6294 BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSANVISNING 2223 322-74
VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET Det är av största vikt att denna bruksanvisning förvaras tillsammans med skåpet för framtida behov. Låt alltid bruksanvisningen följa med skåpet vid flyttning eller ägarbyte, så att den som använder skåpet kan läsa om alla funktioner och säkerhetsföreskrifter. Om detta skåp som har magnetisk dörrstängning ersätter en äldre modell som har fjäderlås (spärr) måste man se till att fiäderlåset är obrukbart innan man kasserar det gamla skåpet.
Installation • Kondensorn och kompressorn på skåpets baksida värms upp ordentligt under normal användning. Av säkerhetsskäl måste ventilationen därför uppfylla minimikraven enligt motsvarande figur. Observera: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras eller sätts igen. • Se till att nätsladden inte kommer i kläm under skåpet. Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas ut med en specialkabel eller en sats som kan beställas från tillverkaren eller serviceverkstaden.
ANVÄNDNING Invändig rengöring Innan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av ny produkt tas bort genom tvättning med Ijummet vatten och en milt diskmedel. Igångsättning Sätt i kontakten i vägguttaget och försäkra Er om att ljuset släcks när dörren nästan är stangd. Vrid temperaturväljaren, som finns till höger inne i kylskåpet medsols, ur «O» läge, varvid kylskåpet startar. Temperaturreglering Skåpet är försett med automatisk invändig belysning.
Infrysning av livsmedel Den 4-stjärniga frysdelen ar lämplig för långtidsförvaring av frusna varor (d.v.s. i 3 månader om inte annat är angivet av tillverkaren) och för infrysning av färskvaror. Under normala omständigheter är det inte nödvändigt att ändra på termostatrattens inställning om den är i medelläge när man vill frysa in färskvaror. För att uppnå en snabbare infrysning vrides termostatratten till högsta läge, men observera att i detta läge kan kylskåpsdelens temperatur understiga 0°C.
Flyttbara hyllplan Avståndet mellan olika hyllplan kan ändras genom att hyllplan tas ut och flyttas till önskad nivå. För att utnyttja utrymmet bättre kan planens främre del läggas på den bakre delen. D338 Placering av dörrfack och flaskfack För att möjliggöra förvaring av matvaruförpackingar i olika storlekar, kan dörrfacken och flaskfacket flyttas i höjdled. Drag stegvis upp hyllan i pilarnas riktning tills den lossnar och placera den därefter i önskat läge.
RÅD Råd för kylning av livsmedel Råd för upptining av livsmedel Här nedan några praktiska råd: Packa in färskt kött i plastfolie och placera det på glasskivan. På så sätt kan ni förvara köttet i högst 1-2 dagar. Kokt mat, charkvaror etc. skall förvaras övertäckta. De kan placeras på vilket galler som helst. Frukt och grönsaker: efter rengöring och tvättning förvaras de i grönsakslådan.
SKÖTSEL Dra alltid ur stickkontakten ur el-uttaget innan någon rengöring påbörjas! Viktigt: Detta skåp innehåller kolväten i kylenheten. Underhåll och påfyllning ska därför utföras endast av auktoriserade tekniker. Regelbunden rengöring Urkoppling Vid en längre tid urkoppling som t.ex.
fullständig avfrostning företas enligt följande: • Bryt strömmen till skåpet eller vrid termostatknappen till «O». • Ta ut de frysta matvarorna och slå in dem i rikligt med tidningspapper. Lägg dem kallt. Placera plastskrapan i uttaget i mitten länst ned.
Det rinner vatten på köldplattan inuti kylskåpet. Det är fullt normalt. Under den automatiska avfrostningen tinar frosten på köldplattan. Det rinner vatten i kylen. Rensa dropprännan och avrinningshålet, tex med en tops eller piprensare. Varor kan vara placerade så att de hindrar vatten från att rinna ner i dropprännan. Det rinner vatten på golvet. Placera avrinningsslangen på skåpets baksida över droppskålen. Se kapitlet “Innan skåpet startas för första gången”. Kompressorn går kontinuerligt.
