User Manual GETTING STARTED? EASY.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с уреда за бъдещи справки.
БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДЕЦАТА И ХОРАТА С ОГРАНИЧЕНИ СПОСОБНОСТИ • • • • • Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и умствени възможности или лица без опит и познания, само ако те са под наблюдение или бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и възможните рискове. Не позволявайте на децата да си играят с уреда. Пазете всички препарати далеч от деца. Пазете децата и домашните любимци далече от вратата на уреда, когато е отворена.
• захранващ кабел. • • • Уредът може да изпусне гореща пара, ако отворите вратичката по време на програма. Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са напоени със запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него. СЕРВИЗ • Свържете се с оторизирания сервизен център за ремонт на уреда. Препоръчваме използването само на оригинални резервни части.
ИНДИКАТОРИ Индикатор Описание Индикатор за край. Индикатор за сол. Той не свети докато се изпълнява програмата. Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпълнява програмата. индикатор Delay. ПРОГРАМИ Данни за потреблението 1) Програма 2) 3) 4) Степен на замърсяване Тип зареждане Фази на програмата Времетраен Електроене е ргия (мин.) (kWh) Вода (л.) Нормално замърсяване Чинии и прибори • • • • Предмиене Миене 50 °C Изплаквания Изсушаване 195 0.89 9.
Данни за потреблението 1) Програма 5) Степен на замърсяване Тип зареждане Всички Фази на програмата • Предмиене Времетраен Електроене е ргия (мин.) (kWh) 14 0.1 Вода (л.) 4 1) Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количеството съдове могат да променят стойностите. 2) С тази програма може да постигнете най-ефективно използване на вода и електроенергия за нормално замърсени чинии и прибори. (Това е стандартна програма за изпитателни лаборатории).
ТАБЛИЦА ЗА ТВЪРДОСТ НА ВОДАТА mmol/l (милимол/ литър Немски градуси Френски градуси международна Градуси по Кларк (°dH) (°fH) единица за твърдост на водата) Ниво на омекотител за водата 47 -50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.
5. Стартирайте програма, за да премахнете всички остатъци при обработката, които е възможно да са останали в уреда. Не използвайте миялен препарат и не зареждайте кошничките. Когато стартирате програма, са необходими до 5 минути за презареждане на смолата в омекотителя за вода. Изглежда уредът не работи. Фазата за миене стартира само след приключване на процедурата. Процедурата се повтаря периодично. РЕЗЕРВОАР ЗА СОЛ ВНИМАНИЕ Използвайте само сол, специално създадена за съдомиялни машини.
ДОБАВЯНЕ НА ПРЕПАРАТ 1 A B 30 20 2 Ако програмата е с фаза за предварително миене, поставете малко количество препарат в отделение B. ДОБАВЯНЕ НА КОМБИНИРАНИ ТАБЛЕТКИ 1 30 20 2 • • • Не запълвайте резервоара за сол и дозатора за миялен препарат. Настройте твърдостта на водата на най-ниското ниво. Задайте дозата в отделението за препарата за изплакване на най-ниската позиция.
Натиснете и задръжте едновременно и , докато уредът премине в режим за избор на програма. Прекратяване на програмата Натиснете и задръжте едновременно и , докато уредът премине в режим за избор на програма. Уверете се, че в дозатора за миещ препарат има препарат, преди да стартирате нова програма. Край на програмата светва. Ако Когато програмата завърши, не деактивирате уреда до 5 минути, всички индикатори се изключват. Това спомага за намаляване на разхода на енергия. 1.
• Програмата е приложима за вида натоварване и степента на замърсяване. Използва се правилното количество миялен препарат. • РАЗТОВАРВАНЕ НА КОШНИЧКИТЕ 1. Оставете съдовете да се охладят, преди да ги извадите от уреда. Горещите предмети могат лесно да се повредят. 2. Изпразнете първо долната кошница, а след това горната кошница. В края на програмата по стените и по вратичката на уреда е възможно да остане вода.
