User Manual GETTING STARTED? EASY.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití.
• • • Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem. Používejte pouze neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo kovové předměty. V tomto spotřebiči neuchovávejte výbušné směsi, jako např. aerosolové spreje s hořlavým hnacím plynem. Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by mohlo dojít k úrazu.
• • • • • • • • Zabraňte kontaktu horkých předmětů s plastovými částmi spotřebiče. Do mrazicího oddílu nevkládejte sycené nápoje. V nádobě takových nápojů by vznikl přetlak. Ve spotřebiči neuchovávejte hořlavé plyny a kapaliny. Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky. Nedotýkejte se kompresoru či kondenzátoru. Jsou horké. Nedotýkejte se a neodstraňujte předměty či potraviny z mrazicího oddílu, pokud máte mokré či vlhké ruce.
Blikající červená výstražná kontrolka a zvukový signál znamená, že je v mrazicím oddílu nesprávná teplota. Výstražnou zvukovou signalizaci vypnete stisknutím vypínače zvukové signalizace a tlačítka QuickFreeze. Kontrolka výstrahy bude dále blikat, dokud nedojde k obnovení normálních provozních podmínek. Teplota ve spotřebiči se nastavuje regulátorem teploty umístěným na ovládacím panelu.
POZOR! Nepoužívejte čisticí prostředky, abrazivní prášky, čističe na bázi chlóru nebo ropy, které mohou poškodit povrch spotřebiče. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. ZMRAZOVÁNÍ ČERSTVÝCH POTRAVIN Mrazicí oddíly se hodí pro zmrazování čerstvých potravin a pro dlouhodobé uložení zmrazených a hlubokozmrazených potravin. Maximální množství čerstvých potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
• způsobit v ústech a na pokožce popáleniny mrazem; doporučujeme napsat na každý balíček viditelně datum uskladnění, abyste mohli správně dodržet dobu uchování potravin.
VAROVÁNÍ! Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinám přimrznout. 3. Nechte dveře spotřebiče otevřené, plastovou škrabku vložte do určeného místa dole uprostřed a pod ní dejte misku na rozmraženou vodu. 5. Zapněte spotřebič. Po třech hodinách vyjmuté potraviny vložte zpět do mrazicího oddílu. VYŘAZENÍ SPOTŘEBIČE Z PROVOZU Jestliže spotřebič nebudete po dlouhou dobu používat, proveďte následná opatření: 1. Odpojte spotřebič od elektrické sítě. 2.
Problém Kompresor funguje nepřetržitě. Možná příčina Řešení Nesprávně nastavená teplota. Viz pokyny v části „Provoz“. Příčinou může být vložení velkého množství potravin ke zmrazení najednou. Počkejte několik hodin a pak znovu zkontrolujte teplotu. Teplota v místnosti je příliš vysoká. Viz tabulka klimatické třídy na typovém štítku. Vložili jste do spotřebiče příliš teplé potraviny. Před uložením nechte potra‐ viny vychladnout na teplotu místnosti. Dveře nejsou správně zavřené.
Problém Možná příčina Dveře nelze snadno otevřít. Řešení Uložili jste příliš velké množ‐ ství potravin najednou. Najednou ukládejte menší množství potravin. Síla námrazy je větší než 4 5 mm. Spotřebič odmrazte. Otvírali jste často dveře. Dveře otevírejte jen v případě potřeby. Funkce QuickFreeze je za‐ pnutá. Viz „Funkce QuickFreeze“. Ve spotřebiči neobíhá chlad‐ ný vzduch. Zkontrolujte, zda ve spotřebiči může dobře obíhat chladný vzduch.
min. 100 mm 15 mm ZADNÍ ROZPĚRKY V sáčku s dokumentací jsou dvě rozpěrky, které musí být namontovány podle obrázku. 1. Rozpěrky zasuňte do otvorů. Zkontrolujte, zda je šipka (A) nasměrovaná jako na obrázku. A 45˚ 15 mm ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ VAROVÁNÍ! Před každou činností vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky. POZOR! K provedení následujícího postupu doporučujeme přizvat další osobu, která bude dveře spotřebiče v průběhu práce držet. 1.