SERVICE OCH RESERVDELAR Garanti (gäller för Finland) Produktens garantitid kan definieras separat. Finns det ingen separat definierad garantitid, har produkten garanti enligt den gällande lagstiftningen och de lokala bestämmelserna. Garantivillkoren uppfyller branschens allmänna villkor enligt den gällande lagstiftningen. Spara inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som avgör garantitidens början.
INSTALLATION Placering Kylskåpet skall inte placeras nära andra värmekällor (ugn, kökselement eller skarpt solljus). När det gäller inbyggnad och eventuell omhängning av dörren, var god läs vad som sägs i motsvarande stycke. Elektrisk anslutning Kontrollera att skåpets spänning, som finns angiven på en dataskylt inne i skåpet, överensstämmer med lokalens nätspänning. En spänningsvariation på ±6% kan accepteras.
Instruktion för helt inbyggt skåp Utrustningen levereras med dörrar som öppnas antingen åt höger eller vänster. För att ändra dörrens öppningsriktning skall följande instruktioner följas innan installationen görs. 1. Skruva loss den övre bulten och ta bort mellanläggsbrickan. 2. Avlägsna den övre sprinten och den övre dörren. 3. Skruva loss det mittre gångjärnet och locken på motsatta sidan. 4. Avlägsna den nedre dörren. 5. Skruva loss den nedre sprinten och skruva fast den på motsatta sidan. 6.
Se till att det är ett avstånd på 44 mm i den nedre delen mellan köksenheten och maskinens kant. Det nedre gångsjärnslocket (finns i tillbehörspåsen) kan användas för att säkerställa den exakta positionen för köksenheten och maskinen. 1 Se också till att maskinen inte klämmer nätkabeln. 44m m Skruva fast skåpet med 4 skruvar som levereras samman med skåpet (I =kort) (P = lång) I P Pressa in tätningslisten mellan skåprt och snickeriväggen.
Hb Ha Skilj på delarna Ha, Hb, Hc och Hd enligt figuren. Hc Hd PR266 Placera styrplattan (Ha) på köksluckans insida (uppe och nere) i den höjd som beskrivs enligt figuren och markera för de yttre hålen. Efter att hålen har gjorts skruvar du fast styrplattan med de medlevererade skruvarna. ca. 50 mm 90° 21 m m 90° ca. 50 mm Tryck fast det lilla skyddet (Hc) på styrplattan (Ha) så att du hör ett klick. 21 m m Ha Hc PR33 Öppna kylskåpsdörren och köksluckan ungefär 90°.
Sätt tillbaka vinkelbeslaget ovanför styrplattan och skruva fast med de medlevererade skruvarna. För eventuell inpassning av köksluckan använder du dig av spelrummet i skruvhålen. När dessa moment har slutförts är det nödvändigt att kontrollera att kylskåpsdörren stänger ordentligt. Hb PR168 Tryck fast det lilla skyddet (Hd) på styrplattan (Hb) så att du hör ett klick. Hb Hd PR167/1 Skåpet är försett med två vinkeljärn (D). Dessa skall användas för att fästa skåpets sida vid snickeriskåpet. Se Bild.
TÄRKEÄÄ Tämä ohjekirja tulee ehdottomasti säilyttää laitteen yhteydessä myöhempää käyttöä varten. Mikäli laite myydään tai siirretään uudelle omistajalle tai jos laitteen käyttäjä muuttaa ja jättää laitteen vanhaan huoneistoon, on varmistettava, että käyttöohje jää uuden käyttäjän saataville. Uudella käyttäjällä on oltava mahdollisuus tutustua laitteen käyttöohjeisiin ja sitä koskeviin varoituksiin.
• • Älä laita hiilihappopitoisia tai kuohuvia juomia pakastimeen, sillä jäätymisen aiheuttama paine voi räjäyttää pullon ja vaurioittaa laitetta. Älä käytä mekaanisia apuvälineitä äläkää yritä nopeuttaa sulamista keinotekoisesti muuten kuin valmistajan suosittelemilla menetelmillä. Asennus • Normaalissa käytössä laitteen takana sijaitsevat kondensaattori ja kompressori kuumenevat huomattavasti. Turvallisuussyistä on huolehdittava ao. kuvan mukaisesta vähimmäistuuletuksesta.
