Ceramic glass hob Table de cuisson vitrocéramique Glaskeramische kookplaat ZKF 661 LX Installation and Operating Instructions Instructions de montage et mode d’emploi Montage- en gebruiksaanwijzing g f l
Dear Customer, Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later. Please pass the user instructions on to any future owner of the appliance. The following symbols are used in the text: 1 Safety instructions Warning! Information that affects your personal safety. Important! Information that prevents damage to the appliance.
Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Description of the Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cooking surface layout . . . . . . . . . . .
Operating Instructions 1 Safety instructions 3 Please comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not covered by the warranty. 5 This appliance conforms with the following EU Directives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Directive – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Directive inclusive of Amending Directive 92/31/EEC – 93/68/EEC dated 22.07.1993 CE Marking Directive Correct use • This appliance should be used only for normal domestic cooking and frying of food.
Description of the Appliance Cooking surface layout Singlecooking zone 1200W Double ring cooking zone 700/1700W Singlecooking zone 1200W Double ring cooking zone 750/2200W Residual heat indicator Hob Cooking Zone Control Knobs Assignment of control knobs 5
Control Knobs The cooking power can be set anywhere between level 1 and 10. 1 lowest power 10 highest power 0 Off position Z Connection double ring cooking zone Residual heat indicator The residual heat indicator lights up, as soon as the corresponding cooking zone is hot. 1 Danger! Risk of burns from residual heat. Af2 6 ter being switched off, the cooking zones need some time to cool down. Look at the residual heat indicator. Residual heat can be used for melting and keeping food warm.
Operating the appliance 3 When a cooking zone is switched on, it may hum briefly. This is a characteristic of all ceramic glass cooking zones and does not impair either the function or the life of the appliance. Setting the heat setting Heat setting Ring control knob Knob setting To increase turn clockwise 1 - 10 To reduce turn anti-clockwise 10 - 1 switch off 0 1. When boiling water/searing food, select a high heat setting. 2.
Tips on Cooking and Frying 3 Information on acrylamides According to the latest scientific knowledge, intensive browning of food, especially in products containing starch, can constitute a health risk due to acrylamides. Therefore we recommend cooking at the lowest possible temperatures and not browning foods too much. Cookware • You can recognise good cookware from the bottoms of the pans. The bottom should be as thick and flat as possible.
Examples of cooking applications The information given in the following table is for guidance only. Heat setting Cookingprocess 0 suitable for Cooking time Tips/Hints Residual heat, Off position Keeping food warm Keeping cooked foods warm as required Cover Melting Hollandaise sauce, melting butter, chocolate, gelatine 5-25 mins. Stir occasionally Solidifying Fluffy omelettes, baked eggs 10-40 mins.
Cleaning and Care 1 Take care! Risk of burns from residual heat. Let the appliance cool down. 1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage the appliance. Clean with water and washing up liquid. 1 Warning! Residues from cleaning agents will damage the appliance. Remove residues with water and washing up liquid. Cleaning the appliance after each use 1. Wipe the appliance with a damp cloth and a little washing up liquid. 2. Rub the appliance dry using a clean cloth.
What to do if … Problem Possible cause Remedy The cooking zones are not functioning. The desired heat setting is not set. Set the heat setting. The fuse in the house’s electrical wiring (fuse box) has been tripped. Check the fuse. If the fuses trip a number of times, please call an authorised electrician.
Installation Instructions Safety instructions The laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) Installation may only be carried out by a qualified electrician. The minimum distances to other appliances are to be observed. Drawers may only be installed with a with protective board directly under the appliance.
Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instructions (section “What to do if…”). If you were not able to remedy the problem yourself, please contact the Customer Care Department or one of our service partners. In order to be able to assist you quickly, we require the following information: – Model description – Product number (PNC) – Serial number (S No.
Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : 1 Consignes de sécurité Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle.
Sommaire Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice d'utilisation 1 Sécurité 3 Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations. 5 Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité électromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.