10. Přišroubujte zbylý šroub z druhé strany spolu se seřiditelnými nožičkami (2 kusy). 11. Demontujte držadlo (je-li součástí výbavy) a nainstalujte jej na opačnou stranu. PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI • Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že napětí a frekvence uvedené na typovém štítku odpovídají napětí v domácí síti. • Spotřebič musí být uzemněn. Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena příslušným kontaktem.
Technické údaje jsou uvedeny na typovém štítku, umístěném na vnější nebo vnitřní straně spotřebiče a na energetickém štítku. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem.
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.
• • izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus. Neglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, tādas kā aerosoli ar uzliesmojošu virzošo spēku. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Ierīci drīkst uzstādīt tikai kvalificēta persona.
• • • • uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. Nepieskarieties kompresoram vai kondensatoram. Tie ir karsti. Neizņemiet un nepieskarieties saldētavā ievietotajiem produktiem ar slapjām vai mitrām rokām. Nesasaldējiet atkārtoti atkausētu pārtiku. Ievērojiet uzglabāšanas norādījumus, kas norādīti uz pārtikas iesaiņojuma. APKOPE UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. • • • Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla.
Ja mirgo sarkanais brīdinājuma indikators un atskan brīdinājuma skaņas signāls, tas nozīmē, ka saldēšanas nodalījuma temperatūra nav pareiza. Piespiediet skaņas signāla apturēšanas un QuickFreeze slēdzi, lai izslēgtu skaņas signālu. Brīdinājuma indikators turpina mirgot, līdz atjaunojas normālais režīms. Ieslēdzot saldētavu pirmo reizi, sarkanais brīdinājuma indikators mirgos, līdz saldētavas iekšējā temperatūra būs sasniegusi līmeni, kas nepieciešams drošai saldētas pārtikas uzglabāšanai.
UZMANĪBU! Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus, abrazīvos pulverus, tīrīšanas līdzekļus uz hlora vai eļļas bāzes, tā kā tie var sabojāt apdari. IZMANTOŠANA IKDIENĀ BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". SVAIGAS PĀRTIKAS SASALDĒŠANA Saldētavas nodalījumi ir piemēroti svaigu produktu sasaldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāšanai. Maksimālais produktu daudzums, ko var sasaldēt 24 stundu laikā, ir minēts tehnisko datu plāksnītē, kas atrodas ierīces iekšpusē.
• • • liesi produkti uzglabājas labāk nekā trekni produkti; sāls samazina pārtikas uzglabāšanas ilgumu; lietojot saldētas sulas uzreiz pēc izņemšanas no saldētavas, var rasties ādas apsaldējumi; lai atcerētos produktu sasaldēšanas laiku, ieteicams to pierakstīt uz katra individuālā iepakojuma.
IERĪCES ILGSTOŠA NEIZMANTOŠANA Ja ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus: 1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. 2. Izņemiet produktus. 3. Atkausējiet (ja nepieciešams) un iztīriet ierīci un notīriet visus piederumus. 4. Atstājiet durvis pusvirus, lai nepieļautu nepatīkama aromāta veidošanos. Lai paātrinātu atkausēšanu, novietojiet saldētavas nodalījumā trauku ar siltu ūdeni. Papildus pirms atkausēšanas pabeigšanas izņemiet atkusušos ledus gabalus. 4.
Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Vienlaikus sasaldēšanai ie‐ vietots liels sasaldējamo pro‐ duktu daudzums. Pagaidiet dažas stundas un pēc tam vēlreiz pārbaudiet temperatūru. Telpas temperatūra ir pārāk augsta. Skatiet klimata klases tabulu uz datu plāksnītes. Saldētavā ievietotie produkti ir par siltu. Pirms produktu uzglabāšanas ļaujiet tiem atdzist līdz istabas temperatūrai. Durvis nav pareizi aizvērtas. Skatiet sadaļu "Durvju aizvēr‐ šana". Ir aktivizēta funkcija Quick‐ Freeze.
