User Manual GETTING STARTED? EASY.
SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
• • • • • • Before carrying out any maintenance, disconnect the appliance from the power supply. Ensure that the appliance is switched off before replacing the lamp to avoid the possibility of electric shock. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
and moisture can build up behind a closed furniture panel and cause subsequent damage to the appliance, the housing unit or the floor. Do not close the furniture panel until the appliance has cooled down completely after use. USE WARNING! Risk of injury, burns and electric shock or explosion. • • • • • • • • • • • • This appliance is for household use only. Do not change the specification of this appliance. Make sure that the ventilation openings are not blocked.
• Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the appliance.
BEFORE FIRST USE WARNING! Refer to Safety chapters. To set the Time of day refer to "Clock functions" chapter. INITIAL CLEANING Remove all accessories from the oven. Refer to "Care and cleaning" chapter. Clean the oven and the accessories before first use. Put the accessories back to their initial position. PREHEATING Preheat the empty oven before first use. 1. Set the function .Set the maximum temperature. 2. Let the oven operate for 1 hour. 3. Set the function . Set the maximum temperature. 4.
Oven function Application Oven function Application To grill flat food and to toast bread. Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones on one shelf position. To make gratins and to brown. Turbo Grilling Fast Grilling To grill flat food in large quantities and to toast bread. CLOCK FUNCTIONS CLOCK FUNCTIONS TABLE Clock function Application TIME OF DAY To set, change or check the time of day. DURATION To set how long the appliance operates.
SETTING THE TIME DELAY 1. Set an oven function and temperature. 2. Press flash. again and again until 3. Press or to set the time for DURATION. or to set the time for END. 4. Press 5. Press starts to . 6. Press to confirm. Appliance turns on automatically later on, works for the set DURATION time and stops at the set END time. At the set time an acoustic signal sounds. 7. The appliance deactivates automatically. Press any button to stop the signal. 8.
2. Put the deep pan into the oven on the necessary shelf position. You can use the trivet to grill flat dishes in large quantities and to toast. 1. Put the trivet into the deep pan so that the supports of the wire shelf point down. 2. Put the deep pan into the oven on the necessary shelf position. ADDITIONAL FUNCTIONS COOLING FAN When the oven operates, the cooling fan turns on automatically to keep the surfaces of the oven cool.
BAKING AND ROASTING TABLE Cakes True Fan Cooking Food Time (min) Temperature (°C) 10 Comments Shelf position Whisked recipes 160 3 (2 and 4) 45 - 60 In a cake mould Shortbread dough 160 3 (2 and 4) 20 - 30 In a cake mould Buttermilk cheesecake 165 2 60 - 80 In a 26 cm cake mould Apple cake (Apple pie)1) 160 2 (left and right) 80 - 100 In two 20 cm cake moulds on a wire shelf Strudel 150 2 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 165 2 (left and right) 30 - 40 In a 26 cm cake mould
True Fan Cooking Food Time (min) Temperature (°C) Comments Shelf position Buns1) 190 3 12 - 20 In a baking tray Eclairs - one level 170 3 25 - 35 In a baking tray Eclairs - two levels 170 2 and 4 35 - 45 In a baking tray Plate tarts 170 2 45 - 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 150 2 110 - 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich 160 2 (left and right) 50 - 60 In a 20 cm cake mould 1) Preheat the oven for 10 minutes.
Flans True Fan Cooking Food Time (min) Temperature (°C) Comments Shelf position Pasta flan 180 2 40 - 50 In a mould Vegetable flan 175 2 45 - 60 In a mould Quiches1) 180 1 50 - 60 In a mould Lasagne1) 180 - 190 2 25 - 40 In a mould Cannelloni1) 180 - 190 2 25 - 40 In a mould 1) Preheat the oven for 10 minutes.
