EN HU SK SL User Manual Használati útmutató Návod na používanie Navodila za uporabo 2 14 27 40 Fridge Freezer Hűtő - fagyasztó Chladnička s mrazničkou Hladilnik z zamrzovalnikom ZRB36104WA ZRB36104XA
Contents Safety information Safety instructions Product description Operation Daily use 2 3 5 5 6 Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information 7 8 10 12 13 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• • • • • • • Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Do not use water spray and steam to clean the appliance. Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents.
Use Care and cleaning WARNING! WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or fire. • • • • • • • • • • • • Do not change the specification of this appliance. Do not put electrical appliances (e.g. ice cream makers) in the appliance unless they are stated applicable by the manufacturer. Be careful not to cause damage to the refrigerant circuit. It contains isobutane (R600a), a natural gas with a high level of environmental compatibility. This gas is flammable.
Product description Product overview 1 2 3 4 5 6 9 1 2 3 4 5 Vegetable drawers Low temperature compartment Cabinet shelves Bottle rack Control panel 7 8 6 7 8 9 Door shelves Bottle shelf Freezer drawers Rating plate Operation Switching on Temperature regulation Insert the electrical plug into a wall socket. Turn the temperature regulator towards a lower settings to obtain the minimum coldness, or toward a higher settings to obtain the maximum coldness.
The exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on: • • • • the room temperature; how often the door is opened; the quantity of food stored; the location of the appliance. If the ambient temperature is high or the appliance is fully loaded, and the appliance is set to a low temperature, it may cause frost to form on the rear wall.
Low temperature compartment The low temperature compartment is suitable for storing fresh food like fish, meat, seafood, because the temperature inside is lower than the rest of the fridge. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. Gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required.
• If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low temperature and the appliance is fully loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, set the Temperature Regulator toward warmer settings to allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.
• • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. rinse and dry thoroughly. Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet. Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wax polishes to clean the interior as this will damage the surface and leave a strong odour. Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush.
1. Disconnect the appliance from electricity supply. 2. Remove all food. 3. Defrost (if necessary) and clean the appliance and all accessories. 4. Clean the appliance and all accessories. 5. Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells. WARNING! If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure.
Problem There is too much frost and ice. Possible cause Solution The door is not closed correctly or the gasket is deformed/ dirty. Refer to "Closing the door". The water drainage plug is not correctly positioned. Position the water drainage plug in the correct way. Food products are not wrapped properly. Wrap the food products better. Temperature is set incorrectly. Refer to "Operation" chapter. Water flows on the rear plate of the refrigerator.
2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the After Sales Service. 1 2 Replacing the lamp 1 The appliance is equipped with a longlife LED interior light. CAUTION! Disconnect the plug from the mains socket. 1. At the same time, with the fingers expand up and down the transparent cover and unhook it in the direction of the arrows. 2.
Technical information Technical data According to 1/1998. (I. 12.
Tartalom Biztonsági információk Biztonsági utasítások Termékleírás Működés Napi használat 14 15 17 17 18 Hasznos tanácsok és javaslatok Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Műszaki információk 20 21 22 25 25 A változtatások jogát fenntartjuk. Biztonsági információk Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó.
• • • • • • Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör. Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló rekeszeiben. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat. Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.
• A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. Használat Belső világítás • Ápolás és tisztítás VIGYÁZAT! VIGYÁZAT! Személyi sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. Sérülés-, égés-, áramütés- és tűzveszély. • • • • • • • • • • • • 16 Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit.
Termékleírás A termék áttekintése 1 2 3 4 5 6 9 1 2 3 4 5 Zöldséges fiókok Alacsony hőmérsékletű rekesz Hűtőpolcok Palacktartó állvány Kezelőpanel 7 8 6 7 8 9 Ajtóban lévő polcok Palacktartó polc Fagyasztó fiókok Adattábla Működés Bekapcsolás Kikapcsolás Illessze a csatlakozódugót az elektromos hálózati aljzatba. A készülék kikapcsolásához forgassa a hőmérséklet-szabályozót "O" állásba. Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramutató járásával megegyező irányban egy közepes beállításra.
