PL PT RO SK Instrukcja obsługi Manual de instruções Manual de utilizare Návod na používanie 2 15 28 41 Chłodziarko-zamrażarka Combinado Frigider cu congelator Chladnička s mrazničkou ZRB36104WA ZRB36104XA
Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Opis urządzenia Eksploatacja Codzienna eksploatacja 2 3 5 6 6 Wskazówki i porady Konserwacja i czyszczenie Rozwiązywanie problemów Instalacja Dane techniczne 8 9 11 13 14 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi.
Gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych – Do obsługi przez klientów w hotelach, motelach, obiektach noclegowych i innych obiektach mieszkalnych Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone. Nie wolno używać żadnych urządzeń ani środków do przyspieszania odmrażania urządzenia z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić układu chłodniczego.
• • Nie instalować urządzenia w miejscach wilgotnych lub chłodnych, takich jak przybudówki, garaże, winiarnie. Przesuwając urządzenie, należy podnieść jego przednią krawędź, aby uniknąć zarysowania podłogi. Podłączenie do sieci elektrycznej • • OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. • • • • • • • • Urządzenie musi być uziemione.
• • • chłodniczego może zajmować się wyłącznie wykwalifikowana osoba. Regularnie sprawdzać odpływ skroplin w urządzeniu i w razie potrzeby oczyszczać go. Gdy odpływ zablokuje się, na dnie urządzenia zbiera się woda. • Utylizacja • OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała lub uduszeniem. • Odciąć i wyrzucić przewód zasilający. Wymontować drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia wewnątrz urządzenia.
9 Tabliczka znamionowa Eksploatacja Włączanie Włożyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego. Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgodnie z ruchem wskazówek zegara do średniego ustawienia. Wyłączanie Aby wyłączyć urządzenie, ustawić pokrętło regulacji temperatury w położeniu „O”. Regulacja temperatury Obrócenie pokrętła regulacji temperatury w kierunku niższego ustawienia spowoduje włączenie minimalnego chłodzenia.
Zamrażanie świeżej żywności Rozmieszczanie półek na drzwiach Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, głęboko zamrożonej żywności oraz do zamrażania świeżej żywności. Aby umożliwić przechowywanie artykułów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki na drzwiach można umieszczać na różnej wysokości. W celu zamrożenia świeżej żywności nie ma potrzeby zmieniania średniego ustawienia.
lub wypadnięciu. Aby wyjąć kosz, należy pociągnąć go do siebie i po całkowitym wysunięciu wyjąć go, przechylając jego przednią część do góry. Aby włożyć kosz, należy lekko podnieść jego przednią część i włożyć do wnętrza zamrażarki. Po wsunięciu poza ograniczniki wcisnąć kosz na miejsce.
• • • • • • należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże i dokładnie oczyszczone; żywność należy dzielić na małe porcje w celu przyspieszenia zamrażania i zwiększenia skuteczności procesu oraz w celu umożliwienia rozmrażania tylko potrzebnych ilości; żywność należy pakować w folię aluminiową lub polietylenową zapewniającą hermetyczne zamknięcie; nie dopuszczać do stykania się świeżej, nie zamrożonej żywności z zamrożonymi produktami, aby uniknąć podniesienia temperatury zamrożonyc
tyłu urządzenia nad sprężarką, skąd następnie odparowuje. Należy okresowo czyścić otwór odpływowy znajdujący się na środku rynienki w komorze chłodziarki, aby zapobiec przelewaniu się wody i jej kapaniu na żywność. miejsce pośrodku na dole, umieszczając poniżej naczynie na spływającą wodę. 6. Ostrożnie zeskrobać szron, gdy zacznie się roztapiać (użyć drewnianego lub plastikowego skrobaka). 7. Po całkowitym rozpuszczeniu się szronu dokładnie osuszyć wnętrze i zachować skrobaczkę do kolejnego rozmrażania. 8.
Rozwiązywanie problemów OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Co zrobić, gdy… Problem Urządzenie nie działa. Prawdopodobna przyczy‐ na Urządzenie jest wyłączone. Rozwiązanie Włączyć urządzenie. Wtyczki przewodu zasilające‐ Włożyć prawidłowo wtyczkę do go nie włożono prawidłowo do gniazda elektrycznego. gniazda elektrycznego. Brak napięcia w gnieździe elektrycznym. Podłączyć inne urządzenie elek‐ tryczne do tego samego gniazda elektrycznego.
