HU LV LT Használati útmutató Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Mosógép Veļas mašīna Skalbyklė ZWQ 36121 2 17 31
Tartalomjegyzék Biztonsági információk _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Biztonsági előírások _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Termékleírás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Személyre szabás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Egy mosási ciklus lefuttatása _ _ _ _ _ _ _ Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mosási programok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 4 5 6 6 8 Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Működési problémák _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 Mosószerek és adalékok _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12 Műszaki jellemzők _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Általános biztonság • Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. • Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. • Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet, mely 6 kg tömegű lehet (lásd a „Programtáblázat” című fejezetet). Biztonsági előírások Üzembe helyezés • Távolítsa el az összes csomagolást és a szállítási rögzítőcsavarokat. • Őrizze meg a szállítási rögzítőcsavarokat.
• A készülék első használata előtt ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás. Használat Vigyázat Személyi sérülés, áramütés, tűz, égési sérülés vagy a készülék károsodásának veszélye áll fenn. • A készüléket kizárólag háztartási célra használja. • Tartsa be a mosogatószer csomagolásán feltüntetett utasításokat. • Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. • Ellenőrizze, hogy minden fémtárgyat eltávolított a ruhákból.
A kezelőpanel 1 1. Programkapcsoló 2. Gombok és funkcióik 3. Kijelző 2 3 4 5 6 4. „Ajtó zárva” fény 5. „Start/Szünet” gomb 6. „Késleltetett indítás” gomb Adagolódoboz Előmosás Mosás Öblítőszer (ne töltse a MAX jel M fölé) Személyre szabás Gyermekek biztonsága Ez az opció két típusú lezárást biztosít: • ha az opciót akkor aktiválják, amikor a ciklus elkezdődött, nincs lehetőség az opciók vagy a program módosítására.
Egy mosási ciklus lefuttatása Az első használat • Győződjön meg arról, hogy az elektromos és vízcsatlakozások megfelelnek az üzembe helyezési útmutatásoknak. • Távolítsa el a polisztirol betétet és minden más elemet a dobból. • Futtasson le egy kezdeti mosási ciklust 90°C-on, ruhanemű nélkül, de mosószerrel, hogy megtisztítsa a víztartályt. Napi használat A mosnivaló betöltése • Nyissa fel a készülék fedelét. • Az A kioldógomb megnyomásával A nyissa ki a dobot: A két ajtószárny automatikusan kinyílik.
„Szupergyors” opció A kiválasztott programtól függően csökkenti a mosási időt. „Eco” opció Ez az opció lehetővé teszi, hogy egy olyan alacsonyabb hőmérsékletű programot válasszon, amely ugyanolyan hatékony, mint a magasabb hőmérsékletű mosási program. „Vasaláskönnyítő” opció A gyűrődés megelőzése érdekében az opció kiválasztása esetén a ruhanemű mosása és centrifugálása kímélő módon történik. Ez megkönnyíti a vasalást.
Szedje ki a ruhát. Húzza ki a készülék hálózati vezetékét, és zárja el a vízcsapot. Készenlét: miután lejárt a mosási program, a készülék néhány perc múlva energiatakaré- kos készenléti állapotba kapcsol. A kijelző fényereje csökken. A készenléti állapotot bármely gomb megnyomásával megszakíthatja. Mosási programok Program / mosnivaló típusa Töltet Rendelkezésre álló kiegészítő funkciók Pamut1) (30°-90°): Fehér vagy színes, pl.
Program / mosnivaló típusa Töltet Vízleeresztés : Egy üres ciklust futtat le Öblítőstop után. 6 kg Centrifugálás : 500 és 1200 fordulat/perc közötti centrifugálási ciklus Öblítőstop funkció után.
8 7 9 10 CLACK 11 CLACK Befolyócső-szűrők Tisztításukhoz az alábbiak szerint járjon el: • Zárja el a csapot, és válassza le a befolyócsövet. • Helyezze a befolyócső és a kifolyócső végét a padlózatra elhelyezett edénybe. • Válassza ki az Ürítés programot, és hagyja futni a ciklus végéig. • Válassza le a készüléket az áramforrásról, a programkapcsolót „Stop” állásba forgatva. • Húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. • Helyezze vissza a befolyócsövet és a kifolyócsövet.
Problémák Okok A készülék nem öblít, vagy nem üríti ki a vizet: • a kifolyócső eldugult vagy megtört, • eldugult az idegen tárgyak csapdája (lásd „Ápolás és tisztítás”), • az egyensúlyvesztés érzékelője bekapcsolt : a mosnivaló egyenetlenül oszlik el a dobban, • az „Ürítés” program, illetve a „Halk ciklus” vagy az „Öblítőstop” opció ki van választva, • a kifolyócső U-idomának magassága nem megfelelő.