KÄYTTÖ Puhdistaminen Ruokatarvikkeiden jäähdytys Puhdista kaapin sisäosat käyttäen haaleaa vettä, mietoa pesuainetta ja pehmeää riepua. - Asettele ruokatarvikkeet erilleen toisistaan siten, että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden ympärillä. - Älä laita ruokatarvikkeita suoraan kiinni kaapin takaseinän jäähdytyslevyyn, sillä ne saattavat jäätyä. - Älä milloinkaan laita ruokatarvikkeita kaappiin lämpimänä. Niiden tulee ensin jäähtyä.
Elintarvikkeiden pakastus ja pakasteiden säilytys Pakastimessa on neljän tähden symboli joka osoittaa, että kaappia voi käyttää sekä tuoreiden elintarvikkeiden pakastamiseen että pakasteiden ja jäätelön säilytykseen. Elintarvikkeiden pakastaminen Elintarvikkeita pakastettaessa ei termostaatin asentoa tarvitse muuttaa, vaan lämpötilan voi pitää normaalitasolla. Jos sitä vastoin halutaan käynnistää pikapakastus, on lämpötilan säädin käännettävä kylmimpään asentoon.
Säädettävät lasilevyt Lasihyllyt voidaan haluttaessa asettaa eri korkeudelle. Irrota tällöin hyllyja aseta se haluamallesi tasolle. D338 Ovilokeroiden korkeuden säätö Ovilokeroiden korkeutta voidaan säätää ruokatavaroiden pakkauskokojen mukaan. Pakastuskalenteri 1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 3-6 10 -12 10 -12 10 -12 10 -12 Symbolit esittävät erilaisia pakasteita. Luvut kertovat, kuinka monta kuukautta eri pakasteita on mahdollista säilyttää.
OHJEITA Ohjeita jääkaappisäilytystä varten • Makujen tarttuminen ruoasta toiseen vältetään suojaamalla ruoat esim. alumiini- tai muovikelmulla. • Käytännöllisiä neuvoja: • Raaka liha, joka on suojattu muovikelmulla, säilytetään lasihyllyllä. • Siten liha säilyy korkeintaan 1-2 päivää. • Keitetty liha, leikkeleet jne on peitettävä. Ne voidaan säilyttää millä hyllyllä tahansa. • Hedelmät ja vihannekset: säilytetään puhdistuksen ja pesun jälkeen vihanneslaatikossa.
HUOLTO JA HOITO Tärkeää Tämän laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyjä.Tästä syystä ainoastaan valtuutettu ammattilainen saa suorittaa laitteen huollon ja täyttämisen. Kun kaappi on pois käytöstä Mikäli jääkaapin toiminta katkaistaan pidemmäksi ajaksi kuten esim. Ioma-ajaksi, on toimittava seuraavasti: Irrota pistotulppa pistorasiasta; Säännöllinen puhdistus Puhdistakaa jääkaapin ulko- ja sisäpinnat haalealla vedellä ja miedolla astianpesuaineella.
mahdollisimman kylmään paikkaan. • Ovi pidetään auki ja muovilasta asetetaan sille tarkoitettuun paikkaan, jolloin sula¦nisvesi pääsee valumaan lastan alle laitettuun astiaan. • Pakastusosa kuivataan huolella sisäpuolelta sulatuksen jälkeen. Muovilasta laitetaan paikalleen. • Termostaatin väännin säädetään haluttuun asentoon tai pistotulppa työnnetään takaisin pistorasiaan. • 2-3 tunnin kuluttua voidaan pakasteet laittaa takaisin pakastusosaan.
HUOLTO JA VARAOSAT Takuu Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana: • aiheettomasta huoltokäynnistä • ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
TEKNISET TIEDOT Jääkaapin nettotilavuus litroina 210 Pakastimen nettotilavuus litroina 70 Sähkönkulutus, kWh/24 h 1,10 Sähkönkulutus, kWh/vuosi 402 Pakastusteho, 24 h 4 Lämpötilan nousuaika -18°C -9°C:seen (tuntia) 20 Tekniset tiedot löytyvät arvokilvestä, joka on sijoitettu laitteen sisälle vasemmalle puolelle. ASENNUS Huom Tämän jääkaappi-pakastimen ovet sulkeutuvat magneettitiivisteen avulla.
