Installation & Assembly

DEPENDABLE
CUSTOMER
SERVICE
NO NEED TO RETURN
TO STORE!
for troubleshooting and
technical support.
Please have your store
receipt, instruction manual,
and part number ready when
you call.
UN SERVICE À LA
CLIENTÈLE FIABLE!
NO ES NECESARIO
DEVOLVERLO A LA TIENDA!
pour le service de dépannage et
de soutien technique.
soporte técnico.
Veuillez avoir en main, avant
de nous contacter, la facture de
votre marchand, votre manuel
d’instruction et le numéro de
pièce requise.
Tenga a la mano su recibo
de la tienda, el manual de
instrucciones, y el número
de la pieza cuando realice la
llamada.
UN SERVICE À
LA CLIENTÈLE
FIABLE
SERVICIO
DE ATENCIÓN
AL CLIENTE
FIABLE
ARRÊT! ALTO!
!
STOP!
English, French, Spanish
For assistance with assembly or
installation, parts and customer
Inglés, Francés, Español
Pour assistance quant au montage
ou installation, pièces de rechange
Anglais, Français, Espagnol
service, call us
ou service à la clientèle.
Para asistencia con la instalación
o ensamblaje, repuestos y
servicio al consumidor.
3
Contact us
Contactez-nous
Comuníquese con
nosotros
para solución de problemas y
Questions?
We can help you with assembly
and if necessary, replace
damaged/missing parts.
Questions?
Nous pouvons vous assister à
l’assemblage et, si nécessaire,
remplacer les pièces endommagées /
manquantes.
¿Tiene preguntas? .
Le podemos ayudar con ensamblaje y
si es necesario con el reemplazo de
piezas dañadas o pérdidas.