Problémák Okok Az hibakód jelenik meg a kijelzőn, 1)és a „Start/Szünet” gomb pirosan villog2): • • • • • eldugult az idegentest-csapda, a kifolyócső eldugult vagy megtört, a kifolyócső túl magasra van rögzítve (lásd „Üzembe helyezés”), a vízleeresztő szivattyú elzáródott, a vezetékek elzáródtak. Az hibakód jelenik meg a kijelzőn, 1)és a „Start/Szünet” gomb pirosan villog2): • a vízcsap el van zárva, • a vízellátás szünetel.
Forgalmazó neve Electrolux Lehel Kft 1142 Budapest Erzsébet kir.-né útja 87 Modellnév ZWQ 36121 Mértékegység Energiaosztály (az A+++ és D közötti skálán, ahol az A++ + - a leghatékonyabb és D - a legkevésbé hatékony) A+ Mosási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol A - nagyobb és G - kisebb teljesítményű) A Centrifugálási hatékonyság (az A és G közötti skálán, ahol A - jobb és G - rosszabb) B Maradék nedvesség Maximális centrifugálási sebesség % 53 ford.
Programok Töltet (kg) Energiafogyasztás (kWh) Vízfogyasztás (liter) Program hozzávetőleges időtartama (perc) Fennmaradó nedvesség (%)1) Szabványos pamut 60 °C 3 0.78 41 150 53 Szabványos pamut 40 °C 3 0.60 42 138 53 1) a centrifugálási fázis végén. Kikapcsolt állapotban (W) Bekapcsolva hagyva (W) 0.10 1.60 Üzembe helyezés Az első alkalommal való használat előtt távolítson el minden szállítási védőcsomagolást.
Őrizze meg a szállításhoz használt csavarokat, mivel később még szüksége lehet rájuk. A készülék szomszédos bútorokkal egy szintbe állításához vágja ki ezeket a műanyag darabokat. Vízellátás 90O Amennyiben szükséges, mozgassa a befolyócsövet az ábrán jelzett irányba. Ehhez lazítsa meg a befolyócső szorítógyűrűjét, majd helyezze el a befolyócsövet az ábrának megfelelően úgy, hogy lefele irányuljon. Szorítsa meg újra a szorítógyűrűt, és ellenőrizze, hogy nem tapasztalható-e szivárgás.
A jelzéssel ellátott valamennyi anyag újrahasznosítható. Ezeket gyűjtésre és újrahasznosításra adja le a megfelelő hulladékgyűjtő telephelyeken (érdeklődjön a helyi önkormányzatnál). A készülék hulladékba helyezésekor távolítson el minden olyan alkatrészt, amely másokra veszélyes lehet: vágja el a hálózati tápkábelt a készülék alapzatánál. A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként.
Saturs Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Drošības norādījumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Personalizēšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kā veikt mazgāšanas ciklu? _ _ _ _ _ _ _ Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Veļas mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ 17 18 19 20 21 21 23 Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Darbības problēmas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Mazgāšanas līdzekļi un piedevas _ _ _ _ Tehniskie dati _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Patēriņa lielumi _ _ _ _ _
• Ievērojiet norādes par maksimālo ievietojamo veļas svaru – 6 kg (skatiet sadaļu “Programmu tabula"). Drošības norādījumi Uzstādīšana • Noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves. • Saglabājiet pārvadāšanas skrūves. Kad atkal pārvietosiet ierīci, veļas tilpne ir jānobloķē. • Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci. • Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur temperatūra ir zemāka par 0 °C un kur tā ir pakļauta nokrišņu iedarbībai.
• Pārliecinieties, ka no veļas izņemti visi metāla priekšmeti. • Nelieciet zem ierīces trauku ūdens savākšanai iespējamas noplūdes gadījumā. Sazinieties ar apkopes dienestu, lai pārliecinātos, kādus piederumus var lietot. Apkope un tīrīšana Brīdinājums Pastāv savainojumu vai ierīces bojājumu risks. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
Vadības panelis 1 1. Programmu pārslēgs 2. Taustiņi un to funkcijas 3. Displejs 2 3 4 5 6 4. Nobloķētas lūkas indikators 5. Taustiņš "Sākt/Pauze" 6.