érdekében forgassa a hőmérsékletszabályozót a magasabb beállítások felé. Általában a közepes beállítás a legmegfelelőbb. A pontos beállítás kiválasztásakor szem előtt kell tartani, hogy a készülék belsejében levő hőmérséklet az alábbi tényezőktől függ: • • • • szobahőmérséklet; az ajtónyitások gyakorisága; a tárolt élelmiszer mennyisége; a készülék elhelyezése.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasztandó élelmiszert. Kiolvasztás A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez a művelethez. A kisebb darabok még akár fagyasztott állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is megfőzhetők: ebben az esetben a főzés hosszabb ideig tart.
Hasznos tanácsok és javaslatok Normális működéssel járó hangok: • Az alábbi hangok normális jelenségnek tekinthetők üzemelés közben: • • • • • Gyenge gurgulázó és bugyborékoló hang a csőkígyókból a hűtőközeg áramlása közben. Zümmögő vagy pulzáló hang hallható a kompresszor felől a hűtőközeg áramoltatása során. Hirtelen recsegő zaj hallható a készülék belseje felől, melyet a hőtágulás okoz (ez természetes és nem veszélyes fizikai jelenség).
• ajánlatos minden egyes csomagon feltüntetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon lehessen követni a tárolási időket.
A fagyasztó leolvasztása Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fagyasztó polcain és a felső rekesz körül. Olvassza le a fagyasztót, amikor a dérréteg vastagsága meghaladja a 3-5 mmt. A leolvasztás felgyorsítható, ha meleg (nem forró) vizet tartalmazó edényeket helyez a fagyasztóba. 7. Amikor a jég elolvadt, szárítsa ki alaposan a készülék belsejét, és őrizze meg a kaparókést, hogy máskor is felhasználhassa. 8. Kapcsolja be a készüléket, és helyezze vissza a fagyasztott élelmiszereket.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás A hálózati dugasz nincs meg‐ felelően csatlakoztatva a kon‐ nektorba. Csatlakoztassa megfelelően a hálózati dugaszt a konnektorba. Nincs feszültség a konnektor‐ ban. Csatlakoztasson egy másik elek‐ tromos készüléket a hálózati alj‐ zatba. Forduljon szakképzett villa‐ nyszerelőhöz. A készülék zajos. A készülék alátámasztása nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a készülék sta‐ bilan áll-e. A világítás nem működik. A világítás készenléti üzem‐ módban van.
Jelenség Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megakadá‐ lyozzák, hogy a víz a vízgyűj‐ tőbe folyjon. Ügyeljen rá, hogy az élelmiszerek ne érjenek a hátsó falhoz. Víz a padlón. A leolvasztási víz kifolyója nincs csatlakoztatva a kom‐ presszor fölötti párologtató tálcához. Illessze a leolvasztási víz kifolyó‐ ját a párologtató tálcához. Az ajtó beállítása helytelen, va‐ gy a szellőzőrács útjában van. A készülék szintezése nem megfelelő. Olvassa el a „Vízszintbe állítás” részt.
háztartási eszközökhöz gyártották. (a maximális teljesítmény a lámpabúrán látható). 3. Szerelje vissza a lámpaburkolatot. 4. Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a hálózati aljzatba. 5. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról, hogy a világítás működik-e. Üzembe helyezés VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet.
Gyártó védjegye Electrolux A készülék kategóriája Hűtő - Fagyasztó Magasság mm 1845 Szélesség mm 595 Mélység mm 642 Hűtőtér nettó térfogata liter 226 Fagyasztó nettó térfogata liter 111 Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A ++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé hatékony) A++ Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szab‐ kWh/év ványos vizsgálati eredmények alapján. A mindenkori energiafogyasztás a készülék használatától és elhelyezéstől függ.
Obsah Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis spotrebiča Prevádzka Každodenné používanie 27 28 30 30 31 Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Technické informácie 32 34 35 37 38 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Bezpečnostné informácie Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním.
• • • • • • Nepoškodzujte chladiaci okruh. Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. • • • • • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na tento účel. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie chladiaceho okruhu. Obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím. Tento plyn je horľavý.
Popis spotrebiča Prehľad výrobku 1 2 3 4 5 6 9 1 2 3 4 5 Zásuvky na zeleninu Oddelenie s nízkou teplotou Skladovacie police Polica na fľaše Ovládací panel 7 8 6 7 8 9 Priehradky na dverách Priehradka na fľaše Zásuvky mrazničky Typový štítok Prevádzka Zapnutie Regulácia teploty Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. Otočením regulátora teploty na nižšie nastavenie dosiahnete minimálny chlad, otočením na vyššie nastavenie dosiahnete maximálny chlad.