Problem Prawdopodobna przyczy‐ na Rozwiązanie Nie zapakowano prawidłowo produktów żywnościowych. Zapakować prawidłowo produkty. Nie ustawiono prawidłowo temperatury. Patrz rozdział „Eksploatacja”. Po tylnej ściance chłodziarki spływa woda. Podczas procesu automa‐ tycznego odszraniania szron topi się na tylnej ściance. Jest to normalne zjawisko. Woda spływa do komory chłod‐ ziarki. Odpływ skroplin jest niedroż‐ ny. Oczyścić odpływ skroplin.
z zaczepów, zgodnie z kierunkiem strzałek na rysunku. Jeżeli podane rozwiązania nie przynoszą pożądanego efektu, należy zadzwonić do najbliższego firmowego punktu serwisowego. 1 Zamykanie drzwi 1. Wyczyścić uszczelki drzwi. 2. W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrz punkt „Instalacja”. 3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone uszczelki drzwi. Skontaktować się w tym celu z serwisem. Wymiana żarówki Urządzenie wyposażono w oświetlenie wnętrza typu LED o wydłużonej żywotności.
• aktualnymi przepisami po konsultacji z wykwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania podanych zaleceń bezpieczeństwa. • Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw EWG. Dane techniczne Dane techniczne Wysokość mm 1845 Szerokość mm 595 Głębokość mm 642 Czas utrzymywania temperatury Godz.
Índice Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Funcionamento Utilização diária 15 16 18 18 19 Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Instalação Informação técnica 21 22 23 26 26 Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
• • • • • • • Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Não danifique o circuito de refrigeração. Não utilize aparelhos eléctricos dentro dos compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo fabricante. Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho. Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
• • Ligue a ficha à tomada eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. Luz interior • Manutenção e limpeza ADVERTÊNCIA! Utilização Risco de ferimentos ou danos no aparelho. ADVERTÊNCIA! Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico ou incêndio. • • • • • • • • • • • • Não altere as especificações deste aparelho.
Descrição do produto Visão geral do produto 1 2 3 4 5 9 1 2 3 4 5 Gavetas para legumes Compartimento de baixa temperatura Prateleiras do compartimento Prateleira para garrafas Painel de comandos 6 7 8 6 7 8 9 Prateleiras da porta Prateleira para garrafas Gavetas do congelador Placa de características Funcionamento Ligar Regulação da temperatura Introduza a ficha na tomada eléctrica.
A regulação ideal deve ser escolhida tendo em conta que a temperatura no interior do aparelho depende do seguinte: • • • • temperatura ambiente; frequência de abertura da porta; quantidade de alimentos armazenados; localização do aparelho. Se a temperatura ambiente for alta ou se o aparelho estiver completamente cheio e estiver regulado para uma temperatura baixa, pode ocorrer formação de gelo na parede posterior.
O processo de congelação demora 24 horas: não introduza novos alimentos para congelar durante este período. Descongelação Antes de serem utilizados, os alimentos congelados e ultra-congelados podem ser descongelados no compartimento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para esta operação. Os artigos pequenos podem ser cozinhados ainda congelados, directamente do congelador: neste caso, a confecção demora mais tempo.
Sugestões e dicas Sons de funcionamento normais • Os seguintes sons são normais durante o funcionamento: • • • • • Um som de gorgolejar ou borbulhar quando o refrigerante está a ser bombeado. Um som sibilante e ritmado proveniente do compressor quando o refrigerante está a ser bombeado. Um ruído repentino de estilhaçar no interior do aparelho, causado pela dilatação térmica (fenómeno físico natural e não perigoso).
