PT ES Manual de instruções Manual de instrucciones Máquina de lavar Lavadora ZWH 6103 P 2 28
Índice Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Precaução de congelação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Dados técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Acessórios especiais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programas de lavagem _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Manutenção e limpeza _ _ _ _ _
Instalação • Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando a deslocar. • Antes da utilização, deve retirar todas as embalagens e parafusos de transporte. Podem ocorrer graves danos materiais ou no produto se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador. • Este aparelho não pode ser encastrado. NÃO o instale debaixo de um balcão e NÃO remova o tampo, seja por que razão for.
Segurança para crianças • Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, excepto sob supervisão e com instruções de utilização da máquina dadas por uma pessoa responsável pela sua segurança. • As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
Preocupações ambientais O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto.
1 Gaveta do distribuidor de detergente 7 Mangueira de escoamento de água 2 Tampo 8 Suporte da mangueira de escoamento 3 Painel de comandos 9 Suportes da mangueira 4 Manípulo de abertura da porta 10 Mangueira de entrada de água 5 Placa de características (na extremidade interior) 6 Pés anteriores ajustáveis 11 Cabo de alimentação eléctrica 12 Pés posteriores Dados técnicos Dimensões Largura Altura Profundidade 60 cm 85 cm 54 cm Ligação eléctrica Tensão – Energia geral - Fusível São fornecidas i
• Retire o tampo de cartão. • Retire os materiais de embalagem de polistireno. 1 2 • Estenda a peça da frente no chão atrás do aparelho e tombe o aparelho com cuidado, de forma a assentar nela com a parte de trás. Certifique-se de que as mangueiras não ficam comprimidas no processo. • Retire o cabo de alimentação e as mangueiras de entrada e de escoamento dos suportes das mangueiras na parte de trás do aparelho. • Retire a base de polistireno da parte inferior. • Volte a colocar o aparelho na vertical.
Nivele o aparelho subindo ou descendo os pés. O aparelho TEM de ficar nivelado e instalado sobre uma superfície estável e plana. Se necessário, verifique o nivelamento com um nível. Qualquer regulação pode ser efectuada com uma chave de porcas. Um nivelamento preciso evita vibrações, barulho e a deslocação do aparelho durante o funcionamento. Repita a operação de nivelamento sempre que o aparelho não estiver nivelado e estável. Entrada de água Ligue a mangueira a uma torneira com rosca de 3/4".
Liberte a porca de aperto para virar a mangueira para a esquerda ou para a direita dependendo da posição da torneira da água. Não coloque a mangueira de entrada virada para baixo. Depois de posicionar a mangueira de entrada, certifique-se de que aperta novamente a porca para evitar fugas.
A mangueira de escoamento pode ser estendida até um máximo de 4 metros. Pode obter mais uma mangueira de escoamento e uma união num Centro de Assistência. Visão geral das ligações 0.5 bar (0.05 MPa) 8 bar (0.8 MPa) max. 100 cm min. 60 cm max. 100 cm min. 60 cm ~max.400 cm Ligação eléctrica • A máquina deve ter uma ligação à terra. • Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a fonte de alimentação doméstica.
Primeira utilização • Certifique-se de que as ligações eléctricas e da água estão de acordo com as instruções de instalação. • Certifique-se de que o tambor está vazio. ta, sem roupa na máquina, para eliminar quaisquer resíduos de fabrico do tambor e da cuba Deite 1/2 medida de detergente no compartimento de lavagem principal e ligue a máquina.
nagre e, em seguida, enxagúe novamente. Trate as manchas residuais com lixívia. Tinta: dependendo do tipo de tinta, humedeça primeiro o tecido com acetona1) e depois com ácido acético; trate as manchas residuais nos tecidos brancos com lixívia e, em seguida, enxagúe bem. Nódoas de alcatrão: trate primeiro com um tira-nódoas, álcool desnaturado ou benzina e, em seguida, esfregue com pasta de detergente.
Se o grau de dureza da água for médio ou elevado, recomendamos adicionar um amaciador, seguindo sempre as instruções do fabricante. Se o grau de dureza for suave, reajuste a quantidade de detergente. Abra a gaveta do detergente Compartimento para detergente líquido ou em pó para a lavagem principal. Compartimento para aditivos líquidos (amaciador). Advertência Se desejar efectuar uma pré-lavagem, coloque detergente com as peças a lavar, no tambor.
