NL EN FR DE Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Kookplaat Hob Table de cuisson Kochfeld ZES3921IBA 2 12 21 31
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het product Dagelijks gebruik Aanwijzingen en tips 2 3 6 6 6 Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Technische gegevens Energiezuinigheid 7 7 8 10 10 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
• • • • • • • • • • passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem. WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam bijv. met een deksel of blusdeken.
• • • • • • • • • Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat. Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat. Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht. Pas altijd op bij verplaatsing van het apparaat, want het is zwaar. Gebruik altijd veiligheidshandschoenen en gesloten schoeisel. Dicht de oppervlakken af met kit om te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht. Bescherm de bodem van het apparaat tegen stoom en vocht.
• • • • • Leg geen bestek of pannendeksels op de kookzones. Deze kunnen heet worden. Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht. Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elektrische schokken te voorkomen. Als u eten in de hete olie doet, kan het spatten.
Beschrijving van het product Indeling kookplaat 1 Kookzone 2 Stroomaanduiding 3 Bedieningsknoppen 180 mm 1 145 mm 2 3 Bedieningsknop Symbool Restwarmte WAARSCHUWING! Functie 0 Uit-stand 1-6 Verwarmingsstanden Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Controlelampje gaat aan als één of meer kookzones geactiveerd zijn. Als u de kookzones uitschakelt, gaat het indicatielampje uit.
Verwarmingsstand: 5 Toepassing: Verwarmingsstand: Aan de kook te brengen 6 Toepassing: Aan de kook te brengen / snel frituren / heet frituren Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Algemene informatie • • • • • Maak de kookplaat na ieder gebruik schoon. Gebruik altijd pannen met een schone bodem. Krassen of donkere vlekken op de oppervlakte hebben geen invloed op de werking van de kookplaat.
Als u het probleem niet kunt oplossen... of de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over het service center en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje. Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. Zie voor deze gegevens het typeplaatje.
De montage van meer dan één kookplaat min. 100 mm min. 650 mm 40-50 mm 490 mm 55 mm 30 mm 270 mm Als er meerdere kookplaten van 30 cm naast elkaar in dezelfde opening gemonteerd worden is hiervoor een montageset verkrijgbaar bestaande uit een draagbeugel aan de zijkant en aanvullende afdichtingen - bij onze Klantenservice. De bijbehorende installatieinstructies zitten in de verpakking van deze set.
Technische gegevens Specificatie kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W] Diameter van de kookzone [mm] Middenvoor 1200 145 Middenachter 1700 180 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone.
gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar www.zanussi.com het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
Contents Safety information Safety instructions Product description Daily use Hints and tips 12 13 15 16 16 Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical data Energy efficiency 16 17 18 19 19 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
• • • • • • • • • • elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised.
• The bottom of the appliance can get hot. Make sure to install a non-combustible separation panel under the appliance to prevent access to the bottom. Electrical Connection the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of minimum 3 mm. Use WARNING! WARNING! Risk of injury, burns and electrical shock. Risk of fire and electrical shock.
• Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged. Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware. Do not put aluminium foil on the appliance. Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass / glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface. This appliance is for cooking purposes only.
Daily use WARNING! Refer to Safety chapters. The heat setting Power indicator activates when one or more cooking zones are activated. When you deactivate the cooking zones the indicator deactivates. To set or change the heat setting turn the knob to the correct heat setting. To deactivate turn the knob to off position. Hints and tips WARNING! Refer to Safety chapters. Heat setting: Cookware The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible.
Troubleshooting WARNING! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause You cannot activate or operate the hob. The hob is not connected to an electrical supply or it is connected incorrectly. Check if the hob is correctly connected to the electrical supply. Refer to the connection diagram. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician. If you cannot find a solution...
Installation Assembly WARNING! Refer to Safety chapters. Before the installation Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. Model ....................................... PNC ......................................... Serial number ........................... R 5mm Built-in hobs Only use the built-in hobs after you assemble the hob into correct built-in units and work surfaces that align to the standards. min.
min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technical data Cooking zones specification Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone diameter [mm] Middle front 1200 145 Middle rear 1700 180 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone.
