KK LV Қолдану туралы нұсқаулары Lietošanas instrukcija Кір жуғыш машина Veļas mašīna ZWI 71201 WA 2 31
Мазмұны Сақтық шаралары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Қауіпсіздік нұсқаулары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3 Бұйым сипаттамасы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Басқару панелі _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Жуу бағдарламалары _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Пайдалану көлемі _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Пайдалы нұсқаулар менен кеңестер _ _ 13 Бірінші қолдану _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Жеке талаптарға лайықтау _ _ _ _ _ _ _ 15 Əркүндік қолдану _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Күту менен тазалау _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Не істерсіңіз, егер...
• Құрылғы бала қауіпсіздігінің құралымен жабдықталса, оны іске қосуды ұсынамыз. Қауіпсіздік туралы жалпы ақпарат • Құрылғыны жөндеу алдында электр желісінен ағытып, ашасын розеткадан суырыңыз. • Бұл құрылғының техникалық сипаттамасын өзгертпеңіз. • Ең көп салмақ 8 кг көрсетілімін орындаңыз ("Бағдарлама кестесі" тарауын қараңыз). • Егер қуат көзі сымына зақым келген болса, қатерден сақтану үшін оны өндіруші немесе оның техникалық қызмет көрсетуші агенті немесе сол сияқты білікті маман ауыстыруға тиіс.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы электр параметрлерінің электр желісіндегі параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз. Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз. • Əрқашан дұрыс орнатылған, қатерден сақтандырылған розетканы қолданыңыз. • Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш сымдарды қолданбаңыз. • Құрылғының ашасына жəне сымына зақым келтірмеңіз. Зақым келген электр сымын ауыстырту үшін қызмет көрсету орталығына немесе электршіге хабарласыңыз.
Бұйым сипаттамасы 1 Жуғыш зат үлестіргіші 2 Басқару панелі 1 2 3 Есіктің тұтқасы 4 Техникалық ақпарат тақтайшасы 5 Су сорғы 6 Реттемелі тірек 3 4 5 6 Бала қауіпсіздігі Балалар мен үй жануарларының барабанға кіруіне жол бермеңіз. Құрылғы балалар мен үй жануарлары барабанның ішіне кіріп қамалып қалмас үшін арнайы функциямен жабдықталған. Бұл құралды қосу үшін есіктің ішкі жағындағы түймешікті (баспай тұрып) сағат тілінің бағытымен таңбасы көлденең қалыпқа келгенше бұраңыз.
Жуғыш зат үлестіргіш Алдын ала жуу жəне кірді жібіту циклдары кезінде жуғыш зат салынатын немесе дақты кетіру (егер болса) циклы кезінде дақ кетіргіш салынатын бөлімше. Адын ала жууға жəне кірді жібітуге арналған жуғыш зат жуу бағдарламасы басталған кезде қосылады. Дақ кетіргіш зат дақты кетіру барысында қосылады. Негізгі жуу циклына арналған ұнтақ немесе сұйық жуғыш зат салуға арналған бөлімше. Егер сұйық жуғыш зат қолдансаңыз, оны бағдарлама басталардың алдында ғана салыңыз.
10 Бейнебет Белгішелер кестесі Айналдыру Бағдарлама таңдау тетігі Хлопок (Мақта мата) Синтетика (Синтетика) Тонкие ткани (Нəзік мата) Қолмен жуу Суық сумен шаю Батырма түймешіктер Айналдыру Шаюды кідірту Функциялар Эко (Үнемді) Өте жылдам Шерсть (Жүн мата) Алғашқы жуу Джинсы Жеңіл үтіктеу Аралас Қосымша шаю Жібіту Бастау/Үзіліс Мини-бағдарлама Кешіктіріп бастау Шаю циклдары Бала қауіпсіздігінің бекітпесі Су төгу Индикатор шамдар Есік құлыптаулы Бағдарламаны таңдау тетігі, айналдыру түймешігі жəне қолже
Супер жылдам Жеңіл-желпі кірлеген зат не жеңіл ғана тазартылуға тиіс киім-кешектерге арналған қысқа мерзімді цикл. Машинаға салынатын кірдің мөлшерін азайтуды ұсынамыз. Алдын ала жуу Бұл функцияны таңдаған кезде машина негізгі жуу циклін орындамас бұрын алдын ала жуу циклін орындап шығады. Жуу уақыты ұзаққа созылады. Бұл функцияны қатты кірлеген заттарды жуу үшін пайдалану ұсынылады. Жеңіл үтіктеу Бұл параметрді таңдаған кезде кір баппен жуылып, құрысып қалмас үшін ақырын айналдырылады.
