instrukcja użytkowania user manual CM4003ALS Automatyczny ekspres do kawy Full automatic coffee machine PL HU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AUTOMATYCZNY EKSPRES DO KAWY Typ CM4003ALS AUTOMATIKUS KÁVÉFŐZŐ CM4003ALS Típus 2–15 CZ NÁVOD K POUŽITÍ AUTOMATICKÝ KÁVOVAR Typ CM4003ALS 16–29 SK NÁVOD NA OBSLUHU AUTOMATICKÝ KÁVOVAR Typ CM4003ALS 30–43 BG HASZNÁLATI UTASÍTÁS 44–57 RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MAŞINĂ DE CAFEA AUTOMATĂ Tip CM4003ALS 58–71 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЭКСПРЕСС
PL Szanowni Klienci! Dziękujemy za zakup naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. Jesteśmy przekonani, że docenią Państwo jakość parzonej kawy oraz łatwość obsługi. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby można było korzystać z niej również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
Budowa ekspresu 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Płyta do podgrzewania filiżanek Pokrywa zbiornika na wodę Pokrywa pojemnika na kawę ziarnistą Pokrywa pojemnika na kawę mieloną Panel przedni Panel sterowania Pokrywa dyszy kawy Dysza kawy 9 10 11 12 13 14 15 16 Tacka ociekowa Kratka ociekowa Wskaźnik zapełnienia tacki ociekowej Boczne drzwiczki Blokada drzwiczek serwisowych Drzwiczki serwisowe Regulator spieniania mleka Korpus urządzenia 1
Przygotowanie urządzenia do pracy FILTR DO WODY – MONTAŻ Wkład filtra oczyszcza wodę i niweluje jej twardość węglanową i niewęglanową. W zależności od twardości wody i rzeczywistego wykorzystania, wkład musi być wymieniany co jakiś czas (patrz „WYMIANA FILTRA DO WODY”). 1 W celu zamontowania filtra do wody wyjmij zbiornik na wodę.
6 Wstaw zbiornik na wodę do ekspresu i mocno go dociśnij. 7 Zamknij pokrywę zbiornika. 2 Urządzenie włączy się. Na wyświetlaczu LCD pojawi 6 Naciśnij przycisk , następnie przycisk i blok zaparzający ustawi się w pozycji gotosię symbol wości do pracy. wyświetlaczu LCD pojawi się symbol Przycisk ON/OFF sekund. 7 Następnie ponownie naciśnij przycisk zatwierdzenia wybranej opcji. będzie podświetlony przez 10 . Na .
2 Napełnij pojemnik kawą ziarnistą. 2 Napełnij komorę zaparzania. Do napełniania kawą mieloną, stosuj miarkę do kawy stanowiącą element wyposażenia. Istnieje również możliwość zaparzania kawy w domyślnych ustawieniach urządzenia. Domyślne ustawienia ekspresu przedstawiono w tabeli poniżej. Nie używaj kawy mocno palonej, wstępnie zmielonej i rozpuszczalnej, ponieważ te rodzaje kawy mogą spowodować uszkodzenie młynka.
2 W celu sporządzenia kawy espresso, naciśnij przycisk (MAŁE ESPRESSO) lub przycisk ESPRESSO). (DUŻE Nigdy nie wyjmuj zbiornika na wodę, jeżeli urządzenie jest w trakcie paprzenia kawy. Jeśli podczas parzenia kawy poziom wody osiągnie poziom minimalny, to urządzenie przerwie pracę. Na wyświetlaczu pojawi 4 Aby sporządzić kawę Cappuccino, naciśnij przycisk przycisk . W celu sporządzenia kawy Latte, naciśnij .
Urządzenie można również przepłukać za pomocą funkcji spieniania mleka, z tą różnicą że zamiast mleka należy użyć świeżej wody (patrz „PRZEPŁUKANIE URZĄDZENIA”). 4 Urządzenie będzie dozować około 250 ml spienionego mleka lub gorącej wody. 9 W celu przepłukania wewnętrznego obiegu mleka naciśnij przycisk ZMIANA OBJĘTOŚCI KAWY 5 Aby zmienić objętość kawy naciśnij . 6 Na wyświetlaczu pojawi się domyślna objętość kawy dla wybranego rodzaju kawy. Aby zmienić tą wartość naciskaj pojawi się żądana wartość. .
Programowanie funkcji ekspresu 3 Aby zatwierdzić wybór naciśnij . 4 Aby wyjść z trybu programowania funkcji ekspresu naciśnij . FUNKCJA OSZCZĘDZANIA ENERGII Urządzenie posiada funkcję oszczędzania energii, która pozwala zmniejszyć pobór energii urządzenia podczas gdy ekspres nie pracuje. Funkcja ta automatycznie wyłącza urządzenie (ekspres przechodzi w stan czuwania) po określonym czasie ustawionym przez użytkownika (wartość domyślna: 1/4 h).
SCHEMAT I KOLEJNOŚĆ USTAWIEŃ: naparu morze się nieznacznie różnić od wybra*nejObjętość wartości, ze względu na rodzaj użytej kawy, stopnia zmielenia, twardości wody itp. Po odłączeniu wtyczki od zasilania, urządzenie zresetuje się do domyślnych ustawień (patrz „DOMYŚLNE USTAWIENIA EKSPRESU DO KAWY”).
Czyszczenie i konserwacja Utrzymuj urządzenie w czystości w celu zapewnienia wysokiej jakości kawy i przedłużenia żywotności ekspresu. 4 Zdejmij kratkę tacki ociekowej i wylej nagromadzoną w niej wodę. 2 Wysuń tackę ociekową z pojemnikiem na odpady. Nie zanurzaj ekspresu w wodzie ani w żadnych innych płynach. Nie myj żadnych części ekspresu w zmywarce do naczyń. OPRÓŻNIANIE TACKI OCIEKOWEJ 1 Kiedy tacka ociekowa jest pełna, wskaźnik zapełnienia tacki ociekowej uniesie się powyżej kratki tacki ociekowej.
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA 2 Następnie przepłucz regulator pod bieżącą wodą. 1 Odłącz urządzenie od sieci zasilającej. CZYSZCZENIE BLOKU ZAPARZAJĄCEGO I RURKI WYLOTOWEJ KAWY Przed przystąpieniem do czyszczenia bloku zaparzającego upewnij się, że urządzenie całkowicie ostygło. 1 Odblokuj drzwiczki serwisowe i otwórz je. 2 Upewnij się, że urządzenie całkowicie ostygło. 3 Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką lub wilgotną gąbką.
5 W celu oczyszczenia rurki wylotowej kawy, naciśnij zaczep rurki i wyciągnij ją do góry. 3 Następnie ponownie naciśnij przycisk , w celu zatwierdzenia wybranej opcji. Na wyświetlaczu pojawi się następujący symbol. Jeśli w zbiorniku na wodę znajduje się filtr do wody, zdemontuj go (patrz punkt „FILTR DO WODY”). 6 Następnie umyj rurkę wylotową kawy pod bieżącą wodą. 4 Następnie ponownie naciśnij pojawi się następujący symbol. .
2 Naciśnij przycisk Wykrywanie i usuwanie usterek . Większość błędów/usterek urządzenie sygnalizuje poprzez wyświetlanie szeregu symboli. Ekspres sygnalizuje w ten sposób użytkownikowi rodzaj usterki. W tabeli poniżej opisano te symbole oraz sposób postępowania w poszczególnych sytuacjach. IKONA 3 Następnie wciskaj przycisk wyświetlaczy symbolu . 4 Naciśnij ponownie przycisk pojawi się symbol tra. do pojawienia się na , na wyświetlaczu OPIS CO ROBIĆ Brak kawy ziarnistej.
Przykładowe przepisy kawy espresso ESPRESSO (SHORT BLACK) Espresso to skoncentrowana, mocna kawa z warstwą pianki na powierzchni – znanej jako „crema” (warstwa brązowej pianki). Espresso stanowi podstawę wszystkich napojów kawowych. Jego odmiany są uzyskiwane przez dodawanie różnych ilości mleka i pianki. ●● Przygotuj szklaną filiżankę do espresso 90 ml lub małą filiżankę do kawy. ●● Nalej pojedyncze espresso (40-60 ml).