Presné nastavenie treba vybrať s prihliadnutím na skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí od: • • • • izbovej teploty, frekvencie otvárania dvierok, množstva uchovávaných potravín, umiestnenia spotrebiča. Pri vysokej teplote okolia alebo pri úplnom naplnení spotrebiča, ak je spotrebič nastavený na najnižšiu teplotu, sa môže stať, že na zadnej stene sa vytvorí námraza. V tomto prípade nastavte regulátor teploty na vyššiu teplotu, aby bolo umožnené automatické odmrazovanie a znížila sa spotreba energie.
Rozmrazovanie Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. Prestaviteľné poličky Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste poličky mohli umiestniť do požadovanej polohy.
• • Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra spotrebiča býva spôsobené tepelnou dilatáciou (prirodzený a nie nebezpečný fyzický jav). Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri zapnutí alebo vypnutí kompresora. Rady pre úsporu energie • • Dvere spotrebiča neotvárajte príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné.
• neprekračujte dobu skladovania stanovenú výrobcom potravín. Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Pravidelné čistenie Vybavenie spotrebiča treba pravidelne čistiť: • • • Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt. Opláchnite a dôkladne osušte.
POZOR! Na odstraňovanie námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré predmety. Mohli by ste spotrebič poškodiť. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky, s výnimkou prostriedkov, ktoré odporučil výrobca. Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balených mrazených potravín, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. 1. Vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. 2.
Problém Možné príčiny Riešenie Nadmerná hlučnosť spotrebiča. Spotrebič nestojí pevne na podklade. Skontrolujte, či spotrebič stabilne stojí. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovostnom režime. Zatvorte a otvorte dvierka. Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena žiarovky“. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”. Kompresor pracuje nepretržite. Do spotrebiča ste vložili naraz Počkajte niekoľko hodín a potom veľa potravín. opäť skontrolujte teplotu.
Problém Teplota vnútri spotrebiča je prí‐ liš nízka alebo príliš vysoká. Možné príčiny Riešenie Nie je správne nastavený reg‐ Nastavte vyššiu alebo nižšiu te‐ ulátor teploty. plotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Zatvorenie dvier‐ ok“. Teplota potravín je príliš vyso‐ Pred vložením do spotrebiča ne‐ ká. chajte potraviny najprv vychladnúť na izbovú teplotu. Do spotrebiča ste vložili naraz Do spotrebiča vkladajte naraz me‐ veľa potravín. nej potravín.
Zapojenie do elektrickej siete Klima‐ tická trieda Teplota prostredia SN +10 °C až +32 °C N +16 °C až +32 °C ST +16 °C až +38 °C T +16 °C až +43 °C • • • Pri niektorých typoch modelov pri prevádzke mimo tohto rozsahu môže dôjsť k určitým problémom s funkčnosťou. Správnu prevádzku je možné zaručiť len v rámci uvedeného teplotného rozsahu.
Akumulačná doba Hodín 30 Kapacita zmrazovania kg/24 h 4 Klimatická trieda SN-N-ST-T Napätie Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Hlučnosť dB/A 40 Zabudovateľná Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane Nie spotrebiča a na štítku energetických parametrov. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu.
Kazalo Navodila za varno uporabo Varnostne informacije Opis izdelka Delovanje Vsakodnevna uporaba 40 41 43 43 44 Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Tehnične informacije 45 46 48 50 51 Pridržujemo si pravico do sprememb. Navodila za varno uporabo Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe.
• • • • • V predelkih za shranjevanje hrane v napravi ne uporabljajte električnih priprav, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec. Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in pare. Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov. V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže z aerosoli z vnetljivim plinom.
• • • • • • • • • • • V napravo ne postavljajte električnih naprav (npr. aparatov za sladoled), razen če jih za ta namen odobri proizvajalec. Pazite, da ne poškodujete hladilnega krogotoka. Vsebuje izobutan (R600a), zemeljski plin z visoko stopnjo okoljske neoporečnosti. Ta plin je vnetljiv. Če se poškoduje hladilni krogotok, poskrbite, da v prostoru ne bo ognja in virov vžiga. Prostor prezračite. Preprečite stik vročih predmetov s plastičnimi deli naprave. Gaziranih pijač ne postavljajte v zamrzovalnik.