болады («Келесі жағдайда не істеу керек...» тарауын қараңыз). • Қате таңдалған функция Орнатылған жуу бағдарламасына сай келмейтін функция таңдалса, бейнебеттің астыңғы жағында Err жазуы бірнеше секунд көрсетіледі. 7 түймешігінің қызыл шамы жыпылықтай бастайды. • Бағдарлама соңы Бағдарлама аяқталғанда нөл ( ) жыпылықтайды. 9 жəне 7 түймешігінің сигнал шамы сөнеді. Есікті ашуға болады.
Бағдарлама Ең жоғары жəне ең төмен температура Цикл сипаттамасы Ең үлкен айналдыру жылдамығы Салынатын кірдің ең үлкен салмағы Жуылатын кірдің түрі ҚОЛМЕН ЖУУ 40°- Суық Негізгі жуу – Шаю циклдары Ең үлкен айналдыру жылдамдығы 900 мин/айн Ең үлкен салмақ 2 кг «Қолмен жуылады» деген затбелгісі бар нəзік маталарға арналған арнайы бағдарлама.
Бағдарлама Ең жоғары жəне ең төмен температура Цикл сипаттамасы Ең үлкен айналдыру жылдамығы Салынатын кірдің ең үлкен салмағы Жуылатын кірдің түрі Функциялар Жуғыш зат Қорапша КІРДІ ЖІБІТУ 30° Алдын ала жуу – Кірді 40 минуттай жібіту – Бағдарламаны машина суын сарқымай тоқтату Ең үлкен салмақ 7 кг Аса қатты кірлеген заттарға арналған арнайы бағдарлама. Машина 30°C температурадағы сумен кірді жібітеді. Осы уақыт аяқталған кезде машина барабандағы суды төкпестен, автоматты түрде тоқтайды.
Бағдарлама Ең жоғары жəне ең төмен температура Цикл сипаттамасы Ең үлкен айналдыру жылдамығы Салынатын кірдің ең үлкен салмағы Жуылатын кірдің түрі Функциялар Жуғыш зат Қорапша СУ ТӨГУ Суды төгу Ең үлкен салмақ 7 кг Шаюды кідірту функциялары таңдалған бағдарламаларда кір соңғы рет шайылған суды төгуге арналған.
Бағдарламалар Салын ым (кг) Қуат тұтыну (кВт/сағ) Суды пайдалану (литр) Бағдарламаны ң болжалды ұзақтығы (минут) Қалған ылғал (%)1) Мақта мата 60 °C 7 1.35 67 150 53 Мақта мата 40 °C 7 0.85 67 140 53 Синтетика 40 °C 3 0.55 42 90 35 Нəзік мата 40 °C 3 0.55 63 65 35 Жүн мата/ Қолмен жуу 30 °C 2 0.25 55 60 30 Стандартты мақта мата бағдарламалары Стандартты 60 °C мақта мата 7 1.01 53 180 53 Стандартты 60 °C мақта мата 3.5 0.
Қан:жаңа түскен дақты суық сумен жуыңыз. Кеуіп кеткен дақтарды арнайы жуғыш зат салынған суға салып түні бойы жібітіңіз де, содан кейін сабынды суға салып ысқылаңыз. Майлы бояудан қалған дақ: дақ кетіргіш бензинмен жібітіңіз де, киімді жұмсақ матаның үстіне қойып, дақты бірнеше рет сіңіріп алыңыз. Кеуіп қалған май дақтары: скипидармен жібітіңіз де, киімді жұмсақ заттың үстіне қойып, мақтадан жасалған матаны даққа қойып, оны саусағыңыздың ұшымен басып сіңіріп алыңыз.