CZ Vážení zákazníci! Gratulujeme k výběru našeho spotřebiče a vítáme mezi uživateli produktů značky Zelmer. Jsme přesvědčeni, že určitě oceníte kvalitu připravované kávy a snadnost obsluhy. Prosíme o důkladné přečtění tohoto návodu k použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Zachovejte tento návod pro případné budoucí nahlédnutí.
Konstrukce kávovaru 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Panel pro ohřev šálků Kryt zásobníku na vodu Kryt zásobníku na zrnkovou kávu Kryt zásobníku na mletou kávu Přední panel Ovládací panel Kryt kávové trysky Kávová tryska 9 10 11 12 13 14 15 16 Odkapávací miska Odkapávací mřížka Ukazatel naplnění odkapávací misky Boční dvířka Blokáda servisních dvířek Servisní dvířka Regulátor pro napěnění mléka Těleso spotřebiče 17 18 19 20 21 22 23 24 Z
Příprava spotřebiče k použití VODNÍ FILTR – MONTÁŽ Filtrovací vložka čistí vodu a odstraňuje tvrdost uhlíku, zamění vodu na novou, bezuhlíkovou. V závislosti na tvdosti vody a faktickém používání, musí být vložka pravidelně vyměňována (viz. „VÝMĚNA VODNÍHO FILTRU“). KONTROLA TVRDOSTI VODY NAPLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU VODOU Díky kontrole tvrdosti vody, můžete kávovar nastavit na optimální hodnoty a nastavit spaření kávy podle kvality vaší vody. Za účelem kontroly vody postupujte podle níže uvedených pokynů.
6 Vložte zásobník na vodu do kávovaru a pevně přitlačte. 2 Spotřebič se zapne. Na displeji LCD se zobrazí symbol a spařovací blok se nastaví do pohotovostního režimu. Tlačítko ON/OFF bude 10 vteřin svítit. 3 Stiskněte a přidržte tlačítko ON/OFF 2 vteřiny, pro zahájení práce kávovaru. Na displeji LCD se zobrazí sym7 Uzavřete kryt zásobníku. 6 Stiskněte tlačítko , následně tlačítko displeji LCD se zobrazí symbol 7 Poté opět stiskněte tlačítko zení zvolené funkce. . Na .
2 Naplňte zásobník zrnkovou kávou. 2 Naplňte zásobník kávou. K nasypání mleté kávy používejte odměrku na kávu, jež je součástí vybavení spotřebiče. Lze připravit kávu ve standardním nastavení spotřebiče. Standardní nastavení kávovaru představujeme v níže znázorněné tabulce. STANDARDNÍ NASTAVENÍ KÁVOVARU Nepoužívejte silně praženou, předem namletou, ani rozpustnou kávu, jelikož tyto druhy kávy mohou poškodit mlýnek.
2 Za účelem připravení kávy espresso, stiskněte tlačítko (MALÉ ESPRESSO) nebo tlačítko ESPRESSO). Nikdy nevyjmujte zásobník na vodu ve chvíli, kdy spotřebič připravuje kávu. Jestliže během vaření kávy úroveň vody dosáhne minimální hodnoty, spotřebič přeruší práci. Na displeji (VELKÉ 4 Za účelem přípravy Cappuccino, stiskněte tlačítko Za účelem přípravy Latte, stiskněte tlačítko . . se zobrazí symbol a uslyšíte opakující se zvukový signál, který připomíná o nutnosti doplnění vody. Více informací viz.
Spotřebič lze také propláchnout pomocí funkce napěnění mléka s tím rozdílem, že místo mléka použijete čerstvou vodu (viz. „PROPLÁCHNUTÍ SPOTŘEBIČE”). 4 Spotřebič bude dávkovat cca 250 ml napěněného mléka nebo horké vody. 9 Za účelem propláchnutí vnitřního obvodu mléka, stiskněte tlačítko . ZMĚNA OBJEMU KÁVY 5 Pro změnu objemu kávy stiskněte . 6 Na displeji se objeví výchozí objem kávy pro vybraný druh kávy. Pro změnu hodnoty opakovaně stiskněte , dokud se na displeji nezobrazí požadovaná hodnota.
ZVUKOVÉ SIGNÁLY Programování funkcí kávovaru 1 Pro zapnutí / vypnutí zvukových signálů, jaké vydává spotřebič, v režimu programování funkcí kávovaru zvolte FUNKCE ÚSPORY ENERGIE Spotřebič má funkci úspory energie, která umožňuje snížit spotřebu energie spotřebiče v okamžiku, kdy kávovar není v provozu. Tato funkce automaticky vypíná spotřebič (kávovar přejde do úsporného režimu) po určité době, kterou si nastaví uživatel (výchozí hodnota: 1/4 h).
SCHÉMA A POŘADÍ NASTAVENÍ: Objem připraveného nápoje se může nepatrně lišit od *zvolené hodnoty z hlediska druhu použité kávy, stupeň umletí, tvrdost vody atd. Po odpojení zástrčky ze zásuvky se spotřebič resetuje a nastaví se do standardního nastavení (viz.”STANDARDNÍ NASTAVENÍ KÁVOVARU”).
Čištění a údržba Udržujte spotřebič v čistotě, zajistíte tak vysokou kvalitu kávy a prodloužíte životnost kávovaru. 4 Sejměte mřížku z odkapávací misky a vylejte nahromazenou vodu. 2 Vysuňte odkapávací misku s nádobou na nečistoty. Neponořujte kávovar do vody, ani do žádných jiných tekutin. Nemyjte žádné díly kávovaru v myčce na nádobí. VYPRÁZDNĚNÍ ODKAPÁVACÍ MISKY 1 Kdy je odkapávací miska plná, ukazatel naplnění odkapávající misky se bude nacházet nad povrchem mřížky odkapávací misky.
ČIŠTĚNÍ SPOTŘEBIČE 2 Následně propláchněte regulátor pod tekoucí vodou. 1 Odpojte spotřebič ze zásuvky. ČISTĚNÍ SPAŘOVACÍHO BLOKU A VÝPUSTNÉ TRUBIČKY NA KÁVU Před čištěním spařovacího bloku se ujistěte, že spotřebič zcela vychladnul. 1 Odblokujte servisní dvířka a otevřete je. 2 Ujistěte se, že spotřebič zcela vychladnul. 3 Otřete vrchní stranu spotřebiče vlhkým hadříkem nebo vlhkou houbičkou. K čištění vnějších povrchů můžete použít tkaninu, která je součástí vybavení spotřebiče.
5 Za účelem vyčištění výpustné trubičky na kávu, stiskněte úchyt trubičky a vytáhněte ji směrem nahoru. 3 Následně opět stiskněte tlačítko , za účelem potvrzení vybrané funkce. Na displeji se zobrazí následující symbol. 7 Po ukončení výše uvedených činností, začne na displeji LCD blikat který upozorňuje na nutnost vylití roztoku kyseliny citronové ze zásobníku a naplnění zásobníku čistou vodou. (Nalejte čistou vodu, nepřesáhněte úroveň MAX).
2 Stiskněte tlačítko Zjištění závad a jejich odstranění . Většinu chyb/závad spotřebič signalizuje rozsvícením celé řady symbolů. Kávovar tímto způsobem signalizuje uživateli druh závady. V níže uvedené tabulce jsou popsány symboly a způsob jejich řešení v jednotlivých situacích. IKONA 3 Poté opakovaně stiskněte tlačítko pleji nezobrazí symbol . 4 Opět stiskněte tlačítko symbol dokud se na dis- , na displeji se zobrazí upozorňující na výměnu filtru.
Příklady předpisů na kávu espreso ESPRESSO (SHORT BLACK) Espreso je koncentrovaná silná káva s vrstvou našlehaného mléka na povrchu – „crema“ (vrstva hnědé pěny). Espreso představuje základ pro všechny kávové nápoje. Jeho varianty se získávají různým množstvím mléka a pěny. ●● Připravte si skleničku na espreso 90 ml nebo malý kávový šálek. ●● Nalijte jednoduché espreso (40-60 ml).
SK Vážení Klienti! Ďakujeme Vám za kúpu nášho zariadenia a vítame Vás medzi užívateľmi výrobkov Zelmer. Sme presvedčení, že určite doceníte kvalitu parenej kávy a jednoduchosť obsluhy. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať aj počas neskoršieho používania výrobku.