Kā veikt mazgāšanas ciklu? Pirmā lietošanas reize • Pārliecinieties, vai elektrības un ūdens pieslēgums atbilst uzstādīšanas instrukcijām. • Izņemiet no veļas tvertnes polistirola ieliktņus un citus iesaiņojuma materiālus. • Lai iztīrītu ūdens rezervuāru, palaidiet sākotnējās mazgāšanas ciklu, izvēloties 90°C temperatūru, neievietojot veļu, bet pievienojot veļas mazgāšanas līdzekli. Izmantošana ikdienā Veļas ievietošana • Atveriet ierīces vāku.
"Eco" funkcija Šī funkcija ļauj izvēlēties zemākas temperatūras programmu, kas ir tikpat efektīva kā mazgāšanas programma ar augstāku temperatūru. Funkcija “Viegli gludināt” Ja izvēlaties šo funkciju, veļa tiks saudzīgi mazgāta un izgriezta, lai izvairītos no burzīšanās. Tas atvieglo gludināšanu. Iespēja “Papildu skalošana” Veļas mašīna mazgāšanas laikā pievienos vienu vai vairākas skalošanas reizes. Šī iespēja ieteicama cilvēkiem ar jutīgu ādu un vietās, kur ir mīksts ūdens.
Veļas mazgāšanas programmas Programma / mazgāšanas veids Ielāde Pieejamās funkcijas Kokvilna1) (30° – 90°): baltai vai krāsainai kokvilnai, piemēram, vidēji netīrām darba drēbēm, gultas veļai, galdautiem, naktsveļai, dvieļiem. Maksimālais izgriešanas ātrums: 1200 apgr./ min.
Programma / mazgāšanas veids Ielāde Skalošana: Šo programmu var lietot, lai skalotu ar rokām mazgātus izstrādājumus. Maksimālais izgriešanas ātrums: 1200 apgr./ min. 6 kg Ūdens izsūknēšana: aktivizē ciklu bez mazgāšanas pēc skalošanas pauzes. 6 kg Veļas izgriešana: Veļas izgriešanas cikls, izmantojot 500 līdz 1200 pēc Skalošanas pauzes iespējas.
8 7 9 10 CLACK 11 CLACK Ūdens ieplūdes filtri Lai tos tīrītu, rīkojieties šādi: • Aizgrieziet ūdens krānu un atvienojiet ūdens ieplūdes šļūteni. • Novietojiet šļūtenes galu un izplūdes šļūteni bļodā. • Izvēlieties ūdens izsūknēšanas programmu un ļaujiet ūdenim iztecēt. • Atvienojiet ierīci no elektrības, pagriežot programmu pārslēgu stāvoklī "Apturēt" . • Atvienojiet ierīci no elektrotīkla. • Noņemiet ūdens ieplūdes un izplūdes šļūteni.
Problēmas Iemesli Veļas mašīna neieslēdzas vai nepiepildās ar ūdeni: • nosprostota vai saliekta ūdens izplūdes šļūtene; • aizsprostots priekšmetu uzkrāšanās nodalījums (skatiet sadaļu "Kopšana un tīrīšana"); • aktivizēts līdzsvara detektors: veļa tilpnē izkārtota nevienmērīgi; • izvēlēta funkcija "Ūdens izsūknēšana", "Nakts režīms" vai "Skalošanas pauze”; • nepiemērots ūdens izplūdes šļūtenes U veida elementa augstums.
Problēmas Displejā 1)2)parādās kļūdas kods un taustiņš "Sākt/Pauze" mirgo sarkanā krāsā: Iemesli • nosprostots priekšmetu uzkrāšanās nodalījums; • nosprostota vai saliekta ūdens izplūdes šļūtene; • ūdens izplūdes šļūtene uzstādīta pārāk augstu (skatiet sadaļu "Uzstādīšana”); • nosprostots ūdens izplūdes sūknis; • bloķēts stāvvads. Displejā parādās kļūdas kods un taustiņš "Sākt/Pauze" mirgo sarkanā krāsā1)2): • ūdens krāns ir aizgriezts; • noslēgta ūdensapgāde.
Patēriņa lielumi Dati šajās tabulās ir aptuveni. Dati var būt atkarīgi no dažādiem faktoriem: veļas daudzuma un veida, ūdens un apkārtējās temperatūras. Programmas Ielāde (kg) Enerģijas patēriņš (kWh) Ūdens patēriņš (litri) Aptuvenais programmas ilgums (minūtēs) Atlikušais mitrums (%)1) Kokvilna 60 °C 6 1.30 62 145 53 Kokvilna 40 °C 6 0.75 62 120 53 Sintētika 40 °C 2,5 0.65 48 80 35 Smalkveļa 40 °C 2,5 0.55 53 70 35 Vilna/ Mazgāšana ar rokām 30 °C 1 0.