Жуғыш затты өндіруші көрсеткен мөлшерден асырмай қолданыңыз. Төменгі жағдайларда жуғыш затты азырақ жұмсаңыз: • шамалы ғана кір жусаңыз • шамалы ластанған кірді жусаңыз • жуған кезде көп көбік пайда болса. Су кермектігінің деңгейі Судың кермектігі кермектік "деңгейі" деп аталатын өлшеммен анықталады. Жергілікті жердегі судың кермектігі туралы ақпаратты сумен жабдықтайтын компаниядан не жергілікті мекемеден алуға болады.
Əркүндік қолдану Кірді салу Есікті тұтқасынан еппен тартып ашыңыз. Кірді барабанға бірбірлеп, барынша сілки отырып салыңыз. Есікті жабыңыз. Тығыздағыш пен есіктің арасына ешбір кір қыстырылып қалмағанына көз жеткізіңіз. Су ағуы немесе кірге нұқсан келуі мүмкін. Жуғыш зат пен мата жұмсартқышты өлшеп алыңыз Үлестіргіш қорапшасын сыртқа қарай тоқтағанша тартып шығарыңыз.
параметр таңдалса, қызыл түймешік (7 түймешігінің) 3 рет жыпылықтайды да, бейнебетте Err жазуы көрсетіледі. Жуу бағдарламалары мен параметрлердің өзара үйлесімділігі туралы ақпаратты "Жуу бағдарламалары" тарауынан алыңыз. Бағдарламаны 7 түймешігін басып бастаңыз Таңдалған бағдарламаны бастау үшін мына түймешікті басыңыз; тиісті жасыл сигнал шамы жыпылықтауын тоқтатады. 9 сигнал шамы жанады да, құрылғының жұмыс істей бастағанын жəне есіктің құлыптаулы екенін көрсетеді.
Бағдарламаны болдырмау Орындалып тұрған бағдарламаны болдырмау үшін түймешені қалпына қойыңыз. Енді жаңа бағдарламаны таңдауыңызға болады. Бағдарлама басталып кеткен соң есікті ашу Əуелі 7 түймешігін басып бағдарламаны үзіліске қойыңыз. Егер 9 сигнал шамы жыпылықтап, бірнеше минут өткеннен кейін көрінбей кетсе, есікті ашуға болады. Егер 9 сигнал шамы жанған қалпы тұрса, машинаның суды ысыта бастағанын не су деңгейінің тым жоғары екенін білдіреді.
Үлестіргіштің суырмасын тазалау Жуғыш ұнтақ пен қоспалар үлестіргішінің суырмасын мезгіл-мезгіл тазалап отыру қажет. • суды төккен кезде түйреуіш, тиын жəне т.б. заттар сорғыны бітеп тастаса, машинадан əдеттен тыс шуыл шығады; • су төгуге қатысты ақаулық орын алса (қосымша ақпаратты “Не істерсіңіз, егер...” тарауынан қараңыз). Назарыңызда болсын! Сорғының есігін ашардың алдында құрылғыны сөндіріп, ашасын розеткадан суырыңыз. Қорапшаны тетікті төмен басып, өзіңізге қарай тарту арқылы алыңыз.
Сорғының тағаны мен қалағындағы бөгде заттар мен қыл-қыбырды алып тастаңыз. Сорғы қалағының айналатынайналмайтынын тексеріңіз (ол жұлқи айналады). Егер айналмаса, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Қақпақты төтенше жағдайда суды төгу үшін пайдаланылатын түтікке қайта салып, түтікті орнына қойыңыз. Сүзгіні сорғыдағы орнына, тиісті бағыттағыштарға дəл келтіре отырып салыңыз. Сорғының қақпағын сағат тілінің бағыты бойынша қатайтып бұраңыз.
Мұздап қалудың алдын алатын сақтық шаралары Машина 0°C градустан төмен температурада қалатындай жағдай туса, нақты сақтық шаралары қарастырылуға тиіс. • Су құятын шүмекті жабыңыз. • Су құятын түтікшені бұрап ағытып алыңыз. • Тосын жағдайда суды сарқуға арналған түтікшенің ұшы мен су құятын түтікшенің ұшын еденге қойылған шыныаяққа салып суын əбден сарқып ағызыңыз. • Су құятын түтікшені қайта орнына бұрап салыңыз да, тосын жағдайда кір суды сарқуға арналған түтікшені де қақпағын жапқан соң орнына қойыңыз.