ВЪНШНО ПОЧИСТВАНЕ • Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа. • Използвайте само неутрални препарати. • Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки или разтворители. ПОЧИСТВАНЕ ОТВЪТРЕ Ако често използвате програми с кратко времетраене, това може да остави наслагвания от мазнина и варовик в уреда. За да предотвратите това, ви препоръчваме да пуснете програмите за дълго миене поне 2 пъти в месеца.
За кодове, които не са в таблицата, се свържете с оторизирания сервизен център. РЕЗУЛТАТИТЕ ОТ ИЗМИВАНЕТО И ИЗСУШАВАНЕТО НЕ СА ЗАДОВОЛИТЕЛНИ Проблем Бели ленти или сини пластове по стъклените чаши и съдовете. Възможно решение • • Петна и водни капки по чашите и чиниите. • • Съдовете са мокри. • • • Количеството освободен препарат за изплакване е твърде голямо. Настройте селектора за препарата за изплакване на по-ниска позиция. Използван е прекалено много препарат за миене.
ТАБЕЛКА С ДАННИ Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа . Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със символаl , заедно с битовата смет. Върнете уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.
INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
• • • • uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti. Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem. Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece. Djecu i kućne ljubimce držite podalje od vrata uređaja dok su otvorena. Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez nadzora. SIGURNOSNE UPUTE • POSTAVLJANJE • Odstranite svu ambalažu • Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj. • Uređaj nemojte postavljati na mjesta na kojima je temperatura manja od 0°C.
• PNC: Serijski broj: Zapaljive predmete ili predmete namočene zapaljivim sredstvima ne stavljajte u uređaj, pored ili na njega. ODLAGANJE SERVISIRANJE • Za popravak uređaja kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Preporučujemo korištenje isključivo originalnih rezervnih dijelova. • Kada kontaktirate ovlašteni servisni centar, provjerite imate li sljedeće informacije, dostupne na nazivnoj pločici. Model: UPOZORENJE Opasnost od ozljede ili gušenja. • • • Uređaj isključite iz električne mreže.
PROGRAMI Potrošnja 1) Program 2) 3) 4) 5) Stupanj zaprljanosti Vrsta punjenja Faze programa Trajanje (min) Snaga (kWh) Voda (l) Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo • • • • Predpranje Pranje 50 °C Ispiranja Sušenje 195 0.89 9.5 Jako zaprljano Posuđe, pribor za jelo, tave i posude • • • • Predpranje Pranje 70 °C Ispiranja Sušenje 130 - 150 1.0 - 1.2 11 - 13 Normalno zaprljano Posuđe i pribor za jelo • • • • Predpranje Pranje 65 °C Ispiranja Sušenje 100 - 110 1.2 - 1.
Ove se postavke mogu spremiti dok ih ponovno ne promijenite. Način postavljanja načina rada odabir programa Uređaj je u načinu rada odabir programa kada je uključen samo indikator . Kada uključite uređaj on je obično u načinu rada odabir programa. Međutim, ako se to ne dogodi, način rada odabir programa možete postaviti na sljedeći način: Istovremeno pritisnite i držite pritisnutim i dok uređaj ne uđe u način rada odabir programa.
PRIJE PRVE UPORABE 1. Provjerite odgovara li trenutna razina omekšivača vode tvrdoći vode u vašem području. Ako nije, podesite razinu omekšivača vode. 2. Napunite spremnik za sol. 3. Napunite spremnik sredstva za ispiranje. 4. Otvorite slavinu. 5. Pokrenite program za uklanjanje svih ostataka koji se još mogu nalaziti unutar uređaja. Ne koristite deterdžent i ne punite košare. Kada pokrenete program uređaju će možda trebati 5 minuta kako bi se smola napunila u omekšivač vode. Izgleda da uređaj ne radi.
