CS LV LT Návod k použití Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Varná deska Plīts Kaitlentė ZGG65414XA CZ LV LT 2 15 29
Obsah Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Denní používání Tipy a rady 2 3 6 6 7 Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Technické informace Energetická účinnost 8 9 10 13 14 Zmĕny vyhrazeny. Bezpečnostní informace Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití.
• • • • • • • • • • Spotřebič nepoužívejte spolu s externím časovačem nebo samostatným dálkovým ovládáním. Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár. Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. Nepokládejte věci na varnou desku. Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předměty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na velmi vysokou teplotu.
• • Pokud je spotřebič instalován nad zásuvkami, ujistěte se, že prostor mezi dnem spotřebiče a horní zásuvkou zajišťuje dostatečnou cirkulaci vzduchu. Spodek spotřebiče se může silně zahřát. Zajistěte instalaci samostatného nehořlavého panelu, který bude zakrývat spodek spotřebiče. Připojení k elektrické síti • • • • UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • • • • • • • • • • • • • • 4 Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem.
• • Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu. Vložíte-li jídlo do horkého oleje, může olej vystříknout. • UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu • • • • Tuky a oleje mohou při zahřátí uvolňovat hořlavé páry. Když vaříte s tuky a oleji, držte plameny a ohřáté předměty mimo jejich dosah. Páry uvolňované velmi horkými oleji se mohou samovolně vznítit. Použitý olej, který obsahuje zbytky potravin, může způsobit požár při nižších teplotách než olej, který se používá poprvé.
Popis spotřebiče Uspořádání varné desky 1 1 2 3 4 2 4 Středně rychlý hořák Rychlý hořák Pomocný hořák Ovladače 3 Ovladač Symbol Symbol Popis Popis poloha pro zapálení / maxi‐ mální přívod plynu bez přívodu plynu / poloha vypnuto minimální přívod plynu Denní používání A) B) C) D) UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Přehled hořáku Víčko hořáku Korunka hořáku Zapalovací svíčka Termočlánek Zapálení hořáku Hořák vždy zapalte předtím než na něj postavíte nádobu. A B C D 6 www.zanussi.
UPOZORNĚNÍ! Při používání otevřeného ohně v kuchyni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za chybné použití nebo chybnou obsluhu spotřebiče. 1. Zatlačte na ovladač a otočte jím proti směru hodinových ručiček na maximální pozici puštěného plynu ( ). 2. Podržte ovladač stlačený na až 10 sekund. Tím se zahřeje termočlánek. V opačném případě se přeruší přívod plynu. 3. Když se plamen ustálí, nastavte jeho intenzitu.
POZOR! Ujistěte se, že dna varných nádob nestojí nad ovladačem, protože v takovém případě plamen zahřívá ovládací prvky. Středně rychlý (zadní) 120 - 220 POZOR! Pomocný 80 - 180 Ujistěte se, že držadla hrnců nepřečnívají nad předním okrajem varné desky. Hořák Průměr nádo‐ by (mm) Víko (samostatná sada pro specifické varné desky) POZOR! Ujistěte se, že jsou hrnce umístěné na středu hořáku, čímž získají maximální stabilitu a sníží se spotřeba plynu.
• mycím prostředkem. Po vyčištění varnou desku osušte měkkým hadrem. Smaltované části, kryt a korunku hořáků umyjte vlažnou vodou se saponátem a před jejich vložením zpět je řádně osušte. Čištění zapalovací svíčky Čištění varné desky • • Okamžitě odstraňte: roztavený plast, plastovou folii nebo jídlo obsahující cukr. Pokud tak neučiníte, nečistota může varnou desku poškodit.
Štítky dodávané v sáčku s příslušenstvím prodejce zaplatit, i když je spotřebič ještě v záruce. Informace o servisním středisku a záručních podmínkách jsou uvedeny v záruční příručce. A Nalepte samolepicí štítky následujícím způsobem: B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Nalepte jej na záruční list a odešlete tuto část (je-li to možné). B) Nalepte jej na záruční list a uchovejte si tuto část (je-li to možné).
