BG Ръководство за употреба EN User Manual Istruzioni per l’uso Упатство за ракување Упутство за употребу IT MK SR 2 17 31 45 60 Хладилник-фризер Fridge Freezer Frigo-Congelatore Фрижидер со замрзнувач Фрижидер-замрзивач ZRB36104WA ZRB36104XA
Съдържание Информация за сигурност Инструкции за сигурност Описание на уреда Действие Всекидневна употреба 2 3 5 6 6 Препоръки и съвети Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Техническа информация 8 9 11 14 16 Запазваме си правото на изменения. Информация за сигурност Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отговорност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани от неправилно използване.
• • • • • • • • • • • Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда. Не използвайте механични приспособления или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. Не използвайте електрически уреди, различни от типовете, препоръчани от производителя, вътре в отделенията за съхранение на хранителни продукти. Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара.
• Не монтирайте този уред в зони, които са прекалено влажни или студени като строителни халета, гаражи или винарски изби. Свързване към електрическата мрежа ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и токов удар. • • • • • • • • • Уредът трябва да е заземен. Всички електрически свързвания трябва да бъдат извършени от квалифициран електротехник. Уверете се, че информацията за електричеството от табелката с данни съответства на електрозахранването. В противен случай, се свържете с електротехник.
• • • Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. • • Изолационната пяна съдържа възпламеним газ. Свържете се с общинските власти за информация за това как да изхвърлите уреда правилно. Не повреждайте частта на охлаждащия блок, който е близо до топлообменника.
Действие Включване Включете електрическия щепсел в контакта. Завъртете регулатора за температурата по посока на часовниковата стрелка на средно положение. Изключване За да изключите уреда, завъртете регулатора за температурата в положение "О". Регулиране на температурата Завъртете регулатора на температурата към по-ниските положения, за да получите минимално изстудяване, или към повисоките положения, за да получите максимално изстудяване. Обикновено средната настройка е най-подходяща.
В случай на аварийно размразяване, например поради спиране на тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в таблицата с техническите спецификации срещу "Време на повишаване", замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага и след това да се замрази отново (след охлаждане). такъв случай готвенето ще отнеме повече време.
Отделение с ниска температура Отделението с ниска температура е подходящо за съхраняване на пресни хранителни продукти като риба, месо, морски дарове, защото температурата вътре е по-ниска, отколкото в останалата част на хладилника. бъдат извадени или да паднат. При изваждане от фризера, дръпнете кошницата към себе си до упор, след което я извадете, като наклоните предната й част нагоре. Когато я поставяте на място, леко повдигнете предната част на кошницата, за да я вкарате във фризера.
• • • • • • стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци. За да е безопасно, съхранявайте храната по този начин най-много за един или два дни. Готвени храни, студени блюда и т.н: трябва да са покрити и могат да се поставят на всеки рафт. Плодове и зеленчуци: трябва да са добре измити и поставени в специалното предоставено чекмедже.
• • • почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малко неутрален сапун. редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за да сте сигурни, че са чисти и без замърсявания. изплакнете и подсушете напълно. Не дърпайте, не движете и не повреждайте тръбите и/или кабелите в корпуса. Никога не използвайте миялни препарати, абразивни прахове, силно парфюмирани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране, тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма.
6. Внимателно изстържете леда, когато започне да се топи (използвайте дървена или пластмасова стъргалка). 7. Когато всичкият лед се разтопи, подсушете вътрешността изцяло и запазете стъргалката за бъдеща употреба. 8. Включете уреда и върнете на място замразените храни. 1. Изключете уреда от електрозахранването. 2. Извадете всичката храна. 3. Размразете (ако е необходимо) и изчистете уреда и всички принадлежности. 4. Почистете уреда и всички принадлежности. 5.
Проблем Решение Поставили сте едновременно голямо количество храна за замразяване. Изчакайте няколко часа и след това проверете температурата отново. Температурата в помещението е твърде висока. Вижте таблицата за климатичен клас на табелката с данни. Хранителните продукти, поставени в уреда, са твърде топли. Оставете хранителните продукти да се охладят до стайна температура, преди да ги съхранявате. Вратата не е правилно затворена. Вж. "Затваряне на вратата".
