User Manual GETTING STARTED? EASY.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
• • • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem. Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
• • • • • • • • Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče. Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak. Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké. Nedotýkejte se a neodstraňujte předměty či potraviny z mrazicího oddílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.
1. Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky. 2. Otočte regulátorem teploty do polohy pro plnou náplň a nechte spotřebič pracovat alespoň 24 hodin, aby mohl dosáhnout správné teploty před vložením potravin. Rozsvítí se kontrolka napájení. 3. Nastavte regulátor teploty podle množství uložených potravin. VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE Otočte regulátorem teploty do polohy OFF. REGULACE TEPLOTY Teplota ve spotřebiči se nastavuje regulátorem teploty umístěným na ovládacím panelu.
skladování, závisí na kvalitě potravin a jejich zpracování před zmrazením. Následující obrázky ukazují, kolik košů lze umístit do různých modelů mrazniček. Koše do sebe zapadají. 606 806 946 1061 230 1201 ÚLOŽNÉ KOŠE Koše zavěšujte na horní okraj mrazničky (A) nebo je vložte dovnitř mrazničky (B). Držadla otočte do jedné z těchto dvou poloh a zajistěte podle obrázku. A 1336 1611 Další koše můžete zakoupit v nejbližším autorizovaném servisním středisku.
TIPY PRO SKLADOVÁNÍ ZMRAZENÝCH POTRAVIN K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného spotřebiče dodržujte následující podmínky: • vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené zmrazené potraviny byly prodejcem správně skladovány; • zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z obchodu přineseny v co nejkratším možném čase; • • • neotvírejte víko často, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné. Již rozmrazené potraviny se rychle kazí a nesmí se znovu zmrazovat.
2. Vyjměte všechny potraviny. 3. Odmrazte a vyčistěte spotřebič a všechno příslušenství. 4. Víko nechejte otevřené, abyste zabránili vzniku nepříjemných pachů. Pokud necháte spotřebič zapnutý, požádejte někoho, aby jej občas zkontroloval, zda se uchovávaný obsah nekazí, např. z důvodu výpadku proudu. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. CO DĚLAT, KDYŽ... Problém Spotřebič nefunguje. Řešení Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně zasu‐ nutá do zásuvky.
Problém Příliš mnoho námrazy a ledu. Teplota ve spotřebiči je příliš nízká/vysoká. Možná příčina Řešení Teplota v místnosti je příliš vysoká. Viz tabulka klimatické třídy na typovém štítku. Vložili jste příliš teplé jídlo. Nechte potraviny vychladnout na teplotu místnosti a teprve pak je vložte do spotřebiče. Víko není řádně zavřeno. Zkontrolujte, zda je víko dobře zavřené a těsnění je nepoškozené a čisté. Víko není správně zavřené nebo je deformované či za‐ špiněné těsnění.
v domácích spotřebičích (maximální výkon je uveden na krytu žárovky). 3. Zasuňte zástrčku do zásuvky. 4. Otevřete víko. Přesvědčte se, že se osvětlení rozsvítí. INSTALACE VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. UMÍSTĚNÍ POZOR! Jestliže likvidujete starý spotřebič se zámkem nebo západkou na víku, musíte ho znehodnotit tak, aby se malé děti nemohly uvnitř zavřít.
TECHNICKÉ ÚDAJE TECHNICKÉ ÚDAJE V souladu s ministerským nařízením IKIM 1/1998. (I. 12.).
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért. Tartsa biztonságos és elérhető helyen az útmutatót, hogy szükség esetén mindig a rendelkezésére álljon.
• • • • A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.: gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat) tárolni a készülékben.
• • • • • • • • • • • Ne helyezzen más elektromos készüléket (például fagylaltkészítő gépet) a készülék belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten nem javasolja. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a hűtőkör alkatrészeit. A hűtőkör igen környezetbarát földgázt, izobutánt (R600a) tartalmaz. Ez a gáz gyúlékony. Amennyiben a hűtőkör megsérül, tartózkodjon mindennemű nyílt láng és gyújtószikra használatától. Szellőztesse ki a helyiséget.
