LV Lietošanas instrukcija 2 Trauku mazgājamā mašīna ZDTS 101
Saturs Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ _ _ _ Ierīces lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ūdens mīkstinātāja iestatīšana _ _ _ _ _ _ Trauku mazgātāja sāls izmantošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Skalošanas līdzekļa izmantošana _ _ _ _ Trauku un virtuves piederumu ievietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 5 6 6 8 8 9 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana _ _ _ Mazgāšanas programmas izvēle _ _ _ _ Kopšana un tīrīša
Bērnu drošība • Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Ne‐ ļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci. • Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas briesmas. • Uzglabājiet mazgāšanas līdzekļus drošā vietā. Neļaujiet bērniem pieskarties maz‐ gāšanas līdzekļiem. • Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgā‐ jamās mašīnas tuvumā, ja ierīces durtiņas ir atvērtas. Uzstādīšana • Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tai nav radušies bojājumi. Neuzstādiet bojātu ierīci.
Indikatori Pabeidzot mazgāšanas programmau, ie‐ degsies indikators. Papildfunkcijas. • Ūdens mīkstinātāja līmenis. • Skaņas signālu aktivizēšana/deaktivizē‐ šana. • Brīdinājuma signāls ierīces nepareizas darbības gadījumā. 1) Indikators iedegas tad, ja ir jāuzpilda spe‐ cializētās sāls nodalījums. Skatiet sadaļu "Specializētās sāls lietošana". Specializētās sāls indikators var degt vairā‐ kas stundas, taču tas neietekmēs trauku mazgājamās mašīnas darbību.
– Programmu indikators B turpinās mir‐ got. – Iedegsies taustiņa Programmas bei‐ gas indikators. Skaņas signāli ir aktivizēti. 6. Nospiediet taustiņu Programmu izvēle/ Atcelt vēlreiz. – Taustiņa Programmas beigas indika‐ tors nodzisīs. Skaņas signāli ir deaktivizēti. 7. Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci. Lai aktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šā‐ di: 1. Veiciet iepriekš minētās darbības, līdz ie‐ degsies programmas beigu indikators.
Patēriņa vērtības Programma Programmas darbī‐ bas laiks (minūtes) Enerģijas patēriņš (kWh) Ūdens (litri) Intensīvi 65° 110 - 120 1,5 - 1,7 18 - 20 Parastā 65° 100 - 110 1,4 - 1,5 18 - 20 Ātrais režīms 65° A 30' 30 0,8 8 Ekoloģiskā pro‐ gramma 50° 120 - 130 0,8 - 0,9 12 - 13 Priekšmazgāša‐ na 11 0,1 5 Šīs vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, sprieguma parametriem, kā arī no ievietotā trauku daudzuma.
Ūdens cietība Ūdens cietības iestatīšana °dH (vācu °TH (fran‐ mmol/l ūdens cie‐ ču ūdens (starptauti‐ tības mēr‐ cietības ska ūdens vienība) mērvienī‐ cietības mēr‐ ba) vienība - mili‐ molos) Klarks manuāli elektroniski 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 5 15 - 18 26 - 32 2
– Sāks mirgot programas beigu indika‐ tors, lai norādītu uz ūdens mīkstinātāja līmeni. Piemērs: 5 iemirgošanās reizes, pau‐ ze, 5 iemirgošanās reizes, pauze, utt... = 5. līmenis 7. Nospiediet programmu izvēles/atcelša‐ nas taustiņuvienu reizi, lai palielinātu ūdens mīkstinātāja iestatījumu par vienu līmeni. 8. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas tau‐ stiņu, lai saglabātu darbību. Trauku mazgātāja sāls izmantošana Uzmanību Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētu sāli.
Uzmanību Neiepildiet skalošanas līdzekļa dozatorā citus līdzekļus (piemēram, trauku mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdzekļus). Pastāv trauku mazgājamās mašīnas bojājumu risks. 1 2 Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana Skalošanas līdzeklis sākotnēji ir iestatīts 4. līmenī. Lai palielinātu vai samazinātu daudz‐ umu, skatiet sadaļu "Ko darīt, ja..." 3 4 Piepildiet, ja ir re‐ dzams skalošanas līdzekļa indikators ( B).
