ZANUSSI ZFC 619 WA PŘÍRUČKA UZIVATELE KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE PODRĘCZNIK UZYTKOWNIKA CS HU RO PL
CS Likvidace Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku napomůžete zabránit případným důsledkům představovaným poškozením životního prostředí nebo lidského zdraví Symbol na výrobku naznačuje, že s tímto výrobkem se nesmí zacházet jako s komunálním odpadem, nýbrž místo toho musí být předán na příslušném sběrném místě k recyklaci elektrických nebo elektronických součástek.
CS Nebezpečí! Překontrolujte, že mraznička nestojí na síťové napájecí šňůře. Neodpojujte síťovou šňůru ze zásuvky sítě tahem za její kabel, zejména tehdy, když je mraznička vytahována z výklenku. Síťovou šňůru smí vyměňovat jedině příslušně k tomu kvalifikovaný servisní personál. Překontrolujte, že vidlice síťové šňůry není smáčknuta nebo jinak poškozena zadní stranou mrazničky. Okolo spotřebiče musí existovat dostatek prostoru pro jeho větrání.
CS Očistěte volné příslušenství před jeho vrácením zpět do mrazničky. Důležité! Nikdy k čištění mrazničky nepoužívejte silné čistící prostředky, hrubý prací prášek nebo aromatické čistící prostředky. Když mraznička není používána Odpojte spotřebič od napájecího napětí. Odstraňte z mrazničky všechny potraviny. Vyčistěte mrazničku shora popsaným způsobem. Nechejte víko mírně pootevřené. Výměna žárovky ve svítidle Odpojte spotřebič od napájecího napětí vytažením vidlice síťové šňůry ze zásuvky.
CS Teplota je příliš vysoká Nebylo právě do mrazničky vloženo velké množství čerstvých potravin? Není často otevíráno víko mrazničky? Je regulátor teploty nastaven správně tak, aby to odpovídalo podmínkám v okolním prostředí? Vytvořilo se příliš mnoho ledu Je víko úplně zavřeno? Viz dále.
HU Hulladék-elhelyezés A termék megfelelő hulladék közé helyezésével segíthet elkerülni a környezetre és egészségre gyakorolt esetleges káros következményeket A terméken a szimbólum azt jelzi, hogy nem kezelhető háztartási hulladékként, hanem megfelelő elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő- és feldolgozóhelyre kell szállítani.
HU A hálózati kábelt csak szakképzett személy cserélheti ki. Gondoskodjon arról, hogy a fagyasztó hátulja a hálózati kábelt ne nyomja össze és ne sértse meg. A készülék környezetében megfelelő szellőzést kell biztosítani. A készülék üzembe helyezéséhez szükséges bármilyen elektromos munkát csak szakképzett villanyszerelőnek kell végeznie. Figyelmeztetés! A készüléket földelni kell. Első használat Az első használat előtt tisztítsa ki a fagyasztó belsejét. Lásd a "Karbantartás és tisztítás" című fejezetet.
HU Tisztítás A tisztítást a legcélszerűbb a leolvasztás után végezni. Húzza ki a készülék csatlakozóját a konnektorból, és vegyen ki belőle minden mozdítható tartozékot. A fagyasztó tisztításához használjon nedves törlőkendőt. Használjon meleg vizet és enyhe, nem aromás tisztítószert. Visszahelyezés előtt tiszítsa meg a kivett tartozékokat is. Fontos! A fagyasztó tisztításához ne használjon erős tisztítószert, súrolóport vagy aromás tisztítószert.
HU Nem sérült vagy deformált-e a fedél tömítése? Van-e elég hely a fagyasztó körül, hogy a levegő cirkulálni tudjon? Nem kapcsolta-e be véletlenül a Szuperfagyasztás funkciót? A hőmérséklet túl magas Nem tett-e a fagyasztóba nagyobb mennyiségű friss élelmiszert? Nem nyitotta-e ki mostanában a fedelet gyakran? A hőmérséklet-szabályozó a környezeti feltételeknek megfelelően van-e beállítva? Túl sok jég keletkezett Teljesen be van-e zárva a fedél? Lásd alább.
RO Aruncarea Asigurându-vă că acest produs este aruncat corect, puteţi preveni unele consecinţe grave pentru mediul înconjurător şi pentru viaţa umană. Simbolul de pe produs indică faptul că acesta nu poate fi tratat drept gunoi menajer şi, prin urmare, trebuie dus la un centru de reciclare adecvat pentru echipamentele electrice.
RO Cablul de alimentare trebuie să fie înlocuit doar de un electrician autorizat. Verificaţi dacă ştecherul este strivit sau stricat de partea din spate a aparatului. Locul unde este amplasat aparatul trebuie să fie bine ventilat. Orice intervenţie necesară pentru instalarea acestui aparat trebuie să fie efectuată de un electrician autorizat. Atenţie! Aparatul trebuie să fie legat la reţeaua de împământare.
RO Curăţarea Momentul cel mai prielnic pentru a curăţa congelatorul este după dezgheţare. Deconectaţi aparatul de la linia de curent electric şi îndepărtaţi toate accesoriile mobile. Folosiţi o cârpă umezită pentru a curăţa interiorul. Folosiţi apă caldă şi un detergent slab, fără miros. Curăţaţi şi accesoriile mobile, înainte de a le pune la loc.
RO Motorul pare să ruleze prea mult Este capacul închis corespunzător? Vezi dedesubt.
PL Utylizacja Właściwa utylizacja urządzenia zmniejsza potencjalne zagrożenia dla środowiska i zdrowia człowieka. Umieszczony na zamrażarce symbol oznacza, że nie można utylizować jej tak jak odpady domowe, ale należy oddać urządzenie do odpowiedniego punktu zbiorczego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji tego produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, punktem utylizacji lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
PL Wszelkie prace elektryczne wymagane do zainstalowania urządzenia powinny być przeprowadzane przez wykwalifikowanego elektryka. Uwaga! Niniejsze urządzenie musi być uziemione. Użycie po raz pierwszy Przed pierwszym użyciem zamrażarkę należy umyć od wewnątrz, zob. rozdział „Obsługa i czyszczenie”. Włączyć zamrażarkę i odczekać kilka godzin przed włożeniem żywności. Przycisk włączania/wyłączania Włączanie zamrażarki Przekręcić pokrętło termostatu na pozycję pomiędzy i .
PL Wymiana żarówki Odłączyć urządzenie od źródła prądu. Wykręcić żarówkę i wkręcić nową (maks. 15W). Ponownie podłączyć urządzenie do prądu. Pomocne wskazówki Zamrażanie żywności Przed włożeniem do zamrażarki żywność należy umieścić w szczelnych, odpornych na wilgoć opakowaniach, aby zapobiec wysychaniu. Do mrożenia używać wyłącznie świeżej żywności wysokiej jakości. Przed włożeniem do zamrażarki gorącej żywności należy pozostawić ją do ostygnięcia do temperatury pokojowej.
PL punktu serwisowego. Serwis i naprawa W przypadku usterek lub uszkodzeń zamrażarka musi być naprawiona w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Electrolux. Uwaga! Pod żadnym pozorem użytkownikowi nie wolno samodzielnie naprawiać zamrażarki.
820 418 934 - 09012008