Проблем Температурата в уреда е твърде ниска/висока. Възможна причина Решение Регулаторът на температурата не е настроен правилно. Задайте по-висока/по-ниска температура. Вратата не е правилно затворена. Вж. "Затваряне на вратата". Температурата на хранителните продукти е твърде висока. Изчакайте температурата на хранителните продукти да спадне до температурата в помещението, преди съхранение. Прекалено много хранителни продукти се съхраняват едновременно.
Инсталиране ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Разполагане Монтирайте този уред на сухо, добре проветрено място, където температурата в помещението отговаря на климатичния клас, посочен на табелката с данни на уреда Климат ичен клас най-ефективна работа, когато уредът е разположен под висящ кухненски шкаф, минималното разстояние между горната му част и стенния шкаф трябва да бъде най-малко 100 мм. В идеалния случай уредът не трябва да се поставя под висящи кухненски шкафове.
• • заземен, свържете уреда към отделен заземяващ кабел в съответствие с действащите нормативни разпоредби след консултация с квалифициран техник. Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопасност не са спазени. Уредът съответства на Директивите на E.E.C. Промяна на посоката на отваряне на вратата 3 4 8. Отвийте щифта на долната панта (5) и завийте щифта на долната панта (6) в левия отвор на долната панта.
. Фиксирайте вратата на горната панта и я завийте с винтовете на нея (13). Направете финална проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Магнитното уплътнение прилепва към рамката. • Вратата се отваря и затваря правилно. Ако стайната температура е ниска (напр. през зимата), уплътнението може да не прилепва идеално към рамката. В такъв случай, след време ще се получи естествено прилягане на уплътнението.
Contents Safety information Safety Instructions Product description Operation Daily use 17 18 20 20 21 Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information 23 24 25 27 29 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• • • • • • • • • • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents.
• • • • • • Always use a correctly installed shockproof socket. Do not use multi-plug adapters and extension cables. Make sure not to cause damage to the electrical components (e.g. mains plug, mains cable, compressor). Contact the Service or an electrician to change the electrical components. The mains cable must stay below the level of the mains plug. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
Product description Product overview 1 2 3 4 5 9 1 2 3 4 5 Vegetable drawers Low temperature compartment Cabinet shelves Bottle rack Control panel 6 7 8 6 7 8 9 Door shelves Bottle shelf Freezer drawers Rating plate Operation Switching on Temperature regulation Insert the electrical plug into a wall socket. Turn the temperature regulator towards a lower settings to obtain the minimum coldness, or toward a higher settings to obtain the maximum coldness.
The exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on: • • • • the room temperature; how often the door is opened; the quantity of food stored; the location of the appliance. If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to a low temperature, it may cause frost to form on the rear wall.
Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case, cooking will take longer. Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Low temperature compartment The low temperature compartment is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temperature inside is lower than the rest of the fridge.
Hints and tips Normal operating sounds • The following sounds are normal during operation: • • • • • A faint gurgling and bubbling sound from coils sound when refrigerant is pumped. A whirring and pulsating sound from the compressor when refrigerant is pumped. A sudden cracking noise from inside appliance caused by thermic dilatation (a natural and not dangerous physical phenomenon). A faint click noise from the temperature regulator when the compressor switches on or off.
• • be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in the shortest possible time; not open the door frequently or leave it open longer than absolutely necessary; • • once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be refrozen; do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer. Care and cleaning WARNING! Refer to Safety chapters.
6. Carefully scrape off the ice when it starts to thaw (use a wood or a plastic scraper). 7. When all the ice has melted, dry the interior thoroughly and keep the scraper for future use. 8. Switch on the appliance and replace the frozen foodstuff. 1. Disconnect the appliance from electricity supply. 2. Remove all food. 3. Defrost (if necessary) and clean the appliance and all accessories. 4. Clean the appliance and all accessories. 5. Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells.
Problem Solution The room temperature is too high. Refer to climate class chart on the rating plate. Food products placed in the appliance were too warm. Allow food products to cool to room temperature before storing. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door is not closed correctly or the gasket is deformed/ dirty. Refer to "Closing the door". The water drainage plug is not correctly positioned. Position the water drainage plug in the correct way.
Problem Possible cause Solution The door has been opened often. Open the door only if necessary. There is no cold air circulation in the appliance. Make sure that there is cold air circulation in the appliance. Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. Replacing the lamp 1. Disconnect the plug from the mains socket. 2.
direct sunlight etc. Ensure that air can circulate freely around the back of the cabinet. To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, however, the appliance should not be positioned below overhanging wall units. Accurate levelling is ensured by one or more adjustable feet at the base of the cabinet.
