man_Px2xx_2.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 2 2 ALLGEMEINE SICHERHEIT Aus Sicherheitsgründen bitten wir Sie, die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen! Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen das Gerät nicht bedienen. A. B. C. D. E. F. 6 Kein beschädigtes Kabel verwenden. Kabel nicht zusammendrücken oder knicken. Unbedingt waagerecht aufstellen. Nicht vor geöffneten Fenstern aufstellen. Nicht mit Chemikalien in Kontakt bringen.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 3 > SICUREZZA Per motivi di sicurezza, si raccomanda di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare l’apparecchio. Le persone che non conoscono il funzionamento del climatizzatore non devono usarlo. Si raccomanda di riporre il manuale in un luogo sicuro per future referenze. G. Non immergerlo nell’acqua. A. Non usare il cavo, se danneggiato. H. Non versare liquidi sull’apparecchio. B. Non bloccare o piegare il cavo. I.
man_Px2xx_2.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 5 Kære kunde, Tillykke med det nye klimaanlæg. Dette airconditionanlæg har fem funktioner ud over luftkøling, nemlig opvarmning (kun til PH 227 + PH 233), affugtning, luftcirkulation og filtrering samt rensning via anlæggets unikke Sterionizer-funktion med bipolær inoisering. Det mobile klimaanlæg er særdeles let at betjene og flytte. Dette kvalitetsprodukt vil give mange års glæde, hvis det bruges med omtanke.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 6 A SIKKERHEDSFORSKRIFTER G VIGTIGT • Installationen skal være udført helt i overensstemmelse med lokalt gældende forskrifter, bestemmelser og standarder. • Apparatet er kun beregnet til indendørs brug på tørre steder. • Kontroller netspændingen. • Dette apparat er kun egnet til en effektivt jordet stikkontakt, tilslutningsspænding 230 V/ 50 Hz. • Apparatet SKAL altid være tilsluttet til en effektivt jordet stikkontakt.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 7 • Dette apparat er ikke beregnet til at bruges af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og viden, med mindre de har fået supervision eller instruktion om brugen af apparatet af en person med ansvaret for deres sikkerhed. • Børn bør være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med apparatet. G B BEMÆRK! • Brug aldrig apparatet, hvis netledningen eller stikket er beskadigede.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 8 7 Stik slangetilslutningsstykket på enhedens bagside i luftudløbet . Slangetilslutningen føres ud og vinduesspalten tætnes med de skumdele, der følger med apparatet. Skumdelene skal eventuelt skæres til, så de passer optimalt. Modeller er som standard udstyret med EVS (Effektivt Ventilations System). Den anden slange skal tilsluttes for at bruge denne mulighed. Slangetilslutningsstykkerne og slangetilslutningen skal monteres som beskrevet her.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 9 BRUG SOM ENKELTKANAL. Når P227, PH227, P229 og PH233 bruges somenkeltkanal skal “enkeltkanalsdækpladen”(se punkt A på billedet nedenfor) fjernes ved at skrue skruerne 1, 2 og 3 ud. Den eneste kanal, der nu bruges, er luftudledningsslangen. Luftudledningsslangen skal monteres i åbningen B (se billedet). C BETJENING / FJERNBETJENING G Undgå at fjernbetjeningen bliver våd. Fjern den fra enheden når kondens kan forekomme.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 10 ISÆTNING AF BATTERIER I FJERNBETJENINGEN Tag batteri dækslet af ved at trykke på tappen og trække dækslet opad. Isæt de nye batterier som vist (det er vigtigt at plus (+) og minus (-) vender korrekt. Sæt batteridækslet på igen. G BEMÆRKNING Batteridækslet fjernes ved efter hinanden at trykke på flapperne og bevæge dækslet mod Dem. Batterierne isættes som vist (vær i den forbindelse opmærksom på plus- (+) og minuspolerne (-).