Description de l'appareil Equipement du plan de cuisson Zone de cuisson 1200W Zone de cuisson double circuit 700/1700W Zone de cuisson 1200W Zone de cuisson double circuit 750/2200W Indicateurs de chaleur résiduelle Commande plaques de cuisson Position des commandes des zones de cuisson 17
Commande des zones de cuisson Vous pouvez régler graduellement la puissance de cuisson de 1 à 10. 1 puissance minimale 10 puissance maximale 0 Position Arrêt Z Activation de la zone de cuisson à double zone Voyant indiquant la chaleur résiduelle Le voyant indiquant la chaleur résiduelle s’allume dès que la zone de cuisson correspondante est chaude. 1 Avertissement ! Risque de brûlure dû à la 2 18 chaleur résiduelle.
Utilisation de l’appareil 3 Aémettre l'enclenchement du foyer, celui-ci peut un bref ronflement. Ceci est une caractéristique des foyers vitrocéramiques et n'influence ni le fonctionnement ni la durée de vie de l'appareil. Sélectionner le niveau de cuisson Niveau de cuisson Commande des zones de cuisson Position de la commande augmenter tournez dans le sens des aiguilles d’une montre 1 - 10 réduire tournez dans le sens des aiguilles d’une montre 10 - 1 désactiver positionnez sur Arrêt 0 1.
Conseils de cuisson Plats de cuisson • Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fond doit être aussi plat et épais que possible. • Les plats de cuisson avec fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur les plaques en vitrocéramique difficilement nettoyables ou même impossibles à enlever. Economie d’énergie 2 2 2 2 20 Il est impératif de placer les plats de cuisson avant d’activer la zone de cuisson.
Exemples d’utilisation pour la cuisson Les valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuisson Type de cuisson Durée Remarques/conseils si nécessaire les recouvrir 5-25 min Remuez de temps en temps 10-40 min Couvrez-la avec un couvercle 3-4 Faire gonfler du riz ou des plats à base de riz Faire gonfler Faire réchauffer des plats cuisinés 25-50 min Versez au moins le double de quantité d’eau que de riz, remuez le riz au lait de temps en temps.
Nettoyage et entretien 1 Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Laissez refroidir l’appareil. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l’appareil. Nettoyez l’appareil avec de l’eau et de la lessive. 1 Attention ! Les restes de produits de nettoya- ge endommagent l’appareil. Nettoyez les restes avec de l’eau et un produit de nettoyage. Nettoyez l’appareil après chaque utilisation 1.
Que faire si … Symptôme Les zones de cuisson ne fonctionnent pas. L’indicateur de chaleur résiduelle ne s'affiche pas Cause possible Solution Le degré de cuisson n’est pas sélectionné Sélectionné le degré de cuisson Le fusible de sécurité de l’installation domestique (disjoncteur) s’est déclenché. Vérifiez le fusible. Si les fusibles sautent plusieurs fois, veuillez contacter un électricien agréé.
Instructions d'installation Sécurité L’utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, recylage conforme et réglementaire, etc.). Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. Respectez l’espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. Seuls des tiroirs pourvus d’un fond de protection peuvent être installés directement sous l’appareil.
Service après-vente En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la notice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez contacter notre Consumer Services. Pour pouvoir vous dépanner dans les plus brefs délais, nous nécessitons les informations suivantes : – Désignation du modèle – Numéro du produit (PNC) – Numéro de série (S-No.
Geachte klant, Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar de gebruiksaanwijzing zodat deze later kan worden geraadpleegd. Geef deze gebruiksaanwijzing door aan een eventuele volgende eigenaar van het apparaat. De volgende symbolen worden in de tekst gebruikt: 1 Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Aanwijzingen ten behoeve van uw persoonlijke veiligheid. Let op! Aanwijzingen om beschadiging van het apparaat te voorkomen.
Inhoud Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Beschrijving van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uitrusting kookplaat . . . . . . . . . . . . .
Gebruiksaanwijzing 1 Veiligheidsvoorschriften 3 Neem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garanvolgende EG-richtlijnen: – 73/23/EEG van 19.02.1973 Laagspanningsrichtlijn – 89/336/EEG van 03.05.1989 EMC-richtlijn inclusief aangepaste richtlijn 92/31/EEG – 93/68/EEG van 22.07.93 CE-markeringsrichtlijn • Wanneer u onoplettend bent tijdens het werken met het apparaat, bestaat er risico op verbranding.
