Інструкція Посудомийна машина ZDTS 400
Дякуємо за Ваш вибір Ми бажаємо Вам повною мірою насолодитися роботою з нашим пристроєм і сподіваємось, що при подальшому виборі побутової техніки Ви в першу чергу звернете увагу на пристрої виробництва Electrolux. Ми рекомендуємо уважно прочитати цей посібник та зберігати його в якості джерела довідкової інформації впродовж усього терміну роботи пристрою. Під час передачі пристрою наступному власникові, обов’язково передайте і цей посібник.
Інформація з техніки безпеки В інтересах вашої безпеки та належного застосування машини уважно прочитайте цю інструкцію, включаючи підказки та застереження, перш ніж встановлювати її і розпочинати користуватися нею. Аби уникнути помилкових дій і нещасних випадків необхідно, щоб усі, хто користується посудомийною машиною, повною мірою ознайомилися з правилами експлуатації і техніки безпеки.
• Стежте за тим, щоб дверцята посудомийної машини були завжди закриті, за винятком моментів, коли необхідно завантажити або вийняти посуд. У такий спосіб ви виключите можливість того, що хтось травмується, перечепившись через відкриті дверцята. • Не сідайте і не ставайте на відкриті дверцята. • • • Безпека дітей • Цей прилад призначений для користування дорослими. Не дозволяйте дітям користуватися посудомийною машиною без нагляду. • Не дозволяйте дітям чіпати пакувальні матеріали.
Панель керування 1 2 3 4 5 6 7 8 Кнопка"Увімк./Вимк.
За допомогою цих кнопок можна встановити такі функції: – налаштування пристрою для пом'якшення води, – увімкнення/вимкнення дозатора ополіскувача, коли активовано функцію Multitab, – активація/деактивація звукових сигналів. Кнопки функцій Індикатори Сіль Засвічується, коли закінчилася спеціальна сіль. Цей індикатор може продовжувати горіти впродовж кількох годин після того, як сіль уже додана. Ополіскувач Засвічується, коли закінчився ополіскувач.
продовжуватиме мигати. На цифровому дисплеї відобразиться поточний рівень. Активізація/деактивізація звукових сигналів 1. Натисніть кнопку Вкл./Викл. Посудомийна машина має бути в режимі налаштувань. 2. Одночасно натисніть і утримуйте кнопки B та C, доки індикатори кнопок функцій A, B та C не почнуть мигати. 3. Натисніть кнопку функції C, індикатори кнопок функцій A та B згаснуть, тоді як індикатор кнопки функції C Звукові сигнали деактивізовані Звукові сигнали активізовані 4.
дверцята; зворотний відлік часу почнеться з того моменту, коли він був перерваний. 5. Після того, як завершиться час, на який було відкладено запуск, програма почне виконуватися автоматично. Коли програма миття запускається, на підлозі під дверцятами посудомийної машини з'являється оптичний сигнал у формі вказівки. Цей сигнал горітиме упродовж усього часу виконання програми миття. Якщо прилад встановлено на підвищенні, і дверцята меблів змонтовані врівень, то цей оптичний сигнал видно не буде.
Програми миття Програма Ступінь забруднення Тип посуду 1 ПОЛОСКАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ Будь-який. Часткове завантаження (миття буде виконане пізніше протягом дня). 2 ІНТЕНСИВНО 70° Сильне забруднення Опис програми 1 полоскання холодною водою (щоб уникнути злипання залишків їжі). Ця програма не потребує застосування миючого засобу.
Програма Ступінь забруднення Тип посуду Опис програми 8 ШВИДКЕ МИТТЯ 50° Середнє забруднення Посуд і столові прибори Основне миття 1 проміжне полоскання Остаточне полоскання Сушіння 9 КРИШТАЛЬ 45° Середнє забруднення Делікатна порцеляна і скляний посуд Основне миття 1 проміжне полоскання Остаточне полоскання Сушіння 1) Ідеально підходить в разі часткового завантаження посудомийної машини.