Conselhos para o armazenamento de alimentos congelados Para obter o melhor desempenho deste aparelho, siga estas indicações: • • certifique-se de que os alimentos congelados comercialmente foram armazenados adequadamente pelo vendedor; certifique-se de que os alimentos congelados são transferidos do • • • supermercado para o congelador no tempo mais curto possível; não abra a porta muitas vezes, nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário; uma vez descongelados, os alimentos degradam-se rapidament
Descongelar o congelador Haverá sempre a formação de uma certa quantidade de gelo nas prateleiras do congelador e em redor do compartimento superior. Descongele o congelador quando a camada de gelo atingir uma espessura de 3 a 5 mm. Pode acelerar a descongelação colocando tigelas com água quente (não a ferver) no congelador. CUIDADO! Nunca utilize objectos metálicos afiados para raspar o gelo do evaporador, pois pode danificá-lo.
O que fazer se… Problema O aparelho não funciona. Causa possível O aparelho está desligado. Solução Ligue o aparelho. A ficha não está correctamente Ligue a ficha correctamente na introduzida na tomada eléctritomada eléctrica. ca. Não existe voltagem na tomada Ligue outro aparelho eléctrico na eléctrica. tomada eléctrica. Contacte um electricista qualificado. O aparelho emite demasiado ruído. O aparelho não está apoiado correctamente. Verifique se o aparelho está estável. A lâmpada não funciona.
Problema Causa possível Solução Existem alimentos a impedir que a água escorra para o colector da água. Certifique-se de que os alimentos não tocam na parede traseira. Existe água a escorrer para o chão. A saída da água descongelada não está ligada ao tabuleiro de evaporação, por cima do compressor. Encaixe o tubo de saída da água descongelada no tabuleiro de evaporação. A porta está desnivelada ou toca na grelha de ventilação. O aparelho não está nivelado. Consulte “Nivelamento”.
máxima está indicada na tampa da lâmpada). 3. Volte a instalar a tampa da lâmpada. 4. Ligue a ficha na tomada eléctrica. 5. Abra a porta. Certifique-se de que a lâmpada acende. Instalação Ligação eléctrica ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança.
Largura mm 595 Profundidade mm 642 Tempo de autonomia Horas 30 Voltagem Volts 230 - 240 Frequência Hz 50 As informações técnicas encontram-se na placa de características, que está no exterior ou no interior do aparelho, bem como na etiqueta de energia. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem.
Cuprins Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni privind siguranţa Descrierea produsului Funcţionarea Utilizarea zilnică 28 29 31 31 32 Informaţii şi sfaturi Îngrijirea şi curăţarea Depanare Instalarea Informaţii tehnice 34 35 36 39 40 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. Informaţii privind siguranţa Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate.
• • • • • • • Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare. Nu deterioraţi circuitul frigorific. Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de conservare a alimentelor ale aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat de producător. Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea aparatului. Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi numai detergenţi neutri.
• • • • Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora componentele electrice (de exemplu, ştecherul, cablul de alimentare electrică şi compresorul). Contactaţi centrul de service sau un electrician pentru schimbarea componentelor electrice. Cablul de alimentare electrică trebuie să rămână sub nivelul ştecherului. Introduceţi ştecherul în priză numai după încheierea procedurii de instalare. Asiguraţi accesul la priză după instalare. Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul.
Descrierea produsului Prezentarea produsului 1 2 3 4 5 9 1 2 3 4 5 Sertare pentru legume Compartimentul cu temperatură joasă Rafturi Suport pentru sticle Panou de comandă 6 7 8 6 7 8 9 Rafturi de pe uşă Raft pentru sticle Sertare congelator Plăcuţă cu date tehnice Funcţionarea Pornirea aparatului Reglarea temperaturii Introduceţi ştecherul într-o priză.
Setarea exactă trebuie aleasă ţinând cont de faptul că temperatura din interiorul aparatului depinde de: • • • • temperatura camerei; frecvenţa de deschidere a uşii; cantitatea de alimente păstrate; amplasarea aparatului. Dacă temperatura din încăpere este prea mare sau dacă aparatul este complet încărcat şi este setat la o temperatură scăzută, pe peretele din spate se formează gheaţă.
Procesul de congelare durează 24 de ore: în acest interval de timp nu mai puneţi alte alimente la congelat. Dezgheţarea Alimentele congelate, înainte de a fi utilizate, pot fi dezgheţate în compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în funcţie de timpul de care dispuneţi pentru această operaţiune. Bucăţile mici pot fi gătite congelate, direct din congelator: în acest caz, durata de gătire va fi mai mare.
