Operation Manual

15
Tisztelt Vásárlók!
Kérjük fi gyelmesen olvassák el az alábbi használati utasítást. Különös fi gyelmet kell szentelni a biz-
tonsági előírásoknak. A használati utasítást kérjük megőrizni, hogy a készülék későbbi használata
során is rendelkezésre álljon.
A készülék jellemzői
A gyümölcscentrifuga a gyümölcsök valamint zöldségek levének gyors kipréselésére szolgál
a hulladékanyagok egyidejű elkülönítése mellett. A centrifugálás sebessége úgy lett megválasztva,
hogy az így nyert levek megőrizzék optimális minőségi paramétereiket. A rostos levek a gyümölcsök
(zöldségek) egészségre nézve hasznos apró részecskéit tartalmazzák, amelyek azonban azt okoz-
zák, hogy az így nyert lé nem annyira áttetsző. Ez azonban szándékosan történik így, mivel a gyü-
mölcscentrifuga gyártója szerint fontosabb az így nyert levek táp-, egészségügyi és diétás értéké-
nek lehető legnagyobb mértékű megőrzése, mint azok tisztasága. Az 1 kg alapanyagból nyerhető lé
mennyisége annak frissességétől, továbbá a szűrőszita tisztaságától és a reszelőtárcsa állapotától
függ (pl. a sárgarépa esetében az 50-60%-ot tesz ki). A feldolgozandó termékekkel kapcsolatba
kerülő részek olyan anyagokból készültek, amelyek élelmiszerekkel érintkezhetnek.
A gyümölcscentrifuga biztonsági és kezelési utasításai
Ne húzza ki a dugót a vezetéknél fogva a hálózati konnektorból. –
A gyümölcscentrifugát csak a váltóáramú, 230 V feszültségű konnektorhoz csatlakoztassa. –
Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozó kábele vagy a külső burkolata szemmel lát- –
hatólag sérült.
Ha a tápkábel sérült, a cserét a készülék gyártójának vagy a szakértőnek ajánljuk megbízni
a veszedelem kikerülése céljából.
A készülék javítását kizárólag csak arra kiképzett szakember végezheti. A helytelenül elvég-
zett javítás a használó számára komoly veszélyt jelenthet. Meghibásodás esetén forduljon a
szakszervízhez.
Ne használja a gyümölcscentrifugát, ha a forgó szűrőszita sérült. –
A gyümölcscentrifuga beindítása előtt ellenőrizze, hogy a fedele jól záródik-e (a szorítókapcsokkal). –
A zárakat (szorítókapcsokat) sohasem lazítsa meg a készülék működése közben, vagy amikor –
a szűrőszita még forgásban van.
Üzemeltetés közben, valamelyik funkciós tartozéka csere vagy mozgatható tartozékhoz közele- –
dés előtt, ajánlatos kikapcsolni és áramtalanitani.
A gyümölcscentrifuga tisztítása, össze- vagy szétszerelése előtt a hálózati csatlakozó dugót –
mindig húzza ki a konnektorból.
Az anyag benyomására csak a tolókát használja. –
A készüléket ne terhelje túl nagy mennyiségű alapanyaggal, vagy az anyagok erőteljes benyomá- –
sával (a tolóka segítségével).
A gyümölcscentrifugát azonnal kapcsolja ki, ha erős vibrálást vagy a fordulatszám csökkenését –
veszi észre. Tisztítsa ki a szűrőszitát és annak burkolatát.
Állítsa le a készüléket és húzza ki a hálózati dugót, ha az anyagok az adagolótölcsérben vagy –
a reszelőtárcsán eldugulnak. Szüntesse meg a dugulás okát.
Azonnal állítsa le a készüléket és húzza ki a hálózati dugót, ha a gyümölcscentrifuga hajtóművé- –
be bármilyen folyadék került. Ellenőrzés céljából vigye el a készüléket a szervízbe.
Ne tegye ki a gyümölcscentrifugát 60°C-nál magasabb hőmérséklet hatásának. –
Ha gyermekek tartózkodnak a közelben, a készülék működtetése fokozott óvatosságot igényel. –
A konnektorba kapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül. –
A gyümölcscentrifugát ne tegye nedves felületre. –
A készüléket mozgásukban korlátozott és csökkent mentális képességgel vagy a készülék hasz- –
nálatára vonatkozó gyakorlattal és tudással nem rendelkező személyek (beleértve a gyerekeket
is) nem használhatják, kivéve ha a felügyeletük biztosított, vagy a biztonságukért felelős személy
által készülékhasználatra vonatkozóan utasítást adtak.
Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel. –
A külső borítás tisztításához ne használjon erős detergenseket emulzió, folyékony súroló vagy –
tisztítópaszta stb. formájában. Azok, többek között eltávolíthatják a készüléken található informá-
ciós grafi kai jelzéseket, mint pl.: skálabeosztás, jelzések, fi gyelmeztető jelek, stb.
HU