RO UK Manual de utilizare Інструкція Cuptor Духова шафа ZOB21601 2 22
Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Descrierea produsului Înainte de prima utilizare Utilizarea zilnică Funcţiile ceasului Utilizarea accesoriilor 2 3 6 6 7 8 8 Funcţii suplimentare Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Instalarea Eficienţă energetică 8 9 15 17 18 20 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
Aspecte generale privind siguranţa • • • • • • • • • Doar o persoană calificată trebuie să instaleze acest aparat şi să înlocuiască cablul. AVERTISMENT: Aparatul şi părţile accesibile ale acestuia devin fierbinţi pe durata utilizării. Aveţi grijă să nu atingeţi elementele de încălzire. Copiii cu vârsta mai mică de 8 ani nu trebuie lăsaţi să se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi permanent. Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţie pentru a scoate sau a pune în interior accesorii sau vase.
• Aparatul este echipat cu un sistem de răcire electric. Acesta trebuie utilizat cu o sursă de alimentare electrică. Conexiunea la reţeaua electrică • Utilizare AVERTISMENT! AVERTISMENT! Pericol de incendiu şi electrocutare. • • • • • • • • • • • • • 4 Toate conexiunile electrice trebuie realizate de către un electrician calificat. Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare.
• • • • Folosiţi o cratiţă adâncă pentru prăjiturile siropoase. Sucurile de fructe lasă pete care pot fi permanente. Acest aparat poate fi utilizat numai pentru gătit. Nu trebuie utilizat în alte scopuri, de exemplu pentru încălzirea camerei. Gătiţi întotdeauna cu uşa cuptorului închisă. Dacă aparatul este instalat în spatele unui panou de mobilă (de ex. o uşă), asiguraţivă că uşa nu se închide niciodată atunci când aparatul funcţionează.
Descrierea produsului Prezentare generală 1 2 3 4 5 6 11 5 4 3 2 1 7 8 9 10 Accesorii • • Raft sarma Pentru veselă, forme pentru prăjituri, fripturi.
Utilizarea zilnică AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa. Activarea şi dezactivarea aparatului În funcţie de modelul aparatului, acesta are becuri, simboluri la butoanele de selectare sau indicatoare: • Becul se aprinde când aparatul funcţionează. • Simbolul arată dacă butoanele de selectare comandă funcţiile cuptorului sau temperatura. • Indicatorul se aprinde când cuptorul se încălzeşte. 1. Rotiţi butonul pentru funcţiile cuptorului pentru a selecta o funcţie de gătit. 2.
Funcţiile ceasului Ceas avertizor Se utilizează pentru a seta o numărătoare inversă pentru o funcţie a cuptorului. Această funcţie nu are nicio influenţă asupra funcţionării aparatului. 1. Selectaţi o funcţie a cuptorului şi temperatura. 2. Rotiţi la maxim butonul cronometrului, după care îl rotiţi la intervalul de timp necesar. După ce se scurge întreaga perioadă de timp, este emis un semnal sonor. Utilizarea accesoriilor AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa.
Termostatul de siguranţă Funcţionarea incorectă a aparatului sau componentele defecte pot să cauzeze supraîncălzirea periculoasă. Pentru a preveni acest lucru, cuptorul are un termostat de siguranţă care întrerupe alimentarea cu curent. În momentul în care temperatura scade, cuptorul se activează din nou în mod automat. Informaţii şi sfaturi contrar este posibilă modificarea rezultatelor obţinute şi se poate cauza deteriorarea stratului de email. AVERTISMENT! Consultaţi capitolele privind siguranţa.
Tabele pentru coacere şi frigere Prăjituri Aliment Încălzire sus / jos Tempera‐ tură (°C) Nivel raft Gătire cu aer cald Tempera‐ tură (°C) Durată (min) Comenta‐ rii Nivel raft Reţete cu 170 compoziţie bătută cu te‐ lul 2 160 3 45 - 60 Într-o formă pentru prăji‐ turi Aluat fraged 170 2 160 3 20 - 30 Într-o formă pentru prăji‐ turi Prăjitură cu brânză şi lapte bătut 170 1 160 1 70 - 80 Într-o formă pentru prăji‐ turi de 26 cm pe un raft de sârmă Prăjitură cu mere (plăcintă cu 170
Aliment Încălzire sus / jos Tempera‐ tură (°C) Nivel raft Gătire cu aer cald Tempera‐ tură (°C) Durată (min) Comenta‐ rii Nivel raft Prăjituri mici - pe două ni‐ veluri - 140 - 150 2 şi 4 25 - 35 Într-o tavă de coacere Biscuit / pa‐ tiserie - pe un nivel 3 140 - 150 3 30 - 35 Într-o tavă de coacere Biscuit / pa‐ tiserie - pe două niveluri - 140 - 150 2 şi 4 35 - 40 Într-o tavă de coacere Bezele 120 3 120 3 80 - 100 Într-o tavă de coacere Chifle dulci1) 190 3 180 3 15 - 20
Aliment Încălzire sus / jos Tempera‐ tură (°C) Pâine de se‐ 190 cară Nivel raft Gătire cu aer cald Tempera‐ tură (°C) Durată (min) Comenta‐ rii Nivel raft 1 180 1 30 - 45 Într-o formă de pâine Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Într-o tavă de coacere sau cratiţă adâncă Pateuri1) 200 3 190 3 10 - 20 Într-o tavă de coacere 1) Preîncălziţi cuptorul timp de 10 minute.