Oven avautumissuunnan vaihtaminen Laitteisto toimititetaan ovilla jotka avautuvat joko oikealle tai vasemalle. Vaihtaaksesi ovien avaussuuntaa on seuraavia ohjeita seurattava ennen asennusta. 1. Irrota yläsaranan tappi ruuvaamalla ja poista yläsarana. 2. Irrota ylätappi ja ota yläovi pois paikaltaan. 3. Irrota keskisarana ja suojukset vastakkaiselta puolelta. 4. Ota alaovi pois paikaltaan. 5. Ruuvaa alatappi irti ja kiinnitä se vastakkaiselle puolelle. 6. Kiinnitä alaovi takaisin paikalleen. 7.
Tarkista, että keittiökalusteen ja laitteen väliin jää 44 mm:n rako. Lisävarustepussissa olevan alemman saranan suojuksen avulla voit varmistaa, että keittiökaluste ja laite tulevat oikein paikoilleen. Tarkista myös, että laite ei ole virtajohdon päällä. 1 44m m 2 Kiinnittäkää kaappi niiden neljän ruuvin avulla, jotka ovat kaapin mukana. (I = Lyhyt) (P = Pitkä) I P Painakaa tiivistyslista kaapin ja kalusteen väliin.
Hb Ha Erota kappaleet Ha, Hb, Hc, Hd kuvan osoittamalla tavalla. Hc Hd PR266 ca. 50 mm Aseta ohjain (Ha) kaapin oven ylä- ja alaosan sisäpuolelle kuvan osoittamalla tavalla ja merkitse ulkoisten reikien paikat. Poraa reiät ja kiinnitä ohjain mukana toimitettavilla ruuveilla. 90° 21 m m Tarkista toimenpiteen päätyttyä, että laitteen ovi sulkeutuu moitteettomasti. 90° ca. 50 mm Aseta kansi (Hc) ohjaimelle (Ha), kunnes se naksahtaa. 21 m m Ha Hc PR33 8mm Aukaise laitteen ja kaapin ovi noin 90°.
Aseta kulmamitta uudelleen ohjaimen päälle ja kiinnitä mukana toimitettavilla ruuveilla. Voit tarvittaessa asettaa kaapin oven suoraan käyttämällä uritettujen reikien välystä. Tarkista toimenpiteen päätyttyä, että laitteen ovi sulkeutuu moitteettomasti. Hb PR168 Aseta kansi (Hd) ohjaimelle (Hb), kunnes se naksahtaa. Hb Hd PR167/1 Jääkaapissa on kaksi kulmarautaa (D), joilla se kiinnitetään sivulta kaapistoon kuvan osoittamalla tavalla. Suojus (E) painetaan paikalleen.
ADVARSEL OG VIKTIGE OPPLYSNINGER Det er meget viktig at denne instruksjonsboken oppbevares sammen med apparatet til senere bruk. Dersom apparatet selges eller overdras til andre, eller hvis du flytter og etterlater apparatet, må du sørge for at instruksjonsboken vedlegges apparatet slik at den nye eieren kan gjøre seg kjent med hvordan det virker og advarslene i instruksjonsboken.
i flasken som gjør at den kan bli sprengt i stykker og dermed skade apparatet. • Bruk ikke andre mekaniske redskaper eller kunstige midler for å fremskynde smelteprosessen enn de som anbefales av produsenten. Installasjon • Under normal bruk vil kondensatoren og kompressoren på baksiden av apparatet bli svært varme. Av sikkerhetsgrunner må de minimumsmålene for ventilasjon som er vist på den relevante figuren, overholdes. Merk: Ventilasjonsåpningene må ikke tilstoppes.
BETJENING Innvendig rengjøring Før skapet tas i bruk, vaskes det innvendig med lunkent vann og en nøytral såpe for å fjerne den spesielle lukten av «nytt produkt», og tørkes godt. IKKE bruk syntetisk vaskemiddel eller pulver som kan ripe og ødelegge overflaten. Innkopling Sett støpselet i stikkontakten og se om lampen inne i kjøleskapet tenner og slokner når De lukker døren opp og igjen. Lukk opp døren. Termostatknappen sitter oppe til høyre og står nå på «O» (Av). Drei denne knappen med uret.