DODAVANJE DETERDŽENTA 1 A B 30 20 2 Ako program pranja ima fazu pretpranja, također stavite malu količinu deterdženta u spremnik (B). DODAVANJE KOMBINIRANIH TABLETA S DETERŽENTOM 1 30 20 2 • • • Nemojte napuniti spremnik za sol i spremnik sredstva za ispiranje. Omekšivač vode postavite na najnižu razinu. Postavite spremnik sredstva za ispiranje u najniži položaj. ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA Funkcija AUTO OFF Ova funkcija smanjuje potrošnju energije automatski deaktivirajući uređaj dok ne radi.
Prije pokretanja novog programa provjerite nalazi li se deterdžent u spremniku za deterdžent. Završetak programa Kada program završi, uključuje se . Ako uređaj ne isključite u roku od 5 minuta, svi indikatori se gase. To pomaže u smanjenju potrošnje energije. 1. Za isključivanje uređaja pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje ili pričekajte dok funkcija AUTO OFF automatski ne isključi uređaj. 2. Zatvorite slavinu.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE UPOZORENJE Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja. Nečisti filtri i začepljene mlaznice smanjuju rezultate pranja. Redovno ih provjeravajte i ako je potrebno očistite ih. ČIŠĆENJE FILTARA B A C • • • • Provjerite da u ili oko ruba dna nema ostataka hrane ili prljavštine. Vratite plosnati filtar (C) na mjesto. Osigurajte da je pravilno postavljen ispod 2 vodilice. Sastavite filtre (A) i (B). Vratite filtar (A) na plosnati filtar (C).
Problem i kod alarma Moguće rješenje Ne možete uključiti uređaj. • • Program ne započinje s radom. • • • Uređaj se ne puni vodom. • Indikator kraja programa povremeno 1 put zatreperi. • • • • • Provjerite je li kabel glavnog napajanja uključen u utičnicu. Provjerite da u kutiji s osiguračima nema oštećenog osigurača. Provjerite jesu li vrata uređaja zatvorena. Ako je postavljena odgoda početka, poništite postavku ili pričekajte završetak odbrojavanja.
TEHNIČKI PODACI Dimenzije Širina × Visina × Dubina (mm) 446 / 818-898 / 550 Spajanje na električnu mrežu 1) Napon (V) 220-240 Frekvencija (Hz) 50 Tlak dovoda vode Min. / maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Dovod vode Hladna ili topla voda2) maks. 60 °C Kapacitet Broj kompleta posuđa 9 Potrošnja energije Način rada 'Left On' (W) 0.99 Potrošnja energije Način rada 'Off' (W) 0.10 1) Pogledajte nazivnu pločicu za ostale vrijednosti.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
• • • • znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s provozem spotřebiče. Nenechte děti hrát si se spotřebičem. Všechny prací prostředky uschovejte z dosahu dětí. Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly. Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly provádět děti bez dozoru. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • INSTALACE • Odstraňte veškerý obalový materiál.
• • • • • • Mycí prostředky pro myčky jsou nebezpečné. Řiďte se bezpečnostními pokyny uvedenými na balení mycího prostředku. Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči. Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku. Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k uvolnění horké páry. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky.
PROGRAMY Údaje o spotřebě 1) Program Stupeň znečištění Druh náplně Fáze programu Délka (min) 2) 3) 4) 5) Energie (kWh) Voda (l) Normálně znečištěné Nádobí a příbory • • • • Předmytí Mytí 50 °C Oplachy Sušení 195 0.89 9.5 Velmi znečištěné Nádobí, příbory, hrnce a pánve • • • • Předmytí Mytí 70 °C Oplachy Sušení 130 - 150 1.0 - 1.2 11 - 13 Normálně znečištěné Nádobí a příbory • • • • Předmytí Mytí 65 °C Oplachy Sušení 100 - 110 1.2 - 1.