• Uz plastmasas priekšmetiem un pannām ar nepiedegošu pārklājumu var saglabā‐ ties ūdens pilieni. Šādi priekšmeti nenožūs tik labi, kā porcelāna vai tērauda priekš‐ meti. • Novietojiet vieglus priekšmetus augšējā grozā. Pārbaudiet, vai priekšmeti neizku‐ stas. Uzmanību Pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzinātāju darbība. Brīdinājums Pēc trauku ievietošanas un izņemšanas aizveriet ierīces durtiņas. Atvērtas ierīces durtiņas var radīt bīstamību.
Uzmanību Ja grozs atrodas augšējā stāvoklī, nenovietojiet krūzīšu plauktos krūzītes. Mazgāšanas līdzekļa izmantošana Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašī‐ nām paredzētus mazgāšanas līdzekļus (pulveri, šķidrumu vai tabletes). Ievērojiet uz iesaiņojuma minēto informāciju: • Ievērojiet ražotāja ieteikto dozējumu. • Uzglabāšanas ieteikumi. Lai saglabātu apkārtējo vidi, neizmanto‐ jiet lielāku mazgāšanas līdzekļu daudz‐ umu nekā paredzēts. 5 6 Dažādu mazgāšanas līdzekļu izšķīša‐ nas laiks ir atšķirīgs.
2. Iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru 2. pozīcijā. Lai lietotu parasto mazgāšanas līdzekli 1. Uzpildiet specializētās sāls un skaloša‐ nas līdzekļa dozatoru. 2. Pielāgojiet ūdens cietības iestatījumu augstākajā iespējamajā līmenī. 3. Aktivizējiet mazgāšanas programmu, ne‐ ievietojot traukus. 4. Pielāgojiet ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietībai jūsu reģionā. 5. Pielāgojiet skalošanas līdzekļa daudz‐ umu.
Trauku un galda piederumu izņemšana • Vispirms izņemiet apakšējā grozā ievietos traukus un pēc tam augšējā grozā esošos. • Uz ierīces sānu daļām un durtiņām var būt ūdens. Nerūsošā tērauda virsma atdziest ātrāk nekā trauki. Kopšana un tīrīšana Brīdinājums Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to. Filtru tīrīšana Svarīgi Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtru. Pārbaudiet, vai filtri ir uzstādīti pareizi. Nepareiza filtru uzstādīšana var radīt neapmierinošus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus.
Ko darīt, ja ... Trauku mazgājamā mašīna neieslēdzas vai apstājas darbības laikā. Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās no‐ vērst pašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinieties ar ierīces tirgotāju vai klientu apkalpošanas centru. Uzmanību Pirms veikt ieteiktās problēmu novēršanas darbības, izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu.
Lai sniegtu savlaicīgu un pareizu palīdzību, norādiet šādus datus: • Ierīces modeļa nosaukums (mod.) • Izstrādājuma numurs (PNC) • Sērijas numurs (S.N.) Lai iegūtu šos datus, skatiet tehnisko datu plāksnīti. Pierakstiet nepieciešamos datus šeit: Modeļa apraksts: .......... Izstrādājuma numurs: .......... Sērijas numurs: .......... Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši Trauki nav tīri • Izvēlētā mazgāšanas programma nav piemērota ievietoto trauku veidam un netīrības līmenim.
Apsvērumi par vides aizsardzību Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu.
Uzmanību Nelietojiet nolietotu ierīču šļūtenes. Ūdens spiedienam ir jāatbilst ierīces tehnisko datu plāksnītē minētajiem parametriem (ska‐ tiet sadaļu "Tehniskie dati"). Sazinieties ar vietējo ūdens piegādes dienestu un uzziniet informāciju par ūdens spiediena parame‐ triem. Pārbaudiet, vai ūdens ieplūdes un aizplūdes šļūtene nav saspiesta vai samezglojusies. Lai pielāgotos uzstādīšanas vajadzībām, iz‐ mantojot kontruzgriezni, pagrieziet ūdens ie‐ plūdes šļūteni pa kreisi vai pa labi.
Elektrības padeves pieslēgšana Brīdinājums Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem, kas radušies, neievērojot minētos drošības norādījumus. Iezemējiet trauku mazgājamo mašīnu atbilstoši drošības nosacījumiem. Pārliecinieties, vai ierīces nominālais spriegums un elektrības piegādes veids atbilst mājas elektrosistēmas parametriem. Uzstādiet pret elektrošoku drošu sienas kontaktligzdu. Nelietojiet daudzkanālu kontaktspraudņus, savienotājus vai pagarinātājus. Pastāv ugunsgrēka izraisīšanās risks.
www.zanussi.