True Fan Cooking Food Time (min) Temperature (°C) Pheasant 175 Comments Shelf position 2 90 - 120 Whole Fish True Fan Cooking Food Time (min) Temperature (°C) Comments Shelf position Trout / Sea bream 175 2 40 - 55 3 - 4 fish Tuna fish / Salmon 175 2 35 - 60 4 - 6 fillets GRILLING Preheat the oven for 3 minutes. Use the fourth shelf position. Set the maximum temperature. Quantity Time (min) Food Pieces Quantity (kg) 1st side 2nd side Fillet steaks 4 0.
TURBO GRILLING Use the first or the second shelf position. Beef Preheat the oven. To calculate the roasting time multiple the time given in the table below by the centimetres of thickness of the fillet. Food Temperature (°C) Time (min) Roast beef or fillet, rare 190 - 200 5-6 Roast beef or fillet, medium 180 - 190 6-8 Roast beef or fillet, well done 170 - 180 Time (min) Leg of lamb, roast lamb, 1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 Saddle of lamb, 1 - 1.
Food Accessories Temperature (°C) Shelf position Time (min) Sweet rolls, 12 pieces baking tray or dripping pan 175 3 40 - 50 Rolls, 9 pieces baking tray or dripping pan 180 2 35 - 45 Pizza, frozen, 0.
Food Accessories Vegetables, mediterrean 0.7 kg baking tray or dripping pan Temperature (°C) 180 Shelf position 4 Time (min) 35 - 45 DEFROST Food Quantity (kg) Defrosting time Further defrosting (min) time (min) Comments Chicken 1.0 100 - 140 20 - 30 Place the chicken on an upturned saucer placed on a large plate. Turn halfway through. Meat 1.0 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through. Meat 0.5 90 - 120 20 - 30 Turn halfway through. Trout 0.15 25 - 35 10 - 15 - Strawberries 0.
Fruit Shelf position Food Temperature (°C) Time (h) 1 position 2 positions Plums 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apricots 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Apple slices 60 - 70 6-8 3 1/4 Pears 60 - 70 6-9 3 1/4 Time (min) Comments INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Tests according to IEC 60350-1. Accesso- Shelf ries position Temperature (°C) Food Function Small cake Conventional Cooking Baking tray 3 170 20 - 30 Put 20 small cakes per one baking tray.
Accesso- Shelf ries position Temperature (°C) Food Function Time (min) Comments Fatlessponge cake True Fan Cooking / Fan Cooking Wire shelf 2 and 4 160 40 - 60 Use a cake mould (26 cm diameter). Diagonally shifted. Preheat the oven for 10 minutes.
STAINLESS STEEL OR ALUMINIUM OVENS Clean the oven door with a damp cloth or sponge only. Dry it with a soft cloth. Do not use steel wool, acids or abrasive materials as they can damage the oven surface. Clean the oven control panel with the same precautions. CLEANING THE DOOR GASKET Regularly do a check of the door gasket. The door gasket is around the frame of the oven cavity. Do not use the oven if the door gasket is damaged. Contact an Authorised Service Centre.
REPLACING THE LAMP WARNING! Risk of electric shock. The lamp can be hot. 1. Turn off the oven. Wait until the oven is cooled down. 2. Disconnect the oven from the mains. 3. Put a cloth on the bottom of the cavity. 8. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. Do not clean the glass panels in the dishwasher. When the cleaning is completed, install the glass panel and the oven door. The screen-printing zone must face the inner side of the door.
Problem Possible cause Remedy Steam and condensation settle on the food and in the cavity of the oven. You left the dish in the oven for too long. Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 - 20 minutes after the cooking process ends. The display shows "12.00". There was a power cut. Reset the clock. SERVICE DATA If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. The necessary data for the service centre is on the rating plate.
548 70 21 min. 550 60 520 20 580 18 114 min. 560 589 198 60 595±1 9 518 20 SECURING THE APPLIANCE TO THE CABINET A H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F For the section of the cable refer to the total power on the rating plate. You can also refer to the table: B Total power (W) ELECTRICAL INSTALLATION The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters.