NASTAVENÍ REŽIM VOLBY PROGRAMU A UŽIVATELSKÝ REŽIM Když se spotřebič nachází v režimu volby programu, je možné nastavit program a přejít do uživatelského režimu. V uživatelském režimu lze změnit následující nastavení: • Stupeň změkčovače vody v závislosti na tvrdosti vody. • Zapnutí a vypnutí zvukové signalizace. Tato nastavení se uloží, dokud je opět nezměníte. Jak nastavit režim volby programu Spotřebič je v režimu volby programu, když svítí pouze kontrolka programu .
Další zvuková signalizace se také spustí po dokončení programu. Tato zvuková signalizace je ve výchozím nastavení vypnutá, ale je možné ji zapnout. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Ujistěte se, zda aktuální stupeň změkčovače vody odpovídá tvrdosti vaší vody. Pokud ne, nastavte stupeň změkčovače vody. 2. Naplňte zásobník na sůl. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5. Spusťte program k odstranění všech možných zbytků uvnitř spotřebiče. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů.
4. Přidejte mycí prostředek. 5. Nastavte a spusťte správný program pro daný druh náplně a stupeň znečištění. PŘIDÁNÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU 1 A B 30 20 2 Pokud program zahrnuje fázi předmytí, přidejte trochu mycího prostředku také do komory B. PŘIDÁNÍ KOMBINOVANÝCH MYCÍCH TABLET 1 30 20 2 • • • Neplňte zásobník soli a dávkovač leštidla. Nastavte změkčovač vody na nejnižší stupeň. Nastavte dávkovač leštidla do nejnižší polohy.
Současně stiskněte a podržte a , dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu. Zrušení programu Současně stiskněte a podržte a , dokud se spotřebič nepřepne do režimu volby programu. Před spuštěním nového programu zkontrolujte, zda je v dávkovači mycí prostředek. Konec programu . Pokud Po dokončení programu se rozsvítí spotřebič nevypnete během pěti minut, všechny kontrolky zhasnou. Snižuje se tak spotřeba energie. 1.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Špinavé filtry a ucpaná ostřikovací ramena snižují výsledky mytí. Pravidelně je kontrolujte a v případě potřeby je vyčistěte. ČIŠTĚNÍ FILTRŮ B A C • • • • Zkontrolujte, zda ve sběrné jímce nebo kolem ní nejsou žádné zbytky jídel a nečistot. Vložte zpět plochý filtr (C). Ujistěte se, že je správně umístěn pod dvěma vodícími drážkami. Sestavte filtry (A) a (B).
Problém a výstražný kód Možné řešení Nelze zapnout spotřebič. • • Nespustil se program. • • • Spotřebič se neplní vodou. • Kontrolka konce programu jednou přerušovaně zabliká. • • • • • Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky. Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či jistič. Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená. Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo vyčkejte do konce odpočítávání. Spotřebič spustil regeneraci pryskyřice ve změkčovači vody.
Ostatní možné příčiny viz „Tipy a rady“. TECHNICKÉ INFORMACE Rozměry Šířka / Výška / Hloubka (mm) 446 / 818-898 / 550 Připojení k elektrické síti 1) Napětí (V) 220-240 Frekvence (Hz) 50 Tlak přívodu vody Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Přívod vody Studená nebo teplá voda 2) max. 60 °C Kapacita Jídelní soupravy 9 Příkon Režim zapnuto (W) 0.99 Příkon Režim vypnuto (W) 0.10 1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek.
OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. GENERELT OM SIKKERHED • • • • • • • • • • Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.
• • • • funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn. Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
• • • Model : PNC: Serienummer: Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet. Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang. Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette. BORTSKAFFELSE ADVARSEL Risiko for personskade eller kvælning.
PROGRAMMER Forbrugsværdier 1) Program Grad af snavs Type af vask Programtrin Varighed (min) 2) 3) 4) 5) Energi (kWt) Vand (l) Normalt snavset Service og bestik • • • • Forskyl Opvask 50 °C Skylninger Affugtning 195 0.89 9.5 Meget snavset Service, bestik, kogegrej • • • • Forskyl Opvask 70 °C Skylninger Affugtning 130 150 1.0 - 1.2 11 - 13 Normalt snavset Service og bestik • • • • Forskyl Opvask 65 °C Skylninger Affugtning 100 110 1.2 - 1.