Beschrijving van het apparaat Uitrusting kookplaat Eénkringskookzone 1200W Tweekrings-kookzone 700/1700W Eénkringskookzone 1200W Tweekrings-kookzone 750/2200W Restwarmteindicaties Kookzoneschakelaar Indeling kookzoneschakelaar 29
Kookzoneschakelaars Het kookvermogen is in gebied 1 tot 10 traploos instelbaar. 1 laagste vermogen 10 hoogste vermogen 0 Uit-stand Z inschakeling van de tweekrings-kookzone Restwarmte-indicatie De restwarmte-indicatie gaat branden, zodra de betreffende kookzone heet is. 1 Waarschuwing! 2 30 Verbrandingsgevaar door restwarmte. Na het uitschakelen duurt het nog enige tijd voordat de kookzones zijn afgekoeld. Houd rekening met de restwarmte.
Bediening van het apparaat 3 Bijdezehetkortinschakelen van een kookzone kan zoemen. Dat is een eigenschap van alle glaskeramische kookzones en heeft geen negatieve invloed op het functioneren of de levensduur van het apparaat. Kookstand instellen Kookstand Kookzoneschakelaar Schakelstand verhogen rechtsom draaien 1 - 10 verlagen linksom draaien 10 - 1 uitschakelen in de uit-stand draaien 0 1. Voor het aan de kook brengen / aanbraden een hoge kookstand kiezen. 2.
Tips voor koken en braden 3 Aanwijzing met betrekking tot acrylamide Volgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een intensieve bruining van levensmiddelen, met name bij zetmeelhoudende producten, een gevaar voor de gezondheid door acrylamide veroorzaken. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen te bereiden en de gerechten niet te veel te bruinen. Pannen • Goede pannen herkent u aan de panbodem. Die moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Toepassingsvoorbeelden voor het koken De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Kookstand Kookproces 0 Geschikt voor Duur Aanwijzingen/tips nawarmte, uit-stand Warm houden Warm houden van gare gerechten Naar behoefte Afdekken Smelten Hollandaisesaus, smelten van boter, chocolade, gelatine 5-25 min. Tussendoor omroeren Stollen Schuimomelet, bouillon met ei 10-40 min.
Reiniging en onderhoud 1 Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Laat het apparaat afkoelen. 1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. Schoonmaken met water en handafwasmiddel. 1 Let op! Resten van schoonmaakmiddelen be- schadigen het apparaat. Verwijder resten met water en handafwasmiddel. Reinig het apparaat na ieder gebruik 1. Maak het apparaat schoon met een vochtige doek en een klein beetje handafwasmiddel. 2. Wrijf het apparaat droog met een schone doek.
Wat is er aan de hand als … Storing De kookzones functioneren niet Mogelijke oorzaak Oplossing De gewenste kookstand is niet ingesteld Kookstand instellen De zekering in de huisinstallatie (stoppenkast) is doorgebrand. Zekering controleren. Als de zekeringen meerdere malen doorbranden, neem dan contact op met een erkend elektricien.
Afvalverwerking 2 Verpakkingsmateriaal De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en herbruikbaar. De kunststoffen hebben de volgende aanduidingen, bijv. >PE<, >PS<, enz. Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de aanduiding bij de gemeentelijke inzamelplaatsen in de daarvoor bestemde containers. 2 Oud apparaat verwijderen W Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld.
Montageaanwijzing Veiligheidsvoorschriften De in het land van gebruik geldende wetten, verordeningen, richtlijnen en normen moeten in acht worden genomen (veiligheidsvoorschriften, vakkundige recycling volgens de voorschriften, enzovoort). De montage mag alleen worden uitgevoerd door een vakman. De minimale afstanden tot andere apparaten moeten worden aangehouden. Laden mogen alleen met een beschermende bodem direct onder het apparaat worden gemonteerd.
Service Controleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiksaanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) het probleem zelf kunt oplossen. Wanneer u het probleem niet kunt oplossen, neemt u contact op met onze klantenservice of met een van onze servicepartners. Om u snel te kunnen helpen, hebben wij de volgende gegevens nodig: – Modelaanduiding – Productnummer (PNC) – Serienummer (S-No.
Assembly / Montage 39
Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje 41
822 925 207-A-261104-01 Subject to change without notice Sous réserve de modifications Wijzigingen voorbehouden The Electrolux Group. The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.