BEKAPCSOLÁS A. Hőmérséklet-szabályozó B. Féltöltet állás C. Teljes töltet állás 1 2 A 3 7 6 B 4 5 C 1. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a konnektorhoz. 2. Az étel behelyezése előtt forgassa a hőmérséklet-szabályozót Teljes töltet állásba, és hagyja így működni a készüléket 24 órán át, így biztosítva a megfelelő hőmérsékletet. A bekapcsolás visszajelző világítani kezd. 3. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a tárolt ételek mennyiségének megfelelő értékre.
VIGYÁZAT! Véletlenszerűen, például áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint a műszaki jellemzők között megadott „áramkimaradási biztonság” (felolvadási idő), a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra lefagyasztani. TÁROLÓKOSARAK Akassza a kosarakat a fagyasztó felső szélére (A) vagy helyezze őket a fagyasztó belsejébe (B).
• • • • • • • • Az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt lefagyasztható. A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe. Ez alatt az időszak alatt nem szabad további fagyasztásra váró élelmiszert betenni. Csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le. Készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani.
A FAGYASZTÓ LEOLVASZTÁSA VIGYÁZAT! Soha ne próbálja meg éles fémeszközök segítségével lekaparni a jeget, mert megsértheti a készüléket. A leolvasztás felgyorsítására kizárólag a gyártó által ajánlott eszközöket vagy anyagokat használjon. Ha a leolvasztás közben a fagyasztott élelmiszercsomagok hőmérséklete megemelkedik, biztonságos tárolási idejük lerövidülhet. Olvassza le a fagyasztót, amikor a dérréteg vastagsága meghaladja a 10-15 mm-t.
Jelenség Lehetséges ok A hangjelzéses vagy vizuális riasztás be van kapcsolva. A készüléket mostanában kapcsolta be, vagy a hőmér‐ séklet a készülékben túl ma‐ gas. Olvassa el a „Magas hőmér‐ séklet miatti riasztás” című részt, és ha a hiba továbbra is fennáll, forduljon a legköze‐ lebbi márkaszervizhez. A bekapcsolás visszajelző vil‐ log. Hiba lépett fel a hőmérséklet mérése közben, vagy a ké‐ szülék nem működik megfe‐ lelően. Forduljon a legközelebbi már‐ kaszervizhez.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás A fedél nincs jól lezárva. Olvassa el „A fedél nyitása és zárása” c. szakaszt. A termék hőmérséklete túl magas. Tárolás előtt várja meg, amíg a termék lehűl szobahőmér‐ sékletűre. Egyszerre túl sok terméket helyezett be. Egyszerre kevesebb terméket tároljon el. A dér vastagsága 4-5 mm-nél nagyobb. Olvassza le a készüléket. Túl gyakran nyitja ki a fedelet. A fedelet csak akkor nyissa ki, ha szükséges.
A készülék olyan száraz, jól szellőző helyiségben helyezhető üzembe, amelynek környezeti hőmérséklete megfelel annak a klímabesorolásnak, amely a készülék adattábláján fel van tüntetve: Klímaosz‐ tály Környezeti hőmérséklet SN +10 °C és 32 °C között N +16 °C és 32 °C között ST +16 °C és 38 °C között T +16 °C és 43 °C között ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS • Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett feszültség és frekvencia megegyezik-e az elektromos hálózat
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐ bé hatékony) Villamosenergia-fogyasztás (a készülék használatától és elhelyezésétől függően) A+ kWh/év Fagyasztótér csillagszám jele 252 **** Áramkimaradási biztonság Óra 32 Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 16 Klímaosztály SN-T Feszültség Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Zajteljesítmény dB(A) 45 A műszaki adatok a készülék külsején lévő adattáblán és az energiabesorolási címkén találhatók.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
• • • • • • • Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent. Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty.
• • • • • • • Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania. Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przewodu zasilającego, sprężarki). Jeśli wystąpi konieczność wymiany elementów elektrycznych, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub elektrykiem.