Ақаулық Ықтимал себебі/Шешімі Машина іске қосылмай тұр: Есік жабылған жоқ. • Есікті нығыздап жабыңыз. Қуат ашасы розеткаға дұрыс сұғылмаған. • Ашаны розеткаға сұғыңыз. Розеткада электр қуаты жоқ. • Үйдегі электр желісін тексеріңіз. Негізгі сақтандырғыш жанып кеткен. • Сақтандырғышты ауыстырыңыз. Бағдарлама таңдау тетігі дұрыс қалыпқа қойылмаған жəне 7 түймешігі басылмаған. • Таңдау тетігін бұраңыз да, 7 түймешігін қайтадан басыңыз. Кешіктіріп бастау функциясы таңдалған.
Ақаулық Ықтимал себебі/Шешімі Еденге су аққан: Жуғыш зат тым көп не жарамайтын жуғыш зат (тым көп көбік пайда болады) қолданылған. • Жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз не басқа жуғыш затты пайдаланыңыз. Су құятын түтіктің жалғастырғыштарының бірінен су ақпай тұрғанын тексеріңіз. Су түтік арқылы төмен қарай ағатындықтан, мұны көру оңай бола бермейді; оның дымқыл болмауын тексеріңіз. • Су құятын түтік қосылымын тексеріңіз. Су төгетін немесе құятын түтік бүлінген. • Оның орнына жаңасын салыңыз.
Ақаулық Ықтимал себебі/Шешімі Машинадан тосын шуыл шығады: Машинаға əдеттегі моторларға қарағанда басқаша шуыл шығаратын мотор орнатылған. Мотордың бұл жаңа түрі машинаны неғұрлым баппен іске қосып, барабан айналып тұрған кезде кірді барынша біркелкі таратуға көмектеседі жəне машинаның орнықтылығын жақсартады. Барабанның ішінде су көрінбейді: Қазіргі технологияға сай жасалған машиналар суды өте аз пайдаланып тиімді жұмыс жасайды жəне бұл машинаның жұмысына еш əсер тигізбейді. ... ... No. .. Ser. ...
Орнату Қораптан шығару Құрылғыны пайдаланбас бұрын барлық орауыштары мен оны тасымалдау үшін қолданылған бекіткіштерін алу қажет. Бұл тасымалдау құралдарын машина қайтадан көшірілетін жағдай туса пайдалану үшін сақтап қоюды ұсынамыз. Барабанның есігін ашып, есіктің тығыздағышындағы полистирол текшені алып, барабанның ішіндегі заттардың барлығын алыңыз. Орам материалдарының барлығын алғаннан кейін машинаны ұқыппен шалқайтып жатқызыңыз да, табанындағы полистирол төсенішті алыңыз.
Қажет болса, деңгейді ватерпас көмегімен тексеріп көріңіз. Су құятын түтік Сақтандыру туралы ескерту! • Бұл құрылғыны міндетті түрде суық су жүйесіне қосу керек. • Құрылғыны жаңа құбыр жүйесіне немесе ұзақ уақыт қолданылмаған құбыр жүйесіне жалғар алдында, жиналып қалуы мүмкін қоқысты тазалау үшін суды едəуір ағызыңыз. • Құрылғыны су жүйесіне қосу үшін ескі құрылғының түтігін қолданбаңыз. Су құятын түтік құрылғымен бірге жеткізіледі, оны барабанның ішінен табуға болады.
Раковинаның ақаба су құбырының тармағына жалғау арқылы. Бұл тармақ жерден кем дегенде 60 см жоғары тұратындай етіп, сифонның үстіңгі жағында орналасуы керек. Ақаба су құбырына 60 см-ден кем емес, 90 см-ден артық емес биіктікте тікелей жалғауға болады. Су төгетін түтіктің ұшы əрқашан желдетіліп тұруға тиіс, яғни ақаба су құбырының ішкі диаметрі, су төгетін түтіктің сыртқы диаметрінен үлкен болуға тиіс. Су төгетін түтік жаншылып қалмауға тиіс.