Aliment Încălzire sus / jos Tempera‐ tură (°C) Nivel raft Gătire cu aer cald Tempera‐ tură (°C) Durată (min) Comenta‐ rii Nivel raft Viţel 190 2 175 2 90 - 120 Pe un raft de sârmă Friptură de vită engle‐ zească, în sânge 210 2 200 2 50 - 60 Pe un raft de sârmă Friptură de vită engle‐ zească, gătită mediu 210 2 200 2 60 - 70 Pe un raft de sârmă Friptură de 210 vită engle‐ zească, bine făcută 2 200 2 70 - 75 Pe un raft de sârmă Ceafă de porc 180 2 170 2 120 - 150 Cu şor
Aliment Încălzire sus / jos Tempera‐ tură (°C) Ton / So‐ mon 190 Nivel raft 2 Gătire cu aer cald Tempera‐ tură (°C) 175 Durată (min) Comenta‐ rii Nivel raft 2 35 - 60 4 - 6 fileuri Grill Preîncălziţi cuptorul gol timp de 3 minute înainte de gătire. Aliment Cantitate Bucăţi Tempera‐ tură (°C) (g) Durată (min) Pe o parte Nivel raft Pe cea‐ laltă parte File bucăţi 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Fripturi de vită 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Cârnaţi 8 - max.
Legume Aliment Temperatură (°C) Durată (h) Nivel raft 1 poziţie 2 poziţii Fasole 60 - 70 6-8 3 1/4 Ardei 60 - 70 5-6 3 1/4 Legume pentru supă 60 - 70 5-6 3 1/4 Ciuperci 50 - 60 6-8 3 1/4 Ierburi 40 - 50 2-3 3 1/4 Fructe Aliment Temperatură (°C) Durată (h) Nivel raft 1 poziţie 2 poziţii Prune 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Caise 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Felii de măr 60 - 70 6-8 3 1/4 Pere 60 - 70 6-9 3 1/4 Îngrijirea şi curăţarea vase.
Scoaterea suporturilor raftului Pentru a curăţa cuptorul, scoateţi suporturile pentru raft. 1. Trageţi partea din faţă a suportului pentru raft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral. 2. Trageţi partea din spate a suportului pentru raft şi îndepărtaţi-o de peretele lateral şi scoateţi-o în afară. 1 Uşa cuptorului se poate închide dacă încercaţi să scoateţi panoul intern de sticlă înainte de a scoate uşa cuptorului. ATENŢIE! Nu utilizaţi aparatul fără panoul de sticlă de la interior.
Înlocuirea becului Aşezaţi o lavetă pe partea de jos din interiorul cuptorului. Aceasta previne deteriorarea cavităţii şi a capacului din sticlă al becului. AVERTISMENT! Pericol de electrocutare! Deconectaţi siguranţa înainte de a înlocui becul. Este posibil ca becul cuptorului şi capacul din sticlă al becului să fie fierbinţi. Ţineţi panoul de sticlă a uşii de partea superioară şi scoateţi-l cu atenţie. Asiguraţivă că sticla iese complet din suporturi.
Problemă Cauză posibilă Soluţie Cuptorul nu se încălzeşte. Siguranţa este arsă. Verificaţi dacă siguranţa este cauza defecţiunii. Dacă siguran‐ ţele se ard în mod repetat, adresaţi-vă unui electrician cali‐ ficat. Becul nu funcţionează. Becul este defect. Înlocuiţi becul. Aburul şi condensul se depun pe alimente şi în cavitatea cup‐ torului. Aţi lăsat vasul cu mâncare prea mult timp în cuptor.