Zajistěte, aby tlak přívodu plynu do zařízení odpovídal doporučeným hodnotám. Nastavitelná přípojka je připevněna k přívodní trubce pomocí matice se závitem G 1/2". Volně našroubujte součásti, nastavte připojení do požadovaného směru a vše utáhněte. A B C A) Konec hřídele s maticí B) Podložka C) Koleno (je-li zapotřebí) Zkapalněný plyn U zkapalněného plynu použijte držák gumové hadice. Vždy použijte těsnění. Pak pokračujte s připojením plynu.
• • • • • • Spotřebič se dodává s napájecím kabelem. Ten musí být vybaven správnou zástrčkou vhodnou pro danou zátěž vyznačenou na typovém štítku. Ujistěte se, že je zástrčka zapojena do správné zásuvky. Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem. Po instalaci musí zůstat síťová zástrčka nadále dostupná. Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem za kabel. Vždy tahejte za zástrčku.
instalováno odděleně a umožňovat snadné vyjmutí trouby z linky.
Plynové hořáky pro LPG G30/G31 30/30 mbar HOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON kW MINIMÁLNÍ VÝKON kW ZNAČKA PRO TRYSKU 1/100 mm JMENOVITÝ PRŮ‐ TOK PLYNU g/h Rychlý 2,8 0,75 86 204 Středně rychlý 2,0 0,45 71 145 Pomocný 1,0 0,33 50 73 Energetická účinnost Produktové informace dle směrnice komise EU 66/2014 Označení modelu ZGG65414XA Typ varné desky Vestavná varná de‐ ska Počet plynových hořáků 4 Energetická účinnost plynových hořáků (EE gas burner) Levý zadní - středně rychlý 52.
Saturs Drošības informācija Drošības norādījumi Izstrādājuma apraksts Izmantošana ikdienā Padomi un ieteikumi 15 16 19 19 20 Kopšana un tīrīšana Problēmrisināšana Uzstādīšana Tehniskā informācija Energoefektivitāte 21 22 23 26 27 Izmaiņu tiesības rezervētas. Drošības informācija Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana.
• • • • • • • • • • Nelietojiet ierīci ar ārēju laika slēdzi vai atsevišķu tālvadības sistēmu. Gatavojot uz plīts ēdienu ar taukiem vai eļļu bez pieskatīšanas, var izcelties ugunsgrēks. Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu. Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām. Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
• • Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pārliecinieties, ka starp ierīces apakšu un augšējo ierīci tiek nodrošināta pietiekama gaisa cirkulācija. Ierīces apakšdaļa var būt karsta. Pārbaudiet, vai ir uzstādīts nedegošs atdalītājpanelis zem ierīces, lai novērstu piekļuvi apakšdaļai. Elektrības padeves pieslēgšana • • • BRĪDINĀJUMS! Var izraisīt ugunsgrēku un elektrošoku. • • • • • • • • • • • • • • • Elektrības padeves pieslēgšana jāveic sertificētam elektriķim. Ierīce jābūt iezemētai.
• Kad ievietojat ēdienu karstā eļļā, tā var šļakstēt. • BRĪDINĀJUMS! Pastāv ugunsgrēka vai sprādziena risks. • • • • Uzkarsēti tauki un eļļa var radīt uzliesmojošu tvaiku. Gatavojot ar taukvielām un eļļu, netuviniet tām atklātu liesmu vai sakarsētus priekšmetus. Tvaiki, kurus izdala ļoti karsta eļļa, var izraisīt spontānu aizdegšanos. Izlietota eļļa, kas satur ēdiena atliekas, var izraisīt ugunsgrēku pie zemākas temperatūras nekā eļļa, kas tiek lietota pirmo reizi.
