RO RU UK Informaţii pentru utilizator Инструкция по эксплуатации Інструкція Aragaz Кухонная плита Плита ZCG55IG RO RU UA 2 22 48
Cuprins Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ Plită - Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Plită - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ _ _ Plită - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ Cuptor- Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 6 7 7 8 8 8 Utilizarea accesoriilor _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Cuptor - Recomandări ajutătoare _ _ _ _ Cuptor - Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ Ce trebuie făcut dacă...
• Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la sursa de alimentare electrică în timpul instalării (dacă este cazul). • Păstraţi distanţele minime faţă de celelalte aparate şi unităţi. • Nu asezati aparatul pe un suport. • • Conexiunea electrică • Aparatul poate fi instalat şi branşat numai de către un electrician calificat. Contactaţi un centru de service autorizat. Această măsură este necesară pentru prevenirea deteriorărilor structurale sau vătămărilor corporale. • Aparatul trebuie împământat.
• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare. • În timpul utilizării, interiorul aparatului devine foarte fierbinte. Există pericol de arsuri. Nu puneţi obiecte metalice, de exemplu, tacâmuri sau capace de oale pe suprafaţă, deoarece pot deveni fierbinţi. • Interiorul aparatului devine foarte fierbinte în timpul utilizării. Există pericol de arsuri. Folosiţi mănuşi la introducerea sau scoaterea accesoriilor sau a vaselor. • Aparatul părţile accesibile devin fierbinţi pe durata utilizării.
• Curăţarea cu regularitate previne deteriorarea materialului suprafeţei. • Pentru siguranţa personală şi a bunurilor dumneavoastră, curăţaţi aparatul doar cu apă şi săpun. Nu utilizaţi produse inflamabile sau corozive. • Nu curăţaţi aparatul cu dispozitive de curăţat cu jet de abur sau cu presiune mare, agenţi de curăţare abrazivi, substanţe pentru înlăturarea petelor şi obiecte ascuţite. • În cazul în care utilizaţi un spray pentru curăţat cuptoare, respectaţi instrucţiunile producătorului.
Descrierea produsului Scurtă prezentare generală 2 3 4 5 1 Panou de comandă 2 Plită 6 3 Butoane pentru plită 4 Buton generator de scântei-aprindere piezoelectrica 5 Buton pentru becul cuptorului 1 4 9 3 7 6 Buton pentru funcţiile cuptorului 7 Becul cuptorului 2 1 8 Plăcuţă cu date tehnice 9 Niveluri raft 8 Structura plitei de gătit 2 3 1 Arzător semi-rapid 2 Arzător semi-rapid 3 Arzător auxiliar 4 Arzător rapid 1 4 Accesorii • Raftul cuptorului Pentru vase de gătit, forme de prăjituri, f
Înainte de prima utilizare Avertizare Consultaţi capitolul „Informaţii privind siguranţa”. Atenţie Pentru a deschide uşa cuptorului, ţineţi întotdeauna mânerul de mijloc. Prima curăţare • Scoateţi toate piesele din aparat. • Curăţaţi aparatul înainte de a-l folosi prima dată. Preîncălzirea Setaţi cuptorul pe şi utilizaţi-l la gol, timp de 45 de minute, pentru a arde toate reziduurile de pe suprafeţele interioare. Este posibil ca accesoriile să se încălzească mai tare decât în cazul utilizării normale.
Generatorul de scântei poate porni automat în momentul în care porniţi sursa de curent, după instalare sau după o pană de curent. Acest lucru este normal. Avertizare Micşoraţi întotdeauna flacăra sau stingeţi-o înainte de a lua vasele de pe arzător. Stingerea arzătorului Pentru a stinge flacăra, rotiţi butonul pe simbolul . Plită - Recomandări ajutătoare Economia de energie • Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele cu capace.
Funcţia cuptorului Aplicaţie Alimentare maximă cu gaz Pentru a regla temperatura cuptorului: valoarea cea mai mare. Pizza Pentru a face pizza. Alimentare minimă cu gaz Pentru a regla temperatura cuptorului: valoarea cea mai mică. Becul cuptorului Pentru a ilumina interiorul cuptorului fără nicio funcţie de gătit. Pentru a folosi această funcţie apăsaţi pe butonul pentru becul cuptorului. Gătitul în cuptorul cu gaz Aprinderea arzătorului cu gaz al cuptorului: 1. Deschideţi uşa cuptorului. 2.