Zloženie espressa 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 23 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 24 11 Doska na ohrievanie šálok Kryt nádoby na vodu Kryt zásobníka zrnkovej kávy Kryt zásobníka mletej kávy Predný panel Ovládací panel Kryt trysiek výdaja kávy Trysky výdaja kávy 9 10 11 12 13 14 15 16 Odkvapkávací podnos Odkvapkávacia mriežka Indikátor naplnenia odkvapkávacieho podnosu Bočné dvierka Zaistenie servisných dvierok Servisné dvierka Regulátor prípravy mliečnej peny Vonkajší plášť s
Príprava zariadenia k prvému použitiu VODNÝ FILTER – MONTÁŽ Vodný filter čistí vodu a upravuje jej uhličitanovú a neuhličitanovú tvrdosť. V závislosti od tvrdosti vody a jej skutočnej spotreby, vodný filter je potrebné meniť priebežne (pozri „VÝMENA VODNÉHO FILTRA“). OVERENIE TVRDOSTI VODY NAPLNENIE NÁDOBY VODOU Overenie tvrdosti vody umožní nastaviť espresso na optimálne hodnoty a pripraviť kávu spôsobom, ktorý bude vyhovovať kvalite Vami používanej vody.
6 Nasaďte nádobu do espressa a silno ho dotlačte. 2 Spotrebič sa zapne. Na LCD displeji sa zobrazí symbol a parná sústava sa nastaví do pohotovostného režimu. Tlačidlo ON/OFF sa zasvieti na 10 sekúnd. 3 Stlačte a pridržte tlačidlo ON/OFF po dobu 2 sekúnd, spotrebič začne pracovať. Na LCD displeji sa 7 Nasaďte kryt na nádobu. 6 Stlačte tlačidl pleji sa zobrazí symbol , v zápätí tlačidlo . Na LCD dis- . 7 Následne opäť stlačte tlačidlo zvolenú funkciu.
2 Do zásobníka nasypte zrnkovú kávu. 2 Naplňte zásobník na mletú kávu. Na plnenie mletej kávy používajte odmerku na kávu, ktorá je súčasťou balenia. Kávu môžete pripraviť rovnako pri použití predvolených nastavení zariadenia. Predvolené nastavenia espressa sú uvedené v tabuľke nižšie. Nepoužívajte silno praženú, predmletú alebo instantnú kávu, takého druhy kávy by mohli spôsobiť poškodenie mlynčeka.
2 Pre voľbu prípravy kávy espresso, stlačte tlačidlo (MALÉ ESPRESSO) alebo tlačidlo ESPRESSO). (VEĽKÉ Nikdy nevyťahujte nádobu na vodu, ak spotrebič práve vykonáva prípravu kávy. V prípade, že počas prípravy kávy, úroveň vody klesne pod minimálnu hodnotu, zariadenie preruší 4 Pre voľbu prípravy Cappuccina, stlačte tlačidlo Pre voľbu prípravy Latte, stlačte tlačidlo . . činnosť. Na displeji sa zobrazí symbol a zaznie opakovaný zvukový signál, ktorý Vás informuje o potrebe doplniť do nádoby vodu.
Spotrebič môžete takisto prepláchnuť pomocou funkcie speňovanie mlieka, s tým rozdielom, že namiesto mlieka použijete čerstvú vodu (pozri „PREPLÁCHNUTIE SPOTREBIČA”). 4 Zariadenie pripraví približne 250 ml speneného mlieka alebo horúcej vody. 9 Aby ste mohli prepláchnuť vnútornú sústavu, ktorou preteká mlieko stlačte tlačidlo . ZMENA MNOŽSTVA KÁVY 5 Ak chcete zmeniť množstvo kávy, stlačte . 6 Na displeji sa zobrazí prednastavené množstvo kávy pre vybraný druh kávy.
ZVUKOVÉ SIGNÁLY Nastavovanie funkcií espressa 1 Zvukové signály sporebiča môžete zapnúť / vypnúť tak, že v menu pre nastavenie parametrov espressa zvo- REŽIM ÚSPORY ENERGIE V spotrebiči je nainštalovaná funkcia úspory energie, použitím ktorej znížite spotrebu energie počas doby, v ktorej spotrebič nevykonáva žiadnu činnosť. Funkcia spotrebič automaticky vypne (espresso sa nastaví do pohotovostného režimu) po uplynutí určitej doby, ktorú môžete nastaviť (prednastavená hodnota: 1/4 h).
SCHÉMA A POSTUPNOSŤ KROKOV: Objem pripraveného nápoja sa môže od nastavenej *hodnoty v malej miere líšiť, v závislosti od typu použitej kávy, jemnosti mletia kávy, tvrdosti vody a pod. Po vytiahnutí zástrčky zo zdroja napätia sa pôvodné nastavenia resetujú a zariadenia sa nastaví na predvolené hodnoty (pozri „PREDVOLENÉ NASTAVENIA ESPRESSA NA KÁVU”).
Čistenia a údržba Spotrebič udržujte v čistote, čo Vám zaručí vysokú kvalitu pripravenej kávy a dlhú životnosť Vášho espressa. 4 Vyberte odkvapovaciu mriežku a z podnosu vylejte prebytočnú vodu. 2 Vysuňte odkvapovací podnos z nádobou na odpad. Spotrebič neponárajte do vody ani do iných tekutín. Nijaký komponent spotrebiča neumývajte v umývačke riadu. VYPRÁZDŇOVANIE ODKVAPOVACIEHO PODNOSU 1 Ak odkvapovací podnos je plný, ukazovateľ jeho naplnenia sa vysunie na povrch odkvapovacej mriežky.
ČISTENIE SPOTREBIČA 2 Regulátor prepláchnite pod prúdom tečúcej vody. 1 Vytiahnite zástrčku spotrebiča zo zdroja napätia. ČISTENIE FILTRAČNEJ SÚSTAVY A VÝVODU KÁVY Pred samotným čistením sústavy sa presvedčte, či zariadenie dostatočne vychladlo. 1 Odistite servisné dvierka a otvorte ich. 3 Pred montážou do spotrebiča, umytú súčasť vysušte. 2 Uistite sa, či zariadenie dostatočne vychladlo. 3 Vonkajší plášť spotrebiča utrite navlhčenou handričkou alebo hubkou.
5 Pred čistením vývodu kávy, zatlačte na koncovku vývodu kávy a vytiahnite ju smerom nahor. 3 Následne opäť stlačte tlačidlo , čím potvrdíte zvolenú funkciu. Na displeji sa zobrazí ďalší symbol. 7 Po ukončení vyššie uvedených činností, na LCD displeji začne blikať symbol , ktorý informuje o potrebe vyliať z nádoby roztok kyseliny citrónovej a naplniť ju čistou vodou (čistú vodu nalejte tak, aby ste nepresiahli hodnotu MAX).
2 Stlačte tlačidlo Riešenie problémov . Väčšinu chýb/porúch spotrebič oznámi na displeji zobrazením rôznych symbolov. Espresso takýmto spôsobom oznámi jeho používateľovi, o aký druh poruchy sa jedná. V nižšie uvedenej tabuľke uvádzame tieto symboly, spolu so spôsobom, ako jednotlivé poruchy zariadenia odstrániť. SYMBOL 3 Stláčajte tlačidlo symbol . 4 Opäť stlačte tlačidlo bol filtra.
Recepty na espresso ESPRESSO (SHORT BLACK) Espresso to koncentrovaná, silná káva s vrstvou peny na povrchu – známa ako „crema” (vrstva hnedej peny). Espresso je základ všetkých kávových nápojov. Jeho druhy sa získavá pridaním rôzného množstva mlieka a peny. ●● Pripravte sklenenú šálku na espresso 90 ml alebo malú šálku na kávu. ●● Nalejte jednotné espresso (40-60 ml).
HU Tisztelt Vásárlónk! Köszönjünk, hogy megvásárolta készülékünket és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogják a készülékünk által főzött kávé minőségét és az elkészítés egyszerűségét. Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást. Fordítson külön figyelmet a biztonsági előírásokra. Kérjük őrizze meg a használati utasítást, hogy azt a készülék későbbi használata során is felhasználhassa.