Nedfrysing av matvarer og lagring av f¦ysevarer Isbiter Det 4-stjerners frysedelen er beregnet til nedfrysing av ferske matvarer og lagring av is og dypfryste matvarer. Skapet har to isbitskåler som kan fylles med drikkevann og settes inn i frysedelen. Det er lettere å få ut isbitene hvis du først holder skålen under rennende vann et kort øyeblikk. Du bør ikke bruke metallgjenstander til å få ut isbitene.
Hyllene kan justeres i høyden Avstanden mellom de forskjellige hyllene kan endres etter ønske. Ta ut hyllene og sett dem inn igjen i ønsket høyde. For å få bedre plass til høye gjenstander kan forreste halvdel av hyllen skyves inn over den bakre halvdelen.
RÅD Råd for kjøling Frukt og grønnsaker: Rengjøres omhyggelig og oppbevares i grønnsaksskuffen i bunnen av kjøleskapet. Smør og ost: Bør oppbevares i lufttette beholdere eller innpakkes i folie eller plastposer for å unngå luft så mye som mulig. Melkekartonger: Oppbevares lukket i hyllen i kjøleskapets dør. Rått kjøtt (okse-svin-og lammekjøtt samt vilt): Legges i plastposer og anbringes på hyllen i bunnen av kjøleskapet eller over grønnsaksskuffen som er det kaldeste stedet i kjøleskapet. N.B.
VEDLIKEHOLD Trekk først støpselet ut av stikkontakten. Viktig Dette apparatet inneholder hydrokarboner i kjøleenheten. Derfor må vedlikehold og etterfylling bare utføres av autoriserte forhandlere. Innvendig belysning Lyspæren i lampen inne i skapet kan kontrolleres på følgende måte: • Skru ut skruene i lampeskjermen. • Trykk av den bevegelige delen som vist på tegningen. Hvis døren er åpen og lampen ikke lyser, må du sjekke at lyspæren er skrudd helt inn.
3. Når avrimingen er ferdig, må du tørke rommet grundig. 4. Sett termostatknappen tilbake på ønsket innstilling eller sett støpselet tilbake i stikkontakten igjen. Etter 2-3 timer kan du legge de dypfryste matvarene tilbake i fryseskapet igjen. Viktig Buk ikke mekaniske apparater eller kunstige midler til å fremskynde opptiningen av matvarene med unntak av de metodene som produdenten anbefaler på pakken. D068 Du bør aldri bruke metallgjenstander til å skrape bort rimlaget, da de kan gi varige skader.
TEKNISKE DATA Kjøleskapets nettokapasitet i liter 210 Fryseboksens nettokapasitet i liter 70 Strømforbruk i kWh/24 t (Kwh) 1,10 Strømforbruk i kWh/årlig (Kwh) 402 Innfrysingskapasitet i kg/24 t 4 Tid for temperaturøkning fra -18°C til -9°C i timer 20 De tekniske dataene er oppført på dataskiltet som finnes på venstre side inne i apparatet. INSTALLERING Plassering Skapet må ikke plasseres nær varmekilde som radiator, ovn, direkte sol e.1.
Montasjeanvisning for innbygging Husholdningsapparatet leveres med dører som kan åpnes enten mot høyre eller venstre. For å endre siden døren åpnes på gå frem på følgende vis før apparatet installeres. 1. Skru løs øvre bolt og fjern melomstykke. 2. Fjern den øvre hengselpinnen og den øvre døren. 3. Skru av det midterste hengselet og dekslene på motsatt side. 4. Ta av den nedre døren. 5. Skru av den nedre hengselpinnen og flytt den til motsatt side. 6 Sett på den nedre døren. 7.
Pass på at det holdes en avstand på 44 mm nederst mellom kjøkkenmøbelet og apparatets kant.Det nederste hengseldekselet som ligger i posen med tilbehør er nyttig for å sikre nøyaktig posisjon for kjøkkenmøbelet og apparatet.Pass også på at apparatet ikke klemmer mot strømkabelen. 1 44m m 2 Fest skapet med de 4 skruene som følger med. (I = kort) (P = lang) I P Trykk inn fugelisten mellom fryseskapet og seksjonssideveggen.