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 11 STERIONIZERTM-FUNKTION Tryk på funktionen SterionizerTM for at starte denne funktion, og tryk på den igen for at stoppe den. Der dannes positive og negative ioner i alle driftsfunktioner. KNAP TIL STØJSVAG INDSTILLING Når enheden kører. Tryk på knappen til støjsvag indstilling for at indstille enheden til stille drift. Tryk på knappen igen for at annullere den støjsvage indstilling og vende tilbage til den forrige indstilling.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 12 vandafløbsstedet . Tilslut hverken luftindløbsslangen eller luftudløbslangen. Kondensvandet vil blive ledt bort via slangen. Den maksimale pumpehøjde er 1,5 m fra det gulv, som apparatet står på. Hvis denne afstand bliver overskredet, kan dette medføre skade på apparatet eller lækage. Under affugtningen er det ikke muligt at justere ventilatorhastigheden , når rumtemperaturen er under 25 °C.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 13 4 INDSTILLING AF TIMER Køling Ved hjælp af timerfunktionen kan man indstille i forvejen, når Affugtning klimaanlægget skal tændes eller slukkes. 27°C 16°C Opvarmning Slukke: Når klimaanlægget er tændt, kan timerfunktionen OFF (FRA) indstilles: • Tryk på knappen • Indstil det ønskede antal timer (1-12) ved hjælp af pilene • Tryk på for at gemme Tænde: Standardindstillingen for temperaturen er 24 °C.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 14 D LUFTFILTER Klimaanlægget er udstyret med et 3-lags filter for at rense den cirkulerende luft. Airconditionanlæggene leveres med et separat indpakket bakteriostatisk 3MTM HAF-filter og aktiveret kulfilter.. Filtrene skal indsættes ifølge anvisningerne, før klimaanlæggene tages i brug. 1 Skærmfilter; fjerner større støvpartikler. 2 Bakteriostatisk 3MTM HAF-filter; fjerner partikler i luften såsom pollen, dyreskæl og støv.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 15 4 Indikatorlyset er slukket; 5 De gamle filtre er ikke kemisk affald og kan kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald (dog ikke biologisk affald). G BEMÆRK! • Klimaanlægget må aldrig bruges uden skærmfilter! • Det skader ikke klimaanlægget, hvis det bruges uden aktivt kulfilter og/eller bakteriostatisk 3MTM HAF-filter. I så fald bliver usunde støvpartikler ikke fjernet. • Filterpakker til klimaanlægget fås hos Deres forhandler.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 16 F TILSLUTNING TIL ET PERMANENT AFLØB 1 Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten. 2 Sæt en lille gryde eller bakke på gulvet under vandaftapningsstedet for at opfange eventuelt vand, der strømmer ud. 3 Fjern gummiproppen ud af vandaftapningsstedet . 4 Før en vandslange hen over vandafløbet . 5 Sæt den anden ende af vandaftapningsslangen i et sted, der er egnet til dette formål (et afløb).
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 17 H OPBEVARING 1 Tøm vandbeholderen (se kapitel E). 2 Gør skærmfilteret rent (se også kapitel D). • Fjern det aktive kulfilter og bakteriostatiske 3MTM HAF-filter efter sæsonen, og sæt nye filtre i ved den nye sæsons begyndelse. De gamle filtre er ikke kemisk affald og kan kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald (dog ikke biologisk affald). • Filtre til udskiftning kan fås hos Deres forhandler.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 18 I DRIFTSFEJL OG LØSNINGER Problem Årsag Løsning Enheden virker ikke, og den transparente halvring rundt om knappen foran på enheden blinker RØDT. Den indvendige vandbeholder er fuld. Tøm vandbeholderen (se kapitel E). Enheden virker ikke, og venstre side af den transparente halvring rundt om knappen foran på enheden blinker BLÅT. Brud eller kortslutning i rumtemperatursensor. Kontakt forhandleren.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 19 J GARANTIBESTEMMELSER Der er 2 års garanti på klimaanlægget. Perioden indledes på købsdagen. Alle materiale- og produktionsfejl vil blive repareret eller udskiftet gratis inden for denne periode. Følgende regler gælder: 1. Vi tilbageviser udtrykkeligt alle yderligere erstatningskrav, herunder krav om 2. Reparationer eller udskiftning af komponenter inden for garantiperioden indirekte skade/følgeskade. medfører ikke en forlængelse af garantien. 3.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:52 Page 20 K TEKNISKE SPECIFIKATIONER Oplyste værdier er indikative. Ændringer forbeholdes. Type Kølekapacitet* W EE Class EER* Opvarmningskapacitet * P 227 PH 227 P 229 PH 233 2700 2700 2900 3300 A A A B 2,62 2,62 2,7 2,5 W 2700 Energieffektivitetsklasse i opvarmningsposition COP* 3150 C C 2,61 2,61 Optaget kapacitet kW 1,03 1,03 1,07 Strømforbrug nom.
man_Px2xx_2.qxd:man_Px2xx_2 22-12-10 15:53 Page 104 --- --- -- ----- -- --- ------ -- --- ------ ---- -- ---- -- -- --- ------ -- --- ------- --- -- ----- ---- -- ---- www.pvg.eu DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG INTERNATIONAL B.V. D Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.pvg.eu, oder setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.pvg.eu).