Opis izdelka Pregled izdelka 1 2 3 4 5 9 1 2 3 4 5 Predala za zelenjavo Predal z nizko temperaturo Police v hladilniku Držalo za steklenice Upravljalna plošča 6 7 8 6 7 8 9 Vratne police Polica za steklenice Predali zamrzovalnika Ploščica za tehnične navedbe Delovanje Vklop Nastavitev temperature Električni vtič vtaknite v vtičnico. Regulator temperature obrnite proti nižjim nastavitvam, da dosežete najšibkejšo ohlajenost, ali proti višjim nastavitvam, da dosežete najmočnejšo ohlajenost.
Točno nastavitev je treba izbrati ob upoštevanju, da je temperatura v napravi odvisna od: • • • • temperature v prostoru, pogostosti odpiranja vrat, količine shranjenih živil, prostora, kjer se naprava nahaja. Če je temperatura okolja visoka ali je naprava povsem napolnjena in nastavljena na nizko temperaturo, lahko na zadnji steni nastaja ivje. V tem primeru nastavite regulator temperature na višjo temperaturo, da je omogočeno samodejno odtaljevanje in zmanjšanje porabe energije.
Predal z nizko temperaturo Predal z nizko temperaturo je primeren za shranjevanje sveže hrane, kot so ribe, meso in morski sadeži, ker je temperatura v njem nižja kot v preostalem hladilniku. Nameščanje vratnih polic Da bi lahko shranili zavitke hrane različnih velikosti, so lahko vratne police nameščene na različnih višinah. Postopoma vlecite police v smeri puščic, dokler jih ne odstranite, nato pa jih poljubno namestite.
• Če je temperatura okolja visoka in je regulator temperature nastavljen na nizko temperaturo ter je naprava povsem napolnjena, lahko kompresor neprestano deluje, zaradi česar se na izparilniku nabere ivje ali led. V tem primeru nastavite regulator temperature na višjo temperaturo, da omogočite samodejno odtaljevanje in prihranek pri porabi energije.
• • • očistite notranjost in dodatno opremo z mlačno vodo ter nekaj nevtralnega pomivalnega sredstva. redno preverjajte vratna tesnila in jih očistite, da na njih ne bo ostankov hrane in umazanije. splaknite in posušite. Cevi in/ali kablov v omari ne smete vleči, premikati ali jih poškodovati. Za čiščenje notranjosti nikoli ne uporabljajte čistilnih sredstev, abrazivnih praškov, močno odišavljenih čistil ali voskov za loščenje, ker to lahko poškoduje površino in pusti močne vonjave.
1. Napravo izključite iz električnega omrežja. 2. Odstranite vsa živila. 3. Odtajajte (če je potrebno) in očistite napravo ter vso opremo. 4. Očistite napravo ter vso opremo. 5. Pustite vrata odprta, da preprečite nastanek neprijetnih vonjav. OPOZORILO! Obdobja neuporabe Če naprave dlje časa ne uporabljate, opravite naslednje varnostne ukrepe: Če bo hladilnik ostal vklopljen, prosite nekoga, da ga občasno preveri, da se živila v njem v primeru izpada električne energije ne bi pokvarila.
Težava Nabralo se je preveč ivja in le‐ du. Možen vzrok Rešitev Vrata niso pravilno zaprta ali pa je poškodovano/umazano tesnilo. Oglejte si »Zapiranje vrat«. Čep za izpust vode ni pravilno Pravilno namestite čep za izpust nameščen. vode. Živila niso pravilno zaščitena. Bolje zaščitite živila. Temperatura je nepravilno nastavljena. Oglejte si poglavje »Delovanje«. Po zadnji steni hladilnika teče voda. Med samodejnim odtaljevan‐ jem se na zadnji steni taja led. To je pravilno.
POZOR! Iztaknite vtič iz vtičnice. 1. Sočasno s prsti zgoraj in spodaj razširite prozoren pokrov in ga snemite v smeri puščic. 1 2. Žarnico zamenjajte z žarnico enake moči in oblike ter posebej prilagojeno gospodinjskim aparatom (najvišja moč je prikazana na pokrovu žarnice). 3. Namestite nazaj pokrov žarnice. 4. Vtaknite vtič v vtičnico. 5. Odprite vrata. Preverite, ali luč zasveti. 2 1 Namestitev OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
Tehnične informacije Tehnični podatki Glede na ministrsko uredbo 1/1998. (I. 12.) IKIM.
280154730-A-402014 www.zanussi.