Utilizarea accesoriilor Avertizare Consultaţi capitolul „Informaţii privind siguranţa”. Montarea tăvii de coacere Puneţi tava în centrul cuptorului, între peretele frontal şi cel posterior. Astfel căldura va putea circula în faţa şi în spatele tăvii. Tava trebuie poziţionată ca în imagine, cu partea înclinată în spate. Avertizare Nu împingeţi tava până la peretele posterior al cuptorului. În caz contrar circulaţia căldurii în jurul tăvii va fi împiedicată.
• Utilizaţi o tavă de scurgere pentru alimentele foarte grase pentru a evita petele pe cuptor care pot fi permanente. • Lăsaţi carnea aproximativ 15 minute înainte de a o tăia, astfel încât sucul să nu se prelingă afară. • Pentru a împiedica formarea de prea mult fum în cuptor pe durata frigerii, se recomandă adăugarea de puţină apă în tava de scurgere. Pentru a preveni condensarea fumului, adăugaţi apă de fiecare dată după ce se evaporă.
Aliment Greutate (g) Tip tavă Nivel raft Durata de preîncălzire (minute) Temperatura de gătire (ºC) Lungimea flăcării1) Durata de gătire/coacere (minute) Tort de clătite 1500 aluminizată, emailată 3 - 175 5 50-602) Pui, întreg 1400 grătarul cuptorului 3) 33) - 265 7 50-60 Aluat de prăjitură 800 aluminizată 3 20 265 7 10-15 Aluat de prăjitură 800 emailată 3 20 265 7 10-15 Prăjitură cu drojdie umplută 1200 aluminizată 3 15 200 6 40-50 Prăjitură cu drojdie umplut
Aliment Greutate (g) Tip tavă Nivel raft Durata de preîncălzire (minute) Temperatura de gătire (ºC) Lungimea flăcării1) Durata de gătire/coacere (minute) Quiche Lorraine 1000 1 formă rotundă emailată (diametru: 26 cm) 2 15 230 6-7 30-40 Pâine ţărănească 750+750 2 tăvi aluminizate (lungime: 20 cm) 3 15 200 6 50-60 Pandişpan românesc 600+600 2 tăvi aluminizate (lungime: 25 cm) 3 10 175 5 40-50 Ruladă 500 aluminizată, emailată 3 10 175 5 20-30 Bezele 400 aluminizată, e
Aliment Prăjitură cu unt Greutate (g) Tip tavă Nivel raft Durata de preîncălzire (minute) 600 emailată 3 15 Temperatura de gătire (ºC) Lungimea flăcării1) Durata de gătire/coacere (minute) 190 5-6 30-35 1) Setare aproximativă a debitului de gaz (1 - debit minim, 8 - debit maxim). 2) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 7 minute. 3) Puneţi o tavă de copt pe nivelul 2 al cuptorului, sub raft. 4) După oprirea aparatului, lăsaţi prăjitura în cuptor încă 10 minute.
Scoaterea uşii cuptorului şi a panoului din sticlă 3 2 1 Deschideţi complet uşa şi apucaţi de cele două balamale ale uşii. 2 Ridicaţi şi rotiţi pârghiile de pe cele două balamale. 1 1 3 Închideţi uşa cuptorului până la prima poziţie de deschidere (jumătate). Trageţi apoi uşa înainte şi scoateţi-o din locaşul său. 4 Puneţi uşa pe o suprafaţă stabilă, protejată de o lavetă moale. Cu o şurubelniţă scoateţi cele 2 şuruburi din partea de jos a uşii. Important Nu pierdeţi şuruburile.
Puneţi o cârpă pe fundul cuptorului pentru protejarea becului cuptorului şi a capacului de sticlă. 1. Rotiţi capacul de sticlă la stânga şi scoateţi-l. 2. Curăţaţi capacul din sticlă. 3. Înlocuiţi becul cuptorului cu altul corespunzător, rezistent la o temperatură de 300 °C. Utilizaţi acelaşi tip de bec de cuptor. 4. Instalaţi capacul din sticlă. Ce trebuie făcut dacă... Problemă Cauză posibilă Soluţie Nu se produce scânteie la aprinderea gazului.
Model (MOD.) ......................................... PNC (codul numeric al produsului) ......................................... Numărul de serie (S-N.) ......................................... Instalarea Date tehnice Avertizare Consultaţi capitolul „Informaţii privind siguranţa”.