15. Place the upper door on the middle hinge pivot (12). 16. Fix the door with upper hinge and fix it with screws of it (13). 6 13 5 9. Screw off the screws of the lower hinge and remove the hinge (8). 10. Screw off the lower cover plugs and screw them into the hole on the opposite side (7). 11. Put the lower hinge on the opposite side and fix it with the screws (8). 12 7 8 12. Place the lower door on the lower hinge pivot (9). 13.
Voltage Volts 230-240 Frequency Hz 50 The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste.
Indice Informazioni per la sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Uso dell'apparecchio Utilizzo quotidiano 31 32 34 34 35 Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Installazione Dati tecnici 37 38 39 42 44 Con riserva di modifiche. Informazioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
• • • • • • • • • • • Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
• Non installare questa apparecchiatura in luoghi troppo umidi o freddi, come aggiunte strutturali, garage o cantine. Collegamento elettrico • • AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • • • • • • • • • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto.
• La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore.
Regolazione della temperatura Impostare il regolatore di temperatura su un livello basso per ottenere un raffreddamento minimo o su un livello alto per un raffreddamento massimo. In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una regolazione media. È importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura è condizionata dai seguenti fattori: • • temperatua ambiente; frequenza di apertura della porta; • • quantità di alimenti conservati; posizione dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore: non aggiungere altri alimenti da congelare per tutta la durata del processo. Scongelamento Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente. Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà più a lungo.
Consigli e suggerimenti utili Rumori normali durante il funzionamento • I seguenti rumori sono da considerarsi normali: • • • • • Un gorgoglio o borbottio dalle serpentine quando viene pompato il refrigerante. Un ronzio o un rumore pulsante dal compressore quando viene pompato il refrigerante. Uno schiocco improvviso dall'interno dell'apparecchiatura causato dalla dilatazione termica (fenomeno fisico naturale e non pericoloso).
• • • controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo; accertarsi che il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico sia il più breve possibile; non aprire frequentemente la porta e limitare il più possibile i tempi di apertura; • • una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati; non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione.
AVVERTENZA! Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione. 1. Spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa a parete. 2.
Problema Soluzione Assenza di tensione nella presa di alimentazione. Collegare alla presa di alimentazione un'altra apparecchiatura elettrica. Rivolgersi ad un elettricista qualificato. L'apparecchiatura è rumorosa. L'apparecchiatura non è appoggiata in modo corretto. Controllare se l'apparecchiatura è appoggiata in modo stabile. La lampadina non si accende. La lampadina è in modalità stand-by. Chiudere e riaprire la porta. La lampadina è difettosa.
Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti impediscono all'acqua di scorrere nell'apposito collettore. Evitare di disporre gli alimenti direttamente contro la parete posteriore. Presenza di acqua sul pavimento. L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di evaporazione posta sopra il compressore. Collegare lo scarico dell'acqua di sbrinamento alla bacinella di evaporazione. La porta non è allineata o interferisce con la griglia di ventilazione.
SICUREZZA) con una potenza massima non eccedente le indicazioni per il diffusore di luce. 4. Installare il coprilampada. 5. Inserire la spina nella presa. 6. Aprire la porta. Controllare che la luce si accenda. Installazione AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
• • dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE. Possibilità di invertire la porta AVVERTENZA! Prima di eseguire le operazioni descritte, estrarre la spina dalla presa di corrente. AVVERTENZA! 8.
Eseguire un controllo finale per accertarsi che: • tutte le viti siano serrate. • la guarnizione magnetica aderisca all'unità. • la porta si apra e si chiuda correttamente. Se la temperatura ambiente è bassa (ad esempio in inverno), è possibile che la guarnizione non aderisca perfettamente all'apparecchiatura. In tal caso, attendere che aderisca naturalmente. Per chi preferisce non eseguire direttamente le operazioni sopra descritte, consigliamo di rivolgersi al Centro di Assistenza più vicino.
Содржина Безбедносни информации Инструкции за безбедност Опис на производот Ракување Секојдневна употреба 45 46 48 49 49 Помош и совети Нега и чистење Решавање на проблеми Монтажа Технички информации 51 52 53 56 58 Можноста за промени е задржана. Безбедносни информации Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги приложените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат повреди и оштетувања.