Ступінь жорсткості води °dH °TH Настроювання пристрою для пом'якшення води ммоль/л вручну Чи потрібно додавати сіль за допомогою електроніки 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 рівень 10 так 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 рівень 9 так 37 - 42 65 - 75 6,51 - 7,5 2 рівень 8 так 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 рівень 7 так 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 рівень 6 так 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 рівень 5 так 15 - 18 26 - 32 2,61 - 3,2 1 рівень 4 так 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1
3. Натисніть кнопку функції A, індикатори кнопок функцій B і C згаснуть, тоді як індикатор кнопки функції A продовжуватиме блимати. Цифровий дисплей показуватиме поточний рівень і лунатимуть серії звукових сигналів. Приклади: на дисплеї, 5 періодичних звукових сигналів, пауза тощо = рівень 5 на дисплеї, 10 періодичних звукових сигналів, пауза тощо = рівень 10 4. Щоб змінити рівень, натисніть кнопку функції A. При кожному натисканні кнопки рівень змінюється. (Щоб обрати новий рівень, див. таблицю).
Важливо! Відразу після цього запустіть повний цикл програми. Важливо! Вода виливатиметься з контейнера через край, коли додаватиметься сіль. Приберіть усі сліди солі. Знову закрутіть кришечку проти годинникової стрілки до кінця: ви відчуєте, як вона клацне. Важливо! Коли загориться індикатор на панелі керування, що вказує на необхідність поповнити запас солі, додайте солі в контейнер. Використання споліскувача Відкрийте кришку. Обережно! Ніколи не заливайте в дозатор ополіскувача інші речовини (напр.
налаштувати дозатор ополіскувача Якщо на посуді після миття залишаються краплі При появі білуватих смужок на посуді або синюватої води або вапняні плями, необхідно підвищити дозу. плівки на склянках чи лезах ножів дозу необхідно зменшити. Відкрийте кришку. Встановіть рівень дозування. (На заводі перемикач дози було встановлено у положення 4). Закрийте кришку і натисніть на неї, щоб вона замкнулася.
• Легкі предмети (пластикові чашки тощо) слід завантажувати у верхній кошик і встановлювати так, щоб вони стояли нерухомо. Перелічені нижче види посуду і столових приборів не підходять для миття в посудомийній машині: не зовсім підходять: • Столові прибори з ручками з дерева, рогу, • Кераміку можна мити в посудомийній машині, фарфору або перламутру. тільки якщо виробник вказав, що вона для цього надається. • Пластикові предмети, які не витримують високих температур.
Завдяки наявності двох рядів штирів можна легко переставити кошик нижче, щоб розмісити в ньому каструлі, сковорідки та миски. Завантажте верхній кошик. Легкі предмети (пластикові чашки тощо) необхідно завантажувати у верхній кошик і розміщувати так, щоб вони стояли нерухомо. У разі миття більш високих предметів, рейки для чашок можна повернути догори.
Максимальна висота посуду в: верхньому кошику нижньому кошику Коли верхній кошик у верхньому положенні 20 см 31 см Коли верхній кошик у нижньому положенні 24 см 27 см Щоб перемістити кошик на вищий рівень, виконайте такі дії: 1. потягніть кошик назовні, доки він не зупиниться. 2. обережно підніміть обидві сторони вгору, доки не спрацює механізм, і кошик не зафіксується у стабільному положенні. Щоб перемістити кошик вниз на початковий рівень, зробіть так: 1.
При роботі в режимі "Попереднє миття" додатково заповніть миючим засобом відділенняB. Відкрийте кришку. Заповніть миючим засо- Слідкуйте за рівнем доз. бом відділення A. При застосуванні миючого засобу в таблетках: покладіть таблетки миючого засобу у відділення A. Закрийте кришку. Таблетовані миючі засоби Таблетовані миючі засоби від різних виробників розчиняються з різною швидкістю. Тому деякі таблетовані миючі засоби не встигають повністю використати свій потен- ціал під час коротких програм миття.
Коли вибрано цю функцію, вона залишатиметься активною для всіх наступних програм миття. Коли ця функція активна, надходження ополіскувача і солі з відповідних контейнерів автоматично блокується. Індикатори для солі та ополіскувача також не активні. Задайте функцію "Multitab " до того, як запускати програму миття. При активній функції "Multitab " тривалість циклів може змінюватися. Коли програма виконується, скасувати функцію "Multitab " НЕМОЖЛИВО.
Розвантаження посудомийної машини • Гарячий посуд чутливий до механічних ударів. Тому завжди давайте посудові охолонути, перш ніж виймати його з машини. • Вийміть речі спершу з нижнього, а потім з верхнього кошика; у такий спосіб ви уникнете потрапляння води з верхнього кошика на посуд, що перебуває у нижньому. • Вода може з'явитися на внутрішніх стінках і дверцятах посудомийної машини, бо неіржавіюча сталь холоне швидше, ніж посуд.