Дайындау жəне есікті құрастыру Құрылғының есігі əуелде оңнан солға қарай ашылатын етіп орнатылған. Бұндай жағдайда, құрылғымен бірге жеткізілген топсаларды (1) жəне контрмагниттерді (6) дұрыс деңгейге қойып бұрасаңыз болды (B суреті). 600 min. 560 596 555 min. 820 176,5 416 75 60 818 35 Ø 12,5-14 depth 16-22 B 170 100 C A 416 Құрылғыны ас үй қаптамасына орнатқан кезде, түтіктерін құрылғының артындағы ұяшықтардың біріне орнатуды ұсынамыз. Сонда түтіктер жаншылып немесе бұратылып қалмайды.
• a) Есік Есіктің өлшемдері: - ені 595-598 мм - қалыңдығы 16-22 мм Биіктігі (C-суреті: C) - жапсарлас жиһаздың тағанының биіктігіне байланысты. • ə) Топсалары Топсаларды орнату үшін есіктің ішкі жағына екі тесік бұрғылап (диам. 35 мм, тереңдігі 12.5-14 мм - жиһаз есігінің тереңдігіне байланысты) салу керек. Пештің үстін бекітетін тесіктердің ортасына дейінгі қашықтық 416 мм болуға тиіс. Есіктің үстіңгі жиегі (B) мен тесіктердің ортасына дейінгі қашықтық, іргелес тұрған жиһаздың өлшемдеріне байланысты.
Есікті солдан оңға қарай ашу қажет болса, дискілердің (7), магниттің (4) жəне дискінің (5) орындарын ауыстырыңыз (B жəне E суреті). Контр-магнитті (6) салып, топсаларды (1) жоғарыда көрсетілгендей орнатыңыз. Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз.
Saturs Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Veļas mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ Patēriņa lielumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ _ Pirmā ieslēgšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Personalizēšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 32 34 35 38 41 42 43 44 Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ko darīt,
• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. • Ievērojiet norādes par maksimālo ievietojamo veļas svaru – 8 kg (skatiet sadaļu “Programmu tabula"). • Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam. • Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimālajam) ir jābūt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8 bar (0,8 MPa) • Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir) nedrīkst aizsegt ar paklāju.
• Neaiztieciet strāvas kabeli vai spraudkontaktu ar slapjām rokām. • Ierīce atbilst Eiropas Savienības direktīvām. Ūdens padeves pieslēgšana • Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens šļūtenes. • Ierīci pievieno ūdens padevei ar pievienotajiem jaunajiem šļūteņu cauruļu komplektiem. Jau lietotu cauruļu komplektus nedrīkst izmantot atkārtoti. • Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lietotas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plūst tīrs ūdens.
Izstrādājuma apraksts 1 Mazgāšanas līdzekļa dozatora nodalījums 2 Vadības panelis 1 2 3 Lūkas atvēršanas rokturis 4 Datu plāksnīte 5 Ūdens izsūknēšanas sūknis 6 Regulējamas kājiņas 3 4 5 6 Bērnu drošība Nodrošiniet, lai mazi bērni vai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai nepieļautu to, ka bērni vai mājdzīvnieki tiek iesprostoti tvertnē, ierīce ir aprīkota ar īpašu funkciju.
Mazgāšanas līdzekļa dozators Nodalījums mazgāšanas līdzekļiem, kas paredzēts priekšmazgāšanas un mērcēšanas fāzei vai traipu tīrīšanas līdzeklim traipu tīrīšanas fāzes laikā (ja tāds ir). Priekšmazgāšanas un mērcēšanas līdzekli pievieno mazgāšanas programmas sākumā. Traipu tīrīšanas līdzekli pievieno traipu tīrīšanas fāzes aktivizēšanas laikā. Veļas pulvera vai šķidrā mazgāšanas līdzekļa nodalījumu izmanto galvenajā mazgāšanas fāzē.