Disse indstillinger gemmes, indtil du ændrer dem igen. Når du aktiverer programmet, står det normalt i tilstanden for programvalg. Hvis dette dog ikke skulle være tilfældet, kan du indstille tilstanden for programvalg på følgende måde: Sådan indstiller du tilstanden for programvalg Apparatet er i tilstanden for programvalg, når kun programlampen Tryk på og og hold dem nede samtidigt, indtil apparatet er i tilstanden for programvalg. er tændt.
5. Start et program for at fjerne evt. rester fra fabrikationen, der stadigvæk kan befinde sig i apparatet. Brug ikke opvaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene. Når du starter et program, kan det tage op til 5 minutter før blødgøringsanlægget er klar til drift. Det ser ud til, at maskinen ikke virker. Vaskefasen starter først, når denne procedure er afsluttet. Proceduren gentages regelmæssigt. SALTBEHOLDEREN PAS PÅ Brug kun salt beregnet til opvaskemaskiner.
TILSÆTNING AF OPVASKEMIDDEL 1 A B 30 20 2 Hvis programmet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel også i rummet B. TILFØJELSE AF MULTITABS 1 30 20 2 • • • Fyld ikke saltbeholderen og beholderen til afspændingsmiddel op. Indstil blødgøringsanlægget til det laveste niveau. Indstil beholderen til afspændingsmiddel til laveste position.
Program slut Når programmet er slut, tændes . Hvis du ikke slukker for apparatet inden for 5 minutter, slukkes alle kontrollamper. Dette hjælper med at reducere energiforbruget. 1. Tryk på tænd/sluk-knappen, eller vent på, at AUTO OFF-funktionen slukker apparatet automatisk, når du vil slukke for apparatet. 2. Luk for vandhanen. RÅD OG TIP BRUG AF SALT, AFSPÆNDINGSMIDDEL OG OPVASKEMIDDEL • Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan beskadige apparatet.
RENGØRING AF FILTRE B A C • • • • Sørg for, at der ikke er madrester eller snavs i eller omkring bundkarrets kant. Sæt det flade filter (C) på plads. Sørg for, at det sidder korrekt fast under de 2 skinner. Saml filtrene (A) og (B). Sæt filteret (A) på plads i det flade filter (C). Drej det med uret, indtil det klikker på plads. Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresultater og beskadige apparatet RENGØRING AF SPULEARME Fjern ikke spulearmene.
Problem og alarmkode Mulig årsag Programmet starter ikke. • • • Apparatet fyldes ikke med vand. • Slutlampen blinker 1 gang med mellemrum. • • • • • Kontrollér, at apparatets låge er lukket. Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annullere indstillingen eller vente på, at nedtællingen er færdig. Maskinen er ved at gøre blødgøringsanlægget klar til drift. Det kan tage ca. 5 minutter. Kontrollér, at der er åbnet for vandhanen. Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt.
Tilslutning, el 1) Vandforsyningens tryk Spænding (V) 220-240 Frekvens (Hz) 50 Min. / Maks. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Vandtilførsel Koldt vand eller varmt Kapacitet Antal kuverter 9 Strømforbrug Tændt funktion (W) 0.99 Strømforbrug Slukket funktion (W) 0.10 vand2) maks. 60 °C 1) Se typeskiltet for andre værdier. 2) Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
• • • • verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Houd alle reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen. Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is. Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
• • • • • • Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de veiligheidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op. Speel niet met het water van het apparaat en drink het niet op. Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid. Er kan vaatwasmiddel op de borden zitten. Het apparaat kan hete stoom laten ontsnappen als u de deur opent terwijl er een programma wordt uitgevoerd.