Atskill delene Ha, Hb, Hc, Hd som vist på figuren. Hb Ha Hc Hd PR266 ca. 50 mm Støtt skinnen (Ha) på den innvendige delen av møbelets dør, over og under som oppgitt på figuren, og merk av posisjonen for de utvendige hullene. Gjør klar hullene og fest skinnen med skruene som følger med. 90° 21 m m 90° ca. 50 mm 21 m m Anbring det lille dæksel (Hc) på skinnen (Ha) (der høres et klik). Ha Hc PR33 Åben apparatets og køkkenelementets låge 90°. Anbring vinkelbeslaget (Hb) i skinnen (Ha).
Bruk slakken til de avlange hullene for eventuelle innstillinger av møbelets dør. På slutten er det nødvendig å kontrollere at apparatets dør lukkes skikkelig igjen. Hb PR168 Sett dekslet (Hd) inn på skinnen (Hb) til du hører et klikk. Hb Hd PR167/1 Kjøleskapet er utstyrt med 2 vinkler (D). De er beregnet til å feste kjøleskapet i siden til skapseksjonen, se Fig. Sett på dekselet (E).
ADVARSLER OG VIGTIGE ANVISNINGER Det er af stor vigtighed, at denne betjeningsvejledning opbevares sammen med apparatet til fremtidig brug. Hvis apparatet sælges eller overdrages til en anden ejer, eller De flytter og efterlader apparatet, bør De altid sikre Dem, at vejledningen følger apparatet, således at den nye ejer kan gøre sig bekendt med apparatets funktion og de relevante advarsler. Dette skab lukkes ved hjælp af en magnetliste på døren.
Installation • Under normal drift bliver kondensator og kompressor på bagsiden af skabet varme. Af sikkerhedsmæssige grunde skal skabet derfor mindst have de ventilationsdimensioner, som er angivet på figuren. Vigtigt: Ventilationsåbningerne må ikke tildækkes. • De bør sikre Dem, at apparatet ikke placeres på el-ledningen. Vigtig: Hvis el-ledningen ødelagt, skal det skiftes ud med en speciel el-ledning, der kan købes ved henvendelse til kundeservice.
BRUG Indvendig rengøring Inden De tager skabet i brug, bør De vaske det indvendigt med lunkent vand og et mildt rengøringsmiddel for at fjerne den typiske lugt af et nyt produkt. Temperaturregulering Ved valget af den korrekte køletemperatur skal der tages højde for, at den indvendige temperatur altid skal indstilles afhængigt af hvor ofte døren åbnes, af levnedsmiddelmængden og af køleskabets luftcirkulation.
Opbevaring af dybfrosne varer Efter en laengerevarende stilstand skal termostatknappen stilles på den højeste køleydelse, før madvarerne laegges ind. Efter ca. 2 timer kan knappen drejes tilbage til en mellemposition. I forbindelse med opbevaring af større mængder madvarer er det muligt at fjerne samtlige skuffer og frysekurve, og anbringe madvarerne direkte på de kølende overflader. Kontrollér, at maks. mængden som er angivet på siden af den øverste frysekurv (hvis installeret), ikke overskrides.
Flytbare hylder Køleskabet har flere indvendige spor, så hyldehøjden kan justeres efter ønske. For at udnytte pladsen bedre kan de forreste halve hylder placeres over de bageste. D338 Placering af dørhyider og drinkbeholder For at tillade bedst mulig placering af emballager af forskellige størrelser, kan dørhylderne og drinkbelholderen anbringes i forskellige højder. Ved justering gøres følgende: Gradvis trækkes hylderne i pilens retning indtil de er helt ude. Derefter sœttes de ind i den ønskede højde.
RÅD Råd Køl af friske fødevarer • For at hjælpe Dem til at bruge køleskabet mest hensigtsmæssigt, gives hermed nogle nyttige tips. Is og lignende bør ikke anvendes direkte fra fryseren, da det kan forårsage frysesår på huden. • Tilberedte madvarer: Pålæg, marmelade og lignende: Indpakkes omhyggeligt og kan opbevares på en hvilken som helst hylde i køleskabet. Nedfrysningsdatoen bør anføres på de enkelte madvarers emballage, således at opbevaringstiden kan kontrolleres.