Stiprinājumu noņemšana A B A C D 2 B 1 B 2 1 D Ierīces pārvietošanai saglabājiet transportēšanas paredzētās skrūves. Ūdens padeve 90O Lai uzstādītu ierīci tādā pašā līmenī kā blakus esošās mēbeles, sagrieziet šīs plastmasas detaļas. Ja nepieciešams, ūdens ieplūdes šļūtene pārvietojiet attēlā parādītajā virzienā. Lai to paveiktu, atslābiniet ūdens ieplūdes šļūtenes gredzenveida uzgriezni un novietojiet šļūteni virzienā uz leju, kā tas parādīts attēlā.
Apkārtējā vide Nolietotās ierīces likvidēšana Visi materiāli, kas apzīmēti ar simbolu , ir otrreizēji pārstrādājami. Utilizējiet šos materiālus piemērotās atkritumu savākšanas un pārstrādes vietās (sazinieties ar vietējo pašvaldību). Utilizējot nolietoto ierīci, noņemiet bīstamību izraisošas daļas: nogrieziet strāvas vadu pēc iespējas tuvāk ierīces pamatnei. uz ierīces vai tās iepakojuma Apzīmējums norāda, ka šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
Turinys Saugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Saugos instrukcija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gaminio aprašymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Asmeninis pritaikymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Kaip paleisti skalbimo ciklą? _ _ _ _ _ _ _ Kasdienis naudojimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Skalbimo programos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 32 33 34 35 35 37 Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Veikimo triktys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Skalbikliai ir skalbimo priedai _ _ _ _ _ _ Techninės charakteristikos _ _ _ _ _ _ _ _ Sąnaudos _ _
• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. • Neviršykite maksimalaus, 6 kg skalbinių svorio (žr. skyrių „Programų lentelė“). Saugos instrukcija Įrengimas • Pašalinkite visas pakavimo medžiagas ir gabenimui skirtus varžtus. • Išsaugokite gabenimui skirtus varžtus. Perveždami prietaisą, jais privalėsite užblokuoti būgną. • Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso. • Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur temperatūra būna žemesnė nei 0 °C, arba ten, kur jis gali būti veikiamas oro sąlygų.
• Pašalinkite iš skalbinių visus metalinius daiktus. • Nedėkite po prietaisu talpyklės ištekėjusiam vandeniui surinkti. Kreipkitės į aptarnavimo tarnybą, kad išsiaiškintumėte, kokius priedus galite naudoti. Valymas ir priežiūra Įspėjimas Galite susižeisti arba sugadinti prietaisą. • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius.
Valdymo pultas 1 1. Programų rankenėlė 2. Mygtukai ir jų funkcijos 3. Ekranas 2 3 4 5 6 4. Užrakintų durelių lemputė 5. Paleidimo / pauzės mygtukas 6. Paleidimo atidėjimo mygtukas Dozatoriaus stalčius Nuskalbimas Skalbimas Minkštiklis (nepilkite aukščiau maksimalaus lygio simbolio M ) Asmeninis pritaikymas Apsauga nuo vaikų Ši parinktis leidžia naudoti dviejų tipų užraktus: • jei parinktis suaktyvinta, pradėjus skalbimą parinkčių arba programų keisti negalima.
Kaip paleisti skalbimo ciklą? Naudojantis pirmąkart • Patikrinkite, ar elektros ir vandentiekio įvadai prijungti pagal įrengimo nuorodas. • Iš būgno išimkite polistirolo įdėklą ir kitus daiktus. • Paleiskite pradinį skalbimo ciklą 90°C temperatūroje be skalbinių, bet su skalbikliu, kad išsiplautų vandens rezervuaras. Kasdienis naudojimas Skalbinių sukrovimas • Atidarykite prietaiso dangtį. • Atidarykite būgną, paspaudę fikA satorių A: Du uždarikliai atšoka automatiškai.
Ekonomiška parinktis Šioje parinktyje galite pasirinkti žemesnės temperatūros programą, kur yra taip pat veiksminga kaip ir aukštesnės temperatūros programa. Lengvo lyginimo parinktis Jeigu pasirinkote šią funkciją, skalbiniai bus skalbiami ir gręžiami taip, kad nebūtų suglamžyti. Tai palenvina skalbinių lyginimą. Parinktis „Papildomas skalavimas“ Skalbiant skalbyklė atlieka vieną arba kelis papildomus skalavimus.