Встановіть фільтри на місце і заблокуйте їх, повернувши ручку за годинниковою стрілкою до кінця. Чищення розпилювача Тривалі періоди простою НІКОЛИ не намагайтеся зняти розпилювач. Рекомендації для випадків, коли машина не використовуватиметься протягом тривалого часу: 1. Відключіть машину від електромережі та перекрийте водопровідний кран. 2. Залишіть дверцята прочиненими, щоб запобігти утворенню неприємних запахів. 3. Машина має залишитися чистою всередині.
Переміщення машини Якщо потрібно перемістити машину (наприклад, під час переїзду на нову квартиру тощо): 1. Відключіть машину від електромережі. 2. Перекрийте водопровідний кран. 3. Зніміть шланги подачі та зливу води. 4. Витягніть машину разом зі шлангами. Намагайтеся під час транспортування не нахиляти машину надто сильно. Екологічні застереження Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям.
Відключіть посудомийну машину, відкрийте дверцята і виконайте пропоновані дії на усунення проблем. Неправильний код або невиконання функції Можлива причина та спосіб її усунення • з'являється на цифровому дисплеї. • оптичний сигнал у вигляді вказівки мигає • лунає переривчастий звуковий сигнал Посудомийна машина не заповнюється водою. • Водопровідний кран заблокований або забився вапном. Прочистіть кран. • Водопровідний кран перекритий. Відкрийте водопровідний кран.
інформацію можна знайти на табличці з технічними даними, розміщеній на внутрішній стороні дверцят посудомийної машини.. Щоб завжди мати ці номери під рукою, запишіть їх тут: В разі виникнення інших кодів несправності, які тут не описані, зверніться у сервісний центр. Повідомте місцевому центру сервісного обслуговування модель (Mod.), номер виробу (PNC) та серійний номер (S.N.). Цю Модель. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Номер виробу: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Технічні дані Розміри Ширина x Висота x Глибина (см) Підключення до електромережі Напруга - Загальна потужність Запобіжник Інформація про підключення до електромережі наведена на табличці з технічними даними на внутрішньому боці дверцят посудомийної машини.
Показники споживання Програма Тривалість програми (у хвилинах) Енерговитрати (у кВтгод.) Вода (у літрах) 8 ШВИДКЕ МИТТЯ 50° 45 - 55 0,8 - 0,9 10 - 11 9 КРИШТАЛЬ 45° 65 - 75 0,6 - 0,7 11 - 12 Поради для організацій з випробувань Випробування відповідно до EN 60704 має виконуватися при повному завантаженні приладу та застосуванні тестової програми (див. розділ "Показники споживання").
Підставки для чашок: положення A Нижній кошик Установка Попередження! Будь-які роботи з підключення приладу до електромережі або водопроводу мають виконуватися кваліфікованим електриком і/ або сантехніком чи іншою компетентною особою. Встановлення під робочу поверхню Важливо! Під час вбудовування посудомийної машини та приєднання меблевої панелі ретельно дотримуйтеся інструкцій, зазначених на шаблоні, що додається. Попередження! Посудомийна машина має бути захищена від нахиляння.
стояти абсолютно рівно. (Див. схему, що додається) Якщо шланг подачі води протікатиме, запобіжний клапан перекриє подачу води. Підключення до водопроводу Попередження! Посудомийну машину необхідно підключити до відкритої мережі водопостачання або водонагрівачів миттєвої дії. Ця посудомийна машина може споживати як гарячу воду (макс. 60°), так і холодну. Однак рекомендується підключати машину до системи холодного водопостачання.
Зливний шланг Під'єднайте зливний шланг до раковини. Необхідна висота: на 30 Стежте за тим, щоб - 100 см вище дна пос- шланги не були удомийної машини. перекручені, перетиснуті або сплутані. Якщо зливний шланг приєднується до втулки у сифоні під раковиною, усю пластикову мембрану (A) потрібно усунути. Якщо не видалити всю мембрану, це призведе до того, що частки їжі, нагромаджуючись з часом, врешті-решт заблокують втулку зливного шлангу посудомийної машини.
характеристики електромережі, зазначені в табличці з технічними характеристиками, відповідають параметрам електромережі, до якої буде підключено прилад. Номінал запобіжника також вказаний на табличці з технічними характеристиками. Вилку можна вставляти лише в належним чином встановлену протиударну розетку. Забороняється застосовувати розгалужувачі та подовжувачі. Це може призвести до ризику виникнення пожежі через перегрівання. 30 В разі необхідності можна замінити систему електропроводки.
www.electrolux.