Presszó kávéfőző 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Csészemelegítő lap Víztartály fedél A szemes kávé tartó fedele Őrölt kávé tartójának fedele Első panel Vezérlő panel Kávékifolyó fedele Kávékifolyó 9 10 11 12 13 14 15 16 Csepegtető tálca Csepegtető rostély A csepegtető tálca telítettségének jelzése Oldalsó ajtók Szervizajtó retesze Szervizajtó Tejhabosító szabályzója A készülék teste 17 18 19 20 21 22 23 24 Víztartály Vízkeménység teszte
A berendezés előkészítése használatra VÍZSZŰRŐ – SZERELÉS A szűrőbetét tisztítja a vizet, és kiegyenlíti a karbonát és nem karbonát keménységét. A víz keménységétől és a tényleges használattól függően a betétet időnként cserélni kell (lásd „A VÍZSZŰRŐ CSERÉJÉT!”). A VÍZKEMÉNYSÉG ELLENŐRZÉSE A TARTÁLY MEGTÖLTÉSE VÍZZEL A vízkeménység ellenőrzése lehetővé teszi, hogy a preszszógépet optimális értékekre lehessen beállítani, és az Ön vízminőségének legjobban megfelelő körülmények között tudjon kávét főzni.
6 Helyezze a víztartály a a presszógépbe és erősen nyomja be. 2 Berendezés bekapcsol. Az LCD kijelzőn megjelenik a jel, és a lefőző blokk üzemkész helyzetbe áll. Az ON/OFF gomb 10 másodpercig világít. 3 Nyomja be, és tartsa benyomva 2 másodpercig az ON/ OFF 7 Zárja le a víztartály fedelét. gombot, hogy üzemelni kezdjen. Az LCD kijelzőn 6 Nyomja meg a LCD kijelzőn megjelenik a gombot, majd a . gombot. Az jel. 7 Majd a kiválasztott opció megerősítéséhez újra nyomja meg a gombot.
2 Töltse meg a tartót szemes kávéval. 2 Töltse meg a forrázó kamrát. Az őrölt kávé betöltéséhez használja a tartozékok között található mérőkanalat. Lehetőség van arra is, hogy a kávét a berendezés alapértelmezett beállításaival főzze le. A presszó kávéfőző gép alapértelmezett beállításait az alábbi táblázat tartalmazza. Ne használjon erősen pörkölt, előredarált vagy instant kávét, mivel ezek a kávé fajták tönkretehetik a darálót.
2 Presszókávé készítéséhez nyomja meg a gombot (KIS ESZPRESSZÓ) vagy a ESZPRESSZÓ). gomb (NAGY Soha ne vegye ki a víztartályt, ha a berendezés éppen kávét főz. Ha a kávéfőzés közben a vízszint eléri a minimális szintet, akkor a berendezés megszakítja a munkát. A kijel- 4 Capuccino főzéséhez nyomja meg a Latte főzéséhez nyomja meg a gombot. gombot. zőn megjelenik a jel, és egy ismétlődő hangjelzés hangzik fel, hogy figyelmeztessen arra, fel kell tölteni a vizet.
A készüléket át lehet öblíteni a tejhabosítási funkcióval is, azzal a különbséggel, hogy tej helyett tiszta vizet kell használni (lásd „A KÉSZÜLÉK ÁTÖBLÍTÉSE”). 9 A tejkör átöblítéséhez nyomja meg a 4 A berendezés körülbelül 250 ml habosított tejet vagy forró vizet fog kiadagolni. A KÁVÉ MENNYISÉGÉNEK MEGVÁLTOZTATÁSA 5 A kávé mennyiségének megváltoztatásához nyomja meg a gombot. 6 A kijelzőn megjelenik a kiválasztott kávé fajtájához tartozó alapbeállított mennyiség.
A presszó kávéfőző funkcióinak programozása 3 A megerősítéséhez nyomja meg a gombot. 4 A kilépéshez a presszó kávéfőző programozásából nyomja meg a gombot. ENERGIATAKARÉKOS FUNKCIÓ A készülék rendelkezik egy energiatakarékossági funkcióval, ami lehetővé teszi, hogy csökkentse a készülék áramfelvételét, amikor a presszógép nem dolgozik.
A BEÁLLÍTÁSOK SÉMÁJA ÉS használt kávétól, az őrlési foktól, a víz keménységétől *stb.A függően a főzet térfogata jelentősen eltérhet kiválasztott értéktől. Ha kihúzza a dugaszt a hálózatból, a berendezés újraindul az alapértelmezett beállításokkal (lásd „A PRESSZÓ KÁVÉFŐZŐ ALAPÉRTELMEZETT BEÁLLÍTÁSAI”).
Karbantartás és tisztítás Tartsa tisztán a berendezést, hogy jó minőségű kávét kapjon és hosszú legyen a presszó kávéfőző élettartama. 4 Vegye le a csepegtető tálca rostélyát, és öntse ki az összegyűlt vizet. 2 Tolja ki a csepegtető tálcát a hulladékgyűjtő edénnyel együtt. Mielőtt visszarakja, szárítsa meg a rostélyt és a csepegtető tálcát. 5 Tegye vissza az elemeket a helyükre a készülékben. 3 Vegye le a hulladékgyűjtő edényt a csepegtető tálcáról, és ürítse ki.
A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA 2 Majd öblítse át a szabályzót folyó vízzel. 1 Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A LEFŐZŐ BLOKK ÉS A KÁVÉ KIFOLYÓCSÖVÉNEK TISZTÍTÁSA Mielőtt nekikezd a lefőző blokk tisztításának, győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen kihűlt. 1 Oldja ki a szervizajtót, és nyissa ki. 2 Győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen kihűlt. 3 Törölje át a készüléket egy nedves ruhával vagy nedves szivaccsal.
5 A kávé kifolyócsövének kitisztítása után nyomja meg a cső reteszét, és húzza ki felfelé a csövet. 6 Ezután mossa el folyóvízzel a kávé kifolyócsövét. 3 Majd a kiválasztott opció megerősítéséhez újra nyomja 7 A fenti művelet befejezésekor az LCD kijelzőn el kezd meg a gombot. A kijelzőn a következő szimbólum jelenik meg. villogni a szimbólum, ami jelzi, hogy ki kell önteni a citromsav oldatot a tartályból, és tiszta vízzel kell feltölteni (öntse tele tiszta vízzel úgy, hogy ne lépje túl a MAX jelet).
2 Nyomja meg a Hibakeresés és -elhárítás gombot. A hibák/meghibásodások többségét a készülék egy sor szimbólummal jelzi. A presszó kávéfőző ilyen módon jelzi a kezelőnek meghibásodás fajtáját. Az alábbi táblázat tartalmazza ezeket a jeleket, valamint azt, hogy mit kell tenni az egyes helyzetekben. IKON 3 Majd nyomogassa addig a meg nem jelenik a gombot, amíg a kijelzőn jel. 4 Nyomja meg újra a gombot, a kijelzőn megjele- nik a szűrő cseréjére figyelmeztető jel.
Eszpresszó kávé receptek ESPRESSO (SHORT BLACK) Az eszpresszó tömény, erős kávé a tetején „crema” néven ismert (barna) habréteggel. Az eszpresszó alkotja az összes kávéital alapját. Annak változatai a különböző mennyiségű tej és hab hozzáadásával keletkeznek. ●● Készítsen elő egy 90 ml-es eszpresszó csészét vagy egy kis kávés csészét. ●● Öntsön szimpla mennyiségű eszpresszó kávét a csészébe (40-60 ml).
RO Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma Zelmer. Accesoriile au fost proiectate special pentru acest produs. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie deosebită trebuie acordată indicaţiilor privind siguranţa folosirii aparatului.
