Use, Care, and Installation Guide www.zephyronline.com Angolo ZAG-E30AG ZAG-M90AG ZAG-E30AG290 ZAG-M90AG290 Model number: Serial Number: Date of Purchase: Sales Dealer: JAN11.
www.zephyronline.
INSTALLATION Ducting Calculation Sheet ....................................... Mounting Height & Clearance................................ Ducting Options ........................................................... Hood Specifications ................................................... Mounting the Hood .................................................... Ductless Recirculating ............................................. 5 6 7 8 9 10 FEATURES & CONTROLS Touch Controls ....................................
www.zephyronline.com Important Safety Notice READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID-STATE CONTROL DEVICE. WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer, if you have questions, contact the manufacturer. b.
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK. NOT FOR USE IN OUTDOOR COOKING ENVIRONMENTS. CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air outside - Do not vent exhaust air into spaces within walls, ceilings, attics, crawl spaces or garages. OPERATION Always leave safety grilles and filters in place. Without these components, operating blowers could catch onto hair, fingers and loose clothing.
List of Materials www.zephyronline.com MODELS: ZAG-E30AG & ZAG-M90AG PARTS SUPPLIED 1 - Hood with internal blower 1 - Duct cover wall bracket 1 - Duct cover assembly (top and bottom) 1 - 6” round backdraft damper (pre-installed) 2 - 50W GU-10 halogen light bulbs (pre-installed) 1 - Aluminum mesh filter 1 - Canopy, glass 1 - Hardware package HARDWARE PACKAGE CONTENTS (4) 3/16” x 1/4” (3) M6 x 1-1/2” (2) M6 x 1” (4) M3.
Equivalent number length x used = Duct pieces Total Total 3-1/ 4” x 10” 1 Ft. Rect., straight x( ) = Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. wall cap with damper x( ) = Ft. 7” Round, straight 1 Ft. x( ) = Ft. 6”- 8” Round, 30 Ft. roof cap x( ) = Ft. 8” Round, straight 1 Ft. x( ) = Ft. 6” round to 1 Ft. 3-1/ 4” x 10” rect. transition x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” 15 Ft. Rect. 90 0 elbow x( ) = Ft. x( ) = Ft. 3-1/ 4” x 10” 9 Ft. Rect. 45 0 elbow x( ) = Ft. 6” round to 16 Ft.
Installation – Mounting Height & Clearance www.zephyronline.com ALWAYS, when possible, reduce the number of transitions and turns. If a long duct run is required, increase duct size from 6” to 7” or 8”. If turns or transitions are required: Install as far away from duct opening and as far apart between the two transitions as possible. A n. mi . B n i m .C x ma D n. mi . E n i m .F x ma Minimum mount height between range top to hood bottom should be no less than 26”. in. ” max.
NEVER exhaust air or terminate duct work into spaces between walls, crawl spaces, ceiling, attics or garages. All exhaust must be ducted to the outside, unless using the recirculating option. Use single wall rigid Metal ductwork only. Fasten all connections with sheet metal screws and tape all joints w/ certified Silver Tape or Duct Tape.
9/16” 10 3/8” STANDARD min. ducted - 27” min. recirc. - 31 1/2” max. - 50” Z1C-00AG min. ducted - 41 1/2” min. recirc. - 46” max. - 80” 1 13/16” 14 9/16” 7 1/8” 8 7/16” 29 15/16”, 35 7/16” 15 1/2” FRONT 3 15/16” SIDE 4 1/8” Installation – Hood Specifications www.zephyronline.
Duct Cover Bracket 3 2. Plum and mark center line. 8 15/16” 3. Mark mounting height line B. (15-1/8” from line A) B 4. Mark mounting spread from C/L. (8-15/16”) 5. Fasten (2) M6 x 1-1/2” screws into studs on line B but do not tighten all the way. Note: Wood blocking may need to be added behind the drywall if no studs are present. Wall anchors may also be used but check local codes before using wall anchors. 15 1/8” A 6. Remove tape and (2) screws securing electronics mounting bracket to hood.
Installation - Ductless Recirculating www.zephyronline.com Ductless recirculation is intended for applications where an exhaust duct work is not possible to be installed. When converted, the hood functions as a recirculating hood rather than an exhaust hood. Fumes and exhaust from cooking are drawn and filtered by a set of optional charcoal filters. The air is then purified and recirculated back within the home.
3 Lights Normal/Dim/Off Blower Speed Selection 2 Power Button Press to switch blower on and off. If lights are on they will also switch off when this button is pressed. These controls feature a memory function that will remember the last setting before being powered off. For example: If blower is on Speed 2 and lights are on normal and the Power Button is pressed, the entire hood will power down. If Power Button is pressed again the blower will switch back on to Speed 2 and lights on normal.
Maintenance – Hood and Filter Cleaning www.zephyronline.com SURFACE MAINTENANCE: Clean the hood surface periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent , or steel wool/scouring pads which will scratch and damage surface. For heavier soil use liquid degreaser. After cleaning it is recommended that you use non-abrasive stainless steel polish/cleaners, to polish and buff out the stainless luster and grain.
CAUTION: Light bulb becomes extremely hot when turned on. DO NOT touch bulb until switched off and cooled. Touching hot bulbs could cause serious burns. Make sure all power is turned off and bulbs are not hot. Remove by turning bulb counter clockwise. Note: Bulb does not unscrew; it turns 60 degrees, stops and falls out. If bulbs are difficult to turn due to prolonged use, firmly attach a glass suction cup approximately the diameter of the bulb or use a rubber/latex glove and turn counter clockwise.