Fixarea aparatului de mobilier Încorporarea în mobilier 548 A 114 16 20 600 21 558 min. 550 min. 560 B 589 594 573 594 5 3 Conectarea la alimentarea electrică 548 min. 550 558 114 16 20 590 21 min. 560 589 594 573 Producătorul nu este responsabil dacă nu respectaţi măsurile de siguranţă descrise în capitolele privind Siguranţa. Acest aparat este livrat cu un ştecher şi un cablu de alimentare electrică.
Eficienţă energetică Fişa produsului şi informaţii în conformitate cu UE 65-66/2014 Numele furnizorului Zanussi Identificarea modelului ZOB21601XK Indexul de eficienţă energetică 105.9 Clasa de eficienţă energetică A Consumul de energie cu o încărcătură standard, modul convenţional 0.93 kWh/ciclu Consumul de energie cu o încărcătură standard, modul de ventilaţie 0.90 kWh/ciclu Numărul de incinte 1 Sursa de căldură Energie electrică Volum 72 l Tipul cuptorului Cuptor încastrat Masă 29.
INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare. Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele www.zanussi.com marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
Зміст Інформація з техніки безпеки Інструкції з техніки безпеки Опис виробу Перед першим використанням Щоденне користування Функції годинника Використання приладдя 22 23 26 26 27 28 28 Додаткові функції Поради і рекомендації Догляд та чистка Усунення проблем Установка Енергоефективність 28 29 36 38 39 41 Може змінитися без оповіщення. Інформація з техніки безпеки Перед установкою та експлуатацією приладу слід уважно прочитати інструкцію користувача.
Загальні правила безпеки • • • • • • • • • Встановлювати цей прилад і замінювати кабель повинен лише кваліфікований фахівець. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Прилад і його доступні поверхні нагріваються під час використання. Необхідно бути обережним, щоб не торкатися нагрівальних елементів. Не слід залишати дітей до 8 років без постійного нагляду поблизу приладу. Завжди користуйтеся кухонними рукавицями, коли витягаєте та вставляєте приладдя чи деко. Вимикайте прилад, перш ніж виконувати технічне обслуговування.
• • • Переконайтеся, що конструкції, під якими й біля яких установлено прилад, є стійкими та безпечними. Висота сторін приладів або інших об’єктів, біля яких стоїть прилад, повинна відповідати висоті сторін приладу. Пристрій оснащено електричною системою охолодження. Її слід використовувати з блоком електроживлення. Підключення до електромережі ПОПЕРЕДЖЕННЯ! • • • Експлуатація ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Існує ризик займання або ураження електричним струмом.
• • • • • • Дії для запобігання пошкодження або знебарвлення емалі. – не ставте посуд або інші предмети безпосередньо на дно приладу; – не кладіть алюмінієву фольгу безпосередньо на дно приладу; – не ставте ємності з водою безпосередньо в розігрітий прилад; – не залишайте в приладі страви й продукти з високим вмістом вологи після завершення приготування їжі; – будьте обережні, видаляючи або встановлюючи аксесуари. Знебарвлення емалі не впливає на ефективність роботи приладу.
електричному та електронному обладнанні (постанова Кабінета Міністрів України №1057 від 3 грудня 2008р.) Опис виробу Загальний огляд 1 2 3 4 5 6 11 5 4 3 2 1 7 8 9 10 Приладдя • • Комбінована решітка Для розміщення посуду та форм для випічки, а також для смаження.
Щоденне користування ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Увімкнення та вимкнення приладу Наявність лампочок, символів кнопок або індикаторів залежить від моделі вашого приладу. • Лампочка світиться, коли прилад працює. • Символ вказує, чим саме керує перемикач: функціями духової шафи чи температурою. • Індикатор світиться, коли духова шафа нагрівається. 1. Щоб вибрати функцію духової шафи, повертайте перемикач функцій духової шафи. 2.
Функції годинника Таймер Використовується для встановлення зворотного відліку часу для функції духової шафи. Ця функція не впливає на роботу приладу. 1. Оберіть функцію духовки та температуру. 2. Поверніть перемикач таймера до упору, а потім поверніть його на потрібний проміжок часу. Після закінчення заданого періоду пролунає звуковий сигнал. Використання приладдя ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.
Запобіжний термостат Неправильна робота приладу чи пошкоджені компоненти можуть спричинити небезпечне перегрівання. Щоб запобігти цьому, духова шафа обладнана термостатом, який припиняє подачу живлення. Духова шафа вмикається автоматично, коли температура знизиться. Поради і рекомендації приладу алюмінієву фольгу під час готування. Це може призвести до погіршення результатів випікання та пошкодити емалеве покриття. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки.