Construcţia expresorului de cafea 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Plită pentru încălzirea ceştilor Capac rezervor apă Capac recipient cafea boabe Capac recipient cafea măcinată Panou frontal Panoul de comandă Capac duză scurgere cafea Duza scurgere cafea 9 10 11 12 13 14 15 16 Tava de scurgere Grătar de scurgere Indicatorul de umplere a tăvii de scurgere Uşă laterală Blocajul uşii de service Uşa de service Dispozitiv reglare înspumare lap
Pregătirea dispozitivului pentru funcţionare FILTRU DE APĂ – MONTAJ Cartuşul filtrului purifică apa şi nivelează duritatea carbonului din aceasta. În funcţie de duritatea apei şi utilizarea efectivă, cartuşul trebuie înlocuit din când în când (vezi „FILTRULUI DA APĂ”). VERIFICAREA DURITĂŢII APEI UMPLEREA REZERVORULUI CU APĂ Verificarea durităţii apei vă va permite setarea expresorului la valorile optimale şi pregătirea cafelei în condiţiile special selectate pentru calitatea apei D-voastră.
6 Introduceţi rezervorul cu apă în expresor şi apăsaţi-l cu putere. 7 Închideţi capacul rezervorului. 2 Dispozitivul va porni. Pe ecranul LCD va fi afişat sim- 6 Apăsaţi butonul , apoi butonul şi blocul care pregăteşte cafeaua este fixat în bolul poziţia gata de lucru. LCD va fi afişat simbolul Butonul ON/OFF 10 secunde. 7 Apoi apăsaţi din nou butonul a confirma opţiunea selectată. va fi iluminat pentru o perioadă de . Pe ecranul .
2 Umpleţi recipientul cu cafea boabe. 2 Umpleţi camera pentru pregătirea cafelei. Pentru umplerea cu cafea măcinată folosiţi dispozitivul de măsurare care face parte din echipamentul anexat. Exsită, de asemenea, posibilitatea de a pregăti ca dispozitivului. Setările presupuse ale dispozitivului sunt prezentate în tabelul de mai jos. Nu folosiţi cafea foarte prăjită, măcinată preliminar şi solubilă, deoarece aceste tipuri de cafea pot conduce la defectarea râşniţei.
2 Pentru apregăti cafea espresso, apăsaţi butonul (ESPRESSO MIC) sau butonul SSO MARE). Nicioadată nu scoate rezervorul pentru apă atunci când dispozitivul este în timpul pregătirii cafelei. Dacă în timpul pregătirii cafelei nivelul apei se va apropia de nivelul minimal, atunci dispozitivul va întrerupe funcţionarea. (ESPRE- 4 Pentru a pregăti Cappuccino, apăsaţi butonul Pentru a pregăti Latte, apăsaţi butonul . .
Pentru a trece peste acest procedeu şi pentru a putea continua funcţionarea expresorului apăsaţi . Totuşi vă recomandăm să realizaţi „clătirea circuitului intern al laptelui” după ce a luat sfârşit procesul de pregătire a cafelelor. 3 Apăsaţi butonul tată. , pentru a porni funcţia selec- 3 Selectaţi pentru care cafea doriţi să schimbaţi setările , , , (pictogramele licăresc pe display).
TEMPERATURA Această opţiune permite setarea temperaturii infuziei pregătite. 14 Pentru a seta temperatura apăsaţi . 15 Dacă veţi apăsa din nou butonul veţi avea posibilitatea de a schimba temperatura folosind una dintre cele trei trepte de încălzire (modificarea va fi vizibilă pe display): – temperatura cea mai scăzută, – temperatura medie, – temperatura cea mai înaltă. 16 Pentru a sfârşi şi pentru a memora setările selectate trebuie să apăsaţi .
SCHEMA ŞI ORDINEA SETĂRILOR: Volumul infuziei poate să difere nesemnificativ faţă de *valoarea selectată, în funcţie de tipul cafelei folosite, a gradului de măcinare, durităţii apei etc. După scoaterea ştecherului din priză dispozitivul se va reseta şi va funcţiona pe baza setărilor presupuse (vezi ”SETĂRI PRESUPUSE ALE EXPRESORULUI DE CAFEA”).
Curăţare şi întreţinere Păstraţi dispozitivul curat pentru a asigura o înaltă calitate a cafelei şi pentru ca acesta să vă servească o perioadă lungă de timp. 4 Daţi la o parte grătarul tăvii de scurgere şi aruncaţi apa colectată. 2 Scoateţi tava de scurgere cu recipientul pentru impurităţi. Nu introduceţi cafetiera în apă sau în alte lichide. Nu spălaţi nici una din piesele expresorului în maşina de spălat vase.
CURĂŢAREA DISPOZITIVULUI 2 Apoi clătiţi dispozitivul de reglare sub un jet de apă. 1 Decuplaţi dispozitivul de la sursa de alimentare cu curent electric. CURĂŢAREA BLOCULUI PENTRU PREGĂTIRE A CAFELEI ŞI A FURTUNULUI DE SCURGERE A CAFELEI Înainte de a începe curăţarea blocului pentru pregătire a cafelei asiguraţi-vă că acesta este complet răcit. 1 Deblocaţi uşa de service şi deschideţi-o. 3 Înainte de montarea în dispozitiv uscaţi foarte bine elementul curăţat.
5 Pentru a curăţa furtunul de scurgere a cafelei, apăsaţi dispozitivul de prindere a aceteia şi trageţi-l în sus. 6 Apoi spălaţi furtunul de scurgere a cafelei sub un jet de apă. 7 Înainte de montarea în dispozitiv uscaţi foarte bine elementul curăţat. 3 Apoi apăsaţi din nou butonul cu scopul de a confirma opţiunea selectată Pe display va fi afişat următorul simbol. Dacă în rezervorul cu apă se găseşte filtrul de apă, demontaţi-l (vezi punctul „FILTRU DE APĂ”). 4 Apoi apăsaţi din nou torul simbol. .
2 Apăsaţi butonul Detectarea şi îndepărtarea defectelor . Marea majoritate a erorilor/defectelor este semnalizată de către dispozitiv cu ajutorul unei serii de simboluri. Expresorul semnalizează astfel beneficiarului tipul defectului În tabelul de mai jos sunt descrise aceste simboluri şi modul în care trebuie procedat în anumite situaţii. PICTOGRAMA DESCRIERE 3 Apoi apăsaţi butonul display va fi afişat simbolul 4 Apăsaţi din nou butonul simbolul până în momentul în care pe .
Reţete de cafea espresso oferite spre exemplu ESPRESSO (SHORT BLACK) Espresso este o cafea tare, concentrată, cu un strat de spumă la suprafaţă – numită „caimac” (un strat de spumă maronie). Espresso stă la baza tuturor băuturilor cu cafea. Modificările sale sunt obţinute prin adăugarea unor cantităţi diferite de lapte şi spumă de lapte. ●● Preparaţi într-o ceaşcă pentru espresso de 90 ml sau într-o ceaşcă mică de cafea. ●● Turnaţi espresso simplu (40-60 ml).
RU Уважаемые клиенты! Благодарим Вас за покупку нашего прибора и приветствуем среди пользователей продуктов Zelmer. Мы убеждены в том, что Вы однозначно оцените качество заварного кофе, а также легкость обслуживания. Просим внимательно прочитать эту инструкцию по эксплуатации. Особое внимание следует уделить указаниям по безопасности. Инструкцию по эксплуатации просим сохранить, чтобы можно было воспользоваться ней также во время использования прибора.
Строение кофеварки 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Плита для разогрева чашечек Крышка контейнера для воды Крышка контейнера для зерен кофе Крышка контейнера для молотого кофе Передняя панель Панель руководства Крышка сопла для кофе Сопло для кофе 9 10 11 12 13 14 15 16 Сточный поднос Сточная решетка Указатель заполнения сточного подноса Боковая дверца Блокировка сервисной дверцы Сервисные дверцы Регулятор вспенивания молока Корпус 17 18
Подготовка прибора к работе ФИЛЬТР ВОДЫ – УСТАНОВКА Вкладыш фильтра очищает воду и нивелирует ее твердость. В зависимости от твердости воды и реального использования, вкладыш должен быть периодически заменен (см. «ЗАМЕНА ФИЛЬТРА ДЛЯ ВОДЫ»). ПРОВЕРКА ТВЕРДОСТИ ВОДЫ Проверка твердости воды позволит настроить кофеварку на оптимальные значения и запаривание кофе в условиях, которые наиболее благоприятны для качеств Вашей воды. В целях проверки твердости воды, следуйте указанным ниже указаниям.