Problēma Durvis atvērt nav viegli. Iespējamie iemesli Risinājumi Apsarmojuma kārtas biezums pārsniedz 4-5 mm. Atkausējiet ierīci. Durvis tika atvērtas pārāk bie‐ ži. Atveriet durvis tikai tad, ja tas ir nepieciešams. Ir aktivizēta funkcija Quick‐ Freeze. Skatiet sadaļu "Funkcija QuickFreeze". Ierīcē necirkulē aukstais gaiss. Pārliecinieties, vai ierīcē no‐ tiek aukstā gaisa cirkulācija. Mēģināt atvērt durvis uzreiz pēc aizvēršanas.
AIZMUGURĒJĀS STARPLIKAS Maisiņā, kurā atrodas dokumentācija, atrodas arī divas starplikas, kas jāuzstāda attēlā parādītajā veidā. 1. Ievietojiet starplikas atverēs. Pārliecinieties, vai bultiņa (A) ir vērsta tā, kā parādīts attēlā. UZMANĪBU! Lai veiktu turpmāk minētās darbības, ieteicams izmantot otra cilvēka palīdzību, kurš varēs stingri pieturēt ierīces durvis. 1. Uzmanīgi sasveriet ierīci uz aizmuguri, lai kompresors nepieskartos grīdai. 2. Noskrūvējiet abas regulējamās kājiņas. 3.
ELEKTRĪBAS PADEVES PIESLĒGŠANA • Pirms ierīces pieslēgšanas elektrotīklam pārbaudiet, vai tehnisko datu plāksnītē minētie sprieguma un frekvences parametri atbilst mājas elektrotīkla parametriem. • Ierīcei jābūt iezemētai. Lai nodrošinātu zemējumu, strāvas kabeļa kontaktspraudnis ir aprīkots ar papildu kontaktu. Ja mājas elektrotīkla kontaktligzda nav iezemēta, iepriekš sazinoties ar kvalificētu speciālistu, pievienojiet ierīcei atsevišķu, spēkā esošiem noteikumiem atbilstošu zemējumu.
izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
• • • • • • • Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego. Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych urządzeń elektrycznych za wyjątkiem tych, które zaleca producent. Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą wodną. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty.
• • • • • • • Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania. Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki, przewodu zasilającego, sprężarki). Jeśli wystąpi konieczność wymiany elementów elektrycznych, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub elektrykiem.
EKSPLOATACJA PANEL STEROWANIA 1 2 3 4 5 1 Zielona kontrolka zasilania wł./wył. 2 Regulator temperatury z wyłącznikiem wł./ wył. 3 Żółta kontrolka QuickFreeze 4 Wyłącznik sygnału dźwiękowego i wyłącznik QuickFreeze 5 Czerwona kontrolka alarmowa WŁĄCZANIE Po zainstalowaniu urządzenia i ustawieniu go pionowo należy odczekać 4 godziny. 1. Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. 2.
REGULACJA TEMPERATURY UWAGA! Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, nie należy kłaść na jego górnej powierzchni ciężkich ani gorących przedmiotów. Temperaturą w urządzeniu steruje regulator temperatury znajdujący się na panelu sterowania. Aby korzystać z urządzenia, należy: • przestawić regulator temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie. • przestawić regulator temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać maksymalne chłodzenie.
PRZECHOWYWANIE ZAMROŻONEJ ŻYWNOŚCI Przy pierwszym uruchomieniu lub po pewnym okresie wyłączenia urządzenia, przed umieszczeniem produktów w komorze należy uruchomić urządzenie na co najmniej 2 godziny z wyższym ustawieniem.