• • • • • • • • • • • Отворите за вентилација, во опкружувањето на апаратот или во вградената конструкција, треба да се ослободени од пречки. Не користете механички уреди или вештачки средства за забрзување на топењето освен оние што ги препорачува производителот. Не оштетувајте ги водовите за ладење. Не користете електрични апарати внатре во преградите на апаратот за чување на храна, освен ако не е вид којшто е препорачан од страна на производителот.
• • • • Не монтирајте го апаратот во близина на радијатори или шпорети, печка или плотни. Задната површина на апаратот мора да се стави кон ѕидот. Не монтирајте го апаратот на места кадешто има директна сончева светлина. Не го монтирајте апаратот во места кои се многу влажни или многу студени, како на пример на додатоци на градилиште, гаража или винска визба. Поврзување на струја ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! • • • • Ризик од пожар и струен удар. • • • • • • • • • Апаратот мора да биде заземјен.
• исчистете го. Ако одводот е блокиран, ќе се собира одмрзната вода на дното на апаратот. • Расходување ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! • Ризик од повреда или задушување. • • Исклучете го апаратот од приклучокот за струја. Отсечете го кабелот за струја и фрлете го. • Извадете ја вратата за да спречите затворање на деца и миленичиња во апаратот. Водовите за ладење и изолираните материјали на овој апарат се еколошки производи. Изолациската пена содржи запалив гас.
Ракување Вклучување Ставете го приклучокот во ѕидниот штекер. Свртете го регулаторот на температурата надесно до средната поставка. Исклучување За да го исклучите апаратот, свртете го регулаторот на температурата во положба „O“. Регулирање на температурата Свртете го регулаторот за температура кон пониската поставка за да добиете најниска поставка за студено или кон повисока поставка за да добиете највисока поставка за студено. Средната поставка, општо земено, е најпогодна.
долгорочно чување на замрзната и длабоко замрзната храна. Местење на полици на вратата За да смрзнувате свежа храна, не е неопходно да ја менувате средната поставка. За да се овозможи чување на пакети храна во разни големини, полиците на вратата може да се поставуваат на различни висини. Меѓутоа, за побрзо смрзнување, свртете го регулаторот на температурата кон поголемата поставка за да постигнете максимално ладење.
вадење или испаѓање. Кога сакате да ги извадите од замрзнувачот, повлечете ја корпата кон себе и, кога ќе дојде до граничникот, извадете ја корпата кревајќи го предниот дел нагоре. 2 Кога ги враќате, кренете го малку предниот дел на корпата за да ја вметнете во замрзнувачот. Кога ќе ги поминете граничниците, турнете ги корпите назад во положбата.
• • • • • • • смрзнувајте само квалитетна, свежа и убаво измиена храна; поделете ја храната во мали порции за да може брзо и целосно да се смрзне и за да овозможите одмрзнување само на потребните количества; завиткајте ја храната во алуминиумска или пластична фолија убаво и стегнато; не дозволувајте свежата несмрзната храна да ја допира храната што е веќе смрзната, за да не ја загреете вторава; посната храна се чува подобро и подолго од мрсната; солта го намалува жувотот на смрзната храна; водениот мраз,
Одмрзнување на замрзнувачот На полиците на замрзнувачот и околу најгорната преграда секогаш ќе се формира одредена количина мраз. Одмрзнете го замрзнувачот кога слојот мраз ќе достигне дебелина од околу 3-5 mm. Одмрзнувањето може да се забрза ако ставите пластични садови со топла вода (која не врие) внатре во замрзнувачот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Никогаш не користете метални алатки за да го стругате мразот од испарувачот, бидејќи може да го оштетите.
Што да направите ако... Проблем Апаратот не работи. Решение Апаратот е исклучен. Вклучете го апаратот. Приклучникот за струја не е правилно ставен во штекерот. Правилно ставете го приклучникот за струја во штекерот. Во штекерот нема напон. Приклучете некој друг електричен апарат во штекерот. Побарајте квалификуван електричар. Апаратот е бучен. Апаратот не е добро потпрен. Проверете дали апаратот стои стабилно. Светлото не работи. Светлото е во состојба на мирување.