6 Вставьте резервуар для воды в кофеварку и сильно его дожмите. 7 Закройте крышку резервуара. 2 Прибор включится. На табло LCD появится символ 6 Нажмите кнопку , потом кнопку и блок пропарки будет установлен в позиции готовности к работе. LCD появится символ Кнопка ON/OFF нии 10 минут. 7 Потом повторно нажмите кнопку подтверждения выбранной опции. будет подсвечиваться на протяже- . На табло . в целях 3 Нажмите и удержите кнопку ON/OFF на протяжении 2 секунд, чтобы начать работу.
2 Наполните резервуар зерновым кофе. 2 Наполните резервуар запарки. Для наполнения молотым кофе используйте мерку для кофе, которая является элементом оборудования. Существует также возможность запаривания кофе в соответствии с установками по умолчанию прибора. Установки по умолчанию кофеварки представлены в ниже изложенной таблице. Не используйте сильно пережаренный, перемолотый или растворимый кофе, потому что эти виды кофе могут вызвать повреждения кофемолки.
2 С целью приготовления кофе espresso, нажмите кнопку (ОДНА ПОРЦИЯ ЭСПРЕССО) или кнопку (ДВОЙНАЯ ПОРЦИЯ ЭСПРЕССО). Никогда не вынимайте резервуар для воды, если прибор находится в процессе запаривания. Если во время запаривания кофе уровень воды достигнет минимального уровня, то прибор прервет 4 В целях приготовления Каппучино нажмите кнопку . В целях приготовления Латте нажмите кнопку . работу. На табло появится символ и прозвучит звуковой сигнал, чтобы припомнить о необходимости добавления воды.
Прибор можете также промывать с помощью функции вспенивания молока, с тем, что вместо молока следует использовать свежую воду (смотри «ПРОМЫВКА ПРИБОРА»). 9 В целях промывки системы внутреннего обращения молока нажмите кнопку После запуска подождите около 30 секунд с целью достижения прибором соответствующей температуры. 4 Прибор будет дозировать около 250 мл вспененного молока или горячей воды.
16 Чтобы закончить внесение изменений в настройки и зафиксировать установленные настройки нажмите . Прибор повторно войдет в режим выбора, где сможете внести изменения для следующего сорта кофе. Если желаете внести изменения в настройки для очередного сорта кофе, действуйте согласно указаниям, содержащимся в п. 3-16. 17 Чтобы покинуть режим настроек, нажмите .
СХЕМА И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ УСТАНОВОКI: Объем настоя может незначительно отличаться от *установленной величины из-за примененного сорта кофе, степени измельчения кофе, степени жесткости воды, и т.п. После выключения вилки от питания прибор обнуляет до установок по умолчанию (см. «УСТАНОВКИ ПО УМОЛЧАНИЮ ДЛЯ КОФЕ» ).
Чистка и хранение Удерживайте прибор в чистоте с целью обеспечения высокого качества кофе и продления эксплуатации кофеварки 4 Снимите решетку сточного подноса и вылейте собранную воду. 2 Выньте сточный поднос с контейнером для отходов. Не погружайте кофеварку в воде или других жидкостях. Не мойте никаких частей кофеварки в умывальнике для мойки посуды. ОПОРОЖНЕНИЕ ОТЕЧНОГО ПОДНОСА 1 Когда отечный поднос заполнен, указатель заполнения подноса поднимется выше отечной решетки.
ОЧИСТКА ПРИБОРА 1 Отключите прибор от электросети. 2 Потом прополощите регулятор под проточной водой. ОЧИСТКА БЛОКА ЗАПАРИВАНИЯ И ВЫХОДНОЙ ТРУБКИ ДЛЯ КОФЕ Перед началом очистки блока запаривания убедитесь, что прибор полностью охлажден. 1 Разблокируйте сервисные дверцы и откройте их. 2 Убедитесь, что прибор полностью охлажден. 3 Протрите корпус влажной тряпочкой или влажной губкой. Для очистки внешних поверхностей можно использовать приложенную к прибору ткань.
5 С целью очищения выходной трубки для кофе нажмите фиксатор трубки и вытяните вверх. 6 Потом промойте выходную трубку для кофе под проточной водой. 3 Потом снова нажмите кнопку , с целью подтверждения выбранной опции. На табло появится следующий символ. Если в резервуаре для воды находится фильтр для воды, демонтируйте его (см. пункт «ФИЛЬТР ДЛЯ ВОДЫ»). 4 Потом нажмите повторно следующий символ. 7 Перед сборкой в приборе высушите чищеный элемент. .
2 Нажми кнопку Обнаружение и ликвидация неполадок . Большинство ошибок/неполадок прибор сигнализирует путем отображения ряда сигналов. Кофеварка сигнализирует таким образом пользователю тип неполадки. В ниже изложенной таблице описано те символы и способ действий в конкретных ситуациях. ИКОНА 3 Потом нажми кнопку символа до появления на табло . ОПИСАНИЕ ЧТО ДЕЛАТЬ Недостаток кофе в зернах. Всыпьте кофе в зернах в резервуар для зернового кофе и нажмите кнопку мигающей иконы.
Некоторые pецепты приготовления кофе эспрессо ESPRESSO (SHORT BLACK) Эспрессо это концентрированный, очень крепкий кофе с молочной пеной орехового цвета – которую называют «crema». Эспрессо – основа основ кофейного меню. Разновидности кофе эспрессо отличаются различным количеством молока и пены. ●● Приготовьте стеклянную чашку для эспрессо 90 мл или маленькую кофейную чашечку. ●● Налейте порцию эспрессо (40-60 мл).
BG Уважаеми Клиенти! Благодарим за покупка на нашето устройство и добре дошли среди потребителите на продукти ZELMER. Убедени сме, че сигурно ще оцените качеството на запарваното кафе и леснота на обслужването. Моля, прочетете внимателно настоящата инструкция за употреба. Трябва да обърнете особено внимание на указанията относно безопасност. Моля, запазете инструкцията за употреба, за да можете да я ползвате и при по-нататъшна употреба.
Строеж на уреда 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Плоча за подгряване на чашите за кафе Капак на резервоара за вода Капак на резервоара за кафе на зърна Капак на резервоара за смляно кафе Преден панел Управляващ панел Капак на дюзата за кафе Дюза за кафе 9 10 11 12 13 14 15 16 Тавичка за течност Решетка за преминаване на течността Индикатор за пълна тавичка с течност Странични вратички Блокада на сервизните вратички Сервизни вратички Регула
Приготвяне на уреда за работа ФИЛТЪР ЗА ВОДА – МОНТАЖ Патронът на филтъра пречиства водата и нивелира твърдостта - карбонатна и не карбонатна. В зависимост от твърдостта на водата и действителната употреба, филтъра трябва да бъде сменен от време на време (виж „СМЯНА НА ФИЛТЪРА ЗА ВОДА”). ПРОВЕРКА НА ТВЪРДОСТТА НА ВОДАТА НАПЪЛВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА С ВОДА Проверката на твърдостта на водата ще позволи на настройка на оптимални стойности на машината и на варене на кафе в условията според качеството на водата.
6 Поставете резервоара с вода до уреда и натиснете. 2 Уреда се включва, на дисплея LCD се появява бутона Бутона ON/OFF 7 След това отново натиснете символа потвърдите избраната опция. ще бъде осветен през 10 секунди. 3 Натиснете и задръжте бутона ON/OFF през 2 секунди, за да стартирате работата на уреда. На дис7 Затворете капака на резервоара. 6 Натиснете бутона , след което натиснете . На дисплея LCD се появява символа . и цялата система се настройва в позиция символ готовност за работа.
2 Напълнете резервоара с кафе на зърна. 2 Напълнете камерата за запарване. За напълването с мляно кафе използвайте лъжичката за мерене на кафе, която е приложена към уреда. Има също възможност за запарването на кафе с подразбиращи се настройки на уреда. Подразбиращи се настройки на експресо са представени в таблицата по долу. Не използвайте силно препечено кафе,предварително с мляно или разтворимо кафе, понеже този вид кафета могат да повредят кафемелачката.
2 За да приготвите кафе експресо, натиснете (МАЛКО ЕКСПРЕСО) или бутона бутона (ГОЛЯМО ЕКСПРЕСО). 3 Преди да започнете запарването има възможност за избор на опцията 2-чаши, тя изчезва автоматично след няколко секунди. Никога не сваляйте резервоара за вода, когато устройството е заето с приготвянето на кафе. Ако по време на запарването на кафето нивото на водата достига ниво на минималното количество вода, устройството ще спре да работи.