Arzător Arzător semi-rapid Arzător rapid Cuptor Putere normală Putere redusă kW kW 1,00 0,35 1,00 Tip de gaz Presiune Diametru injector Consum mbar mm g/h Gaz natural G20 20 0,70 - 0,35 Butan G30 30 0,50 72,71 0,85 0,31 Propan G31 30 0,50 60,70 2,00 0,50 Gaz natural G20 13 1,11 - 2,00 0,43 Gaz natural G20 20 0,96 2,00 0,43 Butan G30 30 0,71 145,43 1,70 0,38 Propan G31 30 0,71 121,40 2,60 0,78 Gaz natural G20 13 1,24 - 2,60 0,72 Gaz natural G20
– să nu prezinte crăpături, tăieturi, urme de arsuri la capete sau pe lungimea lor; – materialul să nu fie întărit şi să prezinte elasticitatea sa corectă; – colierele de strângere să nu fie ruginite; – să nu fi trecut termenul de expirare. Dacă observaţi defecte, nu reparaţi ţeava, ci înlocuiţi-o. Important După ce instalarea s-a terminat, verificaţi etanşeitatea corectă a fiecărui racord de ţeavă.
A A) Şurub de reglare a minimului 5. Asiguraţi-vă că flacăra nu se stinge când rotiţi brusc butonul de la poziţia de maxim la poziţia de minim. Înlocuirea injectoarelor cuptorului Reglarea nivelului minim al arzătorului: 1. Deconectaţi ştecărul de la priză. 2. Scoateţi butonul pentru funcţiile cuptorului. 3. Ajustaţi şurubul de reglare by-pass (A) cu ajutorul unei şurubelniţe subţiri. A Modificarea tipului de gaz 1. Pentru a avea acces la arzătorul (B) înlăturaţi podeaua interioară a cuptorului (A).
Verificaţi flacăra. Dacă flacăra se stinge, repetaţi procedurile descrise la punctele 1 - 7. La nivelul coroanei arzătorului, flacăra trebuie să fie mică şi constantă. Producătorul nu îşi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate. Cablul de alimentare nu trebuie să atingă partea aparatului indicată în imagine.
Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Перед первым использованием _ _ _ _ Варочная панель - ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Варочная панель - полезные советы _ Варочная панель - уход и чистка _ _ _ _ Духовой шкаф - ежедневное использование _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 26 27 28 28 29 Использование дополнительных принадлежностей _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Духовой шкаф - полезные советы _ _ _ Духовой шкаф - уход и чистка _ _ _ _ _ Что делать, е
• • • • • • чайте поврежденный прибор. При необходимости обратитесь к поставщику. Перед первым использованием прибора удалите с него все элементы упаковки, наклейки и пленку. Не удаляйте табличку с техническими данными. Это может привести к аннулированию гарантии. Неукоснительно соблюдайте законы, распоряжения, предписания и нормы (требования техники безопасности, правила и порядок утилизации, правила техники электро- и газобезопасности и т.д.
ствующими правилами. Особое внимание следует уделить соблюдению требований в отношении вентиляции. • При использовании газового прибора для приготовления пищи в помещении, в котором он установлен, выделяются тепло и влага. Убедитесь, что в кухне имеется хорошая вентиляция: держите открытыми отверстия для естественной вентиляции или установите устройство механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
• Поверхность варочной панели можно поцарапать, передвигая по ней литую чугунную или алюминиевую посуду или посуду с поврежденным дном. • Изменение цвета эмали не влияет на эффективность работы прибора.
• При необходимости замены используйте только лампы такой же мощности, специально предназначенные для бытовых приборов. • Перед заменой лампы освещения духового шкафа извлеките вилку сетевого кабеля из розетки. Существует опасность поражения электрическим током. Дайте прибору остыть. Существует опасность получения ожогов. Сервисный центр • Проводить работы по ремонту прибора разрешается только специалистам авторизованного сервисного центра. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Функциональные элементы варочной панели 2 3 1 4 Принадлежности • Полка духового шкафа Для установки посуды, форм для выпечки, размещения мяса для жаркого. • Плоский противень для выпечки Для выпекания пирогов и печенья. • Отделение для хранения Под духовым шкафом находится отделение для хранения.