Informaţii şi sfaturi Sunete normale în timpul funcţionării: • Următoarele sunete sunt normale pe durata funcţionării: • • • • • Un sunet slab ca un clipocit sau fierbere de la bobine atunci când agentul refrigerant este pompat. Un sunet ca un bâzâit sau de pulsare de la compresor când agentul refrigerant este pompat. Un zgomot brusc de fisurare din interiorul aparatului cauzat de dilatarea termică (un fenomen fizic natural care nu este periculos).
• • îngheţatele pe bază de sucuri, dacă sunt consumate imediat după scoaterea din congelator, pot produce degerături ale pielii; pentru a putea ţine evidenţa perioadei de conservare se recomandă să notaţi data congelării pe fiecare pachet.
Dezgheţarea congelatorului Întotdeauna se va forma gheaţă pe rafturile congelatorului şi în jurul compartimentului superior. Decongelaţi congelatorul atunci când nivelul de gheaţă atinge o grosime de aproximativ 3-5 mm. Decongelarea poate fi accelerată prin punerea unor vase cu apă fierbinte (nu apă care fierbe) în interiorul congelatorului. ATENŢIE! Nu folosiţi niciodată instrumente metalice ascuţite pentru a îndepărta gheaţa de pe evaporator deoarece îl puteţi deteriora.
Ce trebuie făcut dacă... Problemă Aparatul nu funcţionează. Cauză posibilă Soluţie Aparatul este oprit. Porniţi aparatul. Ştecherul nu este introdus corect în priză. Introduceţi ştecherul corect în priză. Nu există tensiune la priză. Conectaţi alt aparat electric la priză. Contactaţi un electrician calificat. Aparatul face zgomot. Aparatul nu este aşezat cor‐ ect. Verificaţi dacă aparatul este stabil. Becul nu funcţionează. Becul se află în modul de aş‐ teptare. Închideţi şi deschideţi uşa.
Problemă În frigider curge apă. Cauză posibilă Soluţie Orificiul pentru drenarea apei este înfundat. Curăţaţi orificiul pentru drenarea apei. Alimentele pot împiedica scurgerea apei în colector. Asiguraţi-vă că alimentele nu at‐ ing peretele din spate. Apa curge pe podea. Tubul de drenare a apei re‐ zultate din topire nu este con‐ ectat la tăviţa de evaporare situată pe compresor. Puneţi tubul de drenare a apei re‐ zultate din topire în tăviţa de evaporare.
în aparatele electrocasnice. (puterea maximă este indicată pe abajurul becului). 3. Puneţi la loc capacul becului. 4. Introduceţi ştecherul în priză. 5. Deschideţi uşa. Verificaţi dacă becul se aprinde. 1 2 1 2. Înlocuiţi becul cu unul de aceeaşi putere şi formă, proiectat special pentru utilizarea Instalarea AVERTIZARE! Consultaţi capitolele privind siguranţa.
Informaţii tehnice Date tehnice Înălţime mm 1845 Lăţime mm 595 Adâncime mm 642 Perioada de atingere a condiţiilor normale de funcţionare Ore 30 Tensiune Volţi 230 - 240 Frecvenţă Hz 50 Informaţiile tehnice sunt specificate pe plăcuţa cu date tehnice, aflată pe partea exterioară sau interioară a aparatului şi pe eticheta energetică. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie puse în containerele corespunzătoare.
Obsah Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis spotrebiča Prevádzka Každodenné používanie 41 42 44 44 45 Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Technické informácie 46 48 49 52 52 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Bezpečnostné informácie Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním.
• • • • • • Nepoškodzujte chladiaci okruh. Vnútri skladovacieho priestoru nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak ich neodporučil výrobca. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody ani paru. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. V tomto spotrebiči neskladujte výbušné látky ako napr. aerosólové plechovky s horľavým propelantom.
Použite VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. • • • • • • • • • • • • Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Do spotrebiča nevkladajte iné elektrické spotrebiče (napr. výrobníky zmrzliny), pokiaľ nie sú výslovne určené výrobcom na tento účel. Dbajte na to, aby ste nespôsobili poškodenie chladiaceho okruhu. Obsahuje izobután (R600a), prírodný plyn s vysokou kompatibilitou so životným prostredím. Tento plyn je horľavý.
