User Manual GETTING STARTED? EASY.
SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
• • • • • • WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects.
• USE WARNING! Risk of injury, burns, electric shock or fire. The appliance contains flammable gas, isobutane (R600a), a natural gas with a high level of environmental compatibility. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit containing isobutane. • Do not change the specification of this appliance. • Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer.
• Climate class Ambient temperature ST +16°C to + 38°C T +16°C to + 43°C • • Some functional problems might occur for some types of models when operating outside of that range. The correct operation can only be guaranteed within the specified temperature range. If you have any doubts regarding where to install the appliance, please turn to the vendor, to our customer service or to the nearest Authorised Service Centre. The appliance must be earthed.
SWITCHING ON 1. Insert the plug into the wall socket. 2. Turn the Temperature Regulator to the Full Loaded position and let the appliance run for 24 hours to allow the correct temperature to be reached before placing food inside. The power indicator light will light up. 3. Adjust the Temperature Regulator according to the quantity of the stored foods. SWITCHING OFF Turn the Temperature regulator to the "0" position.
is valid depends on the quality of the foods and treating before freezing. The following pictures show how many baskets can be placed inside the various freezer models. The baskets will slide into each other. 606 806 946 1061 230 STORAGE BASKETS Hang the baskets on the upper edge of the freezer (A) or place them inside the freezer (B). Turn and fix the handles for these two positions as shown in the picture.
CARE AND CLEANING WARNING! Refer to Safety chapters. CLEANING THE INTERIOR Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand-new product, then dried thoroughly. CAUTION! Do not use detergents, abrasive powders, chlorine or oilbased cleaners as they will damage the finish. PERIODIC CLEANING CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation.
TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. WHAT TO DO IF... Problem Possible cause The appliance does not operate. The appliance is switched off. Switch on the appliance. The mains plug is not connected to the mains socket correctly. Connect the mains plug to the mains socket correctly. There is no voltage in the mains socket. Connect to a different electrical mains socket. Contact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not supported properly.
Problem There is too much frost and ice. The temperature in the appliance is too low/too high. Possible cause Solution Large quantities of food to be frozen were inserted at the same time. Wait a few hours and then check the temperature again. The room temperature is too high. Refer to climate class chart on the rating plate. Food placed in the appliance was too warm. Allow food to cool to room temperature before storing. The lid is not closed properly.
WARNING! Do not remove the lamp cover at the time of replacement. Do not operate the freezer if the lamp cover is damaged or missing. 1. Disconnect the mains plug from the mains socket. 2. Replace the used lamp with a new lamp of the same power and specifically designed for household appliances (the maximum power is shown on the lamp cover). 3. Connect the mains plug to the mains socket. 4. Open the lid. Make sure that the lamp comes on.
Climate class SN-N-ST-T Lowest ambient temperature at which this appliance is intended to be used, in °C 10 Highest ambient temperature at which this appliance is intended to be used, in °C 43 Acoustical noise emissions dB(A) re1 pW 45 Built in appliance Y/N No This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine Y/N No ADDITIONAL TECHNICAL DATA Height 868 mm Width 946 mm Depth 667,5 mm Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information is situated in th
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
• • • • • • • • AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique.
AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • • • • • • • L’appareil doit être relié à la terre. Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. Utilisez une prise correctement installée et protégée contre les chocs.
• • • • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone. La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir • des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
FONCTIONNEMENT BANDEAU DE COMMANDE 1 2 1 Thermostat 2 Voyant de mise sous tension 3 3 Voyant de l'alarme haute température 1 0 2 7 3 6 4 5 1 0 2 A 3 7 6 A. Thermostat B. Position Demi-charge C. Position Charge pleine B 4 5 C MISE EN MARCHE 1. Insérez la fiche dans la prise murale. 2. Placez le thermostat sur la position Charge pleine et attendez 24 heures pour que la température à l'intérieur de l'appareil soit bonne avant d'y placer les aliments. Le voyant de l'alimentation s'allume. 3.
UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. CONGÉLATION D'ALIMENTS FRAIS Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des aliments frais et conserver longtemps des aliments congelés ou surgelés. La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique (reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques »).
CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. CONSEILS POUR LA CONGÉLATION Voici quelques conseils pour exploiter au mieux les avantages de votre appareil : • Respectez le pouvoir de congélation de votre appareil (c'est-à-dire la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez congeler par 24 heures) qui figure sur la plaque signalétique. • Le temps de congélation est de 24 heures. N'ajoutez pas d'autres aliments à congeler pendant cette période.
Nettoyez soigneusement les joints du couvercle. 3. Séchez soigneusement l'appareil. 4. Branchez l'appareil sur le secteur. 5. Mettez l'appareil en marche. 4. 5. 6. DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR ATTENTION! N'utilisez jamais d'objet métallique tranchant pour gratter le givre car vous pourriez endommager l'appareil. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre moyen artificiel pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommandés par le fabricant.