Simbolu tabula Veļas izgriešana Programmu izvēles slēdzis Kokvilna Taustiņi Veļas izgriešana Sintētika Skalošanas pauze Smalkā veļa Funkcijas Mazgāšana ar rokām Ekonomiskais režīms Mazgāšana aukstā ūdenī Īpaši ātrais režīms Vilna Mērcēšana Džinsi Viegli gludināt Jaukta Papildu skalošana Mērcēšana Sākt/pauze Mini programma Atliktais starts Skalošana Bērnu drošības funkcija Ūdens izsūknēšana Indikatori Durvis bloķētas Programmu pārslēgs, izgriešanas ātruma taustiņš un pieejamās papildiespējas Prog
Priekšmazgāšana Izvēloties šo iespēju, mašīna pirms pamatmazgāšanas fāzes izpilda priekšmazgāšanas ciklu. Mazgāšanas laiks tiks pagarināts. Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti netīrai veļai. Funkcija Viegli gludināt Izvēloties šo iespēju, veļa tiks saudzīgi izmazgāta un izgriezta, lai nepieļautu krokošanos. Tādejādi tiek atvieglota gludināšana. Turklāt veļas mašīna dažās programmās aktivizēs papildu skalošanu. Kokvilnas programmās maksimālais apgriezienu skaits tiek automātiski samazināts.
Veļas mazgāšanas programmas Programmas Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais izgriešanas ātrums Maksimālā veļas ielāde Veļas veids KOKVILNA1) 90° - 30° Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits Maks. ielāde 7 kg – Samazināta ielāde 3 kg Balti un krāsaini kokvilnas audumi (vidēji netīra veļa).
Programmas Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais izgriešanas ātrums Maksimālā veļas ielāde Veļas veids SMALKVEĻA 40° - 30° Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais izgriešanas ātrums 700 apgr./min. Maks. ielāde kg 3 – samazināta ielāde kg 1.5 Smalki audumi: akrils, viskoze, poliesters. MAZGĀŠANA AR ROKĀM 40° - mazgāšana aukstā ūdenī Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais izgriešanas ātrums 900 apgr./min. Maks.
Programmas Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais izgriešanas ātrums Maksimālā veļas ielāde Veļas veids JAUKTI AUDUMI 40° Pamatmazgāšana - skalošanas Maksimālais izgriešanas ātrums 900 apgr./min. Maks. ielāde 3 kg Īpaša programma kokvilnai, sintētikai un jauktiem audumiem, kas ir nav īpaši netīri. Izvēlieties šo programmu, lai samazinātu elektroenerģijas patēriņu6).
Programmas Maksimālā un minimālā temperatūra Cikla apraksts Maksimālais izgriešanas ātrums Maksimālā veļas ielāde Veļas veids SKALOŠANA Skalošana Maksimālais centrifūgas apgriezienu skaits Maks. ielāde 7 kg Izmantojot šo programmu, var skalot un izgriezt kokvilnas veļu, kas ir izmazgāta ar rokām. Veļas mašīna veiks 3 skalošanas fāzes, pēc kurām tiks aktivizēta veļas beigu izgriešana. Izgriešanas ātrumu var samazināt.
Programmas Ielāde (kg) Enerģijas patēriņš (kWh) Ūdens patēriņš (litri) Aptuvenais programmas ilgums (minūtēs) Atlikušais mitrums (%)1) Kokvilna 60 °C 7 1.35 67 150 53 Kokvilna 40 °C 7 0.85 67 140 53 Sintētika 40 °C 3 0.55 42 90 35 Smalkveļa 40 °C 3 0.55 63 65 35 Vilna/ Mazgāšana ar rokām 30 °C 2 0.25 55 60 30 Standarta kokvilnas programma Standarta 60 °C kokvilna 7 1.01 53 180 53 Standarta 60 °C kokvilna 3.5 0.78 47 149 53 Standarta 40 °C kokvilna 3.5 0.
piem, jo celulozes struktūra jau būs bojāta, kā rezultātā audumā var rasties caurumi. Pelējuma traipi: apstrādājiet ar balinātāju, rūpīgi izskalojiet (tikai baltai un krāsainai veļai). Zāles traipi: apstrādājiet ar nelielu daudzumu ziepju un balinātāju (tikai baltai un krāsainai veļai). Lodīšu pildspalvas tinte un līme: samitriniet ar acetonu2) uzlieciet veļas gabalu uz mīkstas drānas un apstrādājiet traipu. Lūpu krāsa: samitriniet ar acetonu kā aprakstīts iepriekš, tad apstrādājiet plankumus ar denaturātu.