Варочная панель - ежедневное использование ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности". Розжиг горелки ВНИМАНИЕ! Будьте очень осторожны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственности в случае неправильного обращения с огнем. Всегда зажигайте горелку прежде чем поставить на нее кухонную посуду. Включение грелки: 1. Нажмите и удерживайте кнопку элек. трического розжига 2. Поверните ручку управления горелкой в положение максимальной подачи газа . 3.
низкого уровня, достаточного для кипения жидкости. Пользуйтесь посудой, дно которой соответствует размеру используемой горелки. Горелка Диаметр кухонной посуды Горелка повышенной мощности 160 мм - 280 мм Горелка Диаметр кухонной посуды Горелка для ускоренного приготовления 140 мм - 240 мм Вспомогательная горелка 120 мм - 180 мм Следует использовать посуду с как можно более толстым и плоским дном. Варочная панель - уход и чистка ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности".
Режимы духового шкафа Применение Максимальная подача газа. Регулировка температуры духового шкафа - максимальный уровень нагрева. Пицца Приготовление пиццы. Минимальная подача газа. Регулировка температуры духового шкафа - минимальный уровень нагрева. Лампа освещения духового шкафа Освещение камеры духового шкафа без использования каких-либо режимов приготовления. Чтобы использовать этот режим, нажмите на кнопку лампы освещения духового шкафа. Приготовление в газовом духовом шкафу 2.
Предохранительное устройство духового шкафа Духовой шкаф оснащен термопарой. Она прекращает подачу газа, если пламя гаснет. Выключение горелки духового шкафа Чтобы погасить пламя, поверните ручку в положение "Выкл". Использование дополнительных принадлежностей ВНИМАНИЕ! См. Главу "Сведения по технике безопасности". Вставьте противень для выпечки Поместите противень в центре камеры духового шкафа между передней и задней стенками.
• Запрещается помещать какие-либо предметы непосредственно на дно прибора и накрывать его компоненты алюминиевой фольгой во время приготовления. Это может изменить результаты приготовления и повредить эмалевое покрытие. Приготовление выпечных блюд • Перед началом приготовления выпечных блюд прогрейте духовой шкаф в течение примерно 10 минут. • Не открывайте дверцу духового шкафа, пока не пройдет 3/4 времени приготовления. Приготовление мяса и рыбы • Не рекомендуется приготовлять мясо куском менее 1 кг.
ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл.
Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл.
Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл.
Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл.
Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл.
Продукты Вес (г) ПоложеТип проние полтивня ки Время предварительного прогрева (в минутах) Температура приготовл. (ºC) Величина пламени1) Время приготовления / выпекания (в минутах) Сливочный кекс 600 противень с алюминиевым покрытием 3 15 190 5-6 30-40 Сливочный кекс 600 эмалированный 3 15 190 5-6 30-35 1) Примерная настройка подачи газа (1 – минимальная подача газа, 8 – максимальная подача газа). 2) После выключения прибора оставьте пирог в приборе на 7 минут.
возможно повреждение антипригарного покрытия! Чистка дверцы духового шкафа В дверце духового шкафа имеются две стеклянные панели, установленные одна за другой. Чтобы облегчить чистку, снимите дверцу духового шкафа. ВНИМАНИЕ! Если попытаться извлечь внутреннюю стеклянную панель, предварительно не сняв дверцу, то дверца духового шкафа может захлопнуться. ВНИМАНИЕ! Перед чисткой дверцы убедитесь, что стеклянные панели остыли. Существует опасность, что стекло треснет.
ВНИМАНИЕ! Стеклянную панель можно мыть только водой с мылом. Абразивные чистящие вещества, пятновыводители и предметы с острыми краями (например, ножи или скребки) могут повредить стекло. Установка дверцы и стеклянной панели После окончания чистки установите дверцу духового шкафа на место. Для этого выполните описанную выше процедуру в обратном порядке. 4 4 6 5 Прежде чем заменять лампу освещения духового шкафа: • Выключите духовой шкаф. • Извлеките предохранители или отключите рубильник на электрощите.
Неисправность Возможная причина Способ устранения Прибор не работает. Перегорел предохранитель в коробке предохранителей. Проверьте предохранитель. В случае повторного срабатывания предохранителя обратитесь к квалифицированному электрику. Духовой шкаф не нагревается Духовой шкаф не включен. Включите духовой шкаф. Духовой шкаф не нагревается. Не выбраны необходимые установки. Проверьте настройки. Лампа освещения духового шкафа не горит. Лампа освещения духового шкафа перегорела.
