ZANUSSI REFRIGERATOR REFRIGERATEUR ZC 202 (200**) INSTRUCTION BOOK MODE D`EMPLOI 1286842 GB F A/Za/13-1. (00.
GB Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction. The symbols below help you to find things more easily: Safety precautions Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
GB Cont ents Important safety information ....................................................................................................4 General safety precautions......................................................................................................4 Precautions for child safety .....................................................................................................4 Safety precautions for installation .....................................................................
GB Im por t ant saf e t y inf or mation General safety precautions Keep these instructions and they should remain at the appliance when moving away or changing owner. This appliance is designed for storing food, domestic use and being used according to these instructions only. Specialised companies that are qualified to do so by the manufacturer must carry out service and repairs including repairing and changing the power cord. Accessory parts supplied by them should be used only for repairing.
GB Ins tr uctions f or the User General information The official designation of the appliance is home refrigerator with a two-star frozen food compartment. According to this the appliance is suitable for storing frozen and deep-frozen food for limited time and making ice. The appliance can meet the requirements of standards between different temperature limits according to the climate class. The letter symbol for class of climate can be found on the data label.
GB Handling the appliance Putting it into use Place the accessories into the refrigerator then plug to the mains socket. To start cooling turn the control dial on the right-hand side of the fresh food compartment from 0 clockwise according to the figure. In 0 position the appliance is out of operation. The next paragraph will give instructions for setting.
GB Hints for storage When placing the different kinds of food take into consideration the sketch in figure: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Storing frozen foods, making ice and ice-cream. Confectionery, ready-cooked foods Foods in dishes Opened cans Milk, dairy products Fresh meat, cold cuts, sausages, etc.
GB How to use the fresh food compartment For adequate cooling developing interior air circulation is necessary. For this reason you are asked not to cover the whole surface of the wire shelves with paper, trays, etc. Do not put hot food into the refrigerator. Allow it to reach room temperature naturally. In this way the unnecessary frost building up can be avoided. Foods can take over odours from each other.
GB Regular cleaning It is recommended to wash the inside of the refrigerator in 3-4 weeks time. Household cleaner or soap must not be used. After you made it no-current wash the appliance using lukewarm water and wipe it. Clean the magnet door rubber profile with clean water. After cleaning plug the appliance to the mains socket. It is practical to clean and defrost the frozen food compartment at a time and when it is empty.
GB Possible cause The thickness of the frost is greater than 5 mm on the cooling plate. Thermostatic control is set too low. Too many foods to be cooled were put in. Very warm foods were put in. Door is not shut properly. The drip tray is in the closed position. There is no inside cool air circulation. Solution Defrost the appliance. The appliance cools too hard The thermostatic control is set too high. The drip tray is in the opened position. Set lower position. Set the closed position.
GB Installing the appliance Transportation, unpacking It is recommended to deliver the appliance in original packaging, in vertical position considering the protective warning on packaging. After each transportation the appliance must not be switched on for approx. 2 hours. Unpack the appliance and check if there are damages on it. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packaging.
GB In case of gas or electric cooker 3 cm must be left, when it is less put a 0,5 - 1 cm non-flam insulation between the two appliances. In case of oil or coal-fired stove the distance must be 30 cms since they give off more heat. The refrigerator is designed to operate when it is totally pushed to the wall. When placing the refrigerator keep minimal distances recommended in figure.
GB Unscrew the screws fixing the upper door holder (2 pieces). After unscrewing turn over the pin in the door holder plate in the direction of the arrow. Fit and fix the door holder plate on the other side without displacing the door. Put back the plastic top on the fixing elements and pull it forward. Fix the top with the screws (2 pieces) on the back side of the box. Put over the handle and the plastic nails on the other side.
GB S t or age time char t (1) Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator Foods Raw meat Cooked meat Roasted meat Raw minced meat Roasted minced meat Cold cuts, Vienna sausage Fresh fish Cooked fish Fried fish Tinned fish, open Fresh chicken Fried chicken Fresh hen Boiled hen Fresh duck, goose Roasted duck, goose Butter unopened Butter opened Milk in a plastic bag Cream Sour cream Cheese (hard) Cheese (soft) Curds Egg Spinach, sorrel Green peas, green beans Mushroom Carrot, roots Bell-pep
GB S t or age time char t (2) Storage time of deep-frozen and frozen products Foods Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. Ready-cooked foods: vegetable dish, trimmings, with meat, etc. Ready-cooked foods: sirloin steaks, stew from knuckle of ham, meat from pig pudding, etc. Foods from potatoes, pasta: mashed potato, gnocchi, dumpling, pasta filled with jam, chips Soups: meat-broth, soup from green beans, soup from green peas, etc.
F Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complète du mode d`emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils. En respectant les prescriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre satisfaction. Les symboles utilisés: Prescriptions de sécurité Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
F Sommaire Informations importantes de la sécurité ............................................................................................................1 18 Prescriptions généralesde sécurité...............................................................................................................18 Prescriptions de sécuritépour l`enfants.......................................................................................................18 Prescriptions de sécurité ............................