Уредът можете да изплакнете и с помощта на функцията за правене на мляко на пяна, с тази разлика, че вместо мляко, използвайте прясна вода (вижте „ИЗПЛАКВАНЕ НА УРЕДА”). 4 Уредът ще дозира около 250 ml млечна пяна или гореща вода. кафето), – мляно кафе, – кафе на зърна (сила на – температура ПРОМЯНА НА ОБЕМ НА КАФЕТО 9 За да изплакнете вътрешната система за мляко натиснете бутона – обем на кафе, 5 За да промените обема на кафето, натиснете .
Ако искате да смените настройките за следващ вид кафе постъпвайте според указанията намиращи се в точка от 3 до 16. 17 За да излезете от режим на настройки, натиснете . СИЛА НА СВЕТЛИНАТА НА ДИСПЛЕЯ 1 Като се намирате в режима за програмиране на функциите на еспресо-машината, изберете опция за поставяне на яркост на дисплея .
СХЕМА И РЕД НА НАСТРОЙКИ: на запареното кафе може минимално *даколичеството се различава от подадената стойност, в зависимост от вида на използваното кафе, степента на смилане, твърдостта на водата и др. След изваждането на щепсела от контакта уреда преминава към подразбиращи се настройки (вижте ”ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ НАСТРОЙКИ НА ЕКСПРЕСА ЗА КАФЕ”).
Чистене и поддържане Поддържайте уреда чист за да осигурите високо качество на приготвяното кафе и да продължите експлоатационния живот на уреда. 4 Премахнете решетката от тавата и излейте сбраната вода. 2 Изтеглете тавичката за течности от уреда заедно със съда за отпадъци. Не потапяйте уреда във вода нито в никакви други течности. Не мийте нито един от елементите на уреда в миячна машина.
ЧИСТЕНЕ НА УРЕДА 2 Изплакнете регулатора под течаща вода. 1 Изключете уреда от електрическата мрежа. ЧИСТЕНЕ НА ЗАПАРВАЩИЯ БЛОК И ТРЪБАТА ЗА ИЗХОД НА КАФЕТО Преди да започнете действия за чистене на запарващия блок и тръбата за изход на кафе уверете се дали уреда е студен. 1 Отблокирайте сервизните врати и ги отворете. 2 Уверете се дали уреда е студен. 3 Изчистете корпуса на уреда с влажна кърпа или гъба. За чистене на външните елементи можете да използвате приложената кърпа.
5 За да изчистите тръбичката за изтичане на кафето, натиснете скобата на тръбичката и я извадете нагоре. 6 След това измийте тръбичката под течаща вода. 7 Преди монтирането в уреда на измитите елементи старателно ги изсушете. 3 След това отново натиснете бутона , за да потвърдите избраната опция. На дисплея се появява следващия символ.
2 Натиснете бутона Откриване и премахване на повреди . Повечето от грешките / повредите устройството сигнализира чрез показване на поредица от символи. Уреда сигнализира на потребителя по този начин вида на повредата. В таблицата по-долу са описани тези символи и начина на постъпване в различни ситуации. ИКОНА 3 След което натискайте бутона се на дисплея символа . 4 Натиснете отново бутона вява символа до появяването припомнящ за смяна на филтъра.
Примерни рецепти за кафе еспресо ESPRESSO (SHORT BLACK) Еспресото е концентрирано, силно кафе с кафява пяна на повърхността, наричана каймак („crema”). На базата на еспресото се приготвят всички останали напитки с кафе. Неговите разновидности се получават с добавяне на различни количества мляко и пяна. ●● Пригответе стъклена чашка за еспресо 90 мл или малка чашка за кафе. ●● Налейте единично еспресо (40-60 мл).
UA Шановні клієнти! Щиро вдячні Вам за покупку нашого приладу та вітаємо серед користувачів продуктів Zelmer. Ми переконані в тому, що Ви однозначно зможете оцінити якість заварної кави, а також легкість обслуговування. Просимо уважно прочитати цю інструкцію з експлуатації. Особливу увагу слід приділити вказівкам з безпеки. Інструкцію з експлуатації просимо зберегти, щоб можна було скористатися з неї також під час використання приладу.
Будова кавоварки 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Плита для разігріву чашечок Кришка контейнера для води Кришка контейнера для зерен кави Кришка контейнера для меленої кави Передня панель Панель керування Кришка сопла для кави Сопло для кави 9 10 11 12 13 14 15 16 Стічний піднос Стічна решітка Вказівник заповнення стічного підносу Бічні дверцята Блокування сервісних дверцят Сервісні дверцята Регулятор спінювання молока Корпус приладу 17 1
ПІдготовка приладу до работи ФІЛЬТР ДЛЯ ВОДИ – МОНТАЖ Вкладиш фільтру очищує воду і нівелює її твердість. У залежності від твердості води і реального використання, вкладиш повинен бути періодично замінений (див. «ЗАМІНА ФІЛЬТРУ ДЛЯ ВОДИ»). ПЕРЕВІРКА ТВЕРДОСТІ ВОДИ НАПОВНЕННЯ КОНТЕЙНЕРА ВОДОЮ Перевірка твердості води дозволить налаштувати кавоварку на оптимальні значення запарювання кави в умовах, які найбільш сприятливі для якостей Вашої води.
6 Вставте резервуар для води у кавоварку і сильно його дожміть. 7 Закрийте кришку резервуару. 2 Прилад включиться. На табло LCD з’явиться сим- 6 Натисніть кнопку , потім кнопку і блок пропарки буде встановлено в позиції вол готовності до работи. LCD з’явится символ Кнопка ON/OFF хвилин. 7 Потім повторно натисніть кнопку підтвердження вибраної опції. буде висвітлюватися протягом 10 . На табло . з метою 3 Натисніть і притримайте кнопку ON/OFF протягом 2 секунд, щоб розпочати работу.
2 Наповніть резервуар зерновою кавою. 2 Наповніть резервуар запарки. Для наповнення меленою кавою використовуйте мірку для кави, що є елементом обладнання. Існує також можливість запарювання кави у відповідності з установками по замовчуванню приладу. Установки по замовчуванню кавоварки представлені в нижче наведеній таблиці Не використовуйте сильно пересмажену, перемелену або розчинну каву, тому що ці види кавие можуть викликати пошкодження кавомолки.
2 З метою приготування кави espresso, натисніть (МАЛЕ ЕСПРЕСО) або кнопку кнопку (ВЕЛИКЕ ЕСПРЕСО). Ніколи не витягайте резервуар для води, якщо прилад знаходиться у процесі запарювання. Якщо під час запарювання кави рівень води досягне мінімуму, прилад припиить роботу. На табло з’явиться сим- 4 З метою приготування Капучіно натисніть кнопку . З метою приготування Латте натисніть кнопку . вол і пролунає звуковий сигнал, щоб нагадати про необхідність додавання води.
Прилад можна також прополоскати за допомогою функції спінювання молока, з тією різницею, що замість молока слід використати свіжу воду (див. «ПРОПОЛІСКУВАННЯ ПРИЛАДУ»). 4 Прилад буде дозувати біля 250 мл вспіненого молока або гарячої води. 9 З метою промивки системи внутрішнього обігу молока нажмите кнопку . ЗМІНА ОБ‘ЄМУ КАВИ 5 Щоб змінити об‘єм кави, натисніть на . 6 На дисплеї з‘явиться запрограмований об‘єм кави для вибраного виду кави.
4 Щоб вийти з режиму програмування функцій кавоварки, натисніть . Програмування функцій кавоварки ФУНКЦІЯ ЕКОНОМІЇ ЕНЕРГІЇ Прилад містить функцію заощадження енергії, яка дозволяє зменшити використання енергії приладу, коли кавоварка не працює. Ця функція автоматично виключає прилад (кавоварка переходить у стан очікування) після певного часу, установленого користувачем (значення за замовчуванням: 1/4 год.). Щоб установити час, після якого прилад має виключитись, дійте згідно поданих нижче вказівок.