• • Starać się, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do zamrażarki w jak najkrótszym czasie. Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne. • • Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie można jej ponownie zamrażać. Nie przekraczać okresu przechowywania podanego przez producenta żywności. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
Aby przyspieszyć proces rozmrażania, należy umieścić w komorze zamrażarki miskę z ciepłą wodą. Należy również usuwać kawałki lodu, które odrywają się podczas rozmrażania. 4. Po zakończeniu rozmrażania dokładnie osuszyć wnętrze i zachować skrobaczkę do kolejnego rozmrażania. 5. Włączyć urządzenie. Po upływie trzech godzin włożyć do komory zamrażarki wcześniej wyjęte produkty spożywcze.
Problem Sprężarka pracuje bez prze‐ rwy. Rozwiązanie Nie ustawiono prawidłowo temperatury. Patrz rozdział „Eksploatacja”. W urządzeniu umieszczono naraz dużą ilość żywności do zamrożenia. Odczekać kilka godzin i po‐ nownie sprawdzić temperatu‐ rę. Temperatura w pomieszcze‐ niu jest za wysoka. Zapoznać się z informacją dotyczącą klasy klimatycznej na tabliczce znamionowej. Włożono za ciepłe potrawy do urządzenia.
Problem Drzwi stawiają opór przy ot‐ wieraniu. Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jest za wysoka. Pozostawić produkty, aby os‐ tygły do temperatury pokojo‐ wej i dopiero wtedy włożyć je do urządzenia. Włożono na raz za wiele pro‐ duktów do przechowania. Ograniczyć liczbę produktów wkładanych jednocześnie do przechowania. Grubość warstwy szronu przekracza 4-5 mm. Rozmrozić urządzenie. Użytkownik za często otwiera drzwi urządzenia.
Niektóre modele urządzeń mogą działać nieprawidłowo w temperaturze spoza podanego zakresu. Prawidłowa praca urządzenia jest gwarantowana tylko w podanym zakresie temperatury. W razie wątpliwości dotyczących miejsca instalacji należy skontaktować się ze sprzedawcą, działem obsługi klienta lub najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym. POZIOMOWANIE Urządzenie należy właściwie wypoziomować podczas ustawiania. Służą do tego dwie regulowane nóżki z przodu urządzenia.
Na końcu upewnić się, że: • Wszystkie wkręty są dokręcone. • Uszczelka magnetyczna przylega do obudowy. • Drzwi otwierają i zamykają się prawidłowo. Uszczelka może nie przylegać dokładnie do obudowy w niskiej temperaturze otoczenia (np. zimą). Należy odczekać, aż uszczelka dopasuje się naturalnie. Jeżeli użytkownik nie chce samodzielnie wykonywać opisanych czynności, należy zwrócić się do najbliższego autoryzowanego centrum serwisowego.
Częstotliwość Hz Dane techniczne podano na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz lub na 50 zewnątrz urządzenia oraz na etykiecie z oznaczeniem klasy energetycznej. OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť.
• • • Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servisnom stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
• • • • • • • • • V prípade poškodenia chladiaceho okruhu zabezpečte, aby sa v miestnosti nenachádzali žiadne plamene ani iné zápalné zdroje. Miestnosť dobre vyvetrajte. Dbajte na to, aby sa horúce predmety nedostali do kontaktu s plastovými časťami spotrebiča. Do mraziaceho priestoru nedávajte sýtené a nealkoholické nápoje. Spôsobí to vznik nadmerného tlaku v nádobe s nápojom. V spotrebiči neskladujte horľavé plyny ani kvapaliny.
Zelený svetelný ukazovateľ Zap/Vyp sa rozsvieti a červený výstražný svetelný ukazovateľ začne blikať. Svietiaci zelený ukazovateľ Zap/Vyp znamená, že spotrebič je zapnutý. Blikajúci červený výstražný svetelný ukazovateľ a výstražná zvuková signalizácia znamenajú, že v mrazničke je nesprávna teplota. Výstražnú zvukovú signalizáciu vypnete stlačením tlačidla vypnutia zvukovej signalizácie a spínača QuickFreeze. Ukazovateľ alarmu bude naďalej blikať, kým sa neobnovia normálne podmienky.