Problème Cause probable Solution L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabilité de l'appareil. Les signaux sonores et visuels sont activés. L'appareil a récemment été mis en marche ou la température à l'intérieur de l'appareil est toujours trop élevée. Reportez-vous au chapitre « Alarme haute température » et, si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé le plus proche.
Problème Il y a trop de givre et de glace. La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. Cause probable Le couvercle n'est pas correctement fermé ou le joint est déformé/sale. Reportez-vous au chapitre « Ouverture et fermeture du couvercle ». Le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas bien placé. Placez correctement le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau. Il y a une erreur dans le réglage de la température.
spécifiquement conçue pour les appareils électroménagers (la puissance maximale est indiquée sur le diffuseur). 3. Branchez l'appareil sur le secteur. 4. Ouvrez le couvercle. Vérifiez que l'ampoule s'allume. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FICHE PRODUIT Marque Zanussi Modèle ZFC26400WA PNC920524573 Catégorie 9. Congélateur coffre Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées.
La température ambiante la plus basse à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C 10 La température ambiante la plus élevée à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C 43 Émissions acoustiques dans l’air dB(A) re 1 pW 45 Appareil intégrable O/N Non Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin O/N Non AUTRES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Hauteur 868 mm Largeur 946 mm Profondeur 667,5 mm Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques f
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Wenn Sie das Gerät verschieben möchten, heben Sie es bitte an der Vorderkante an, um den Fußboden nicht zu verkratzen. • ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. WARNUNG! Achten Sie bei der Montage des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. WARNUNG! Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • • • • • • • Das Gerät muss geerdet sein.
SERVICE • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. • • • ENTSORGUNG WARNUNG! Verletzungs- und Erstickungsgefahr. • • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Entfernen Sie die Tür, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes sind ozonfreundlich.
BETRIEB BEDIENFELD 1 2 1 Temperaturregler 2 Betriebskontrolllampe 3 3 Hochtemperatur-Alarmlampe 1 0 2 7 3 6 4 5 1 0 2 A 3 7 6 A. Temperaturregler B. Position halbe Beladung C. Position volle Beladung B 4 5 C EINSCHALTEN DES GERÄTS 1. Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. 2. Drehen Sie den Temperaturregler auf volle Beladung und lassen Sie das Gerät 24 Stunden lang in Betrieb, damit die richtige Temperatur erreicht wird, bevor Sie Lebensmittel hinein legen.
TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. EINFRIEREN FRISCHER LEBENSMITTEL Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum längerfristigen Lagern von bereits gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln. Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben (siehe „Technische Daten“).
TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. HINWEISE ZUM EINFRIEREN Im Folgenden finden Sie wertvolle Tipps für das optimale Einfrieren von Lebensmitteln: • Die maximale Menge an Lebensmitteln, die in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typschild angegeben. • Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel in das Gerät.
3. Trocknen Sie das Gerät vollständig ab. 4. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 5. Schalten Sie das Gerät ein. ABTAUEN DES GEFRIERGERÄTS VORSICHT! Verwenden Sie niemals scharfe Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis, da diese das Gerät beschädigen können. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch (andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige) Hilfsmittel zu beschleunigen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannung an der Steckdose an. Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an. Wenden Sie sich an eine Elektrofachkraft. Das Gerät erzeugt Geräusche. Unebenheiten im Boden wurden nicht ausgeglichen. Kontrollieren Sie, ob das Gerät stabil steht. Es wird ein akustisches oder optisches Alarmsignal ausgelöst. Das Gerät wurde erst kürzlich eingeschaltet, oder die Temperatur im Gerät ist zu hoch. Siehe „Hochtemperaturalarm“.
Störung Zu starke Reif- und Eisbildung. Die Temperatur im Gerät ist zu hoch/niedrig. Mögliche Ursache Der Deckel ist nicht richtig geschlossen. Prüfen Sie, ob der Deckel gut schließt und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind. Der Deckel ist nicht richtig geschlossen oder die Dichtung hat sich verformt/ist verschmutzt. Siehe „Öffnen und Schließen des Deckels“. Der Wasserablaufstopfen sitzt nicht richtig. Setzen Sie den Wasserablaufstopfen richtig ein.
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 4. Öffnen Sie den Deckel. Prüfen Sie, ob die Lampe aufleuchtet. TECHNISCHE DATEN PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Zanussi Modellkennung ZFC26400WA PNC920524573 Kategorie 9. Gefriertruhe Energieeffizienzklasse A+ Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stunden.
Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Verwendung bestimmt ist, in °C 43 Luftschallemissionen in db(A) re1 pW 45 Einbaugerät (J/N) Nein Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Wein bestimmt (J/N) Nein ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN Höhe 868 mm Breite 946 mm Tiefe 667,5 mm Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf dem Typenschild auf der Außen- oder Innenseite des Geräts sowie auf der Energieplakette.
804181849-A-052019 WWW.ZANUSSI.