• Meça a quantidade de detergente. Em relação à quantidade de detergente a utilizar, tenha em conta as indicações dadas na embalagem do produto e certifique-se de que o detergente pode ser colocado na gaveta. Em todos os casos indicados acima, utilize a aba na posição "PARA CIMA". Meça a quantidade de amaciador Coloque o amaciador ou outros aditivos no compartimento marcado com (não exceda a marca "MAX" da gaveta).
1 Selector de programas Rode o selector de programas para o programa pretendido. O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. O indicador luminoso verde do botão 6 fica intermitente: o aparelho está ligado. Se rodar o selector de programas para outro programa com o aparelho em funcionamento, o indicador luminoso vermelho do botão 6 pisca 3 vezes para indicar uma selecção errada. O aparelho não realiza o novo programa seleccionado.
4 Super Rápido Se premir este botão, a luz correspondente acende-se. Ciclo curto para peças de roupa pouco sujas ou que apenas necessitem de ser refrescadas. Com esta opção, recomenda-se uma carga reduzida: • Algodões 3,5 kg • Sintéticos e delicados 2 kg 3 Enxaguamento Extra Este aparelho foi concebido para poupar água. No entanto, para pessoas que tenham a pele muito sensível (alérgica a detergentes), pode ser necessário enxaguar a roupa com uma quantidade extra de água.
6 Início/Pausa Inicie o programa premindo o botão 6 • Para iniciar o programa seleccionado, prima a botão 6; a luz verde correspondente pára de piscar. A luz 7.1 acende-se para indicar que o aparelho começou a funcionar e que a porta está bloqueada. Se tiver seleccionado um Início Diferido, o aparelho iniciará a contagem decrescente. • Para interromper um programa em curso, prima o botão 6: a luz verde correspondente fica intermitente.
No fim do programa, poderá abrir a porta. Rode o selector de programas para para desligar o aparelho. Retire a roupa do tambor e verifique cuidadosamente se o tambor fica vazio. Se não pretender efectuar outra lavagem, feche a torneira de água. Deixe a porta aberta para evitar a formação de bolor e odores desagradáveis. em qualquer botão, o sistema de poupança de energia é activado após alguns minutos. As luzes piloto apagam-se. A luz piloto verde do botão 6 fica a piscar lentamente.
Programa - Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Opções SINTÉTICOS 60° - Frio Lavagem principal - Enxaguamentos - Velocidade de centrifugação máxima de 1000 rpm Carga máx. de 3,5 kg - Carga reduzida de 2 kg Tecidos sintéticos ou mistos: roupa interior, roupa de cor, camisas que não encolhem, blusas. Peças com sujidade normal.
Programa - Temperatura máxima e mínima - Descrição do ciclo - Velocidade de centrifugação máxima - Carga máxima - Tipo de roupa Opções Compartimento de detergente CENTRIFUGAÇÃO Drenagem e centrifugação longa à velocidade de centrifugação máxima de 1000 rpm Carga máx. de 7 kg Centrifugação separada para peças lavadas à mão e após programas com a opção Cuba Cheia seleccionada. Se seleccionar a Redução Automática da Centrifugação premindo o respectivo botão, o aparelho efectua uma centrifugação curta.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declarada para o programa seleccionado. Manutenção e limpeza Advertência Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada eléctrica antes de efectuar qualquer acção de limpeza. Lavagem de manutenção Com a utilização de lavagens a baixa temperatura, é possível que se verifique uma acumulação de resíduos dentro do tambor. Recomendamos que efectue periodicamente lavagens de manutenção.
• rode o tambor e alinhe a tampa do filtro (FILTER) com a seta no vedante da porta; • abra a tampa do filtro pressionando o gancho especial e rodando a tampa para cima; Advertência Mantenha a tampa do filtro aberta até remover o filtro. • antes de remover o filtro, remova o cotão e eventuais objectos pequenos que estejam à volta do filtro; Se o filtro estiver bem introduzido, o indicador no topo fica visível e bloqueado. • feche a tampa do filtro; • volte a inserir a ficha de alimentação eléctrica.
• Desenrosque a mangueira do aparelho. Tenha uma toalha à mão, pois poderá sair alguma água. • Limpe o filtro na válvula com uma escova de cerdas duras ou com um pano. • Volte a enroscar a mangueira no aparelho e assegure-se de que a ligação ficou bem apertada. • Abra a torneira da água. Valores de consumo Os dados desta tabela são aproximados. Há vários factores que podem alterar os valores: a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente e da água.
intermitente e uma das luzes piloto indicadoras se acenda para indicar que o aparelho não está a funcionar. Código de avaria e avaria Antes de contactar o centro de assistência local, efectue as verificações indicadas abaixo. Possível causa - Solução O indicador luminoso do botão 6 pisca e o indicador luminoso 7.1 está aceso: Problema com o abastecimento de água A torneira da água está fechada. • Abra a torneira da água. A mangueira de entrada está dobrada ou torcida.