Izstrādājuma apraksts Plīts virsmas shēma 1 1 2 3 4 2 4 Vidējas jaudas deglis Jaudīgais deglis Papildu deglis Vadības regulatori 3 Vadības regulators Simbols Simbols Apraksts Apraksts aizdedzes stāvoklī / maksi‐ māla gāzes piegāde nav gāzes piegādes / izslēg‐ tā stāvoklī minimāla gāzes piegāde Izmantošana ikdienā A) B) C) D) BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība".
termoelementam sasilt. Ja tas netiek izdarīts, gāzes piegāde tiks pārtraukta. 3. Noregulējiet liesmu, kad tā ir nostabilizējusies. Ja pēc vairākiem mēģinājumiem deglis neaizdegas, pārbaudiet, vai degļa vainags un tā vāciņš ir pareizā pozīcijā. BRĪDINĀJUMS! Neturiet vadības regulatoru nospiestu ilgāk par 15 sekundēm. Ja pēc 15 sekundēm deglis neaizdegas, palaidiet vadības regulatoru, atgrieziet to izslēgtā pozīcijā un pamēģiniet atkārtoti iedegt degli, nogaidot vismaz 1 minūti.
• Deglis Ēdiena gatavo‐ šanas trauku diametrs (mm) Jaudīgais deglis 160 - 260 Vidējas jaudas deglis (priekšējais) 120 - 180 Vidējas jaudas deglis (aiz‐ mugurējais) 120 - 220 Papildu 80 - 180 • • • Aizvērts vāks pasargā plīti no putekļiem, atvērtā stāvoklī tas uzņem tauku šļakstus. Nelietojiet to citiem nolūkiem. Vienmēr uzturiet vāku tīru. Pirms aizvērt vāku, pārliecinieties, ka plīts virsma ir atdzisusi. Sakarsuši stikla vāki var saplīst.
Plīts tīrīšana Aizdedzes sveču tīrīšana • Šī funkcija tiek nodrošināta, izmantojot keramisko aizdedzes sveci un metāla elektrodu. Lai atvieglotu degļu aizdegšanu, regulāri tīriet iepriekš minētos elementus un pārbaudiet, vai nav nosprostotas degļa pārsega atveres. • • Noņemt nekavējoties: izkusušu plastmasu, plastmasas foliju un cukuru saturošu pārtiku. Pretējā gadījumā netīrumi var sabojāt plīti.
Uzlīmes tiek piegādātas komplektā ar piederumu somu. Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kā norādīts zemāk: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Pielīmējiet to garantijas talonam un atsūtiet šo daļu (ja ir spēkā). B) Pielīmējiet to garantijas talonam un saglabājiet šo daļu (ja ir spēkā). C) Uzlīmējiet to uz pamācības brošūras. Uzstādīšana BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība".
Pārliecinieties, ka gāzes piegādes spiediena vērtības atbilst ierīcei nepieciešamajām vērtībām. Nostipriniet regulējamo savienojumu pie gāzes piegādes avota īscaurules, izmantojot vītņotu uzgriezni (G 1/2 collas). Pieskrūvējiet detaļas, nepielietojot spēku, pielāgojiet savienojumu nepieciešamajā virzienā un pievelciet. A B C A) Īscaurule ar gala uzgriezni B) Starplika C) Līkums (pēc vajadzības) Sašķidrinātā gāze Sašķidrinātajai gāzei izmantojiet gumijas caurules turētāju. Obligāti izmantojiet blīvējumu.
Elektriskais savienojums • • • • • • • Pārliecinieties, vai uz tehnisko datu plāksnītes norādītais nominālais spriegums un tā veids atbilst mājas elektrosistēmas parametriem. Šī ierīce ir aprīkota ar barošanas kabeli. Šis kabelis jāaprīko ar piemērotu kontaktspraudni, kura noslodzes parametriem jāatbilst tehnisko datu plāksnītē minētajiem. Pārbaudiet, vai kontaktspraudnis ievietots pareizajā kontaktligzdā. Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
Virtuves mēbeles ar durtiņām A) Noņemams panelis B) Vieta savienojumiem 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A Virtuves mēbeles ar cepeškrāsni Drošības apsvērumu un cepeškrāsns vieglākas izņemšanas no mēbeles dēļ virsmas un cepeškrāsns elektrības padeves pieslēgšana jāveic atsevišķi.
