SECADORA ZTB 240 Desembalaje: ver página 7 INSTRUCCIONES PARA EL USO 125983020
Estimado cliente, Le rogamos leer atentamente estas instrucciones de uso y prestar particular atención a las normas de seguridad escritas en las primeras páginas. Le aconsejamos conservar estas instrucciones para consultas futuras y darlas al nuevo usuario en caso de venta del aparato. Daños de transporte Una vez desembalada la máquina, asegúrese de que no esté dañada. En caso de duda, evite ponerla en función y diríjase al Centro de Asistencia local.
Indice Características técnicas ..........................3 Uso ............................................................9 • Cuadro de mandos ..............................................9 Advertencias ............................................4 • Cuadro programas..............................................11 • Secuencia de las operaciones............................12 Eliminación ..............................................5 • Consejos útiles .................................................
Advertencias Estas advertencias han sido previstas para vuestra seguridad. Por lo tanto es necesario leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato. Instalación • Debe limpiar los filtros de la pelusa después de cada ciclo. • Cualquier intervención eléctrica necesaria para la instalación de este aparato debe ser efectuada por personal especializado. • No use el aparato con los filtros dañados o sin filtros ya que existe el riesgo de incendio.
Eliminación • Materiales de embalaje Los materiales que incluyen el símbolo ser reciclados. • Aparato pueden El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje.
Descripción del aparato 1 Cuadro de mandos 02 Filtros 03 Tarjeta matrícula 1 04 Patas regulables 2 3 2 4 05 Salidas descarga vapor laterales 06 Abrazadera 07 Salida descarga vapor posterior 7 6 5 6
Instalación Advertencia Desembalaje Antes de usar el aparato extraiga la bolsa de politeno con el relleno de poliestireno. Retire la cinta adhesiva en el interior en el lado superior del tambor. P0046 Las patas no se deben quitar nunca. No apoye la secadora sobre moqueta de pelo alto, alfombras, etc. y no coloque debajo del aparato listones de madera, cartón u otros materiales. Esto podría causar una acumulación de calor que perjudicaría el funcionamiento de la máquina.
Después de haber empalmado el tubo a la secadora, conéctelo a la salida externa, asegurándose que no haya más de dos codos y que no supere los 2 metros de longitud. Si ha elegido una rejilla fija sobre una pared o ventana, llame a un instalador especializado para efectuar la instalación. Conexión eléctrica El aparato funciona con una tensión de 220-230 V, monofásica, 50 Hz. Controle que el equipo eléctrico doméstico pueda sostener la carga máxima requerida (2.
Uso Cuadro de mandos 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Ficha programas 6 Tecla de arranque Ayuda a seleccionar el programa de secado adecuado. Después que el programa o tiempo de secado ha sido seleccionado, pulse esta tecla dos segundos para arrancar el aparato. 2 Luz piloto de funcionamiento Si se abre la puerta mientras el aparato está secando la ropa, la tecla de arranque debe ser Se enciende pulsando la tecla “marcha/parada” y se apaga pulsando nuevamente esta tecla.
Luz “fin de programa” Esta luz parpadea cuando termina el programa (después de la fase de enfriamiento) y sigue parpadeando durante la fase anti-pliegues. Luz “fase anti-pliegues” Esta luz parpadea alternativamente con la luz al final de la fase de secado (tras el enfriamiento) y durante la fase anti-pliegues. Al final de la fase antipliegues parpadea solamente la luz .
Cuadro programas Secado automático (programas electrónicos) Tipo de ropa Carga máxima (1) kg Grado de secado requerido Programa extra seco seco seco para guardar ligeramente húmedo húmedo para planchar húmedo para cilindro planchador 6 kg A 6 kg B 6 kg C(*) 6 kg D 6 kg E(*) 6 kg F Sintéticos extra seco seco para guardar húmedo para planchar 3 kg 3 kg 3 kg G H(*) J Monos para neonatos Ciclo “Baby” Algodón, lino Trajes para hombres pantalones, Fácil pra planchar Trajes para mujeres, fa
Si usted no saca la ropa durante la fase antipliegues, el aparato se parará automáticamente al final de esta fase: la luz piloto de funcionamiento permanecerá encendida y la luz continuará parpadeando. Secuencia de las operaciones Antes de hacer funcionar el aparato la primera vez, introduzca algunos trapos limpios, húmedos y seleccione un tiempo de secado de 30 minutos. Así estará seguro de que no habrá polvo o suciedad en el tambor. Si se coloca el mando selector en “0”, la luz apaga.
• No seque la ropa excesivamente, de esta manera se evita la formación de pliegues y se ahorra energía. Consejos útiles • Trate de usar la secadora a plena carga, las cargas pequeñas son antieconómicas. • Evite introducir ropa oscura junto con las prendas más claras como las toallas, porque la primera podría atraer la pelusa. La siguiente es una lista indicativa del peso promedio de las prendas más comunes. Sábana Manteles • Los tejidos sintéticos deben ser centrifugados brevemente (aprox.
Mantenimiento Si es necesario los filtros pueden ser limpiados con agua corriente usando un cepillo. En este caso quite también el filtro de la portilla como se muestra en la figura (puede ser colocado con el ganchito mirando a la izquierda o a la derecha). Se debe desenchufar el aparato antes de efectuar cualquier operación de limpieza o de mantenimiento. Limpieza externa Use solamente agua y jabón y luego seque cuidadosamente.
Anomalías de funcionamiento Antes de ponerse en contacto con el Centro Asistencia Zanussi de zona, efectue los siguientes controles: Problema Causa posible • La puerta está abierta. • La secadora no funciona: • No hay electricidad. • El fusible del contador está dañado. • No se ha seleccionado el tiempo o programa de secado. • La tecla de arranque no ha sido pulsada. • Los filtros estan atascados. • El programa seleccionado no es apropiado para la ropa.
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice. The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.