ENERGY EFFICIENCY ENERGY SAVING The oven contains features which help you save energy during everyday cooking. General hints Make sure that the oven door is closed properly when the oven operates. Do not open the door too often during cooking. Keep the door gasket clean and make sure it is well fixed in its position. Use metal dishes to improve energy saving. When possible, do not preheat the oven before you put the food inside.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
• • • • • • • • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
• • • • • • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• • • • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant).
BANDEAU DE COMMANDE TOUCHES Touche sensitive Fonction Description MOINS Pour régler l'heure. HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge. PLUS Pour régler l'heure. AFFICHAGE A B C A. Fonctions de l'horloge B. Minuteur C. Fonction de l'horloge AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour modifier l'heure, reportez-vous au chapitre « Fonctions de l'horloge ». PREMIER NETTOYAGE Retirez tous les accessoires du four.
UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. RÉGLAGE D'UN MODE DE CUISSON 1. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. 2. Tournez la manette pour sélectionner la température. L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est en marche. 3. Pour éteindre le four, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. Fonction du four Chaleur Tournante Humide MODES DE CUISSON Fonction du four Utilisation Le four est éteint.
Fonction du four Utilisation Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer. Turbo Gril FONCTIONS DE L'HORLOGE TABLEAU DES FONCTIONS DE L'HORLOGE Fonction de l'horloge Utilisation HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
4. Lorsque la durée est écoulée, clignote et un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 5. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. 6. Tournez la manette des fonctions du four et la manette du thermostat sur la position Arrêt. RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉ 1. Sélectionnez une fonction et la température du four. 2. Appuyez sur que à plusieurs reprises jusqu'à ce commence à clignoter. 3. Appuyez sur de la DURÉE. 4. Appuyez sur 5. Appuyez sur de la FIN.
1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour que les pieds de la grille soient orientés vers le haut. 2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau de grille souhaité. Vous pouvez utiliser le trépied pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire des toasts. 1. Placez le trépied dans le plat à rôtir pour que les pieds de la grille soient orientés vers le bas. 2. Placez le plat à rôtir dans le four, au niveau de grille souhaité.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, laissez un niveau libre entre les deux. condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus. Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir pour éviter de salir le four de manière irréversible. Avant de couper la viande, laissez-la reposer pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Chaleur Tournante Plat Durée (min) Remarques Positions des grilTempérature (°C) les Petits gâteaux sur un seul niveau 140 - 150 3 20 - 30 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux sur deux niveaux 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Petits gâteaux sur trois niveaux 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Tresses feuilletées - sur un seul niveau 140 - 150 3 30 - 35 Sur un plateau de cuisson Biscuits/Tresses feuilletées - sur deux niveaux 140 - 150
Pain et pizza Chaleur Tournante Plat Durée (min) Remarques Positions des grilTempérature (°C) les Pain blanc1) 190 1 60 - 70 1 à 2 pièces, 500 g par pièce Pain de seigle 180 1 30 - 45 Dans un moule à pain Petits pains1) 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 petits pains sur un plateau de cuisson Pizza1) 230 - 250 1 10 - 20 Sur un plateau de cuisson ou un plat à rôtir Scones1) 190 3 10 - 20 Sur un plateau de cuisson 1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Viande Chaleur Tournante Plat Durée (min) Remarques Positions des grilTempérature (°C) les Viande de bœuf 190 2 50 - 70 Sur une grille métallique Porc 180 2 90 - 120 Sur une grille métallique Veau 175 2 90 - 120 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, saignant 200 2 50 - 60 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, cuit à point 200 2 60 - 70 Sur une grille métallique Rôti de bœuf, bien cuit 200 2 70 - 75 Sur une grille métallique Épaule de porc 170 2 120 - 150 Avec couenne
GRIL Préchauffez le four pendant 3 minutes. Utilisez le quatrième niveau de la grille. Réglez la température maximale. Quantité Durée (min) Plat Morceaux Quantité (kg) 1re face 2e face Filet de bœuf 4 0.8 12 - 15 12 - 14 Steaks de bœuf 4 0.6 10 - 12 6-8 Saucisses 8 - 12 - 15 10 - 12 Côtelettes de porc 4 0.6 12 - 16 12 - 14 Poulet (coupé en deux) 2 1 30 - 35 25 - 30 Brochettes 4 - 10 - 15 10 - 12 Escalope de poulet 4 0.4 12 - 15 12 - 14 Steak haché 6 0.