Таблиця випікання та смаження Пироги Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Кекс із род‐ Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Сендвіч 170 Положен‐ ня полиці 1 Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) 160 Час (у хв.) Комента‐ рі Положен‐ ня полиці 1 50 - 60 «Вікторія»1) У формі для випі‐ кання діа‐ метром 20 см 1) Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин. Хліб і піца Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.) Комента‐ рі Положен‐ ня полиці Овочевий пиріг 200 2 175 2 45 - 60 У формі Кіш1) 180 1 180 1 50 - 60 У формі Лазанья1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 У формі Каннеллоні 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 У формі 1) 1) Попередньо прогрійте духову шафу протягом 10 хвилин.
Страва Верхній/Нижній нагрів Темпера‐ тура (°C) Положен‐ ня полиці Готування з конвек‐ цією Темпера‐ тура (°C) Час (у хв.
Страва Кількість Шт. Темпера‐ тура (°C) (г) Час (у хв.) З одного боку Положен‐ ня полиці З іншого боку Стейки з фі‐ 4 ле 800 макс. 12 - 15 12 - 14 4 Біфштекс 4 600 макс. 10 - 12 6-8 4 Сосиски 8 - макс. 12 - 15 10 - 12 4 Відбивні зі свинини 4 600 макс. 12 - 16 12 - 14 4 Курка (роз‐ ділена на 2 частини) 2 1000 макс. 30 - 35 25 - 30 4 Кебаб 4 - макс. 10 - 15 10 - 12 4 Куряча гру‐ динка 4 400 макс. 12 - 15 12 - 14 4 Гамбургер 6 600 макс.
Фрукти Страва Температура (°C) Час (год) Положення полиці Положення 1 Положення 2 Сливи 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Абрикоси 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Яблука, нарізані 60 - 70 6-8 3 1/4 Груші 60 - 70 6-9 3 1/4 Догляд та чистка ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Див. розділи з інформацією щодо техніки безпеки. Прилади з нержавіючої сталі або алюмінію Дверцята духовки слід чистити лише вологою ганчіркою або губкою. Протріть їх насухо м’якою ганчіркою.
Відчинені й не зняті з духової шафи дверцята можуть раптово закритися під час спроби витягти внутрішню скляну панель. УВАГА Не використовуйте прилад без внутрішньої скляної панелі. 2. Потягніть задню частину підставки для поличок від бокової стінки і зніміть її. 1 2 Для вставлення підставок для поличок виконайте вищенаведену процедуру у зворотній послідовності. Очищення водою Під час водного чищення за допомогою пари з поверхні духової шафи усуваються залишковий жир та часточки їжі. 1.
Заміна лампи Покладіть тканину на дно приладу. Це попередить пошкодження скляного плафону або внутрішньої камери. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Утримуйте скляну панель дверцят за верхній край та обережно витягніть її. Переконайтеся в тому, що скло повністю вийшло з опор. Промийте скляну панель теплою водою з милом. Обережно витріть скляну панель. Після завершення очищення встановіть скляну панель і дверцята. Виконайте зазначені вище дії у зворотній послідовності.
Проблема Можлива причина Вирішення Духова шафа не нагрівається. Запобіжник перегорів. Переконайтеся, що запобіж‐ ник є причиною несправності. Якщо запобіжник перегорить ще раз, зверніться до кваліфі‐ кованого електрика. Лампа не працює. Лампа несправна. Замініть лампу. Пара й конденсат осідають на їжу та внутрішню поверхню духової шафи. Ви тримаєте блюдо в духовій шафі занадто довго. Не залишайте їжу в духовій шафі довше ніж на 15–20 хви‐ лин після завершення приго‐ тування.
Кріплення духової шафи до меблів Вбудовування в кухонні меблі 548 A 114 16 20 600 21 558 min. 550 min. 560 B 589 594 573 594 5 3 Під’єднання до електромережі 548 min. 550 558 114 16 20 590 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Виробник не несе відповідальності в разі порушення користувачем правил техніки безпеки, викладених у розділі «Інформація з техніки безпеки». Пристрій оснащено електричним кабелем із вилкою.
Енергоефективність Листок технічних даних продукту й інформація згідно з нормативом ЄС 65-66/2014 Назва постачальника Zanussi Ідентифікатор моделі ZOB21601XK Індекс енергоефективності 105,9 Клас енергетичної ефективності A Споживання електроенергії при стандартному заванта‐ женні, традиційний режим 0,93 кВт-год/цикл Споживання електроенергії при стандартному заванта‐ женні, режим примусового використання вентилятора 0,90 кВт-год/цикл Кількість внутрішніх камер 1 Джерело тепла Електроенергія
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади. символом . Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини. Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів.
www.zanussi.
867339812-A-392016 www.zanussi.