Место для установки прибора B A C Габаритные размеры Ширина 500 мм Глубина 535 мм Суммарная электрическая мощность 15,6 Вт D Напряжение 230 В Частота 50 Гц C Категория газа II2H3B/P Подвод газа G20(2H) 13 мбар G20(2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар Минимальные расстояния Габариты мм A 690 B 150 C D Горелка Ø обводного клапана в 1/100 мм.
Горелка Горелка для ускоренного приготовления Горелка повышенной мощности Духовой шкаф Нормальная мощность Пониженная мощность Тип газа Давление инж. Диаметр Потр.
– ее температура не будет превышать комнатную более, чем на 30°C; – ее длина не превышает 1500 мм; – она не имеет сужений; – она не натянута и не перекручена; – она не касается острых кромок или углов; – ее можно легко осмотреть, чтобы проверить ее состояние.
5. Замените табличку с техническими данными (размещенную вблизи трубы подвода газа) табличкой, соответствующей новому типу используемого газа. Эта табличка находится в пакете с принадлежностями, поставляемыми вместе с прибором. Если давление подачи газа нестабильно или отличается от необходимого давления, на трубу подачи газа следует установить соответствующий редуктор.
3. Отрегулируйте положение регулировочного винта (A) обводного клапана с помощью тонкой отвертки. A 6. Зажгите горелку газового духового шкафа. См. «Приготовление блюд в газовом духовом шкафу: розжиг горелки газового духового шкафа». 7. Поверните ручку выбора режимов духового шкафа в положение максимальной подачи газа и дайте духовому шкафу прогреться в течение 10 минут. 8. Переведите ручку выбора режимов духового шкафа с максимального положения на минимальное. Регулировка пламени.
соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Зміст Інформація з техніки безпеки _ _ _ _ _ _ 48 Опис виробу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52 Перед першим користуванням _ _ _ _ _ 53 Варильна поверхня — щоденне користування _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53 Варильна поверхня — корисні поради _ 54 Варильна поверхня — догляд та чищення _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Духовка — щоденне користування _ _ _ Використання приладдя _ _ _ _ _ _ _ _ Духовка — корисні поради _ _ _ _ _ _ _ Духовка — догляд та чищення _ _ _ _ _ Що робити, коли ...
• • • • (правила техніки безпеки, положення про повторну переробку, правила безпечного користування електричними й газовими приладами тощо). Будьте обережні, переміщуючи прилад. Прилад важкий. Обов’язково одягайте захисні рукавички. Не тягніть прилад за ручку. Подбайте про те, щоб під час встановлення прилад був від’єднаний від джерела живлення (при підключенні за допомогою вилки). Дотримуйтеся вимог щодо мінімальної відстані до інших приладів чи предметів. Не встановлюйте прилад на основу.
Використання • Користуйтеся приладом тільки для готування їжі вдома. Не використовуйте його у комерційних чи виробничих цілях. Це необхідно, щоб запобігти травмуванню людей та пошкодженню майна. • Завжди наглядайте за приладом під час його роботи. • Ставайте подалі, коли відкриваєте дверцята працюючого приладу. Можливий вихід гарячого пару. Існує ризик отримання опіків. • Не користуйтеся приладом, якщо він контактує з водою. Під час роботи з приладом руки не повинні бути мокрими або вологими.
або виливання його вмісту. Існує ризик отримання опіків. Кришка • Коли кришка закрита, вона захищає прилад від пилу, коли відкрита – служить для збору бризок жиру чи олії. Не використовуйте її з іншою метою. • Завжди підтримуйте кришку чистою. • Завжди видаляйте бризки з поверхні кришки, перш ніж її відкривати. • Не закривайте кришку, доки варильна поверхня та духова шафа не охолонуть. • Скляна кришка може тріснути від нагрівання. Тому вимикайте всі пальники, перш ніж її закривати.
(постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.
Попередження! Під час роботи приладу відділення для зберігання речей може нагріватися. Перед першим користуванням Попередження! Див. розділ «Інформація з техніки безпеки». Обережно! Відкриваючи дверцята духовки, завжди беріться за ручку по центру. Перше чищення • Вийміть з приладу всі предмети. • Перед першим використанням почистіть прилад. Обережно! Не використовуйте для чищення абразивні матеріали! Це може пошкодити поверхню. Див. розділ "Догляд та чистка".