• Ielejiet 2 litrus ūdens mazgāšanas līdzgalvenajā mazgāšaekļa dozatora nas nodalījumā, lai aktivizētu ECO valve mazgāšanas sistēmu. Pēc tam iedarbiniet kokvilnas mazgāšanas režīmu, izvēloties visaugstāko temperatūru un neielādējot veļas mašīnā veļu, lai attīrītu ierīci no ražošanas procesā pāri palikušajiem netīrumiem. Ielejiet 1/2 mazgāšanas līdzekļa devas galvenajā mazgāšanas nodalījumā un iedarbiniet veļas mašīnu.
Izbīdiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru līdz tas atduras. Nosakiet nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu, iepildiet to galvevai atnajā mazgāšanas nodalījumā tiecīgajā nodalījumā, ja to pieprasa izvēlētā programma/iespēja (skatiet papildinformāciju sadaļā "Mazgāšanas līdzekļu dozatora nodalījums"). Ja nepieciešams, iepildiet veļas mīkstināšanas līdzekli atvilktnītes nodalījumā, kas ap(izmantotais līdzekļa daudzzīmēts ar ums nedrīkst pārsniegt atvilktnītes esošo atzīmi "MAX").
3. Nospiediet taustiņu 7: - veļas mašīna uzsāks atliktā laika atskaiti. - programma sāksies pēc tam, kad izvēlētais laiks būs pagājis. Atliktā starta atcelšana pēc programmas aktivizēšanas: 1. Iestatiet veļas mašīnu PAUZES režīmā, nospiežot taustiņu 7. 2. Vienreiz nospiediet taustiņu 8. Displejā būs redzams '. 3. Lai atkal aktivizētu programmu, nospiediet atkārtoti taustiņu 7. Svarīgi • Izvēlēto mazgāšanas atlikšanas laiku var mainīt tikai pēc tam, kas no jauna izvēlēta mazgāšanas programma.
pārslēgu pozīcijā , lai izslēgtu veļas žāvējamo mašīnu. Izņemiet veļu no veļas tilpnes un rūpīgi pārbaudiet, vai veļas tilpne ir pilnīgi tukša. Ja ve- ļu vairāk nemazgāsiet, aizgrieziet ūdens krānu. Atstājiet durvis atvērtas, lai veļas tilpnē neveidotos pelējums vai nepatīkama smaka. Gaidīšanas režīms : tiklīdz programma būs beigusies, pēc dažām minūtēm tiks aktivizēta enerģijas taupīšanas sistēma. Tiks samazi- nāts displeja spilgtuma līmenis.
Novietojiet trauku tieši pie sūkņa (A), lai savāktu izplūdušo ūdeni. Izvelciet ārkārtas iztukšošanas šļūteni (B), ievietojiet to traukā un noņemiet vāciņu. Ja ūdens vairāk neizplūst, noskrūvējiet sūkņa pārsegu, griežot pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, un izņemiet filtru. Ja nepieciešams, izmantojiet knaibles. Vienmēr turiet pa rokai lupatu, jo, noņemot pārsegu, var izplūst ūdens. Noskalojiet filtru zem tekoša ūdens, lai notīrītu visas pūkas.
• Ja nepieciešams mašīnu atkal darbināt, pārliecinieties, ka temperatūra telpā ir virs 0°C. • Atvienojiet šļūteni no veļas mašīnas. Novietojiet uz grīdas lupatu iespējamai ūdens savākšanai. • Iztīriet vārsta filtru, izmantojot cietu suku vai drāniņu. 35° 45° • Pievienojiet šļūteni veļas mašīnai un pārbaudiet, vai savienojums ir hermētisks. • Atgrieziet ūdenskrānu. Aizsardzība pret sasalšanu Ja mašīna tiek pakļauta temperatūrām zem 0°C, jāveic daži drošības pasākumi. • Aizgrieziet ūdenskrānu.