Troubleshooting www.zephyronline.com TROUBLESHOOTING PROCEDURES FOR ANGOLO Issue Cause What to do After installation, the unit doesn’t work. 1. The power source is not turned ON. 1. Make sure the circuit breaker and the unit’s power is ON. 2. The power line and the cable locking connector is not connecting properly. 2. Check the power connection with the unit is connected properly. 3. The switch board and control board wirings are disconnected. 3.
15 Wiring Diagrams
List of Materials www.zephyronline.com DESCRIPTION PART# Replacement Parts Light Bulb GU-10 50W (each) Z0B-0020 Aluminum Mesh Filter 50200040 Optional Accessories Recirculating Kit ZRC-00AG Duct Cover Extension (up to 12’ ceiling) Z1C-00AG To order parts, visit us online at http://store.zephyronline.com or call us at 1.888.880.
STAPLE YOUR RECEIPT HERE Proof of the original purchase date is needed to obtain service under warranty Limited Warranty TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELATED QUESTIONS, please call: 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (referred to herein as “we” or “us”) warrants to the original consumer purchaser (referred to herein as “you” or “your”) of Zephyr products (the “Products”) that such Products will be free from defects in materials or workmanship as follows: Three Year Limited Warranty
Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation www.zephyronline.com Angolo ZAG-E30AG ZAG-M90AG ZAG-E30AG290 ZAG-M90AG290 Numéro de modèle : _________________ Numéro de série : _________________ Date d’achat : _________________ Détaillant : _________________ JAN11.
www.zephyronline.
INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ........................... Espace libre et hauteur de montage ................... Options d’installation pour le conduit .................. ......................................... Montage de la hotte ................................................... Reprise d’air sans conduit ....................................... 5 6 7 8 9 10 COMMANDES ..................................
www.zephyronline.com Mise en garde de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a. N’utilisez cet appareil que de la manière prévue par le fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant. b.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
Liste du matériel www.zephyronline.
pi 3-1/ 4” x 10” 1 pi rect., droit x( 6” circ., droit 1 pi x( ) = pi 7” circ., droit 1 pi x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” 15 pi rect., coude à 90º x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” 9 pi rect., coude à 45º x( ) = pi 3-1/ 4” x 10” 24 pi rect., coude plat à 90º x( 3-1/ 4” x 10” 30 pi x( ) = Longueur x Nombre utilisé Pièces de conduit Total Total 30 pi x( ) = pi 6” chapeau de toiture circ. 30 pi x( ) = pi 6” circ. à rect. de 3-1/4" x 10" 1 pi x( ) = pi 6” circ. à 16 pi rect.
Installation – Espace libre et hauteur de montage www.zephyronline.com La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. A n. mi . B n mi . C x ma D n. mi . E n i m .F x ma Il est important d’installer la hotte à la hauteur de montage adéquate.
N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
www.zephyronline.com 10 9/16” STANDARD Min. avec conduit - 27” Min. avec reprise d’air - 31 1/2” max. - 50” 7 1/8” 8 7/16” 1 13/16” 14 9/16” Z1C-00AG Min. avec conduit - 41 1/2” Min. avec reprise d’air - 46” max.
L/C 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). Support pour le recouvrement du conduit 8 15/16” 2. Marquez la ligne centrale avec exactitude. B 3. Marquez la ligne de hauteur de montage B (à 15-1/8” de la ligne A). 4. Marquez la largeur de montage à partir de la L/C (8-15/16”). 15 1/8” 5. Fixez (2) vis M6 x 1-1/2” aux poutres de la ligne B. Ne tournez pas les vis jusqu’au fond.
Installation – Reprise d’air sans conduit www.zephyronline.com ' ¥ ? + d’aération.
3 Lumières : Normal/Veilleuse/Arrêt Choix de vitesse du ventilateur 2 Touche de mise en marche Appuyez sur pour allumer et éteindre le ventilateur. Si les lumières sont allumées, elles s’éteindront également lorsque vous appuierez sur ce bouton. Ces commandes ont une fonction mémoire qui se souviendra du dernier réglage.
$ www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
ATTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. Veuillez NE PAS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir. Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes. Enlevez les ampoules en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Dépannage www.zephyronline.com PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE ANGOLO Problème Cause Solution Après l’installation, l’appareil ne fonctionne pas. 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur et de l’appareil est allumée 2.
PROTÉGÉ THERMIQUEMENT NOIR VERT BOÎTIER ROUGE JAUNE BLEU BRUN GRIS JAUNE ROUGE NOIR BRUN BLEU BLANC N/B BLANC BOÎTIER LAMPE VERT NOIR BLANC Lampe : Ventilateur : BLANC MOTEUR Modèle : Tension : Consommation d’énergie B M H TRANSFORMATEUR REMARQUES : CONDENSATEUR ADAPTÉ À BLANC PROTÉGÉ THERMIQUEMENT VERT BOÎTIER JAUNE ROUGE NOIR BRUN BLEU NOIR BLANC BLANC N/B BLANC BOÎTIER VERT NOIR BLANC Lampe : Ventilateur : ROUGE JAUNE BLEU BRUN GRIS MOTEUR Modèle : Tension : Consommation d
Listes des pièces et des accessoires www.zephyronline.com NO DE PIÈCE DESCRIPTION Pièces de remplacement Ampoule GU10 50W (chaque) Filtre à tamis en aluminium (chaque) Z0B-0020 50200040 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air Ensemble de prolongement de recouvrement de conduit (Pour des plafonds allant jusqu’à 12 pieds) ZRC-00AG Z1C-00AG Pour commander des pièces, visitez-nous en ligne au www.zephyronline.
AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Garantie limitée Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné aux présentes sous le nom de « nous ») garantit au premier acheteur (désigné aux présentes sous le nom de « vous » ou « votre ») de produits Zephyr (les « Produits ») que lesdits produits sont ex