VEDLIGEHOLDELSE Vigtig: Før ethvert vedligeholdelsesindgreb skal strømtilførslen afbrydes. Dette apparat indeholder kulbrinter i køleenheden. Vedligeholdelse af køleenheden og efterfølgende påfyldning må derfor kun udføres af autoriserede teknikere. Periodisk rengøring Afvask køleskabet indvendigt med lunkent vand tilsat tvekulsurt natron. Rengør kabinettets udvendige sider med silikonevoks.
skrabe rimlaget af, da det kan medføre varige skader på skabet. Hvis der imidlertid har dannet sig et tykt lag is, skal fryseskabet helt afrimes. Dette gøres på følgende måde: 1. Stil termostatknappen på «O», eller træk stikproppen ud af stikkontakten. 2. Tag eventuelle, dybfrosne madvarer ud af fryseskabet, pak dem ind i avispapir, og læg dem på et koldt sted. 3. Lad døren stå åben, og placér plastskraberen som vist på billedet, således at smeltevandet kan løbe ned i en skål, som De har placeret under. 4.
GARANTI Fejl og mangler/Afhjæplningsret Produktansvar I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Dette produkt er omfattet af “Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Hvidevare-Service A/S.
TEKNISKE DATA Køleskab nettokapacitet 210 Fryseskabets nettokapacitet 70 Energiforbrug udtrykt i kWh/24t 1,10 Energiforbrug udtrykt i kWh/år 402 Nedfrysningskapacitet på 24 timer 4 Tidsrum for temperaturforøgelse fra -18°C til -9°C 20 De tekniske data er angivet på typeskiltet indvendigt til venstre i skabet.
INSTALLATION Placering Bemœrk: Køleskabet bør ikke opstilles i nærheden af radiatorer, varmeovne, i direkte sollys eller ved anden form for varmekilde. Det skal være muligt at koble strømmen fra apparatet. Det er således nødvendigt, at det er muligt at opnå adgang til stikket efter installation af apparatet. Indbygning og eventuel omhængsling af døren beskrives senere i denne brugsanvisning.
Vejledning for helt indbygget skab Apparatet leveres enten med døre som kan højre- eller venstreåbnes. Man kan forandre dørens åbningsside ved at udføre følgende handlinger, inden apparatet installeres. 1. Løsn den øverste stift og fjern afstandsstykket. 2. Fjern øverste drejetap og øverste dør. 3. Skru det midterste hængsel og dækpladerne i den modsatte side af. 4. Fjern den nederste dør. 5. Skru den nederste drejetap ud, og montér den i den modsatte side. 6. Sæt den nederste dør på igen. 7.
Sørg for, at der holdes en afstand på 44 i den nederste del mellem køkkenskabet og kanten af apparatet. Det nederste hængsels dæksel, der ligger i tilbehørsposen, er nyttig til at garantere køkkenskabets og apparatets nøjagtige position. Sørg også for, at apparatet ikke klemmer strømkablet. 1 44m m 2 Fryseren skrues fast med de 4 skruer, (I = kort) (P = lang) I P Tryk tætningslisten ind mellem fryseren og køkkenelementet.
Skil delene Ha, Hb, Hc og Hd ad som vist i figuren. Hb Ha Hc Hd PR266 Anbring skinnen (Ha) øverst og nederst på indersiden af køkkenelementets låge som vist i figuren. Markér placeringen af de udvendige huller. Bor hullerne og fastgør skinnen ved hjælp af de medleverede skruer. ca. 50 mm 90° 21 m m 90° ca. 50 mm Anbring det lille dæksel (Hc) på skinnen (Ha) (der høres et klik). 21 m m Ha Hc PR33 Åben apparatets og køkkenelementets låge 90°. Anbring vinkelbeslaget (Hb) i skinnen (Ha).
Anbring vinkelbeslaget på skinnen på ny og fastgør den ved hjælp af de medleverede skruer. Eventuel parallelstilling af køkkenelementets låge sker ved hjælp af kærvhullernes spillerum. Efter parallelstillingen er det nødvendigt at kontrollere, at apparatets låge lukker korrekt. Hb PR168 Anbring det lille dæksel (Hd) på skinnen (Hb) (der høres et klik). Hb Hd PR167/1 Apparatet er udstyret med to vinkeljern (D). Disse skal anvendes for at fastgøre apparatets side til møblet. Se Fig. Stik beskyttelse.
www.electrolux.com www.zanussi.dk www.zanussi.