Veau Plat Température (°C) Plat Durée (min) Rôti de veau, 1 kg 160 - 180 90 - 120 Jarret de veau,1,5 2 kg 160 - 180 120 - 150 Agneau Durée (min) Moitié de poulet, 0,4 0,5 chacune 190 - 210 35 - 50 Poulet, poularde, 1 kg 1,5 kg 190 - 210 50 - 70 Canard, 1,5 2 kg 180 - 200 80 - 100 Température (°C) Durée (min) Oie, 3,5 kg 5 kg 160 - 180 120 - 180 120 - 150 150 - 170 100 - 120 Dinde, 2,5 kg - 3,5 kg 160 - 180 Gigot d'agneau, rôti d'agneau, 1 1,5 kg Dinde, 4 kg 6 kg 140 - 160 150
Plat Accessoires Température (°C) Positions des grilles Durée (min) Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir 170 2 45 - 50 Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique sur une grille métallique 190 3 45 - 55 Fond de tarte en génoise moule à tarte sur une grille métallique 180 2 35 - 45 Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique 170 2 35 - 50 Poisson poché, 0,3 kg Plateau de cuisson ou plat à rôtir 180 2 35 - 45 Poisson entier (0,2 kg) Plateau de cuisson ou plat à r
DÉCONGÉLATION Plat Quantité (kg) Durée de déDécongélation comcongélation plémentaire (min) (min) Remarques Poulet 1.0 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une sous-tasse retournée, posée sur une grande assiette Retournez à la moitié du temps. Viande 1.0 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 0.5 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Truite 0.15 25 - 35 10 - 15 - Fraises 0.3 30 - 40 10 - 20 - Beurre 0.
Fruits Positions des grilles Plat Température (°C) Durée (h) 1 position 2 positions Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Pommes, lamelles 60 - 70 6-8 3 1/4 Poire 60 - 70 6-9 3 1/4 Durée (min) Remarques INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
Plat 42 Fonction PosiTempéAccessoi- tions rature res des gril(°C) les Durée (min) Remarques Génoise sans graisse Convection naturelle Grille métallique 2 170 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes. Génoise sans graisse Chaleur Tournante / Chaleur tournante Grille métallique 2 160 40 - 50 Utilisez un moule à gâteau (26 cm de diamètre). Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Plat Steak haché 6 pièces, 0,6 kg Fonction Gril PosiTempéAccessoi- tions rature res des gril(°C) les Grille métallique et lèchefrite 4 max. Durée (min) 20 - 30 Remarques Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la lèchefrite sur le troisième niveau du four. Tournez les aliments à micuisson. Préchauffez le four pendant 3 minutes. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Si vous tentez d'extraire le panneau de verre intérieur sans avoir au préalable retiré la porte du four, celle-ci peut se refermer brusquement. ATTENTION! N'utilisez pas le four sans le panneau de verre intérieur. 1. Ouvrez la porte entièrement et maintenez les deux charnières. 4. Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux. 5.
panneau de verre où se trouve la zone imprimée est lisse au toucher (le relief doit être de l'autre côté). Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic. Veillez à installer correctement le panneau de verre intérieur dans son logement. 1. Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. 2. Débranchez le four de l'alimentation secteur. 3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. ENCASTREMENT 548 21 80 60 min. 550 520 20 600 6 18 114 min.
548 70 21 min. 550 60 520 20 580 18 114 min. 560 589 198 60 595±1 9 518 20 FIXATION DE L'APPAREIL AU MEUBLE A B H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique.
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE 10 minutes avant la fin de la cuisson, en fonction de la durée de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
867348844-A-352018 WWW.ZANUSSI.