Gāzes degļi G20 20 mbāru DABASGĀZEI DEGLIS NORMĀLA JAUDA kW MINIMĀLA JAUDA kW DEGĻA SPECIFIKĀ‐ CIJA 1/100 mm Jaudīgais deglis 3,0 0,75 119 Vidēja jauda 2,0 0,45 96 Papildu 1,0 0,33 70 Gāzes degļi sašķidrinātajai gāzei G30/G31 30/30 mbāri DEGLIS NORMĀLA JAUDA kW MINIMĀLA JAUDA kW DEGĻA SPECI‐ FIKĀCIJA 1/100 mm NOMINĀLĀ GĀZES PLŪSMA, g/h Jaudīgais deglis 2,8 0,75 86 204 Vidēja jauda 2,0 0,45 71 145 Papildu 1,0 0,33 50 73 Energoefektivitāte Informācija par izstrādājumu saska
• • Kad šķidrums sāk vārīties, pagrieziet mazāku liesmu, lai šķidrums lēni vārītos. Ja tas ir iespējams, izmantojiet spiediena katlu. Skatiet tā lietotāja rokasgrāmatu. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Turinys Saugos informacija Saugos instrukcija Gaminio aprašymas Kasdienis naudojimas Patarimai 29 30 33 33 34 Valymas ir priežiūra Trikčių šalinimas Įrengimas Techninė informacija Energijos efektyvumas 35 36 37 40 41 Galimi pakeitimai. Saugos informacija Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo.
• • • • • • • • • • Nenaudokite prietaiso su išoriniu laikmačiu arba atskira nuotolinio valdymo sistema. Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą. Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba gesinimo apdangalu. Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
• Prietaiso apačia gali įkaisti. Būtinai po prietaisu įrenkite nedegią pertvarą, kad nebūtų prieigos prie apačios. Elektros prijungimas • ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektros smūgio pavojus. • • • • • • • • • • • • • • • • • Visus elektros prijungimus turi įvesti kvalifikuotas elektrikas. Šis prietaisas turi būti įžemintas. Prieš atlikdami bet kokį veiksmą, patikrinkite, ar prietaisas atjungtas nuo maitinimo.
• • • riebalus ir aliejų, būkite atsargūs, kad liepsna arba įkaitę daiktai jų neuždegtų. Įkaitusio aliejaus garai gali savaime užsiliepsnoti. Naudotas aliejus, kuriame yra maisto likučių, gali užsiliepsnoti esant žemesnei temperatūrai nei aliejus, kuris yra naudojamas pirmą kartą. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą.
Gaminio aprašymas Maisto gaminimo paviršių išdėstymas 1 1 2 3 4 2 4 Pusiau spartusis degiklis Spartusis degiklis Papildomas degiklis Valdymo rankenėlės 3 Reguliavimo rankenėlė Simbolis Simbolis Aprašas Aprašas uždegimo padėtis / maksima‐ lus dujų tiekimas dujos netiekiamos / išjungimo padėtis minimalus dujų tiekimas Kasdienis naudojimas A) B) C) D) ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
termopora įkais. Priešingu atveju dujų tiekimas bus pertrauktas. 3. Sureguliuokite liepsną, kai ji taps stabili. Jei po kelių bandymų degiklis neužsidega, patikrinkite, ar karūnėlė ir jos dangtelis yra taisyklingose padėtyse. ĮSPĖJIMAS! Nelaikykite reguliavimo rankenėlės nuspaudę ilgiau nei 15 sekundžių. Jeigu degiklis neužsidega per 15 sekundžių, atleiskite reguliavimo rankenėlę, pasukite ją į išjungimo padėtį ir, prieš mėgindami uždegti degiklį dar kartą, palaukite ne mažiau kaip 1 minutę.