A mangueira de escoamento está dobrada ou torcida. • Verifique a ligação da mangueira de escoamento.
Avaria Possível causa/Solução O aparelho não arranca: A ficha não est correctamente inserida na tomada. • Insira a ficha na tomada. Não existe corrente na tomada. • Verifique a sua instalação eléctrica doméstica. O fusível principal queimou. • Substitua o fusível. O selector de programas não está na posição correcta e o botão 6 não foi premido. • Rode o selector e prima novamente o botão 6. Foi seleccionado o início diferido. • Se precisar de lavar a roupa imediatamente, cancele o início diferido.
Avaria Possível causa/Solução A centrifugação começa atrasada ou o aparelho não centrifuga: O dispositivo de detecção de desequilíbrio electrónico foi accionado, porque a roupa não está bem distribuída no tambor. A roupa é redistribuída com uma rotação contrária do tambor. Isto pode acontecer várias vezes até o desequilíbrio desaparecer e a máquina retomar a centrifugação normal. Se, após 10 minutos, a roupa ainda não estiver bem distribuída no tambor, a máquina não centrifuga.
Índice de materias Instrucciones de seguridad _ _ _ _ _ _ _ _ _ Precauciones contra la congelación _ _ _ _ Aspectos medioambientales _ _ _ _ _ _ _ _ Descripción del producto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Datos técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Accesorios especiales _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 30 31 32 32 33 37 Primer uso _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uso diario _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Programas de lavado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mantenimiento y limp
• Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato por su cuenta. Si las reparaciones las llevan a cabo personas sin experiencia, esto puede causar lesiones o un fallo de funcionamiento grave. Diríjase a su Centro de servicio local. Utilice siempre piezas de repuesto originales. Instalación • Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. • Todos los pasadores del embalaje y transporte se deben retirar antes del uso.
restos de líquido en la prenda antes de introducirla en el aparato. • No tire del cable eléctrico para desenchufar la máquina; agarre siempre por el enchufe propiamente dicho. • No utilice nunca el aparato si el cable de suministro eléctrico, el panel de mandos, o la superficie de trabajo o la base están dañados y se puede acceder al interior del aparato.
Para volver a poner en marcha el aparato, asegúrese de que la temperatura ambiente es superior a 0 °C. Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
Descripción del producto 1 2 7 3 11 8 9 4 9 9 10 5 12 6 1 Depósito dosificador de detergente 7 Tubo de desagüe 2 Encimera 8 Soporte de la manguera de desagüe 3 Panel de mandos 9 Soportes de la manguera 4 Palanca de apertura de la puerta 10 Conexión de agua 5 Placa de características (en el borde interior) 6 Patas delanteras ajustables 11 Cable de alimentación 12 Pata trasera Datos técnicos Medidas Ancho Alto Largo Conexión eléctrica Voltaje - Alimentación general Fusible Los datos de
Instalación Desembalaje Advertencia • Lea atentamente el capítulo "Información sobre seguridad" antes de instalar el aparato. • Retire la cubierta de cartón. • Retire los materiales del embalaje de poliestireno. 1 x3 A B x3 2 x1 C x2 Advertencia Retire y guarde todo el material de transporte para usarlo de nuevo en caso de que sea necesario volver a transportar el aparato.
• Retire el cable de alimentación y la manguera de entrada y descarga de los soportes de manguera situados en la parte trasera del aparato. • Tape el orificio superior más pequeño y los dos más grandes con los tapones de plástico. • Desatornille los tres pernos y retire los soportes de los tubos. • Deslice los separadores de plástico para quitarlos. Advertencia No retire el tubo de desagüe del soporte trasero. Retírelo únicamente si fuera necesario para desaguar.
Colocación y nivelado Entrada de agua Conecte el tubo a una toma de agua mediante una rosca de 3/4 pulgadas. 35° 45° x2 Nivele el aparato subiendo o bajando las patas. El aparato DEBE estar nivelado y ser estable sobre un suelo duro y plano. Si es necesario, compruebe el ajuste con un nivel de burbuja. Los ajustes necesarios pueden realizarse con una llave. Un nivelado correcto evita las vibraciones, el ruido y el desplazamiento del aparato durante el funcionamiento.