СХЕМА І ПОСЛІДОВНІСТЬ УСТАНОВОК: заварки може незначно відрізнятися від вибра*ногоОб’єм значення, з огляду на вид використаної кави, ступеня помолу, твердості води і т.п. Після виключення вилки від живлення прилад обнуляє до установок по замовчуванню (див. «УСТАНОВКИ ПО ЗАМОВЧУВАННЮ ДЛЯ КАВИ» ).
Чистка і зберігання Утримуйте прилад в чистоті з метою забезпечення високої якості кави и продовження експлуатации кавоварки. 4 Зніміть решітку стічного підносу і вилийте зібрану воду. 2 Вийміть стічний піднос з контейнером для відходів. Не занурюйте кавоварку в воді або інших рідинах. Не мийте жодних частин кавоварки в умивальнику для посуду. ВИПОРОЖНЕННЯ СТІЧНОГО ПІДНОСУ 1 Коли стічний піднос заповнений, вказівник заповнення підносу підніметься вище стічної решітки.
ОЧИСТКА ПРИЛАДУ 1 ВІдключіть прилад від електромережі. 2 Потім прополощіть регулятор под проточною водою. ОЧИСТКА БЛОКУ ЗАПАРЮВАННЯ І ВИХІДНОЇ ТРУБКИ ДЛЯ КАВИ Перед початком очистки блоку запарювання переконайтесь, що прилад повністю охолоджений. 1 Разблокуйте сервісні дверцята і відрийте їх. 2 Переконайтеся, що прилад повністю охолоджений. 3 Протріть корпус вологою ганчіркою або вологою губкою. Для очистки зовнішніх поверхонь можна використовувати додану до приладу тканину.
5 З метою очищення вихідної трубки для кави натисніть фіксатор трубки і витягніть вгору. 6 Потім промийте вихідну трубку для кави під проточною водою. 3 Потім знову натисніть кнопку , з метою підтвердження вибраної опції. На табло з’явиться наступний символ. Якщо в резервуарі для води знаходиться фільтр для води, демонтуйте його (див. пункт «ФІЛЬТР ДЛЯ ВОДИ»). 4 Потім натисніть повторно наступний символ. .
2 Натисніть кнопку Виявлення і усунення неполадок . Більшість помилок/поломок прилад сигналізує через висвітлення ряду символів. Кавоварка сигналізує таким чином користувачу тип неполадки. В нижче наведеній таблиці описано ті символи і спосіб дій в конкретних ситуаціях. ІКОНА 3 Потім натисніть кнопку вола до появи на табло сим- . ОПИС Недостатньо кави в зернах. Недостатньо блоку запарювання.
Прикладові рецептури еспресо – кави| ESPRESSO (SHORT BLACK) Еспресо це концентрована, міцна кава з шаром пінки на поверхні – відомої як „crema” (шар коричневої пінки). Еспресо складає базу усіх кавових напоїв. Його різновидність залежить від кількості доданого молока і пінки. ●● Підготуйте скляну чашку для еспресо 90 мл або малу чашку для кави. ●● Налийте окреме еспресо (40-60 мл).
EN Dear Customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user manual carefully. Pay special attention to important safety instructions. Keep this user manual for future reference.
Machine parts 3 2 1 4 18 17 5 19 6 20 16 7 15 21 22 8 14 13 12 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 11 Cup warming plate Water tank lid Coffee bean container lid Ground coffee lid Front panel Control panel Coffee dispensing unit casing Coffee dispensing unit nozzle 9 10 11 12 13 14 15 16 Drip tray Drip grid Tray full indicator Side door Service door lock Service door Milk frothing regulator Housing 17 18 19 20 21 22 23 24 Water tank Water hardness test strip Water filter Milk hose Coarse filt
Preparing the espresso machine WATER FILTER – INSTALLATION The filter pack cleans water and reduces its carbonate and non-carbonate hardness. Depending on water hardness and its actual use, the filter must be replaced from time to time (see “WATER FILTER REPLACEMENT”). TESTING WATER HARDNESS FILLING THE WATER TANK The testing of water hardness will allow you to set the espresso machine to the optimal value and to brew coffee in the conditions properly adjusted to the quality of your water.
6 Insert the water tank back in place and press firmly. 2 The machine will turn on. The symbol and the brew group will be set to the ready-to-work position. The ON/OFF button will light for 10 seconds. 3 Press and keep pressed the ON/OFF button 7 Close the tank lid. for 6 Press the button and then the LCD display will show the 7 Press the selected option. button. The symbol. button again in order to confirm the , will 2 seconds, in order to start work.
2 Fill the container with coffee beans. 2 Fill the brewing chamber. When filling with ground coffee, use the ground coffee scoop attached to the accessories. It is possible to brew coffee using the machine default settings. The default espresso machine settings are given below. DEFAULT SETTINGS OF THE ESPRESSO MACHINE Do not use strong roasted coffee beans, preground and instant coffee, because these kinds of coffee may cause damage to the grinder.
Never attempt to remove the water tank when the machine is in the process of brewing coffee. If during the coffee brewing process the water level reaches the minimum level, the machine will stop working. The symbol 2 In order to make an espresso coffee, press the button (SMALL ESPRESSO) or the ESPRESSO). button (LARGE 4 In order to make a Cappuccino, press the button. In order to make a Latte, press the button.
It is also possible to clean the milk circuit by selecting the milk frothing function and using fresh water instead of milk (see “RINSING THE APPLIANCE”). 4 The machine will dispense approximately 250 ml of frothed milk or hot water. 9 In order to rinse the internal milk circuit, press the button. ADJUSTING OF COFFEE VOLUME 5 In order to change coffee volume, press . 6 Default coffee volume for selected type of coffee will appear on the screen.
SOUND SIGNALS Setting other functions 1 To enable/disable the sounds in the appliance, enter ENERGY SAVING FEATURE Your appliance comes with a power saving feature, enabling you to reduce energy consumption when the machine is not in use. This feature will automatically turn off the appliance (activate the standby mode) after user-defined time (the default setting is 25 minutes). To set your standby mode time, proceed as follows: 1 Make sure that the appliance is ready for operation.
SETTINGS DIAGRAM AND ORDER: There may be a slight difference between the amount of *coffee you select and the actual amount dispensed by the machine, depending on the type of coffee used, degree of grinding, water hardness etc. After unplugging the machine, it will reset to the default settings (see “ESPRESSO MACHINE DEFAULT SETTINGS”).
Cleaning and maintenance Always keep the espresso machine clean to ensure a proper quality of the brewed coffee and to prolong the life of the appliance. 4 Remove the grid from the drip tray and pour out the water. 2 Remove the drip tray with the waste box. Do not immerse the machine in water or any other liquids. Do not wash any of the machine parts in a dishwasher. EMPTYING THE DRIP TRAY 1 When the drip tray is full of water, the tray full indicator will rise above the drip tray grill.
CLEANING THE APPLIANCE 2 Rinse the regulator under running water. 1 Unplug the machine. CLEANING THE BREW GROUP AND THE COFFEE DELIVERING PIPE Allow the machine to cool before cleaning the brew group. 1 Unlock and open the service door. 2 Allow the machine to cool. 3 Wipe the machine casing with a damp cloth or sponge. 3 Dry the cleaned element before fitting it in the appliance.
5 In order to clean the coffee delivering pipe, press the pipe catch and pull it upward. 3 Press the button again, in order to confirm the selected option. The following symbol will appear on the display. 7 After completing the above operations, the symbol will begin to flash on the LCD display to remind you that it is necessary to remove the citric acid solution from the tank and to fill the tank with clean water (pour the clean water not exceeding the MAX level).
2 Press the Troubleshooting button. Most errors/malfunctions will be communicated by various symbols appearing on the display. In this way the espresso machine signals the type of fault to the user. The table below shows these symbols and how to proceed in particular situations. ICON 3 Keep pressing the appears on the display. button until the symbol 4 Press the button again, the symbol will appear on the display to remind of the filter replacement.
Sample espresso recipes ESPRESSO (SHORT BLACK) Espresso is a strong concentrated coffee with a layer of foam on the surface known as ”crema” (a layer of brown foam). Espresso is the basis of all coffee beverages. Its varieties are obtained by adding different amounts of milk and froth. ●● Prepare a glass 90 ml espresso cup or a small coffee cup. ●● Pour in a single espresso (40-60 ml).
CM4003-001_v01