Budėjimo režimas: pasibaigus programai po kelių minučių bus suaktyvinta energijos taupymo sistema. Sumažėja ekrano ryškumas. Paspaudus bet kurį prietaiso mygtuką, energijos taupymo režimas bus išjungtas. Skalbimo programos Programa / skalbinių rūšis Skalbinių kiekis Galimos parinktys Medvilnė1)(30–90°): balti arba spalvoti gaminiai, pvz., vidutiniškai sutepti darbiniai drabužiai, patalynė, staltiesės, lininiai apatiniai, rankšluosčiai. Didž. gręžimo greitis: 1200 aps.
Programa / skalbinių rūšis Skalbinių kiekis Vandens išleidimas: išleidžiamas vanduo, jeigu buvo pasirinkta skalavimo sulaikymo funkcija. 6 kg Gręžimas: gręžimo ciklas nuo 500 iki 1200 po skalavimo sulaikymo parinkties.
8 7 9 10 CLACK 11 CLACK Vandens įvado filtrai Valykite šiuo būdu • Užsukite vandens čiaupą ir atjunkite įvado žarną. • Vandens įvado žarnos ir nuotako žarnos galus įdėkite į ant grindų stovintį dubenį. • Nustatykite vandens nuleidimo programą ir palaukite, kol ji baigsis. • Išjunkite prietaiso maitinimą programų selektorių pasukdami į sustabdymo padėtį . • Ištraukite kištuką iš elektros lizdo. • Prisukite vandens įvado žarną ir nuotako žarną.
Gedimai Priežastys Prietaisas neskalauja arba neišleidžiamas vanduo: • sulenkta arba prispausta vandens nuotako žarna; • užsikimšusi daiktų gaudyklė (žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“); • suveikė pusiausvyros sutrikimo detektorius: skalbiniai netolygiai pasiskirstę būgne; • buvo pasirinkta parinktis „Vandens išleidimas“, „Naktinis ciklas“ arba „Skalavimo sulaikymas“; • netinkamame aukštyje įrengta „U“ formos dalis.
Gedimai Priežastys Klaidos kodas rodomas ekrane1) ir raudonai mirksi mygtukas „Paleidimas / pauzė“2): • • • • • užblokuota daiktų gaudyklė; sulenkta arba prispausta vandens nuotako žarna; per aukštai įtaisyta vandens išleidimo žarna (žr. skyrių „Įrengimas“); užsikimšo nuotako siurblys; užsikimšo vamzdžiai. Klaidos kodas rodomas ekrane1) ir raudonai mirksi mygtukas „Paleidimas / pauzė“2): • užsuktas vandens čiaupas; • netiekiamas vanduo.
Šioje lentelėje pateikti apytiksliai duomenys. Duomenys priklauso nuo įvairių priežasčių: skalbinių kiekio ir rūšies, vandens ir aplinkos oro temperatūros. Programos Skalbinių kiekis (kg) Energijos sąnaudos (kWh) Vandens sąnaudos (litrais) Apytikslė programos trukmė (minutėmis) Likusi drėgmė (%)1) Medvilnė 60 °C 6 1.30 62 145 53 Medvilnė 40 °C 6 0.75 62 120 53 Sintetika 40 °C 2,5 0.65 48 80 35 Gležni 40 °C 2,5 0.55 53 70 35 1 0.
2 B 1 B 2 1 D Neišmeskite pervežimo varžtų, nes jų prireiks perkeliant prietaisą. Nupjaukite šias plastikines dalis, kad prietaisas stovėtų tokiame pat aukštyje kaip ir kiti baldai. 90O www.zanussi.com Elektros įvado prijungimas Šią skalbyklę galima jungti tik į vienfazį 230 V lizdą. Patikrinkite saugiklių galią: 10 A esant 230 V. Prietaiso negalima prijungti naudojant ilginamąjį kabelį arba daugializdį šakotuvą. Patikrinkite, ar kištukas įžemintas ir ar jis įrengtas pagal galiojančias taisykles.
Aplinka Prietaiso utilizavimas Visas simboliu pažymėtas medžiagas galima perdirbti. Perduokite jas į antrinės žaliavos rinkimo arba perdirbimo vietas (teiraukitės vietos savivaldybėje). Išmesdami prietaisą pašalinkite visas dalis, kurios gali kelti pavojų kitiems: nupjaukite maitinimo laidą prie pat prietaiso korpuso. ant gaminio arba jo pakuotės Simbolis reiškia, kad šio gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis.
www.zanussi.
www.zanussi.
www.zanussi.
192981930-A-252012 www.zanussi.