• : atvērtas durvis. Tiklīdz esat radušos traucējumu novērsuši, nospiediet taustiņu 7, lai restartētu programmu. Ja pēc visām pārbaudēm problēma vēl Problēma aizvien saglabājas, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, norādot modeļa nosaukumu un sērijas numuru. Iespējamais iemesls/risinājums Veļas mašīna neieslēdzas: Lūka nav aizvērta. • Cieši aizveriet durvis. Kontaktdakša nav kārtīgi ievietota strāvas kontaktligzdā. • Ievietojiet kontaktdakšu kontaktligzdā. Kontaktligzdā nav strāvas.
Problēma Iespējamais iemesls/risinājums Ūdens tek uz grīdas: Izmantots pārāk liels daudzums mazgāšanas līdzekļa vai tas nav piemērots nepiemērots (veidojas pārāk daudz putu) izmantošanai veļas mašīnā. • Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu. Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtenes savienojumā nav ūdens noplūdes. Dažreiz to ir grūti noteikt, ja ūdens plūst pa šļūteni — pārbaudiet, vai tā nav mitra. • Pārbaudiet ūdens ieplūdes šļūtenes savienojumu.
Problēma Iespējamais iemesls/risinājums Mašīna rada neierastu troksni: Ierīce ir aprīkota ar īpašu motoru, kas, salīdzinot ar parastajiem motoriem, darbojas ar neierastu troksni. Šis jaunais motors vienmērīgi ieslēdzas un veļas izgriešanas laikā nodrošina vienmērīgāku veļas izkārtojumu veļas tilpnē, tādējādi palielinot arī ierīces stabilitāti.
veļas mašīna būtu stabila un nolīmeņota, kājiņām jābūt pareizi noregulētām. Regulēšanu var veikt ar uzgriežņatslēgu. Precīza līmeņošana novērsīs vibrāciju, trokšņus un mašīnas pārvietošanos darbības laikā. Nekādā gadījumā nemēģiniet izlīdzināt mašīnas stāvokli, novietojot zem tās koka gabalus, kartonu vai tamlīdzīgus materiālus. Pēc iepakojuma noņemšanas uzmanīgi nolieciet ierīci ar tās mugurpusi uz leju, lai noņemtu polistirēna pamatni. Noņemiet strāvas kabeli un šļūteni no fiksatoriem ierīces aizmugurē.
Atveriet stikla durvis un izņemiet ūdens ieplūdes šļūteni. Pievienojiet attiecīgo šļūtenes galu ierīcei ar leņķveida savienojumu, kā parādīts attēlā. Nenovietojiet ūdens ieplūdes šļūteni virzienā uz leju.Novietojiet šļūteni leņķī pa labi vai kreisi atkarībā no ūdens krāna stāvokļa. Kad šļūtene ir novietota pareizā stāvoklī, pievelciet gredzenveida uzgriezni, lai nepieļautu ūdens noplūdi. Pievienojiet ieplūdes caurules otru galu krānam ar 3/4” vītni. Izmantojiet tikai komplektā ietilpstošo šļūteni.
Uzmanību Pēc ierīces uzstādīšanas jābūt nodrošinātai brīvai piekļuvei tās strāvas padeves kabelim. Uzmanību Ja veļas mašīnas strāvas kabelis ir jānomaina, sazinieties ar klientu atbalsta centru. Iebūvēšana Šī ierīce ir projektēta iebūvēšanai virtuves mēbelēs. Iebūvēšanas vietas izmēri parādīti attēlā A. 6 600 min. 560 596 1 555 5 4 7 min.
• a) Durtiņas Durtiņu izmēram jābūt: - platums 595-598 mm - biezums 16-22 mm Augstums (att. C, C) atkarīgs no līdzās esošo mēbeļu pamatnes. • b) Eņģes Lai uzstādītu eņģes, durtiņu iekšpusē nepieciešams izurbt divus caurumus (diam. 35 mm, dziļums 12,5-14 mm, atkarībā no durtiņu furnitūras dziļuma). Attālumam starp fiksācijas caurumu centriem jābūt 416 mm. Attālums (B) no durtiņu augšējās malas līdz atveres centram ir atkarīgs no līdzās esošo mēbeļu izmēriem. Nepieciešamie izmēri parādīti attēlā C.
Apsvērumi par vides aizsardzību Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
www.zanussi.
www.zanussi.
132929912-A-192013 www.zanussi.