PRVÉ POUŽITIE ČISTENIE VNÚTRAJŠKA Pred prvým použitím spotrebiča treba jeho vnútro a všetky jeho diely umyť vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho umývacieho prostriedku, aby ste odstránili typický zápach nového spotrebiča. Potom všetky povrchy dôkladne osušte. UPOZORNENIE! Nepoužívajte saponáty, abrazívne prášky ani čistiace prostriedky na báze chlóru alebo oleja, pretože poškodia povrchovú vrstvu. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
• • • • • • potraviny rozdeľte na malé porcie, aby sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste neskôr mohli odmraziť iba potrebné množstvo; potraviny zabaľte do alobalu alebo do polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené vzduchotesne; nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich teploty, potraviny s nízkym obsahom tuku sa uchovávajú lepšie a vydržia dlhšie ako potraviny s vysokým obsahom tukov; soľ znižuje dobu skladovania potravín;
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približne 3 až 5 mm, mrazničku odmrazte. 1. Spotrebič vypnite alebo vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. 2. Vyberte všetky skladované potraviny, zabaľte ich do niekoľkých vrstiev novinového papiera a uložte na chladnom mieste. VAROVANIE! Mrazených potravín sa nedotýkajte mokrými rukami. Ruky by vám mohli primrznúť k potravinám. 3.
Problém Zapol sa zvukový alebo vi‐ zuálny alarm. Riešenie Spotrebič bol nedávno zapnu‐ tý. Pozrite si časť „Alarm pri otvorených dvierkach“ alebo „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Teplota v spotrebiči je príliš vysoká. Pozrite si časť „Alarm pri otvorených dvierkach“ alebo „Alarm pri zvýšení vnútornej teploty“. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”. Naraz ste vložili príliš veľké množstvo čerstvých potravín. Počkajte niekoľko hodín a po‐ tom opäť skontrolujte teplotu.
Problém Možné príčiny Riešenie Teplota vnútri spotrebiča je príliš nízka alebo príliš vyso‐ ká. Nie je správne nastavený re‐ gulátor teploty. Nastavte vyššiu alebo nižšiu teplotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvierok“. Teplota potravín je príliš vy‐ soká. Pred vložením do spotrebiča nechajte potraviny najprv vy‐ chladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz veľa potravín. Do spotrebiča vkladajte naraz menej potravín.
Pri prevádzke mimo uvedeného rozsahu môže dôjsť pri niektorých typoch modelov k určitým funkčným problémom. Správnu prevádzku je možné zaručiť len v rámci uvedeného teplotného rozsahu. Ak máte akékoľvek pochybnosti týkajúce sa miesta inštalácie spotrebiča, obráťte sa na predajcu, na náš zákaznícky servis alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. VYROVNANIE DO VODOROVNEJ POLOHY Pri umiestňovaní spotrebiča dbajte na to, aby bol vyrovnaný do vodorovnej polohy.
Vykonajte záverečnú kontrolu a uistite sa, že: • Všetky skrutky sú dotiahnuté. • Magnetické tesnenie prilieha k spotrebiču. • Dvierka sa správne otvárajú a zatvárajú. Ak je okolitá teplota nízka (t. j. v zime), môže sa stať, že tesnenie nebude dokonale priliehať. V takom prípade počkajte, kým sa tesnenie samovoľne neprispôsobí. Ak predchádzajúce úkony nechcete robiť sami, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. Zmenu smeru otvárania dverí vykoná technik servisného strediska za poplatok.
Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. spolu s odpadom z domácnosti.
212001851-A-142017 WWW.ZANUSSI.