EKSPLOATACJA PANEL STEROWANIA 1 2 1 Regulator temperatury 2 Kontrolka zasilania 3 3 Kontrolka alarmu wysokiej temperatury WŁĄCZANIE A. Regulator temperatury B. Położenie Połowa załadunku C. Położenie Pełny załadunek 1 2 A 3 7 6 B 4 5 C 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda. 2. Ustawić regulator temperatury w położeniu Pełny załadunek i pozostawić uruchomione urządzenie na 24 godziny, aby przed umieszczeniem żywności w środku urządzenia ustaliła się odpowiednia temperatura.
CODZIENNA EKSPLOATACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. ZAMRAŻANIE ŚWIEŻEJ ŻYWNOŚCI Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, głęboko zamrożonej żywności oraz do zamrażania świeżej żywności. Informacja o maksymalnej ilości żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin, znajduje się na tabliczce znamionowej. 1) Proces zamrażania trwa 24 godziny: w tym czasie nie wolno wkładać kolejnej partii żywności przeznaczonej do zamrożenia.
606 806 946 1061 Dodatkowe koszyki można zakupić w miejscowym punkcie serwisowym. 230 1201 1336 1611 WSKAZÓWKI I PORADY OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ZAMRAŻANIA Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, należy korzystać z poniższych wskazówek: • Maksymalna ilość żywności, jaką można zamrozić w ciągu 24 godzin, jest podana na tabliczce znamionowej. • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności.
UWAGA! Nie należy stosować żrących detergentów, materiałów ściernych, środków na bazie chloru lub oleju, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie powierzchni urządzenia. OKRESOWE CZYSZCZENIE UWAGA! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania. Nie wolno używać detergentów, środków ściernych, zapachowych środków czyszczących ani past woskowych do czyszczenia wnętrza urządzenia. Należy chronić układ chłodniczy przed uszkodzeniem.
CO ZROBIĆ, GDY… Problem Urządzenie nie działa. Rozwiązanie Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczki przewodu zasilające‐ go nie włożono prawidłowo do gniazda elektrycznego. Włożyć prawidłowo wtyczkę do gniazda elektrycznego. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. Podłączyć do innego gniazda elektrycznego. Skontaktować się z wykwalifikowanym elek‐ trykiem. Urządzenie pracuje głośno. Urządzenie nie stoi stabilnie. Sprawdzić, czy urządzenie jest wypoziomowane.
Problem Osadza się za dużo szronu i lodu. Temperatura w urządzeniu jest za niska lub za wysoka. Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Nie zamknięto prawidłowo pokrywy. Sprawdzić, czy pokrywa pra‐ widłowo się zamyka oraz czy uszczelki są czyste i nieusz‐ kodzone. Nie zamknięto prawidłowo pokrywy lub uszczelka jest odkształcona/zabrudzona. Patrz „Otwieranie i zamyka‐ nie pokrywy”. Nie włożono prawidłowo za‐ tyczki otworu odpływowego odszraniania.
INSTALACJA OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. USTAWIANIE UWAGA! W przypadku utylizacji starego urządzenia posiadającego zamek lub rygiel na pokrywie, należy najpierw go uszkodzić, aby dzieci nie mogły zatrzasnąć się wewnątrz.
DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE Zgodnie z rozporządzeniem IKIM 1/1998. (I. 12.). Producent Electrolux Kategoria produktów Zamrażarka skrzynio‐ wa Wysokość mm 868 Szerokość mm 946 Głębokość mm 667,5 Pojemność netto zamrażarki Litry 260 Klasa energetyczna (od A++ do G, gdzie A++ oznacza klasę najbardziej wydajną, a G najmniej wydajną) Zużycie energii (zależne od sposobu użytkowania i miejsca instalacji) A+ kWh/rok Oznaczenie gwiazdkowe 252 **** Czas utrzymywania temperatury Godz.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
• • • Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
• • • • • • • • • V prípade poškodenia chladiaceho okruhu zabezpečte, aby sa v miestnosti nenachádzali žiadne plamene ani iné zápalné zdroje. Miestnosť dobre vyvetrajte. Dbajte na to, aby sa horúce predmety nedostali do kontaktu s plastovými časťami spotrebiča. Do mraziaceho priestoru nedávajte sýtené a nealkoholické nápoje. Spôsobí to vznik nadmerného tlaku v nádobe s nápojom. V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny.