F Informations importantes de la sécurité Prescriptions générales de sécurité Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivre l`appareil. L`appareil n`est conçu que pour conserver les aliments dans les conditions domestique ordinaires suivant ce mode d`emploi. Confiez toute réparation - y compris le changement et la réparation du câble de raccordement électrique - à l`atelier agréé. Les pièces de rechange doivent être livrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peut s`endommager ou.
F A l`attention de l`exploiteur Information générale La désignation officielle de l`appareil est réfrigérateur domestique avec compartiment de congélation à deux étoiles. Il est donc capable de conserver des aliments frigorifiés et congelés pour une durée limitée et de produire de glaçon. L`appareil est conforme aux prescriptions des normes dans des limites des diverses classes climatiques. La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur le plaque signalétique.
F Commande de l`appareil Mise en service Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la fiche du câble secteur dans la prise secteur. Mettez en marche l`appareil en tournant le bouton régulateur de la température dans le sens de l`aiguilles de la montre qu`il quitte la position 0 selon la figure. Dans la position 0 le réfrigérateur est hors de service. L`alinéa suivant donne des instructions concernant l`ajustement.
F Propositions à la conservation Pour ranger dans l`appareil les aliments différents nous vous conseillons de prendre en considération les propositions suivantes: 1. aliments gelés, préparation de glaces et de glaçons 2. produits de pâtisserie, plats préfabriqués 3. aliments dans casseroles 4. conserves entamées 5. lait, produits laitiers 6. viandes fraîches, charcuterie, saucisson, e.t.c. 7. fruits, salades, légumes 8. fromages, beurres 9. oeuf 10. yaourt, crème fraîche 11.
F Utilisation de l`espace normale de refroidissement Une circulation intérieure de l`air est nécessaire pour une réfrigération efficace. Ne couvrez donc pas la surface entière des étagères par plats ou papier. Ne mettez pas d`aliment chaud dans le réfrigérateur, laissez le refroidir jusqu`à la température ambiante. Vous évitez ainsi la formation de la gelée blanche.
F Videz le compartiment de congélation. Mettez la récolte-goutte à la position fermée. Mettez l'appareil hors tension en retirant la fiche de la prise murale. Le dégivrage durera en générale plusieures heures. pendant Pour terminer videz l'eau accumulée dans la récoltegoutte en placant un récipient sous l'ouverture de vidange trouvant à la partie inférieur de la récoltegoutte et en retirant le bouchon en plastique. Ensuite remettez le bouchon et mettez l'appareil sous tension.
F Si quelque chose ne fonctionne pas Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel d`un expert. Le tableau suivant vous donne des renseignements de les maîtriser vous-même et éviter ainsi les dépenses inutiles. Nous vous attirons l`attention à ce que le fonctionnement de l`appareil produit quelques effets phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne constituent pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement normal.
F A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil Caractéristiques techniques Model/Type Volume brut (l) Volume net (l) Largeur (mm Hauteur (mm) Profondeur (mm) Consommation en énergie: (kWh/24h) (kWh/an) Classe d`énergie suivant la norme EU Signe du compartiment de congélation Puissance nominale ((W) Masse (kg) ZC 202 (200**) compartiment de congélation: 20 espace normal de refroidissement: 185 compartiment de congélation: 20 espace normal de refroidissement: 165 550 1050 600 0,82 299 C *
F A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soit horizontale. Réglez cette position à l`aide des deux pieds réglables sur la partie inférieure avant (1). Deux cales réglables (2) servent au réglage. Ces cales sont déplacables. N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, ne posez pas l`appareil à la proximité d`un foyer.
F Pour démonter la plaque porteuse supérieure de la porte dévissez les (2) vis fixant le toit en plastique au fond de l`armoire. Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments de fixation. Dévissez les vis de fixation de la plaque porteuse supérieure. Retournez la cheville dans la plaque porteuse de la porte dans le sens de la flèche. Introduisez à l`autre côté et fixez la plaque porteuse de la porte sans déplacement de la porte. Remettez sur les éléments de fixation le toit et poussez le en avant.
F Temps de stockage (1) Le temps et le manière de stockage des aliments frais.
F Temps de stockage (2) Temps de stockage de marchandises congelées Marchandise Légumes: haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge Plat préfabriqué: plats avec viande, avec garniture, légume en nature Plat préfabriqué: filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée Plats de pomme de terre, pâtes alimentaires: purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi Potages: bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois Fruits: cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons Viandes:
F Garantie et service après-vente Condition de garantie Service après-vente et pièces de rechange Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention. Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil qui sont indiquées sur sa plaque d`identification. La plaque d`identification se trouve au fond de l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de refroidissement et contient le type, le modèle et le numéro de fabrication de l`appareil.
Printed by Xerox Hungary Ltd. Rev.: 2001. 08. 06.