PLATINUM ENGINES
EN NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.
EN Precautionary Guidelines • Always mount the engine securely on a bench mount or high-quality engine mount. • Always use the correct size and pitch of propeller for your engine. Refer to the Propeller Chart in this manual. • Always confirm proper balance of your propeller prior to installation of the engine. Failure to do so could result in damage to the engine and/or airframe. • Always utilize an electric starter to start your engine.
EN Introduction Thank you for purchasing a ZP Engines gasoline engine, one of the most reliable engines in the marketplace today. Horizon Hobby is committed to you having a positive experience and a lifetime of great operation with your new engine. It is important that you read the engine manual before starting the engine for the first time.
EN Engine Cooling Requirements It is very important to consider adequate cooling inside the airplane cowl. Engines require a cooling airflow exhaust:intake ratio of 3:1 to 5:1. A large open cowl may lead you to believe there is adequate cooling; however, you must make sure air is flowing through the cowl and the cylinder head fins. Achieving the proper ratio typically requires either enlarging the air exit or cowl and/or engine baffles to reduce the open intake area. 1.
EN Checking for a Flooded Cylinder It is possible in an inverted installation for the cylinder to gather excess fuel or oil during the priming process or while the engine is in storage. Before beginning the starting process, be sure to: 1. R otate the propeller by hand. During the rotation, if you encounter a point where there is serious resistance to the rotation, STOP. This is an indication of a flooded cylinder and what you are feeling is hydraulic lock.
EN High-Speed Needle Tuning Once the engine is running reliably at full (open) throttle: 1. Turn the high-speed needle clockwise 1/16 of a turn at a time. 2. Wait 2–3 seconds for the engine to respond. a. I f there is an increase in RPM: Turn the high-speed needle clockwise an additional 1/16 turn and wait for the engine to respond to the tuning change. If there is no increase in RPM after the change, turn the high-speed needle back to its previous position. b.
EN Maintenance There are a few things you must do to ensure proper operation of your ZP gasoline engine.
EN 3-YEAR LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 3 years from the date of purchase.
EN Non-Warranty Service - Should your service not be covered by warranty, service will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing to payment of the service without notification. Service estimates are available upon request. You must include this request with your item submitted for service.
EN Warranty and Service Contact Information Country of Purchase United States of America Horizon Hobby Horizon Service Center (Electronics and engines) Horizon Product Support (All other products) Address Phone Number/Email Address 4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois, 61822 USA 877-504-0233 Online Repair Request: visit www.horizonhobby.com/service 877-504-0233 productsupport@horizonhobby.
EN Compliance Information for the European Union Declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No. HH2012063002 Product(s): Item Number(s): ZP 2SLipo EI Gas Engine Series ZENEP20-80T The object of declaration described above is in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the European EMC Directive 2004/108/EC: EN55022:2010 EN55024:2010 Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA June 30, 2012 Steven A.
DE HINWEIS Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon Hobby, Inc. jederzeit geändert werden. Die aktuelle Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby. com unter der Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.
DE • Lassen Sie niemals den Motor über losen Untergrund wie Sand oder Kies laufen, damit nicht die Gefahr besteht dass der Motor kleine Teile unkontrolliert hochschleudert. • Tragen Sie niemals bei dem Betrieb des Modells lose Kleidung oder ein loses Nackenband/ Umhängegurt, da sich diese Teile im Propeller verfangen können. • Führen Sie niemals bei Betrieb oder Umgang mit dem Motor lose Gegenstände wie Schraubendreher, Stifte, etc.. in Ihren Taschen. Diese könnten in den Propeller fallen.
DE EINLEITUNG Wir möchten uns recht herzlich bei Ihnen für den Kauf eines ZP Engines Benzinmotors bedanken. Diese Motoren gehören zu den zuverlässigsten Motoren am Markt. Horizon Hobby wünscht Ihnen damit ein lange Lebenszeit und positive Erfahrungen. Vor dem Gebrauch des Motors ist es sehr wichtig, dass Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
DE Anforderungen an die Motorkühlung Es ist sehr wichtig für eine ausreichende Motorkühlung unter der Motorhaube zu sorgen. Motoren benötigen zur effektiven Kühlung ein Einlass/Auslass Verhältnis von 3:1 bis 5:1. Eine große Motorhaube kann Sie zur Annahme verleiten, dass eine adäquate Kühlung vorliegt, Sie müssen aber sicherstellen dass der Luftstrom die Zylinderkühlrippen erreicht. Das vernünftige Verhältniss erreichen Sie durch vergrößern des Lufteinlasses oder durch den Einbau von Luftleitblechen. 1.
DE Überprüfen auf einen gefluteten Zylinders Wird der Motor hängend montiert ist es möglich, dass sich dort überschüssiger Kraftstoff durch Lagerung oder bei dem Primen sammelt. Überprüfen Sie bitte vor dem Start folgendes: 1. D rehen Sie den Propeller per Hand. Sollten Sie bei drehen einen Punkt mit nennenswerten Wiederstand fühlen STOPPEN Sie. Das ist ein Indikator für einen gefluteten Zylinder. Jeder weitere Versuch den Motor durchzudrehen kann zur Beschädigung des Zylinders und Pleuels führen. 2.
DE Einstellung der Vollgasnadel Läuft der Motor sauber auf Vollgas: 1. D rehen Sie die Vollgasnadel im Uhrzeigersinn 1/16 Umdrehung. 2. Warten sie 2 -3 Sekunden bis der Motor reagiert. a. N immt die Drehzahl zu: Drehen Sie die Vollgasnadel zusätzliche 1/16 und warten bis der Motor reagiert. Sollte die Drehzahl nicht weiter zu nehmen, drehen Sie Vollgasnadel zurück in die vorherige Position. b.