Проблем Можна причина Решение На задната плоча на фрижидерот тече вода. За време на автоматското одмрзнување, мразот се одмрзнува на задната плоча. Тоа е нормално. Во фрижидерот тече вода. Одводот за вода е затнат. Исчистете го одводот за вода. Производите спречуваат водата да тече во садот за собирање на вода. Проверете некој производ да не ја допира задната плоча. Има вода на подот. Одводот за водата од одмрзнувањето не е поврзан со садот за испарување над компресорот.
Замена на светилката 1. Извадете го приклучокот за струја од штекерот. 2. Внимателно движете го проѕирниот капак нагоре надолу и истовремено откачете го во насока на стрелките. 1 2 1 алтернатива е можно да користите светилка Osram PARATHOM SPECIAL T26 0.8 Вати. Друга можност е да користите електрична светилка со вжарено влакно специјално напревена за апарати во домаќинство (видете во делот СИГУРНОСНИ ИНФОРМАЦИИ) чијашто максимална моќност не ја надминува ознаката за дифузерот на светлина. 4.
прилагодливи ногалки во основата на витрината. min 100mm min 100mm A B C 20mm За гарантирано имате правилно функционирање на собна температура над 38°C, се препорачува да има 30mm одвоеност помеѓу страните на апаратот и околниот намештај. Нивелирање Кога го поставувате апаратот, проверете дали стои на рамно. Ова може да се постигне со двете ногарки што можат да се приспособуваат на долниот дел од предната страна.
15. Ставете ја горната врата на средната осовинска шарка (12). 16. Фиксирајте ја вратата со горната шарка и заштрафете ја (13). 6 13 5 9. Отштрафете ги штрафовите од долната шарка и извадете ја шарката (8). 10. Отштрафете ги долните заштитни типли и заштрафете ги во дупката од спротивната страна (7). 11. Ставете ја долната шарка на спротивната стрна и фиксирајте ја со штрафови (8). 12 Проверете уште еднаш дали: • Сите завртки се стегнати. • Магнетната заптивка се лепи на комората.
Широчина mm 595 Длабочина mm 642 Време на одржување Часови 30 Волтажа Волти 230-240 Фреквенција Hz 50 Техничките информации се наоѓаат на плочката со спецификации на надворешната или внатрешната страна од апаратот и на етикетата за енергија. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА Рециклирајте ги материјалите со симболот . Ставете ја амбалажата во соодветни садови за да ја рециклирате. Помогнете во заштита на околината и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од електрични и електронски уреди.
Садржај Информације о безбедности Упутства о безбедности Опис производа Руковање Свакодневна употреба 60 61 63 63 64 Корисни савети Нега и чишћење Решавање проблема Инсталација Техничке информације 66 67 68 71 73 Задржано право измена. Информације о безбедности Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара.
• • • • • • • • • • Немојте да користите механичке уређаје нити друга средства за убрзавање процеса одмрзавања, осим оних које је произвођач препоручио. Немојте оштетити кружни систем за хлађење. Не користите електричне уређаје унутар одељка за складидштење хране, осим ако произвођач није навео да су они тог типа. Не користите млаз воде или пару за чишћење уређаја. Уређај чистите влажном, меком крпом. У ту сврху користите искључиво неутралне детерџенте.
Струјни прикључак УПОЗОРЕЊЕ! Постоји опасност од пожара и електричног удара. • • • • • • • • • Уређај мора да буде уземљен. Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар. Уверите се да информације о напону и струји на плочици са техничким карактеристикама одговарају параметрима електричне мреже. Уколико то није случај, обратите се електричару. Користите искључиво правилно инсталирану утичницу, отпорну на ударце. Не користите адаптере за вишеструке утикаче и продужне каблове.
• • Струјно коло фрижидера и изолациони материјали овог уређаја не оштећују озон. Изолациона пена садржи запаљиве гасове. Обратите се општинским • органима да бисте сазнали како да правилно одложите уређај у отпад. Немојте да оштетите део за хлађење који је близу грејног тела.
Искључивање Да бисте искључили уређај, поставите регулатор температуре у положај „О“. Регулисање температуре Окрените регулатор температуре ка нижем подешавању како бисте постигли минималну хладноћу, или ка вишем подешавању како бисте постигли максималну хладноћу. Средња вредност температуре је обично најподеснија.