EN 60350-2 - Household electric cooking appliances - Part 2: Hobs - Methods for measuring performance • Energy saving • You can save energy during everyday cooking if you follow below hints. • • • • When you heat up water, use only the amount you need. If it is possible, always put the lids on the cookware. • Before you activate the cooking zone put the cookware on it. The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone. Put the smaller cookware on the smaller cooking zones.
Table des matières Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils 21 23 25 25 25 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques Rendement énergétique 26 26 27 29 29 Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Sécurité générale • • • • • • • • • • • 22 AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT! • AVERTISSEMENT! • L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • • • • • • • • • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • Avant la première utilisation, retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (si présents). Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Exemples de cuissons Niveau de cuisson : Niveau de cuisson : Utilisation : 1 Maintenir au chaud 2 Faire mijoter doucement 3 Faire mijoter Utilisation : 4 Faire frire / gratiner 5 Faire bouillir 6 Faire bouillir / Saisir / Faire frire Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Informations générales • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre.
Anomalie Cause possible Le fusible a disjoncté. Si vous ne trouvez pas de solution... Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. technicien du service après-vente ou du vendeur pourra être facturé, même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de garantie.
dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. Montage Modèle ........................... PNC ............................. Numéro de série .................... Tables de cuisson intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. Câble d'alimentation • • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation.
min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Caractéristiques techniques Caractéristiques des zones de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Zone de cuisson Diamètre de la zone de cuisson [mm] Avant centrale 1200 145 Arrière centrale 1700 180 Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas le diamètre de la zone de cuisson.
Consommation d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) Avant centrale Arrière centrale 194,9 Wh / kg 194,9 Wh / kg Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Sicherheitsanweisungen Gerätebeschreibung Täglicher Gebrauch Tipps und Hinweise 31 33 35 35 35 Reinigung und Pflege Fehlersuche Montage Technische Daten Energieeffizienz 36 36 37 39 39 Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Allgemeine Sicherheit • • • • • • • • • • • 32 WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Sicherheitsanweisungen Montage • WARNUNG! Die Montage des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • WARNUNG! Verletzungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Gerät. • • • • • • • • • • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung. Die Mindestabstände zu anderen Geräten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. Gebrauch WARNUNG! Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr. • • • • • • • • • • • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch das gesamte Verpackungsmaterial, die Aufkleber und Schutzfolie (falls vorhanden). Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
Entsorgung • WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie es. Service • • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile.
Anwendungsbeispiele für das Kochen Kochstufe: Kochstufe: Anwendung: 1 Warmhalten 2 Sanftes Köcheln 3 Köcheln Anwendung: 4 Braten/Bräunen 5 Zum Kochen bringen 6 Zum Kochen bringen/Schnelles Braten/Frittieren Reinigung und Pflege WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Allgemeine Informationen • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Sicherung der Grund für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine zugelassene Elektrofachkraft. Wenn Sie das Problem nicht lösen können... Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für die Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft.
finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht. Montage Modell ........................... Produktnummer (PNC) ........................................ Seriennummer ............ Einbau-Kochfelder Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. min. 55mm Anschlusskabel • • R 5mm 490+1mm 270+1mm Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel geliefert.
min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm Technische Daten Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Durchmesser der Kochzone [mm] Vorne Mitte 1200 145 Hinten Mitte 1700 180 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist.
Energieverbrauch des Kochfelds (EC electric hob) 194,9 Wh/kg EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften • • Energie sparen • Beachten Sie folgende Tipps, um beim täglichen Kochen Energie zu sparen. • • • Wenn Sie Wasser erwärmen, verwenden Sie nur die benötigte Menge. Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem Deckel ab. • Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone, bevor Sie sie einschalten.
www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
867327605-B-422016 www.zanussi.