DE Wartung Es gibt einige Dinge die beachten und durchzuführen sind um den einwandfreien Betrieb ihres ZP Motors zu gewährleisten.
DE Garantie und Service Informationen Warnung - Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
DE sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse. Garantie und Reparaturen - Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt.
DE Rechtliche Informationen für die Europäische Union Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010 Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No.
FR REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
FR • Ne mettez pas de carburant au contact de vos yeux ou de votre bouche. L’essence et les autres carburants utilisés en modélisme sont toxiques. • Toujours stocker le carburant dans un bidon clairement identifié placé hors de portée des enfants. Précautions d’utilisation • Toujours utiliser des bâtis moteur de qualité. • Toujours utiliser une hélice au diamètre et au pas approprié à votre moteur. Référez-vous au tableau des hélices de ce manuel.
FR Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté un moteur essence ZP Engines, un des moteurs les plus fiables sur le marché. Horizon Hobby vous souhaite une satisfaction totale et durable avec votre nouveau moteur. Il est très important de lire entièrement ce manuel avant la première utilisation de ce moteur. Ce manuel fournit toutes les informations concernant l’installation, le choix de l’hélice, le choix du carburant et les réglages du moteur.
FR Refroidissement du moteur Il est très important d’avoir un refroidissement adéquat à l’intérieur du capot. Les moteurs ont besoin d’une évacuation d’air d’un ratio de 3:1 à 5:1 par rapport à l’entrée. Un grand capot très ouvert vous laisse penser que le refroidissement est adéquat; cependant vous devez vous assurer que le flux d’air passe bien par les ailettes de culasses.
FR Contrôle d’un cylindre noyé Il est possible qu’en montage inversé le cylindre se noie durant le stockage ou l’amorçage à cause d’un excès de carburant accumulé. Effectuez les vérifications suivantes avec d’effectuer le démarrage du moteur: 1. Tournez l’hélice avec votre main. Si durant la rotation vous sentez un point dur qui oppose une sérieuse résistance, STOP. Cela signifie que le cylindre est noyé, vous sentez un blocage hydraulique.
FR Réglage du pointeau haute vitesse Une fois que le moteur fonctionne correctement à haut régime: 1. Serrez le pointeau par incrément de 1/16eme de tour. 2. Patientez 2-3secondes pour laisser le moteur répondre. a. S ’il y a une augmentation de régime: Serrez une fois de plus d’1/16eme de tour le pointeau haute vitesse et attendez la réponse du moteur. S’il n’y a pas de variation de régime après ce changement, revenez au réglage précédent. b.
FR Maintenance Voici la liste des vérifications à effectuer pour assurer le bon fonctionnement de votre moteur essence ZP.
FR Garantie et réparations Durée de la garantie - Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Garantie et réparations - Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby. Réparations payantes - En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur.
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby. com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT • Non tenere oggetti liberi infilati nel taschino, come cacciaviti o penne, quando si lavora intorno al motore. Potrebbero cadere nell’elica in movimento. • Non permettere al carburante di entrare in contatto con occhi o bocca. I suoi componenti sono velenosi. • Conservare sempre il carburante e i suoi componenti in contenitori contrassegnati chiaramente, e fuori dalla portata dei bambini.
IT INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato un motore a benzina ZP, uno dei motori più affidabili nel mercato di oggi. Horizon Hobby si impegna a farvi avere delle esperienze positive ed un lungo funzionamento del vostro nuovo motore. E’ importante per voi leggere il manuale di istruzione del motore prima di azionarlo per la prima volta.
IT REQUISITI DI RAFFREDDAMENTO DEL MOTORE E’ molto importante considerare un adeguato raffreddamento all’interno della cappottatura dell’aereo. Il motore necessita un rapporto di ingresso e scarico del flusso di aria da 3:1 a 5:1. Una larga cappottatura aperta può farvi pensare di avere un adeguato raffreddamento; tuttavia bisogna assicurarsi che l’aria scorra effettivamente attraverso di essa e attraverso le alette della testata.
IT Avviare il motore con il carburante necessario per quattro pieni (32 oz/1000mL) per 3–4 minuti alla volta, facendo raffreddare il motore fra le corse. Variare l’acceleratore fra il minimo e i ¾ per almeno 30 minuti funzionamento del motore. Non superare i ¾ di accelerazione durante rodaggio. Il processo di rodaggio del motore viene completato dopo quattro pieni; dopo è possibile iniziare il normale volo.
IT 4. C on il motore spento, bisogna arricchire o impoverire la miscela ruotando (come indicato nel test nella fase 3) la vite dello spillo ad alta velocità di 1/16° di giro e poi riaccendere il motore. Ruotare lo spillo dell’alta velocità in senso orario di 1/16° di giro per impoverire la miscela. 5. R ipetere le fasi 3-4 fino a quando il motore funziona in maniera affidabile con l’acceleratore (aperto) al massimo.
IT MANUTENZIONE Ci sono poche cose da fare per assicurarsi che il vostro motore a benzina ZP funzioni correttamente.
IT Durata della Garanzia Periodo di garanzia - Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT Riparazioni a pagamento - Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione.
IT 41
IT 42
IT 43
©2012 Horizon Hobby, Inc. The ZP logo is a trademark of Horizon Hobby, Inc. The Zenoah logo is a registered trademark of Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Corporation and is used with permission.