Popis spotrebiča Prehľad výrobku 1 2 3 4 5 6 9 1 2 3 4 5 Zásuvky na zeleninu Oddelenie s nízkou teplotou Skladovacie police Polica na fľaše Ovládací panel 7 8 6 7 8 9 Priehradky na dverách Priehradka na fľaše Zásuvky mrazničky Typový štítok Prevádzka Zapnutie Regulácia teploty Zástrčku zasuňte do sieťovej zásuvky. Otočením regulátora teploty na nižšie nastavenie dosiahnete minimálny chlad, otočením na vyššie nastavenie dosiahnete maximálny chlad.
Presné nastavenie treba vybrať s prihliadnutím na skutočnosť, že teplota v spotrebiči závisí od: • • • • izbovej teploty, frekvencie otvárania dvierok, množstva uchovávaných potravín, umiestnenia spotrebiča. Pri vysokej teplote okolia alebo pri úplnom naplnení spotrebiča, ak je spotrebič nastavený na najnižšiu teplotu, sa môže stať, že na zadnej stene sa vytvorí námraza. V tomto prípade nastavte regulátor teploty na vyššiu teplotu, aby bolo umožnené automatické odmrazovanie a znížila sa spotreba energie.
Rozmrazovanie Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacom priestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti od času, ktorý máme k dispozícii. Malé kúsky možno dokonca variť, aj keď sú ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto prípade varenie potrvá dlhšie. Prestaviteľné poličky Steny chladničky sú vybavené niekoľkými lištami, aby ste poličky mohli umiestniť do požadovanej polohy.
• • Náhle praskanie vychádzajúce z vnútra spotrebiča býva spôsobené tepelnou dilatáciou (prirodzený a nie nebezpečný fyzický jav). Regulátor teploty vydáva slabé kliknutie pri zapnutí alebo vypnutí kompresora. Rady pre úsporu energie • • Dvere spotrebiča neotvárajte príliš často a nenechávajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne nevyhnutné.
• neprekračujte dobu skladovania stanovenú výrobcom potravín. Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Pravidelné čistenie Vybavenie spotrebiča treba pravidelne čistiť: • • • Vnútro spotrebiča a príslušenstvo umyte vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho saponátu. Pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt. Opláchnite a dôkladne osušte.
POZOR! Na odstraňovanie námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré predmety. Mohli by ste spotrebič poškodiť. Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte mechanické nástroje ani iné prostriedky, s výnimkou prostriedkov, ktoré odporučil výrobca. Počas odmrazovania spotrebiča stúpne teplota balených mrazených potravín, preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť. 1. Vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. 2.
Problém Možné príčiny Riešenie Sieťová zásuvka nie je pod napätím. Do sieťovej zásuvky skúste zapo‐ jiť iný spotrebič. Obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára. Nadmerná hlučnosť spotrebiča. Spotrebič nestojí pevne na podklade. Skontrolujte, či spotrebič stabilne stojí. Nesvieti žiarovka. Žiarovka je v pohotovostnom režime. Zatvorte a otvorte dvierka. Žiarovka je vypálená. Pozrite si časť „Výmena žiarovky“. Teplota nie je nastavená správne. Pozrite si časť „Prevádzka”.
Problém Možné príčiny Riešenie Dvierka nie sú zarovnané alebo zasahujú do ventilačnej mriež‐ ky. Spotrebič nie je vo vodorov‐ nej polohe. Teplota vnútri spotrebiča je prí‐ liš nízka alebo príliš vysoká. Nie je správne nastavený reg‐ Nastavte vyššiu alebo nižšiu te‐ ulátor teploty. plotu. Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. Pozrite si časť „Vyrovnanie do vo‐ dorovnej polohy“. Pozrite si časť „Zatvorenie dvier‐ ok“. Teplota potravín je príliš vyso‐ Pred vložením do spotrebiča ne‐ ká.
Inštalácia Zapojenie do elektrickej siete VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti.
Technické údaje sú uvedené na typovom štítku, na vonkajšej alebo vnútornej strane spotrebiča a na štítku energetických parametrov. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad. recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
www.zanussi.
www.zanussi.
280153978-A-262014 www.zanussi.