Важливо! Пальник можна запалювати і не користуючись електропідпалом (напр., коли в кухні немає електрики). Щоб це зробити, піднесіть полум'я до пальника, натисніть на відповідну ручку і поверніть її проти годинникової стрілки на максимальну подачу газу. електроенергії після встановлення або після того, як відновиться електропостачання після перебоїв. Це нормально. Щоб згасити полум’я, поверніть ручку в положення із символом . Якщо пальник випадково згасне, поверніть ручку в положення "вимк.
• Будьте дуже обережні, замінюючи підставки для посуду, щоб запобігти пошкодженню варильної поверхні. Помивши прилад, витріть його м'якою ганчіркою. Духовка — щоденне користування Попередження! Див. розділ «Інформація з техніки безпеки». Функція духової шафи Функції духової шафи Нижче наведені функції, що підтримуються цією духовою шафою. Застосування Вимкнено Для вимкнення приладу. Максимальна подача газу Для налаштування температури духової шафи — найвище значення. Піца Для приготування піци.
стрілки в положення максимальної температури. 4. Після того як з’явиться вогонь, утримуйте перемикач у цьому положенні протягом приблизно 10 секунд. 5. Поверніть перемикач у потрібне положення. Полум’я можна перевіряти через отвори у днищі камери духової шафи. Пристрій безпеки духової шафи: Духова шафа оснащена термопарою. Вона припиняє подачу газу в разі згасання полум’я. Вимкнення пальника духової шафи 3.
Духовка — корисні поради Обережно! Для випікання тістечок із великим вмістом вологи слід використовувати глибоку жаровню для випікання. Сік, який виділяється з фруктів, може залишати постійні плями на емалевому покритті. • Прилад має чотири рівні встановлення поличок. Нумерація рівнів починається від дна приладу. • Всередині приладу або на склі дверцят може утворюватися конденсат. Це нормальне явище. Відкриваючи дверцята під час готування, тримайтеся подалі від приладу.
Страва Вага (г) Тип дека Рівень полиці Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум'я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Корж 1000 алюміноване 3 10 175 5 30-40 Корж 1000 емальоване 3 10 175 5 30-35 Пиріг з яблуками із дріжджового тіста 2000 алюміноване / емальоване 3 10 200 6 40-50 Яблучний пиріг 1200 + 1200 2 круглих алюмінованих дека (діаметр: 20 см) 3 10 200 6 60-70 Тістечка 500 алюміноване 3 10 175 5 30-40
Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум'я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 200 6 40-50 15 200 6 35-45 2 10 265 7 25-35 алюміноване, емальоване 3 - 175 5 90-100 1900 алюміноване, емальоване 3 15 230-250 6-7 50-60 Різдвяний кекс 2400 алюміноване, емальоване 3 15 175 5 60-704) Пиріг із заварним кремом 1000 1 кругле алюміноване деко (діаметр: 26 см) 2 15 230 6-7 40-50 Тип дека Рівень полиці 1200 алюмінован
Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум'я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) 230 6-7 30-40 15 200 6 50-60 3 10 175 5 40-50 алюміноване, емальоване 3 10 175 5 20-30 400 алюміноване, емальоване 3 - 165 4 45-55 Пті шу 500 алюміноване 3 10 200 6 30-40 Пті шу 500 емальоване 3 10 200 6 25-35 Вироби із крихкого тіста 1500 алюміноване 3 15 230 6-7 35-45 Вироби із крихкого тіста 1500 емальоване 3 15 230
Страва Вага (г) Тип дека Рівень полиці Тривалість Темпепопература реднього про- готувангрівання ня (ºC) (хвилини) Довжина полум'я1) Тривалість готування/ випікання (хвилини) Бісквіт 600 емальоване 3 10 175 5 30-35 Масляний пиріг 600 алюміноване 3 15 190 5-6 30-40 Масляний пиріг 600 емальоване 3 15 190 5-6 30-35 1) Приблизне налаштування подачі газу (1 — мінімальна подача газу, 8 — максимальна подача газу).