MAX 100cm • Directamente en un tubo de descarga a una altura mínima de 60 cm y máxima de 100 cm. Una la guía de plástico a la toma con una cuerda para evitar que el tubo se desenganche cuando el aparato esté vaciando. • Desatranque el desagüe. El extremo de la manguera de desagüe siempre debe estar ventilado; es decir, el diámetro interno del tubo debe ser mayor que el diámetro externo de la manguera de desagüe. El tubo de descarga no debe estar retorcido.
Descripción general de las conexiones 0.5 bar (0.05 MPa) 8 bar (0.8 MPa) max. 100 cm min. 60 cm min. 60 cm max. 100 cm ~max.400 cm Conexión eléctrica • El aparato debe tener conexión a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores.
• Antes del primer lavado, ponga en marcha un programa de algodón a temperatura máxima y sin ropa para eliminar cualquier residuo de fabricación que pueda haber en la cuba y en el tambor. Vierta la mitad de una dosis de detergente en el compartimento de lavado principal y ponga en marcha la máquina. Uso diario Clasifique la colada Consulte los símbolos de lavado que aparecen en la etiqueta de la prenda y siga las instrucciones de lavado del fabricante.
Abra la puerta tirando cuidadosamente del asa de la puerta hacia fuera. Cargue la colada Sacuda la ropa cuanto pueda e introdúzcala en el tambor prenda por prenda. Carga máxima Las cargas máximas recomendadas se indican en "Programas de lavado".
Abra el depósito del dosificador de detergente. Compartimento para el detergente líquido o en polvo utilizado en el lavado principal. Compartimento para aditivos líquidos (suavizante, almidón). Advertencia Si desea realizar un prelavado, vierta el detergente entre las prendas dentro del tambor. Advertencia Dependiendo del tipo de detergente que utilice (líquido o en polvo), asegúrese de que la tapa del compartimento de lavado principal se encuentra en la posición correcta.
• • • • Advertencia No utilice la tapa en la posición "BAJADA" con: Detergente gelatinoso o grueso. Detergente en polvo. Programas con prelavado. No utilice detergente líquido si el programa de lavado no se inicia inmediatamente. Cierre el dosificador de detergente. En todos los casos anteriores, use la tapa en la posición "LEVANTADA". Mida la dosis de suavizante. Vierta suavizante o cualquier aditivo en el compartimento mar(no exceda cado la marca «MAX» del depósito).
7.1 7.2 7.3 1 1 2 Selector de programas 3 4 5 6 Gire el selector de programas hasta alcanzar el programa que desee. El selector de programas puede girarse hacia la derecha y hacia la izquierda. El piloto verde de la tecla 6 empieza a parpadear: el aparato está encendido. Si gira el selector hasta otro programa mientras el aparato está funcionando, el piloto rojo de la tecla 6 parpadeará 3 veces para indicar que se ha realizado una selección incorrecta.
3 Reducción automática del centrifugado y Agua en la cuba AUTO Una vez que selecciona el programa deseado, el aparato propone de forma automática la velocidad de centrifugado máxima que puede alcanzar dicho programa. Al seleccionar la reducción automática de centrifugado, la velocidad de centrifugado se reduce a la mitad, pero nunca a ) corresponmenos de 400 rpm. Se enciende el piloto ( diente.
5 Inicio diferido 3H 6H 9H El inicio del programa se puede retrasar 9, 6 o 3 horas con este botón. Se enciende el piloto correspondiente. Esta opción debe seleccionarse después de elegir el programa y antes de iniciarlo. Seleccione un inicio diferido: • seleccione el programa y las opciones necesarias; • seleccione el inicio diferido con la tecla 5; • pulse la tecla 6: – el aparato inicia la cuenta atrás horaria. – El programa se inicia una vez finalizado el intervalo de inicio diferido seleccionado.
Si la puerta permanece bloqueada quiere decir que el aparato ya está en fase de calentamiento o que el nivel de agua es demasiado alto. No fuerce nunca la puerta. Si no puede abrir la puerta pero necesita hacerlo, apague el aparato girando el selector de programas hasta la posición . Transcurridos unos minutos podrá abrir la puerta (preste atención al nivel del agua y su temperatura). Cuando cierre la puerta, tendrá que volver a seleccionar el programa y las opciones, y presionar el botón 6.