Prikaistuvių skersmenys Naudokite prikaistuvius, kurių dugno skersmuo atitinka degiklių skersmenį. Degiklis Dangtis (atskiras rinkinys tik specialioms kaitlentėms) Prikaistuvio skersmuo (mm) Spartusis 160–260 Pusiau spartusis (priekinis) 120–180 Pusiau spartusis (galinis) 120–220 Papildomas 80–180 • • • • Uždarytas dangtis saugo kaitlentę nuo dulkių, o atidarytas – sulaiko tykštančius riebalus. Nenaudokite jo kitai paskirčiai. Dangtis visada turi būti švarus.
Uždegimo žvakės valymas Periodinė priežiūra Ši funkcija veikia naudojant keraminę uždegimo žvakę su metaliniu elektrodu. Laikykite šias dalis labai švarias, kad nekiltų uždegimo sunkumų ir patikrinkite, ar neužsikimšo degiklio karūnėlės angos. Reguliariai kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą dėl dujotiekio įvado ir (jei yra) slėgio reguliatoriaus patikros. Trikčių šalinimas ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. Ką daryti, jeigu... Problema Nėra žiežirbos, kai mėginate įjungti žiežirbų generatorių.
Priedų maišelyje pristatytos etiketės Priklijuokite lipnias etiketes kaip parodyta toliau: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Priklijuokite ją ant garantijos kortelės ir šią dalį atsiųskite (jeigu taikytina). B) Priklijuokite ją ant garantijos kortelės ir šią dalį išsaugokite (jeigu taikytina). C) Priklijuokite ją ant instrukcijos brošiūros. Įrengimas ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.
kurioje būtų nurodytas naujų tiekiamų dujų tipas. Šią lentelę rasite su prietaisu pateikiamoje pakuotėje. Jei tiekiamų dujų slėgį galima keisti ar jis skiriasi nuo reikalingo, turite sumontuoti atitinkamą slėgio reguliavimo įtaisą ant dujų tiekimo vamzdžio. A B C A) Veleno galas su veržle B) Tarpiklis C) Alkūnė (jei reikia) Suskystintosios dujos Suskystintosioms dujoms naudokite guminį vamzdžio laikiklį. Būtinai uždėkite tarpiklį. Po to prijunkite dujų įvadą.
• • • Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko. Kyla gaisro rizika, kai prietaisas prijungtas prie ilginamojo laido, adapterio ar kelių lizdų įtaiso. Užtikrinkite, kad įžemintas prijungimas atitiktų standartus ir taisykles. Neleiskite maitinimo laidui įkaisti iki aukštesnės nei 90° C temperatūros. Būtinai prijunkite mėlyną neutralų laidą prie gnybto su „N“ raide. Prijunkite rudą (arba juodą) fazės laidą prie gnybto su raide „L“.
Techninė informacija Kaitlentės matmenys Plotis 594 mm Ilgis 510 mm Pralaidos skersmenys DEGIKLIS Ø PRALAIDA 1/100 mm Spartusis 42 Pusiau spartusis 32 Pagalbinis 28 Kiti techniniai duomenys BENDROJI GALIA: Pradinės dujos: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW Pakeistos dujos: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 567 g/h Elektros maitinimas: 220–240 V ~ 50/60 Hz Prietaiso kategorija: II2H3B/P Dujų prijungimas: G 1/2" Prietaiso klasė: 3 Dujų degikliai GAMTINĖMS DUJOMS G20 20 mbar DEGIKLIS ĮPRASTA GALIA, kW
Energijos efektyvumas Informacija apie gaminį pagal ES 66/2014 direktyvą Modelio identifikatorius ZGG65414XA Kaitlentės tipas Integruojama kai‐ tlentė Dujinių degiklių skaičius 4 Dujinio degiklio energijos efektyvumas (EE gas burner) Kairysis galinis. Pusiau spartusis 52,0 % Dešinysis galinis. Spartusis 55,9 % Dešinysis priekinis. Papildomas netaikytina Kairysis priekinis. Pusiau spartusis 52,0 % Dujinės viryklės energijos efektyvumas (EE gas hob) 53.
www.zanussi.
www.zanussi.
867305852-B-232015 www.zanussi.