PROGRAMMA’S Verbruikswaarden 1) Programma 2) 3) 4) 5) Mate van vervuiling Programmafasen Type lading Bereidingsduur (min) Energie (kWh) Water (l) Normaal bevuild Serviesgoed en bestek • • • • Voorspoelen Wassen 50 ℃ Spoelgangen Drogen 195 0.89 9.5 Sterk bevuild Serviesgoed, bestek en pannen • • • • Voorspoelen Wassen 70 ℃ Spoelgangen Drogen 130 150 1.0 - 1.2 11 - 13 Normaal bevuild Serviesgoed en bestek • • • • Voorspoelen Wassen 65 ℃ Spoelgangen Drogen 100 110 1.2 - 1.
INSTELLINGEN PROGRAMMAKEUZEMODUS EN GEBRUIKERSMODUS Als het apparaat in de programmakeuzemodus staat, kan een programma worden ingesteld en de gebruikersmodus worden ingevoerd. In de gebruikersmodus kunnen de volgende instellingen worden gewijzigd: • Het niveau van de waterverzachter afgestemd op de waterhardheid. • Het in- of uitschakelen van de geluidssignalen. Deze instellingen worden opgeslagen tot u ze weer wijzigt.
GELUIDSSIGNALEN Er klinken geluidssignalen als het apparaat een storing heeft. Het is niet mogelijk deze geluidssignalen uit te schakelen. Na het beëindigen van het programma klinkt er tevens een geluidssignaal. Dit geluidssignaal is standaard uitgeschakeld, maar kan worden geactiveerd. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT 1. Controleer of het ingestelde niveau van de waterontharder juist is voor de waterhardheid in uw omgeving. U kunt het niveau van de waterontharder instellen. 2.
DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in de gebruikersmodus staat • Vul het zoutreservoir als het zoutindicatielampje brandt. • Vul het glansmiddeldoseerbakje als het indicatielampje van het glansmiddel brandt. 3. Ruim de korven in. 4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in te stellen en te starten voor het type lading en de mate van vervuiling.
2. Druk herhaaldelijk op tot het indicatielampje horend bij het gewenste aantal uren gaat branden (3, 6 of 9). Het controlelampje startuitstel gaat branden. 3. Sluit de deur van het apparaat om het aftellen te starten. Als het aftellen loopt kan de uitsteltijd worden vergroot maar het programma kan niet worden gewijzigd. Als het aftelproces voltooid is, wordt het programma gestart. De deur openen als het apparaat in werking is Als u de deur opent terwijl een programma loopt, stopt het apparaat.
VOOR HET STARTEN VAN EEN PROGRAMMA Controleer of: • De filters schoon zijn en correct zijn geplaatst. • De dop van het zoutreservoir goed dicht zit. • De sproeiarmen niet zijn verstopt. • Er regenereerzout en glansmiddel is toegevoegd (tenzij u gecombineerde afwastabletten gebruikt). • De positie van de items in de mandjes correct is. • Het programma van toepassing is op het type lading en de mate van bevuiling. • De juiste hoeveelheid afwasmiddel is gebruikt. DE REKKEN UITRUIMEN 1.
• Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen. DE BINNENKANT VAN DE MACHINE REINIGEN Als u regelmatig korte programma's gebruikt dan kunnen er vetresten en kalkaanslag achterblijven in het apparaat. Om dit te voorkomen raden we aan minstens 2 keer per maand progamma's met een lange duur te gebruiken.
DE WAS- EN DROOGRESULTATEN ZIJN NIET NAAR TEVREDENHEID Probleem Mogelijke oplossing Witte strepen of een blauwe waas op glazen en serviesgoed • • Vlekken en opgedroogde watervlekken op glazen en servies • Het serviesgoed is nat. • • • • De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog. Zet de dosering van het glansmiddel op een lagere stand. Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt. De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag. Zet de dosering van het glansmiddel op een hogere stand.
MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
156974841-A-462013 WWW.ZANUSSI.