Попередження! Відчинені та не зняті дверцята духовки можуть раптово зачинитися під час спроби витягти внутрішню скляну панель. 1 Попередження! Переконайтеся, що скляні панелі охололи, перш ніж чистити дверцята. Є ризик пошкодження скла. Попередження! У разі пошкодження скляних панелей дверцят чи утворення на них подряпин скло втрачає міцність і може тріснути. Щоб запобігти цьому, їх слід замінити. Для отримання докладніших інструкцій зверніться до місцевого сервісного центру.
Попередження! Мийте скляну панель лише теплою водою з милом. Абразивні засоби для чищення, засоби для видалення плям і гострі предмети (наприклад, ножі або шкребки) можуть пошкодити поверхню скла. Встановлення дверцят і скляної панелі Після чищення дверцят духовки встановіть їх на місце. Для цього виконайте вказані вище дії у зворотному порядку. 4 4 6 5 5 Перш ніж замінювати лампочку духовки, виконайте такі дії. • Вимкніть духовку. • Викрутіть або вимкніть запобіжники на електрощиті.
Несправність Можлива причина Спосіб усунення Духова шафа не нагрівається. Духова шафа не увімкнена. Увімкніть духову шафу. Духова шафа не нагрівається. Не встановлено необхідні налаштування. Перевірте параметри. Лампочка духової шафи не працює. Лампочка перегоріла. Замініть лампочку духової шафи. На страві та на внутрішній поверхні духової шафи накопичується пара або конденсат. Страва залишалася у духовій шафі надто довго. Не залишайте приготовані страви в духовій шафі довше 15-20 хвилин.
Мінімальні відстані Частота струму Габарити мм А 690 В 150 C 20 D 540 50 Гц Категорія газу II2H3B/P Подача газу G20 (2H) 13 мбар G20 (2H) 20 мбар G30/31 (3B/P) 30/30 мбар Технічні дані Діаметри обвідних клапанів Конфорка Ø обвідного клапану в 1/100 мм Допоміжна конфорка 29 Конфорка середньої швидкості 32 Швидка конфорка 42 Духовка 44 Габарити Висота 850 мм Ширина 500 мм Глибина 535 мм Загальна потужність 15,6 Вт Напруга 230 В Газові конфорки Конфорка Допоміжна конфорка
Конфорка Швидка конфорка Духова шафа Номінальна потужність Зменшена потужність кВт кВт 2,60 0,78 2,60 0,72 2,50 2,20 Тип газу Тиск Діаметр форсунки Споживання мбар мм г/год Природний газ G20 13 1,24 - Природний газ G20 20 1,13 0,72 Бутан G30 30 0,77 181,78 0,63 Пропан G31 30 0,77 157,11 2,70 0,90 Природний газ G20 13 1,30 - 2,70 0,90 Природний газ G20 20 1,20 - 2,70 0,90 Бутан G30 30 0,80 196,33 2,35 0,78 Пропан G31 30 0,80 167,82 Підключення газу
Попередження! Перш ніж підключати газ, вийміть вилку з електричної розетки або вимкніть запобіжник на щитку. Перекрийте головний клапан постачання газу. 1 2 4 3 5 1 Роз’єм для підключення газу (у приладі передбачений лише один роз’єм) 2 Прокладка 3 Регульоване з’єднання 4 Труботримач для скрапленого газу 5 Труботримач для природного газу Прилад настроєний для роботи на стандартному газі. Для переобладнання на інший тип газу виберіть труботримач зі списку.
ти ручку з максимального положення в мінімальне. 3. Відрегулюйте обвідний регулювальний гвинт (А) викруткою з тонким лезом. Заміна форсунок духової шафи A 1. Зніміть днище камери духової шафи (A), щоб отримати доступ до пальника (B). 2. Послабте гвинт (C), який тримає пальник. 3. Обережно зніміть пальник із тримача форсунки (D). Повільно зсуньте його вліво. Переконайтеся, що втулка пальника залишилася в мундштуку пальника. Уникайте натягнення проводу, що йде до термопари (F). 4.
Перевірте полум’я. Якщо полум’я згасає, повторіть дії 1-7. Полум’я пальника духової шафи має бути рівномірним і невисоким. Виробник не несе жодної відповідальності за наслідки, які можуть виникнути через недотримання цих заходів безпеки. Кабель живлення не повинен торкатись частини приладу, показаної на малюнку. Підключення до електромережі Виробник не несе відповідальності у разі порушення користувачем правил техніки безпеки, викладених у розділі «Інформація з техніки безпеки».
892944376-B-292011 www.zanussi.