У овим условима, температура у одељку фрижидера може да падне испод 0 °C. Уколико се то деси, вратите регулатор температуре на топлије подешавање. 1 3 2 Поставите свежу храну коју желите да замрзнете у најнижу преграду. Максимална количина хране која може да се замрзне за 24 сата наведена је на плочици са техничким карактеристикама , на налепници која се налази у унутрашњости уређаја. Држач за флаше Поставите боце (са отвором према напред) на претходно постављене полице.
2 1 Корисни савети Нормални радни звукови • Следећи звукови су нормални за време рада уређаја: • • • • • • Слабо клокотање и жуборење са звуком намотавања када се упумпава средство за хлађење. Завијајући и пулсирајући звук из компресора када се упумпава средство за хлађење. Изненадни прасак из унутрашњости уређаја проузрокован термичким ширењем (природна и безопасна физичка појава). Слабо шкљоцање из регулатора температуре када се компресор укључи или искључи.
• • • • • • • • максимална количина хране коју можете замрзнути у току 24 часа дата је на плочици с техничким карактеристикама; процес замрзавања траје 24 сата.
посебну алатку за чишћење која ће вам бити достављена уметнута у отвор за истицање. Одмрзавање замрзивача 4. Изолујте фиоке неким материјалом, нпр. крпама или папиром. 5. Оставите врата отворена и убаците пластични стругач у одговарајуће лежиште у средини доњег дела, стављајући испод њега неку посуду за сакупљање одлеђене воде. 6. Пажљиво састружите лед када почне да се топи (дрвеним или пластичним стругачем). 7. Када се сав лед истопи, добро осушите унутрашњост и чувајте стругач за будућу употребу. 8.
Шта учинити ако... Проблем Могући узрок Решење Уређај је искључен. Укључите уређај. Кабл није правилно утакнут у зидну утичницу. Правилно утакните утикач у зидну утичницу. Нема напона у зидној утичници. Прикључите неки други електрични уређај у ту зидну утичницу. Обратите се квалификованом електричару. Уређај је бучан. Уређај не стоји како треба. Проверите да ли уређај стоји стабилно. Лампица не ради. Лампица је у режиму приправности. Затворите и отворите врата. Сијалица је неисправна.
Проблем Могући узрок Температура је нетачно подешена. Погледајте одељак „Инсталација“. Вода се прелива на задњу плочу фрижидера. Током процеса аутоматсог одлеђивања топи се иње на задњој плочи. Тако треба да буде. Вода се задржава у фрижидеру. Одвод за воду је зачепљен. Очистите одвод за воду. Прехрамбени производи спречавају да вода отиче у посуду за прикупљање воде. Пазите да прехрамбени производи не додирују задњу плочу. Вода се задржава на поду.
Замена сијалице 1. Извуците уређај из струје тако што ћете извући утикач из утичнице. 2. Нежно померите провидни поклопац горе и доле и у исто време га извадите у правцу стрелица. 1 2 1 3. Замените лампу са оригиналним резервним делом или као алтернатива може се употребити сијалицу Osram PARATHOM SPECIAL T26 од 0,8 W.
Нивелисање Када постављате уређај, проверите да ли је нивелисан у водоравном положају. То можете урадити тако што ћете подесити две ножице уређаја са предње стране. 1 2 Прикључивање струје • • • • Пре прикључења уређаја проверите да ли напон и фреквенција струје који су приказавни на плочици са техничким карактеристикама одговарају вредностима ваше кућне електричне мреже. Уређај мора да буде уземљен. У ове сврхе обезбеђен је кабл за напајање електричном енергијом са контактом.
12. Ставите доња врата на осовину доње шарке (9). 13. Одвртите чепове средњег поклопца и завртите их у отвор на супротној страни (10). 14. Ставите средњу шарку на супротну страну и учврстите је завртњима (11). Још једном проверите следеће ствари: • Сви шрафови су притегнути. • Магнетни заптивач приања уз уређај. • Врата се правилно отварају и затварају. Уколико је у окружењу хладно (нпр. током зиме), може да се деси да заптивач не приања за уређај како треба.
означене симболом заједно са смећем из домаћинства. Вратите овај производ локалном погону за рециклирање или се обратите општинској служби. 74 www.zanussi.
www.zanussi.
280153062-A-042014 www.zanussi.