Programas de lavado Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima - Tipo de colada OPCIÓN ALGODÓN 90°- Frío Lavado principal - Aclarados - Velocidad de centrifugado máxima 1000 rpm Carga máxima 7 kg - Carga reducida 3,5 kg Algodón blanco y de colores resistentes y lino Prendas de suciedad normal REDUCCIÓN AUTOMÁTICA DEL CENTRIFUGADO, AGUA EN LA CUBA, INICIO DIFERIDO, SÚPER RÁPIDO1), SUPER ACLARADO + ALGODÓN CON PRELAVADO 90°- Frío Prelavad
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima - Tipo de colada OPCIÓN DELICADO 40 °C - Frío Lavado principal - Aclarados - Velocidad de centrifugado máxima 700 rpm Carga máxima kg 3,5 - Carga reducida 2 kg Tejidos delicados: acrílicos, viscosa, poliéster.
Programa - Temperaturas máxima y mínima - Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugado máxima Carga máxima - Tipo de colada OPCIÓN Compartimiento del detergente PLANCHADO FÁCIL 60 °C - Frío Lavado principal - Aclarados - Velocidad de centrifugado máxima 900 rpm A fin de obtener los mejores resultados antiarrugas, reduzca la carga de las prendas sintéticas. (Carga recomendada 1 kg) Tejidos sintéticos o mezclas. Lava y centrifuga suavemente para evitar arrugas. El aparato realiza aclarados adicionales.
Se recomienda realizar un lavado de mantenimiento con regularidad. Para realizar un lavado de mantenimiento • El tambor no debe contener ropa. • Seleccione el programa de lavado de algodón de mayor temperatura. • Utilice una dosis normal de detergente: puede ser en polvo con propiedades biológicas. Limpieza del depósito dosificador El depósito del detergente en polvo y de los aditivos de lavado debe limpiarse con regularidad. • Extraiga el cajetín.
• antes de extraer el filtro, retire las pelusas u objetos pequeños de alrededor del filtro; • cierre la tapa del filtro; • Conecte el enchufe de red. Limpieza de los filtros de entrada de agua • retire el filtro y límpielo bajo el grifo; • si fuera necesario, vuelva a colocar la tapa del filtro en la posición correcta.
Valores de consumo Los datos de esta tabla son aproximados. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la cantidad y tipo de colada, el agua y la temperatura ambiente. Programas red. (kg) Consumo energético (KWh) Consumo de agua (litros) Duración aproximada del programa (minutos) Humedad restante (%)1) Algodón 60 °C 7 1.3 73 170 60 Algodón 40 °C 7 0.85 73 145 60 Sintéticos 40 °C 3.5 0.65 58 95 37 Delicados 40 °C 3.5 0.65 71 77 37 2 0.
El grifo de agua está cerrado. • Abra la llave de agua. La manguera de entrada de agua está doblada o retorcida. • Compruebe la conexión de la manguera de entrada de agua. El filtro de la toma de entrada o el filtro de la válvula de entrada están obstruidos • Limpie los filtros de entrada de agua (consulte la sección "Limpieza de los filtros de entrada de agua" para obtener más información). La luz del botón 6 parpadea y la luz 7.
La puerta no se ha cerrado o no se ha cerrado bien. • Cierre bien la puerta. El aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento sin mostrar ninguna alarma. Fallo de funcionamiento Antes de ponerse en contacto con el centro de servicio técnico local, realice las comprobaciones indicadas en la lista siguiente. Causa y soluciones posibles El aparato no se inicia: El enchufe no está correctamente insertado en la toma de corriente. • Inserte el enchufe en la toma.
Fallo de funcionamiento Causa y soluciones posibles La puerta no se abre: El programa todavía no ha terminado. • Espere hasta que finalice el ciclo de lavado. No se ha desbloqueado el cierre de la puerta. • Espere hasta que se desbloquee el cierre de la puerta. Hay agua en el tambor. • Seleccione el programa de descarga o centrifugado para vaciar el agua. El aparato vibra o hace mucho ruido: No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utilizados para transportarla.
están en la placa de datos técnicos. Es conveniente que los anote aquí: Mod Prod . ... . No. ... ... ... ... .. Ser. No. ... ... ... Modelo (MOD) ........................................ Número de producto (PNC) .......................................... Número de serie (S.N.) .......................................... Mod. ... ... ... Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... ... ... www.zanussi.
192981580-A-212012 www.zanussi.