ZAPNUTIE A. Regulátor Teploty B. Poloha polovičného naplnenia C. Poloha úplného naplnenia 1 2 A 3 7 6 B 4 5 C 1. Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. 2. Regulátor teploty otočte do polohy úplného naplnenia a nechajte spotrebič spustený 24 hodín, aby pred vložením potravín dosiahol vhodnú teplotu. Rozsvieti sa ukazovateľ napájania. 3. Regulátor teploty nastavte podľa množstva uložených potravín. VYPNUTIE Otočte regulátor teploty do polohy OFF.
UPOZORNENIE! V prípade neúmyselného rozmrazenia potravín, napríklad v dôsledku výpadku napájacieho napätia, za predpokladu, že doba výpadku energie bola dlhšia ako údaj uvedený v technických údajoch pod položkou „akumulačná doba“, rozmrazené potraviny treba čo najskôr spotrebovať alebo uvariť a až potom znova zmraziť (po ochladení). SKLADOVACIE KOŠÍKY Košíky zaveste na horný okraj mrazničky (A) alebo ich vložte do vnútra mrazničky (B).
• • • • • • • • Maximálne množstvo potravín, ktoré možno zmraziť počas 24 hodín, je uvedené na výrobnom štítku spotrebiča. Proces zmrazovania trvá 24 hodín. V tomto čase sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny na zmrazovanie. Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality, čerstvé a dôkladne vyčistené. Potraviny rozdeľte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli rozmraziť iba potrebné množstvo.
ODMRAZOVANIE MRAZNIČKY UPOZORNENIE! Na odstraňovanie námrazy nikdy nepoužívajte ostré kovové predmety, pretože by ste nimi mohli spotrebič poškodiť. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky, s výnimkou prostriedkov, ktoré odporučil výrobca. Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balených mrazených potravín, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 10-15 mm, mrazničku odmrazte.
Problém Možné príčiny Riešenie Zapol sa zvukový alebo vi‐ zuálny alarm. Spotrebič ste zapli iba nedáv‐ no alebo teplota v spotrebiči je ešte stále vysoká. Pozrite si časť „Alarm pri vy‐ sokej teplote” a ak problém pretrváva, kontaktujte najbliž‐ šie autorizované servisné stredisko. Ukazovateľ napájania bliká. Počas merania teploty sa vy‐ skytla chyba alebo spotrebič nepracuje správne. Obráťte sa na najbližšie auto‐ rizované servisné stredisko. Veko nie je úplne zatvorené.
Problém Možné príčiny Riešenie Teplota potravín je príliš vy‐ soká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Do chladničky vkladajte naraz menej potravín. Námraza je hrubšia ako 4-5 mm. Spotrebič odmrazte. Veko bolo často otvorené. Veko otvorte, len ak je to po‐ trebné. Zmrazované potraviny sú ulo‐ žené príliš blízko pri sebe. Zabezpečte prúdenie stude‐ ného vzduchu v spotrebiči.
Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo tohto rozsahu môže dôjsť k určitým problémom s funkčnosťou. Správnu prevádzku je možné zaručiť len v rámci uvedeného teplotného rozsahu. Ak máte akékoľvek pochybnosti týkajúce sa miesta inštalácie spotrebiča, obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky servis alebo na najbližšie servisné stredisko. • • príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k samostatnému uzemneniu v súlade s platnými predpismi.
Klimatická trieda SN-T Napätie Volty 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Hlučnosť dB(A) 45 Technické údaje sú uvedené na typovom štítku na vonkajšej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
804181574-A-042017 WWW.ZANUSSI.